BOSE Noisemasking Sleepbuds - Zatyczka do uszu

Noisemasking Sleepbuds - Zatyczka do uszu BOSE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Noisemasking Sleepbuds BOSE w formacie PDF.

📄 653 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BOSE Noisemasking Sleepbuds - page 312
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSE

Model : Noisemasking Sleepbuds

Kategoria : Zatyczka do uszu

Pobierz instrukcję dla swojego Zatyczka do uszu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Noisemasking Sleepbuds - BOSE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Noisemasking Sleepbuds marki BOSE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Noisemasking Sleepbuds BOSE

POL Należy przeczytać izachować wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, zabezpieczeń ikorzystania ztego produktu. Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, żeten produkt jest zgodny zpodstawowymi wymaganiami izaleceniami określonymi wdyrektywie 2014/53/UE oraz innych obowiązujących dyrektywachUE. Deklaracja zgodności jest dostępna wnastępującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

1. Abyzapobiec przypadkowemu połknięciu słuchawek Sleepbuds™, należy przechowywać je wmiejscu

niedostępnym dla dzieci izwierząt domowych. Słuchawki Sleepbuds™ zawierają baterię niklowo-metalowo- wodorkową (NiHM), która może stwarzać zagrożenie wprzypadku połknięcia. Wprzypadku połknięcia tego elementu należy niezwłocznie skorzystać zpomocy medycznej. Gdy słuchawki Sleepbuds™ niesą używane, należy je przechowywać wfuterale zładowarką (pokrywa powinna być zamknięta) wmiejscu niedostępnym dla dzieci izwierząt domowych.

2. NIEwolno pozwalać dzieciom nakorzystanie zesłuchawek Sleepbuds™.

3. Słuchawki Sleepbuds™ ifuterał zładowarką należy czyścić wyłącznie suchą ściereczką. Abyuzyskać dodatkowe

instrukcje dotyczące czyszczenia, zobacz str.27.

4. Korzystaj wyłącznie zdodatków/akcesoriów zalecanych przez producenta.

OSTRZEŻENIA/PRZESTROGI

  • Podczas korzystania ztego produktu należy zawsze przestrzegać między innymi następujących podstawowych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa: – Należyprzeczytać wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem korzystania zfuterału zładowarką. – Abyograniczyć ryzyko zranienia, należy zapewnić ścisły nadzór podczas korzystania zfuterału zładowarką wpobliżu dzieci. – Należychronić futerał zładowarką przed deszczem, śniegiem, wodą iinnymi cieczami. – Niewolno korzystać zfuterału zładowarką wsposób powodujący przekroczenie mocy znamionowej ładowarki. Przekroczenie znamionowej mocy wyjściowej może spowodować pożar lubzranienie. – Niewolno używać futerału zładowarką, jeżeli został uszkodzony lub zmodyfikowany. Uszkodzone lubzmodyfikowane baterie mogą działać wsposób nieprzewidywalny, dlatego mogą spowodować pożar, wybuch lubzranienie. – Niewolno demontować futerału zładowarką. Gdywymagany jest serwis lubnaprawa urządzenia, należy przekazać je odpowiednio wykwalifikowanej osobie. Nieprawidłowy ponowny montaż może spowodować pożar lubzranienie. – Niewolno otwierać lubzgniatać futerału zładowarką ani narażać gonadziałanie ognia lubwysokich temperatur. Narażenie nadziałanie ognia lubtemperatur powyżej 100°C może spowodować wybuch. – Czynności serwisowe muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego serwisanta wyłącznie zużyciem identycznych części zamiennych. Zagwarantuje tobezpieczne korzystanie zproduktu.
  • Słuchawki Sleepbuds™ służą domaskowania hałasu. NIEwolno korzystać zesłuchawek Sleepbuds™, gdybrak możliwości usłyszenia dźwięków otoczenia może spowodować zagrożenie użytkownika lubinnych osób.
  • Produktu należy używać wyłącznie zzasilaczem atestowanym przez odpowiednią instytucję, zgodnym zlokalnymi przepisami (np.UL, CSA, VDE, CCC).
  • Wprzypadku odczucia wzrostu temperatury lubzaniku dźwięku należy natychmiast wyjąć słuchawki Sleepbuds™ zuszu.
  • NIEwolno zanurzać słuchawek Sleepbuds™ wwodzie. NIEwolno umieszczać słuchawek Sleepbuds™ wstrumieniu wody (np.zkranu). NIEwolno korzystać zesłuchawek Sleepbuds™ podprysznicem, wwannie lubpodczas uprawiania sportów wodnych, takich jak pływanie, narciarstwo wodne lubsurfing.WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

POL Produkt zawiera małe części, któremogą spowodować zadławienie. Produkt niepowinien być używany przez dzieci. Produkt zawiera elementy magnetyczne. Abydowiedzieć się, czymoże toniekorzystnie wpływać nafunkcjonowanie implantów medycznych, należy skonsultować się zlekarzem.

  • NIEwolno narażać produktu nazachlapanie irozbryzgi ani umieszczać wjego pobliżu naczyń wypełnionych cieczami (np.wazonów).
  • Należyzachować odpowiednią odległość produktu odognia iźródeł ciepła. NIEwolno umieszczać źródeł otwartego ognia (np.zapalonych świec) naprodukcie ani wjego pobliżu.
  • NIEwolno modyfikować produktu bezzezwolenia.
  • Wprzypadku wycieku cieczy zbaterii nie wolno dopuścić do kontaktu tej cieczy ze skórą lub oczami. Jeżeli dojdzie dotakiego kontaktu, należy zasięgnąć porady lekarskiej.
  • Należy chronić produkty zbateriami przed zbyt wysokimi temperaturami (np.niewolno przechowywać ich wmiejscu narażonym nabezpośrednie światło słoneczne, ogieńitp.).INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW

POL UWAGA: Urządzenie zostało przetestowane iuznane zazgodne zwymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasyB, określonymi wczęści15 przepisów komisji FCC. Telimity określono wcelu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami winstalacjach budynków mieszkalnych. Urządzenie wytwarza iwykorzystuje energię promieniowania oczęstotliwości radiowej imoże powodować zakłócenia komunikacji radiowej, jeżeliniejest zainstalowane iużytkowane zgodnie zzaleceniami producenta. Niemożna zagwarantować, żedziałanie niektórych instalacji niebędzie zakłócane. Jeżeliurządzenie zakłóca odbiór radiowy lubtelewizyjny, comożna sprawdzić poprzez jego wyłączenie iponownie włączenie, zakłócenia tego typu można eliminować, korzystając znastępujących metod:

  • Zmiana ustawienia lublokalizacji anteny odbiorczej.
  • Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem aodbiornikiem.
  • Podłączenie urządzenia dogniazda sieci elektrycznej winnym obwodzie niż ten, doktórego podłączony jest odbiornik.
  • Skonsultowanie się zdystrybutorem lubdoświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym wcelu uzyskania pomocy technicznej. Modyfikacje urządzenia, któreniezostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Bose Corporation, mogąspowodować anulowanie prawa użytkownika dokorzystania zurządzenia. Tourządzenie jest zgodne zczęścią15 przepisów komisji FCC istandardami RSS organizacji ISED Canada dotyczącymi licencji. Zezwolenie naużytkowanie urządzenia jest uzależnione odspełnienia następujących dwóch warunków: (1)urządzenie niemoże powodować szkodliwych zakłóceń i(2)musi być odporne nazakłócenia zewnętrzne, łącznie zzakłóceniami powodującymi nieprawidłowe funkcjonowanie. Tourządzenie jest zgodne zdopuszczalnymi wartościami granicznymi narażenia napromieniowanie, określonymi dla populacji ogólnej przez komisję FCC iorganizację ISED Canada. Tennadajnik niepowinien znajdować się wpobliżu innej anteny aninadajnika iniepowinien działać wpołączeniu ztakimi urządzeniami. Prawa słuchawka; FCC ID: A94432893R Lewa słuchawka; FCC ID: A94432893L Prawa słuchawka; IC ID: 3232A-432893R Lewa słuchawka; IC ID: 3232A-432893L Model futerału: 432893 Model prawej słuchawki dousznej: 432893R Model lewej słuchawki dousznej: 432893L CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Europa: Zakresy częstotliwości roboczej urządzenia 2400–2483,5MHz. Maksymalna moc nadawcza poniżej 20dBm EIRP. Maksymalna moc nadawcza jest niższa niż limity ustawowe, dlatego test SAR niejest konieczny imożna uzyskać zwolnienie zgodnie zobowiązującymi przepisami. Tensymbol oznacza, żeproduktu niewolno utylizować razem zodpadami komunalnymi. Produktnależy dostarczyć doodpowiedniego miejsca zbiórki wcelu recyklingu. Prawidłowa utylizacja irecykling ułatwiają ochronę zasobów naturalnych, ludzkiego zdrowia iśrodowiska naturalnego. Abyuzyskać więcej informacji dotyczących utylizacji irecyklingu tego produktu, należyskontaktować się zsamorządem lokalnym, zakłademutylizacji odpadów lubsklepem, wktórym produkt został zakupiony.INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW

POL Rozporządzenie dotyczące urządzeń radiowych małej mocy Artykuł XII Zgodnie zrozporządzeniem dotyczącym urządzeń radiowych małej mocy bez zgody udzielonej przez komisję NCC żadna firma, przedsiębiorstwo ani użytkownik niema prawa zmieniać częstotliwości, zwiększać mocy nadawczej ani modyfikować oryginalnych parametrów oraz sposobu działania zatwierdzonych urządzeń radiowych małej mocy. Artykuł XIV Urządzenia radiowe małej mocy niepowinny wpływać nabezpieczeństwo lotnicze ani zakłócać komunikacji służbowej. Wprzypadku stwierdzenia zakłóceń użytkownik maobowiązek natychmiast zaprzestać użytkowania urządzenia domomentu ustąpienia zakłóceń. Komunikacja służbowa oznacza komunikację radiową prowadzoną zgodnie zustawą Prawo telekomunikacyjne. Urządzenia radiowe małej mocy ulegają zakłóceniom pochodzącym zkomunikacji służbowej luburządzeń promieniujących wradiowym pasmie ISM. NIEwolno samodzielnie wyjmować akumulatorowej baterii niklowo-metalowo-wodorkowej (NiHM) ztego urządzenia. Wcelu wyjęcia tego elementu należy skontaktować się zlokalnym sprzedawcą produktów firmy Bose lubzwykwalifikowanym technikiem. Zużyte baterie należy prawidłowo utylizować zgodnie zlokalnymi przepisami. Niespalać.

Tabela substancji szkodliwych (ograniczenia obowiązujące wChinach) Nazwy izawartość toksycznych lubszkodliwych substancji albo pierwiastków Toksyczne lubszkodliwe substancje albo pierwiastki Nazwa części Ołów (Pb) Rtęć (Hg) Kadm (Cd) Sześciowartościowy chrom (Cr(VI)) Polibromowany bifenyl (PBB) Polibromowany difenyloeter (PBDE) Obwody drukowane (PCB) X O O O O O Części metalowe X O O O O O Części plastikowe O O O O O O Głośniki X O O O O O Przewody X O O O O O Tętabelę przygotowano zgodnie zwymaganiami normy SJ/T 11364. O: Oznacza, żezawartość danej substancji toksycznej lubszkodliwej wewszystkich materiałach jednorodnych, użytych wtej części, nieprzekracza limitu określonego wnormie GB/T 26572. X: Oznacza, żedana substancja toksyczna lubszkodliwa, zawarta wconajmniej jednym zjednorodnych materiałów użytych wtej części, przekracza limit określony wnormie GB/T 26572.INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW

POL Tabela substancji szkodliwych (ograniczenia obowiązujące naTajwanie) Nazwa wyposażenia: Bose Sleepbuds™II; oznaczenie typu: 432893 Substancje objęte ograniczeniami wraz zsymbolami chemicznymi Nazwa części Ołów (Pb) Rtęć (Hg) Kadm (Cd) Sześciowartościowy chrom (Cr+6) Polibromowane bifenyle (PBB) Polibromowane difenyloetery (PBDE) Obwody drukowane (PCB) – ○ ○ ○ ○ ○ Części metalowe – ○ ○ ○ ○ ○ Części plastikowe ○ ○ ○ ○ ○ ○ Głośniki – ○ ○ ○ ○ ○ Przewody – ○ ○ ○ ○ ○ Uwaga1: Symbol „○” oznacza, żezawartość procentowa substancji objętej ograniczeniem nieprzekracza wartości referencyjnej. Uwaga2: Symbol „−” oznacza, żedosubstancji objętej ograniczeniem zastosowanie mawyłączenie. Data produkcji: Ósma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji. Naprzykład cyfra „0” oznacza rok 2010lub2020. Importer — Chiny: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China(Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importer — UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Napięcie wyjściowe: 2V, 10mA x2 Zasilanie: 5V p 150mA Zakres temperatur otoczenia (ładowanie): 10°C – 40°C Zakres temperatur otoczenia (rozładowywanie): 5°C – 45°C Identyfikator CMIITID znajduje się pod pokrywą futerału zładowarką. Zasady ochrony prywatności obowiązujące wfirmie Bose są dostępne wwitrynie internetowej firmy Bose. Prosimy owpisanie izachowanie następujących informacji Numer seryjny inumer modelu znajdują się pod pokrywą futerału zładowarką. Numer seryjny: ____________________________________________________________________ Numer modelu: 432893 Należy zachować dowód zakupu razem zpodręcznikiem użytkownika. Warto teraz zarejestrować zakupiony produkt firmy Bose. Można to zrobić włatwy sposób wwitrynie internetowej global.Bose.com/register.INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW

POL Informacje dotyczące zabezpieczeń Tenprodukt może otrzymywać aktualizacje zabezpieczeń odfirmy Bose poustanowieniu połączenia zaplikacją Bose Sleep. Abyotrzymywać aktualizacje zabezpieczeń przy użyciu aplikacji mobilnej, należy skonfigurować produkt waplikacji Bose Sleep. Apple ilogo Apple są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zarejestrowanymi wStanach Zjednoczonych iwinnych krajach. App Store jest znakiem usługowym firmy AppleInc. Znak słowny ilogo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG,Inc., używanymi przez firmę Bose Corporation napodstawie licencji. Android iGoogle Play są znakami towarowymi firmy GoogleLLC. Bose, Bose Sleep iSleepbuds są znakami towarowymi firmy Bose Corporation. Siedziba główna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation. Żadnejczęści tejpublikacji niewolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać aniwykorzystywać winny sposób bezuprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.SPIS TREŚCI

POL STAN SŁUCHAWEK SLEEPBUDS™ IFUTERAŁU ZŁADOWARKĄ Wskaźniki ładowania Sleepbuds™ ............................................................................ 23 Wskaźnik poziomu naładowania baterii futerału zładowarką ..................... 24

POŁĄCZENIA BLUETOOTH®

Podłączanie urządzenia przenośnego

Sprawdź, czywpakiecie znajdują się poniższe elementy: Słuchawki Bose Sleepbuds™II Futerał zładowarką Przewód USB-C / USB-A Końcówki (rozmiary od1 do3) Uwaga: Końcówki orozmiarze2 są przymocowane dosłuchawek Sleepbuds™. Abyuzyskać informacje dotyczące identyfikacji rozmiarów końcówek, zobacz „Ustalanie rozmiaru końcówki” nastr.17. UWAGA: Niewolno korzystać zproduktu, jeżeli jakakolwiek jego część jest uszkodzona. Wtakiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy. Skorzystaj znastępującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/Sleepbuds2

POL Słuchawki Sleepbuds™ służą domaskowania hałasu irozpraszających dźwięków podczas snu. Ograniczają więc słyszalność innych dźwięków, takich jak alarmy, ostrzeżenia oraz głosy osób izwierząt domowych.

USTAWIANIE ODPOWIEDNIEJ GŁOŚNOŚCI

Abydostosować maskowanie hałasu iinnych dźwięków, ustaw odpowiedni poziom głośności. Poziom głośności powinien być dostatecznie wysoki, abyzapewnić maskowanie hałasu utrudniającego zaśnięcie, alenie powinien ograniczać słyszalności ważnych dźwięków wotoczeniu. Ustaw najniższy poziom głośności waplikacji Bose Sleep, anastępnie zwiększaj głośność stopniowo doodpowiedniego poziomu. Imniższy poziom głośności, tymwiększa słyszalność ważnych dźwięków wotoczeniu. PORADY DOTYCZĄCE GŁOŚNOŚCI Jeżeli śpisz obok innej osoby, skorzystaj zjej pomocy, abynieprzeoczyć ważnych dźwięków otoczenia podczas korzystania zesłuchawek Sleepbuds™. Jeżeliniemożesz skorzystać zpomocy innej osoby podczas snu, aniechcesz przeoczyć ważnych dźwięków otoczenia podczas korzystania zesłuchawek Sleepbuds™, uwzględnij następujące porady:

  • Korzystaj tylko zjednej słuchawki Sleepbuds™.
  • Skonfiguruj bieżący dźwięk maskowania, takaby został wyłączony pookreślonym czasie zamiast odtwarzania przez całą noc. Abytozrobić, można ustawić wyłącznik czasowy dla bieżącego dźwięku maskowania waplikacji Bose Sleep. UWAGA: Teporady dotyczą ograniczania skuteczności maskowania hałasu przez słuchawki Sleepbuds™ izwiększania słyszalności dźwięków otoczenia. ŚWIADOMOŚĆ OTOCZENIA12

Aplikacja Bose Sleep umożliwia konfigurowanie słuchawek Sleepbuds™ isterowanie nimi przy użyciu urządzenia przenośnego. Korzystając zaplikacji, można wybrać dźwięki maskowania, ustawić alarmy budzika izarządzać ustawieniami słuchawek Sleepbuds™.

POBIERANIE APLIKACJI BOSE SLEEP

1. Naurządzeniu przenośnym pobierz aplikację Bose Sleep zwitryny internetowej

app.Bose.com/Sleep lubze sklepu App Store.

2. Postępuj zgodnie zinstrukcjami wyświetlanymi waplikacji.13

Skieruj logo firmy Bose dosiebie iprzesuń pokrywę futerału zładowarką wkierunku odsiebie, abyjąotworzyć. Wskaźniki powewnętrznej stronie obramowania futerału, sygnalizujące poziom naładowania baterii orazstan ładowania baterii futerału isłuchawek Sleepbuds™, zostaną włączone (zob.str.24). ZASILANIEZASILANIE

Wyjmij słuchawki Sleepbuds zfuterału zładowarką, abywłączyć ich zasilanie. UWAGA: Zalecane jest całkowite naładowanie baterii przed użyciem słuchawek Sleepbuds™ poraz pierwszy. Abyuzyskać więcej informacji dotyczących ładowania słuchawek Sleepbuds™, zobacz „Ładowanie baterii słuchawek Sleepbuds™” nastr.19.

WYŁĄCZANIE ZASILANIA

Abywyłączyć zasilanie słuchawek Sleepbuds™, umieść je wfuterale zładowarką. Wskaźniki ładowania baterii słuchawek Sleepbuds™ zaczną migać (zob.str.23).15

1. Włóż słuchawki Sleepbuds™ douszu, takaby ich końcówki były delikatnie oparte

nawlotach kanałów usznych. UWAGA: Każda końcówka jest oznaczona literą L (lewa) lub R (prawa).

2. Nieznacznie obróć słuchawki Sleepbuds™ wstecz, takaby ich końcówki szczelnie

przylegały dokanałów usznych, niepowodując dyskomfortu. UWAGA: Nadmierne obrócenie słuchawek Sleepbuds™ wstecz może spowodować dyskomfort iniekorzystnie wpłynąć najakość dźwięku.

3. Ułóż wypustki końcówek pod wypukłościami uszu.

4. Sprawdź dopasowanie (zob.str.16).

POL SPRAWDZANIE DOPASOWANIA Korzystając zlustra, upewnijsię, żesłuchawki Sleepbuds™ zostały obrócone wstecz, wypustki końcówek są ułożone prawidłowo, arozmiar końcówki jest dopasowany dokażdego ucha. DOPASOWANE KONTROLA Dopasowane Gdyrozmiar końcówki jest odpowiedni:

  • Końcówka jest delikatnie oparta nawlocie kanału usznego iszczelnie przylega doniego. Użytkownik słyszy swój głos idźwięki wtle przytłumione.
  • Wypustka końcówki jest ułożona pod wypukłością ucha.
  • Wypustka końcówki niejest zgnieciona.
  • Wypustka końcówki niewystaje zucha. Zbyt duże Gdyrozmiar końcówki jest zbyt duży:
  • Końcówka jest zgnieciona wkanale usznym.
  • Wypustka końcówki niejest ułożona pod wypukłością ucha.
  • Wypustka końcówki wystaje zucha. Zbyt małe Gdyrozmiar końcówki jest zbyt mały:
  • Końcówki znajduje się zbyt głęboko wkanaleusznym.
  • Wypustka końcówki niesięga dowypukłościucha.
  • Końcówka jest zbyt luźno ułożona wuchu iwypada zucha przy poruszaniu głową.KORZYSTANIE ZPRODUKTU 17

POL Dostosowanie Korzystaj zesłuchawek Sleepbuds™ przez dłuższy czas. Jeżelizaczniesz odczuwać dyskomfort lubnacisk wuchu, dostosuj ułożenie słuchawek.

  • Obróć słuchawki Sleepbuds™ jeszcze bardziej wstecz, abylepiej uszczelnić kanały uszne.
  • Upewnijsię, żelogo Bose jest widoczne iułożone prawidłowo.
  • Ułóż wypustkę końcówki pod wypukłością ucha.
  • Wypróbuj inny rozmiar końcówki.

Rozmiar jest oznaczony nabocznym panelu końcówki numerem 1 (małe), 2 (średnie) lub3 (duże). Końcówki orozmiarze2 (średnie) są przymocowane dosłuchawek Sleepbuds™. Jeżelisłuchawki orozmiarze2 są zbyt luźne, użyj rozmiaru3 (duże). Jeżeliwywierają zbyt duży nacisk, użyj rozmiaru1 (małe). UWAGA: Konieczne może być wypróbowanie wszystkich trzech rozmiarów końcówek lubużycie różnych rozmiarów wkażdym uchu.KORZYSTANIE ZPRODUKTU

1. Przytrzymaj jedną zesłuchawek Sleepbuds™, ostrożnie rozciągnij podstawę

końcówki izdejmij ją zesłuchawki. Rozciągnij Zdejmij Oddziel Podstawa końcówki PRZESTROGA: NIEciągnij zawypustkę końcówki, ponieważ może tospowodować jej rozdarcie.

2. Wybierz inny rozmiar końcówki (zob.str.17).

3. Ustaw otwór wkońcówce zgodnie zzakończeniem słuchawki Sleepbuds™ iwsuń

zakończenie dootworu. Zakończenie słuchawki Otwór wkońcówce

4. Ostrożnie rozciągnij podstawę końcówki iułóż jąnazakończeniu słuchawki

5. Włóż słuchawki Sleepbuds™ douszu (zob.str.15).

6. Sprawdź dopasowanie (zob.str.16).19

Zalecane jest całkowite naładowanie baterii przed użyciem słuchawek Sleepbuds™ poraz pierwszy.

1. Ustaw styki doładowania wsłuchawkach Sleepbuds™ zgodnie zbolcami

ładowarki futerału. Styki doładowania Bolce ładowarki

2. Umieść słuchawki Sleepbuds™ wfuterale, takaby zostały magnetycznie

zablokowane wodpowiednim położeniu. Wskaźniki ładowania baterii słuchawek Sleepbuds™ zaczną migać. Wskaźnik ładowania UWAGA: Jeżeliwskaźniki ładowania niemigają poumieszczeniu słuchawek Sleepbuds™ wfuterale, być może słuchawki Sleepbuds™ zostały nieprawidłowo ułożone wfuterale lubbateria futerału jest rozładowana. Umieść ponownie słuchawki Sleepbuds™ wfuterale, anastępnie naładuj baterię futerału (zob.str.21). Jeżeliproblem wystąpi ponownie, zobacz „Baterie słuchawek Sleepbuds™ niesą ładowane” nastr.30. BATERIABATERIA

POL Czas ładowania Pełne ładowanie baterii słuchawek Sleepbuds™ może trwać sześć godzin. UWAGA: Wpełni naładowana bateria zapewnia zasilanie słuchawek Sleepbuds™ nawet przez 10godzin.

Podczas korzystania zesłuchawek Sleepbuds™ Waplikacji Bose Sleep sprawdź poziom naładowania baterii słuchawek Sleepbuds™, wyświetlany wcentrum ekranu głównego. UWAGA: Jeżelibaterie słuchawek Sleepbuds™ są naładowane wróżnym stopniu, naekranie głównym jest wyświetlana najniższa ztych wartości. Podczas ładowania baterii słuchawek Sleepbuds™ Poumieszczeniu słuchawek Sleepbuds™ wfuterale zładowarką odpowiednie wskaźniki ładowania migają (zob.str.23).BATERIA

Futerał zładowarką umożliwia przechowywanie słuchawek Sleepbuds™ iładowanie ich baterii, gdynie są używane. UWAGI: 

  • Należy podłączać futerał dosieci elektrycznej, gdyjest tomożliwe, abymieć pewność, żebaterie słuchawek Sleepbuds™ są zawsze całkowicie naładowane. Korzystając zbaterii futerału, można ładować baterie słuchawek Sleepbuds™ podczas podróży.
  • Przed rozpoczęciem ładowania należy sprawdzić, czysłuchawki Sleepbuds™ mają temperaturę pokojową (od10°C do40°C).

1. Podłącz małą wtyczkę przewodu USB dozłącza USB-C natylnym panelu futerału.

2. Podłącz drugie zakończenie przewodu dozłącza USB-A zasilacza.

3. Podłącz zasilacz dogniazda sieci elektrycznej.

Czas ładowania Gdysłuchawki Sleepbuds™ niesą umieszczone wfuterale, pełne ładowanie baterii może trwać trzy godziny. Gdysłuchawki Sleepbuds™ są umieszczone wfuterale, czasładowania może być różny. UWAGA: Gdybateria futerału jest całkowicie naładowana iwłączone jest zasilanie bateryjne, można trzykrotnie całkowicie naładować baterie słuchawek Sleepbuds™. Wpełni naładowana bateria zapewnia zasilanie słuchawek Sleepbuds™ nawet przez 10godzin.BATERIA

POL Sprawdzanie poziomu naładowania baterii futerału Wskaźnik znajdującysię pod pokrywą panelu futerału zładowarką sygnalizuje stan ipoziom naładowania baterii. Wskaźnik baterii futerału Abyuzyskać więcej informacji, zobacz „Wskaźnik poziomu naładowania baterii futerału zładowarką” nastr.24. OCHRONA BATERII Funkcja ochrony baterii spowalnia rozładowywanie baterii słuchawek Sleepbuds™ podczas przechowywania ich przez dłuższy czas. Słuchawki Sleepbuds™ są przełączane dotrybu ochrony baterii, jeżeli pozostają wfuterale przez tydzień. Abyuaktywnić słuchawki Sleepbuds™, należy podłączyć futerał dozasilania (zob.str.21), anastępnie wyjąć słuchawki Sleepbuds™ zfuterału.23

Wskaźniki naobramowaniu futerału zładowarką, obok słuchawek Sleepbuds™, sygnalizują stan ładowania baterii słuchawek. Lewy wskaźnik ładowania Prawy wskaźnik ładowania

WSKAŹNIK STAN ŁADOWANIA

Miga (biały) Ładowanie Włączony (biały) Całkowicie naładowana UWAGA: Jeżelifuterał niejest podłączony dozasilania, wskaźniki są wyłączane podwóch minutach bezczynności. STAN SŁUCHAWEK SLEEPBUDS™ IFUTERAŁU ZŁADOWARKĄ24

Wskaźnik powewnętrznej stronie przedniej części obramowania futerału sygnalizuje poziom istan ładowania baterii futerału. Wskaźnik baterii futerału

WSKAŹNIK PROCENT NAŁADOWANIA

0% – 20% 21% – 40% 41% – 60% 61% – 80% 81% – 100% Błąd ładowania (zob.„Wystąpił błąd ładowania baterii futerału” nastr.32) Aktualizowanie futerału UWAGA: Białe segmenty wskaźnika baterii są włączone, anastępnie są wyłączane wkolejności odlewej doprawej. Tencykl jest powtarzany doukończenia aktualizacji.25

POL Korzystając ztechnologii łączności bezprzewodowej Bluetooth Low Energy, możnasterować słuchawkami Sleepbuds™ przy użyciu aplikacji Bose Sleep naurządzeniu przenośnym. Abysterować słuchawkami Sleepbuds™, należy pobrać aplikację iustanowić połączenie urządzenia zesłuchawkami.

PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO

Należy pobrać aplikację Bose Sleep ipostępować zgodnie zinstrukcjami wyświetlanymi waplikacji.

ROZŁĄCZANIE URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO

Korzystając zaplikacji Bose Sleep, można rozłączyć połączenie urządzenia. PORADA: Abyrozłączyć połączenie, można też wyłączyć funkcję Bluetooth wurządzeniu. Wyłączenie funkcji Bluetooth wurządzeniu powoduje rozłączenie wszystkich pozostałych urządzeń. PONOWNE PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO Włączenie zasilania słuchawek Sleepbuds™ powoduje automatyczne połączenie zesłuchawkami ostatnio podłączonego urządzenia. UWAGA: Urządzenie musi znajdować się wzasięgu (2m) ibyć włączone.

POL ALERTY TELEFONICZNE Alerty telefoniczne informują opołączeniach przychodzących podczas korzystania zesłuchawek Sleepbuds™. Alerty telefoniczne można włączyć waplikacji Bose Sleep. UWAGA: Połączenia telefoniczne należy odbierać przy użyciu urządzenia przenośnego. Niemożna odbierać połączeń telefonicznych przy użyciu słuchawek Sleepbuds™.

Poprzełączeniu dotrybu „Bez telefonu” waplikacji Bose Sleep można korzystać zograniczonego zestawu funkcji słuchawek Sleepbuds™ bez konieczności interagowania zaplikacją. Włączenie tejfunkcji może być konieczne wnastępujących okolicznościach:

  • Użytkownik preferuje sen bez urządzeń elektronicznych wpobliżu.
  • Użytkownik niechce ustawiać alarmu budzika anisłuchać powiadomień. UWAGA: Powłączeniu trybu „Bez telefonu” słuchawki Sleepbuds™ są odłączone odurządzenia, dlatego niemogą odtwarzać alarmów ani odbierać powiadomień. Poprzełączeniu dotrybu „Bez telefonu” słuchawki Sleepbuds™ rozpoczynają odtwarzanie wybranego dźwięku maskującego natychmiast powyjęciu ich zfuterału zładowarką. Odtwarzanie tego dźwięku jest kontynuowane przez skonfigurowany czas lubdochwili, gdysłuchawki zostaną umieszczone wfuterale, zależnie odustawień użytkownika. FUNKCJE ZAAWANSOWANE27

Abyprzechowywać słuchawki Sleepbuds™, należy umieścić jewfuterale zładowarką. Wskaźniki stanu słuchawek Sleepbuds™ są włączone zależnie odstanu ładowania (zob.str.23).

CZYSZCZENIE SŁUCHAWEK SLEEPBUDS™ IFUTERAŁU

ZŁADOWARKĄ Konieczne może być okresowe czyszczenie słuchawek Sleepbuds™ ifuterału zładowarką.

WYPOSAŻENIE PROCEDURA CZYSZCZENIA

Końcówki Zdejmij końcówki zesłuchawek Sleepbuds™ iumyj jełagodnym detergentem iwodą. UWAGA: Opłucz iwysusz końcówki dokładnie przed założeniem ich nasłuchawki Sleepbuds™. Zakończenia słuchawek Sleepbuds™ Czyścić wyłącznie suchym imiękkim bawełnianym wacikiem lub podobnym materiałem. Niewolno wkładać żadnego narzędzia dozakończenia słuchawki. Bolce ładowarki futerału istyki słuchawek Sleepbuds™ Regularnie wycierać suchym imiękkim bawełnianym wacikiem lubpodobnym materiałem. PRZESTROGA: NIEwolno przecierać bolców ładowarki, ponieważ może tospowodować ich zagięcie lubprzedostanie się wilgoci dofuterału. Futerał zładowarką Czyścić wyłącznie suchym imiękkim bawełnianym wacikiem lub podobnym materiałem. KONSERWACJAKONSERWACJA

Części zamienne można zamawiać wDziale Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj znastępującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/Sleepbuds2 OGRANICZONA GWARANCJA Słuchawki Sleepbuds™ są objęte ograniczoną gwarancją. Abyuzyskać informacje dotyczące ograniczonej gwarancji, skorzystaj zwitryny internetowej global.Bose.com/warranty. Abyuzyskać więcej informacji dotyczących rejestrowania produktów, skorzystaj zwitryny internetowej global.Bose.com/register. Rezygnacja zrejestracji niewpływa nauprawnienia wynikające zograniczonej gwarancji.

RESETOWANIE FUTERAŁU ZŁADOWARKĄ

Resetowanie futerału zładowarką powoduje wyłączenie, anastępnie ponowne włączenie zasilania futerału. Umożliwia torozwiązanie problemów zładowaniem. Abyzresetować futerał zładowarką, należy umieścić cienki spinacz dopapieru wotworze natylnym panelu futerału wpobliżu złącza USB-C inacisnąć wcelu uaktywnienia przycisku.

AKTUALIZOWANIE SŁUCHAWEK SLEEPBUDS™

Słuchawki Sleepbuds™ ifuterał zładowarką są aktualizowane popołączeniu zaplikacją Bose Sleep. Postępuj zgodnie zinstrukcjami wyświetlanymi waplikacji.29

Wprzypadku wystąpienia problemów zesłuchawkami Sleepbuds™ należy najpierw spróbować skorzystać zponiższych rozwiązań:

  • Umieść słuchawki Sleepbuds™ wfuterale zładowarką, anastępnie wyjmij jezfuterału (zob.str.14).
  • Zamknij iotwórz futerał zładowarką, anastępnie sprawdź stan ładowania baterii futerału isłuchawek Sleepbuds™ (zob.str.23).
  • Naładuj baterie futerału (zob.str.21) isłuchawek Sleepbuds™ (zob.str.19).
  • Zmniejsz odległość między urządzeniem przenośnym asłuchawkami Sleepbuds™ (zasięg 2m) izwiększ odległość odźródeł zakłóceń lubprzeszkód.
  • Upewnijsię, żeurządzenie obsługuje technologię Bluetooth Low Energy (zwaną też Bluetooth Smart). Wszystkie urządzenia zgodne zsystemem iOS10 lubnowszym iwiększość urządzeń zgodnych zsystemem Android5.0 lubnowszym obsługują technologię Bluetooth Low Energy.
  • Sprawdź przy użyciu aplikacji Bose Sleep, czyoprogramowanie słuchawek Sleepbuds™ jest aktualne.
  • Upewnijsię, żedosterowania słuchawkami Sleepbuds™ jest używana aplikacja Bose Sleep, anieinna aplikacja (zob.str.12). Słuchawki Sleepbuds™ niewspółpracują zinnymi aplikacjami Bose.
  • Spróbuj podłączyć inne urządzenie (zob.str.25).

Jeżeliniemożna rozwiązać problemu, skorzystaj zponiższej tabeli zawierającej informacje dotyczące typowych problemów isposobów ich rozwiązania. Jeżeliniemożna rozwiązać problemu, skontaktuj się zDziałem Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj znastępującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/contact

Brak zasilania Być może baterie słuchawek Sleepbuds™ są przełączone dotrybu ochrony baterii (zob.str.22) lubrozładowane. Podłącz futerał zładowarką dozasilania (zob.str.21), anastępnie naładuj baterie słuchawek Sleepbuds™ (zob.str.19). ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Bateria futerału zładowarką niejestładowana Upewnijsię, żeobie wtyczki przewodu USB są prawidłowo podłączone. Podłącz przewód USB doinnego źródła zasilania USB. Użyj innego przewodu USB. Podłącz doinnego gniazda sieci elektrycznej. Upewnijsię, żeniezgłoszono błędu ładowania, korzystając zewskaźników baterii futerału zładowarką (zob.str.24). Jeżelisłuchawki Sleepbuds™ były narażone nawysokie lubniskie temperatury iwszystkie wskaźniki stanu migają, poczekaj naprzywrócenie temperatury pokojowej słuchawek. Naładuj ponownie. Zresetuj futerał zładowarką (zob.str.28). Niemożna połączyć urządzenia przenośnego zesłuchawkami Sleepbuds™ Naurządzeniu:

  • Wyłącz funkcję Bluetooth iwłącz ją ponownie.
  • Rozłącz połączenie urządzenia zesłuchawkami Sleepbuds™ (zob.str.25). Ponownie ustanów połączenie (zob.str.25). Podłącz futerał zładowarką dozasilania (zob.str.21), anastępnie wyjmij słuchawki Sleepbuds™ zfuterału. Umieść słuchawki Sleepbuds™ wfuterale zładowarką isprawdź wskaźniki ładowania Sleepbuds™ (zob.str.23). Naładuj baterie słuchawek Sleepbuds™. Uruchom ponownie urządzenie. Ponownie ustanów połączenie (zob.str.25). Ustanów połączenie zinnym urządzeniem (zob.str.25). Abywyświetlić filmy instruktażowe, skorzystaj zwitryny internetowej worldwide.Bose.com/Support/Sleepbuds2. Zresetuj futerał zładowarką (zob.str.28). Baterie słuchawek Sleepbuds™ niesąładowane Upewnijsię, żesłuchawki Sleepbuds™ są prawidłowo umieszczone wfuterale zładowarką (zob.str.27). Upewnijsię, żebateria futerału zładowarką niejest rozładowana, korzystając zewskaźników baterii (zob.str.24). Upewnijsię, żestyki doładowania słuchawek Sleepbuds™ niesą przesłonięte przez tylne części końcówek (zob.str.19). Upewnijsię, żestyki doładowania słuchawek Sleepbuds™ ibolce ładowarki futerału niesą zanieczyszczone. Jeżelisłuchawki Sleepbuds™ były narażone nawysokie lubniskie temperatury iwszystkie wskaźniki stanu migają, poczekaj naprzywrócenie temperatury pokojowej słuchawek. Naładuj ponownie. Zresetuj futerał zładowarką (zob.str.28).ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Słuchawki Sleepbuds™ powodują dyskomfort Upewnijsię, żesłuchawki Sleepbuds™ są prawidłowo ułożone wuszach. Obróć słuchawki Sleepbuds™ wstecz iułóż wypustki końcówek podwypukłościami uszu (zob.str.16). Upewnijsię, żeużywane są końcówki oodpowiednich rozmiarach dla obu słuchawek Sleepbuds™ (zob.str.17). Konieczne może być użycie innego rozmiaru dla każdego ucha. Zachowaj ostrożność podczas umieszczania słuchawek Sleepbuds™ wuszach. Końcówki powinny być umieszczone wuchu natakiej głębokości, abyprzylegać szczelnie, aleniepowodować dyskomfortu (zob.str.16). Upewnijsię, żesłuchawki Sleepbuds™ są prawidłowo ułożone wkońcówkach. Logo firmy Bose nasłuchawkach Sleepbuds™ powinno być widoczne iułożone prawidłowo, astyki doładowania niepowinny być przesłonięte przez tylne części końcówek. Uszy dopiero popewnym czasie dostosowują się dosłuchawek Sleepbuds™. Jeżelidyskomfort nieustąpi pokilku dniach, skontaktuj się zDziałem Obsługi Klientów firmy Bose, korzystając zwitryny worldwide.Bose.com/contact. Brak dźwięku Zwiększ głośność bieżącego dźwięku maskowania waplikacji Bose Sleep. Umieść słuchawki Sleepbuds™ wfuterale zładowarką isprawdź wskaźniki ładowania Sleepbuds™ (zob.str.23). Naładuj całkowicie baterie słuchawek Sleepbuds™. Usuń zanieczyszczenia zkońcówek izakończeń słuchawek Sleepbuds™ (zob.str.27). Upewnijsię, żesłuchawki Sleepbuds™ są prawidłowo ułożone wuszach. Obróć słuchawki Sleepbuds™ wstecz iułóż wypustki końcówek podwypukłościami uszu (zob.str.16). Ustanów połączenie zinnym urządzeniem (zob.str.25). Niska jakość dźwięku Sprawdź, czysłuchawki Sleepbuds™ są szczelnie ułożone wuszach itłumią hałas. Mów głośno. Twój głos powinien być przytłumiony. Potrząśnij głową. Słuchawki Sleepbuds™ niepowinny wypadać zuszu. Wyreguluj głośność przy użyciu aplikacji Bose Sleep. Upewnijsię, żesłuchawki Sleepbuds™ są prawidłowo ułożone wuszach. Obróć słuchawki Sleepbuds™ wstecz iułóż wypustki końcówek podwypukłościami uszu (zob.str.16). Upewnijsię, żeużywane są końcówki oodpowiednich rozmiarach dla obu słuchawek Sleepbuds™ (zob.str.17). Konieczne może być użycie innego rozmiaru dla każdego ucha. Upewnijsię, żesłuchawki Sleepbuds™ są prawidłowo ułożone wkońcówkach. Logo firmy Bose nasłuchawkach Sleepbuds™ powinno być widoczne iułożone prawidłowo, astyki doładowania niepowinny być przesłonięte przez tylne części końcówek. Usuń zanieczyszczenia zkońcówek izakończeń słuchawek Sleepbuds™ (zob.str.27). Spróbuj użyć innego dźwięku maskującego. Niektóre dźwięki zostały przygotowane wcelu bardziej skutecznego maskowania hałasu, dlatego różnią się odzazwyczaj używanych dźwięków.ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Słuchawki Sleepbuds™ wysuwają się zuszu Sprawdź, czysłuchawki Sleepbuds™ są prawidłowo umieszczone wuszach. Mów głośno. Twój głos powinien być przytłumiony. Potrząśnij głową. Słuchawki Sleepbuds™ niepowinny wypadać zuszu. Upewnijsię, żesłuchawki Sleepbuds™ są prawidłowo ułożone wuszach. Obróć słuchawki Sleepbuds™ wstecz iułóż wypustki końcówek podwypukłościami uszu (zob.str.16). Upewnijsię, żeużywane są końcówki oodpowiednich rozmiarach dla obu słuchawek Sleepbuds™ (zob.str.17). Konieczne może być użycie innego rozmiaru dla każdego ucha. Słuchawki Sleepbuds™ niemaskują skutecznie hałasu Sprawdź, czysłuchawki Sleepbuds™ są szczelnie ułożone wuszach itłumią hałas. Mów głośno. Twój głos powinien być przytłumiony. Potrząśnij głową. Słuchawki Sleepbuds™ niepowinny wypadać zuszu. Upewnijsię, żesłuchawki Sleepbuds™ są prawidłowo ułożone wuszach. Obróć słuchawki Sleepbuds™ wstecz iułóż wypustki końcówek podwypukłościami uszu (zob.str.16). Upewnijsię, żeużywane są końcówki oodpowiednich rozmiarach dla obu słuchawek Sleepbuds™ (zob.str.17). Konieczne może być użycie innego rozmiaru dla każdego ucha. Zwiększ głośność bieżącego dźwięku maskowania waplikacji Bose Sleep. Dźwięk maskujący powinien być nieznacznie głośniejszy niż hałas wotoczeniu. Spróbuj użyć innego dźwięku maskującego. Skuteczność dźwięku maskującego jest zależna odotoczenia, dlatego należy wybrać optymalny dźwięk metodą prób ibłędów. Nowe dźwięki maskujące można dodawać przy użyciu Biblioteki dźwięków. Waplikacji Bose Sleep naciśnij transparent wdolnej części ekranu głównego > Biblioteka dźwięków. Wypadanie końcówek Przymocuj końcówki prawidłowo dosłuchawek Sleepbuds™ (zob.str.18). Upewnijsię, żesłuchawki Sleepbuds™ są prawidłowo ułożone wkońcówkach. Logo firmy Bose nasłuchawkach Sleepbuds™ powinno być widoczne iułożone prawidłowo, astyki doładowania niepowinny być przesłonięte przez tylne części końcówek. Wystąpił błąd ładowania baterii futerału Wyjmij słuchawki Sleepbuds™ zfuterału zładowarką, anastępnie umieść jeponownie wfuterale. Zresetuj futerał zładowarką (zob.str.28). Jeżeliproblem wystąpi ponownie, skontaktuj się zDziałem Obsługi Klientów firmy Bose, korzystając zwitryny worldwide.Bose.com/contact.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES