Breathe 4500 - Ar condicionado DOMETIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Breathe 4500 DOMETIC em formato PDF.
Perguntas frequentes - Breathe 4500 DOMETIC
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Breathe 4500 - DOMETIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Breathe 4500 da marca DOMETIC.
MANUAL DE UTILIZADOR Breathe 4500 DOMETIC
Leia atentamente as presentes instruções e siga todas as instruções, orienta-ções e avisos incluídos neste manual, de modo a garantir sempre a correta instalação, utilização e manutenção do produto. É OBRIGATÓRIO manter estas instruções junto com o produto.Ao utilizar o produto, está a confirmar que leu atentamente todas as instru-ções, orientações e avisos, e que compreende e aceita cumprir os termos e condições estabelecidos no presente manual. Aceita utilizar este produto exclusivamente para o fim e a aplicação a que se destina e de acordo com as instruções, orientações e avisos estabelecidos neste manual, assim como de acordo com todas as leis e regulamentos aplicáveis. Caso não leia nem siga as instruções e os avisos aqui estabelecidos, poderá sofrer ferimentos pes-soais ou causar ferimentos a terceiros e o produto ou outros materiais nas proximidades poderão ficar danificados. Este manual do produto, incluindo as instruções, orientações e avisos, bem como a documentação relacio- nada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite documents.dometic.com. Explicação dos símbolos
Indicação de segurança
AVISO! O incumprimento destes avisos poderá resultar em morte ou ferimentos graves. Risco de eletrocussão
- Desligue as conexões elétricas antes de instalar o aparelho.
- A instalação e a conexão elétrica devem ser rea- lizadas pelo centro de assistência técnica Dome- tic (dometic.com/contact).
- Estas instruções de manutenção destinam-se a ser utilizadas exclusivamente por pessoal qualifi- cado. Para reduzir o risco de choque elétrico, não execute nenhum outro serviço para além dos incluídos nas instruções de operação, exceto se possuir qualificações para tal.
- RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. PODE CAUSAR LESÕES OU MORTE: DESCONECTE TODAS AS FONTES DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICAS ANTES DE REALIZAR QUALQUER SERVIÇO. Risco para a saúde
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento se forem supervi- sionadas ou receberem instruções sobre a utili- zação do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos implicados.
- As crianças não podem brincar com o aparelho.
- A limpeza e a manutenção não podem ser efe- tuadas por crianças sem supervisão.
- As questões de saúde associadas à utilização deste produto e à sua capacidade de auxiliar na desinfeção do ar ambiente não foram investiga- das pela UL LLC.
- Este produto não deve ser instalado por trás de um piso/teto suspenso ou de uma parede, teto ou piso estrutural.
PRECAUÇÃO! O incumprimento des- tas advertências poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. Risco para a saúde
- Este produto deve ser inspecionado com fre- quência, removendo-se regularmente a suji- dade acumulada para evitar acumulação excessiva que pode resultar em combustão súbita generalizada ou risco de incêndio.
- Fixe os cabos e coloque-os de modo a excluir riscos de tropeções e de danos.
- Utilize o aparelho apenas para o fim previsto.
- Não deve executar quaisquer alterações ou modificações no aparelho! AVISO! Indicação de segurança: indica uma situação perigosa que, se não for evi- tada, pode causar a morte ou ferimentos graves. PRECAUÇÃO! Indicação de segurança: indica uma situação perigosa que, se não for evi- tada, pode causar ferimentos ligeiros ou moderados.76 4445103646
Material fornecido Breathe 2500 (fig. 1, página 3) Breathe 4500 (fig. 2, página 4) Breathe 4500 Marine (fig. 3, página 5) Utilização adequada O purificador de ar foi concebido para ser insta- lado num ar condicionado. O purificador de ar destina-se a limpar o ar e diminuir a presença de bolor, pó, odores e partículas. O purificador de ar pode ser instalado em unida- des de ar condicionado RV e Marine. O purificador de ar é adequado para:
- Ares condicionados RV e Marine da Dometic O purificador de ar não é adequado para:
- Locais em contacto com água Este produto destina-se exclusivamente à aplica- ção e aos fins pretendidos com base nestas instru- ções. Este manual fornece informações necessárias para proceder a uma instalação e/ou a uma operação adequadas do produto. Uma instalação e/ou uma operação ou manutenção incorretas causarão um desempenho insatisfatório e uma possível avaria. O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por danos ou prejuízos no produto resultantes de:
- montagem ou ligação incorreta, incluindo sobretensões
- manutenção incorreta ou utilização de peças sobressalentes não originais fornecidas pelo fabricante
- alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante
- utilização para outras finalidades que não as des- critas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto. Item Componente Quantidade 1 Purificador de ar 1 2 Parafuso ST4 x 16 mm 2 3Braçadeira 2 4 Fita dupla 4 5Cabo de conexão 1 6Saco de pano 1 Item Componente Quantidade 1 Purificador de ar 1 2 Cabo com 2 pontas de ionização
3Parafuso M4x12mm 2 4 Clipe 2 5Braçadeira 2 6Suporte 1 7 Fita dupla 4 8Cabo de conexão 2 9 Molde de perfuração 1 10 Saco de pano 1 Item Componente Quantidade 1 Purificador de ar 1 2 Cabo com 2 pontas de ionização
3 Parafuso ST4 x 16 mm 2 4 Fita dupla 4 5Cabo de conexão 1 6 Molde de perfuração 1 7Saco de pano 14445103646 77
Descrição técnica O purificador de ar limpa o ar e diminui a presença de bolor, pó, odores, partículas e bactérias. Para o efeito, o purificador de ar aplica a tecnologia de ionização com pontas para criar iões negativos e positivos que purificam o ar. O ar purificado é transportado através da rede de condutas e expe- lido para o espaço condicionado. O LED de estado revela se o purificador de ar está ligado ou não:
- O LED está aceso: O aparelho está a trabalhar.
- O LED está apagado: O aparelho não está a tra- balhar. Montagem
O purificador de ar pode ser montado numa parede num local seco. Tenha em conta os com- primentos dos cabos para a unidade de ar condi- cionado Marine. ➤Proceda conforme ilustrado em capítulo “Marine A/C units” na página 51. Utilizar o aparelho O purificador de ar opera automaticamente quando o ventilador do ar condicionado é ativado. Resolução de falhas Se o aparelho não funcionar conforme descrito ou se o cabo de alimentação estiver danificado, entre em contacto com o agente de assistência técnica do fabricante (ver dometic.com/dealer). Limpeza e manutenção ➤Verifique e limpe periodicamente a ponta de ionização e, se aplicável, sempre que fizer uma manutenção no filtro de ar do ar condicionado. AVISO! Risco elétrico Desligue as conexões elétricas antes de instalar o aparelho. NOTA! Risco de danos Apenas Breathe 4500, Breathe 4500 Marine: Utilize o molde de perfu- ração incluído no volume de forneci- mento para fazer os furos destinados às pontas de ionização. NOTA! Certifique-se de não alargar os furos de montagem caso remova as rebarbas dos furos de montagem com um mandril.78 4445103646
Garantia Consulte as secções que se seguem para se infor- mar sobre a garantia e o suporte de garantia nos EUA, no Canadá e em todas as outras regiões. Estados Unidos e Canadá
1-800-542-2477 Todas as outras regiões Aplica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos, contacte a filial do fabricante na sua região (dometic.com/dealer) ou o seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar também os seguintes documentos:
- Uma cópia da fatura com a data de aquisição
- Um motivo de reclamação ou uma descrição da falha FCC Este dispositivo encontra-se em conformidade com a 15.ª Parte das Normas FCC. A operação encontra-se sujeita às seguintes duas condições:
- Este dispositivo não pode causar uma Interferên- cia prejudicial.
- Este dispositivo deve aceitar qualquer interfe- rência recebida, incluindo interferência que possa causa um funcionamento indesejado. Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pela con- formidade, podem anular a autoridade do utiliza- dor para operar o equipamento. Este equipamento foi testado e considerado con- forme com os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a parte 15 das Normas FCC. Estes limites são concebidos para proporcio- nar uma proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este equi- pamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequências e, caso não seja instalado e utili- zado de acordo com as instruções, pode causar uma interferência prejudicial às comunicações por rádio. Todavia, não existe qualquer garantia que a interferência não irá ocorrer numa instalação parti- cular. Se este equipamento causar uma interferên- cia prejudicial à receção de rádio ou televisão, que podem ser determinadas ligando e desligando o equipamento, o utilizador é encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
- Reorientar ou relocalizar a antena de receção.
- Aumentar a separação entre o equipamento e o recetor.
- Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor está ligado.
- Consultar o distribuidor ou um técnico de rádio/televisão experiente para obter ajuda. Este dispositivo cumpre com a(s) norma(s) RSS de isenção de licença no Canadá. A operação encon- tra-se sujeita às seguintes duas condições:
- Este dispositivo não pode causar interferências.
- Este dispositivo deve aceitar quaisquer interfe- rências, incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejado do dispo- sitivo. Este aparelho digital de Classe B cumpre com a norma ICES-3(B)/NMB-3(B) do Canadá. Eliminação Reciclagem do material de embalagem ➤ Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respetivo contentor de reciclagem.4445103646 79
United States Reciclagem de produtos com baterias, bate- rias recarregáveis ou fontes de luz não subs- tituíveis Todas as outras regiões Reciclagem de produtos com baterias, bate- rias recarregáveis ou fontes de luz não subs- tituíveis Dados técnicos ➤ Elimine o produto de acordo com todas as normas aplicáveis. ➤ O produto pode ser eliminado gratuita- mente. ➤ Se o produto contiver quaisquer pilhas, baterias recarregáveis ou fontes de luz não substituíveis, não tem de as remover antes da eliminação. ➤ Para eliminar definitivamente o produto, informe-se junto do centro de reciclagem ou revendedor mais próximo sobre as dis- posições de eliminação aplicáveis. ➤ O produto pode ser eliminado gratuita- mente. Breathe 2500 Breathe 4500 Breathe 4500 Marine SKU 9620000428 9620000427 9620000429 Intervalo de temperatura –10 °C a +45 °C Tensão 100 – 245 V w/ 50 – 60 Hz Corrente: 20 mA Dimensões (Cx L xA) fig. 4, página 5 Peso 0,27 kg 0,54 kg 0,36 kg Inspeção/certificação 10R-06 16457 Cumpre o limite de emis- sões de ozono da Califórnia Com certificação CARB80 4445103646
Notice-Facile