DOMETIC Breathe 4500 - Klimaanlage

Breathe 4500 - Klimaanlage DOMETIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Breathe 4500 DOMETIC als PDF.

📄 136 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice DOMETIC Breathe 4500 - page 59
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DOMETIC

Modell : Breathe 4500

Kategorie : Klimaanlage

Technische Merkmale Mobiles Klimagere4t Dometic Breathe 4500, Kfchlleistung von 4500 BTU, optimierter Energieverbrauch.
Anwendung Ideal ffcr Wohnmobile, Wohnwagen und tempore4re Wohnre4ume, einfach zu installieren und zu bedienen.
Wartung und Reparatur Waschbare und austauschbare Filter, regelme4dfige Wartung wird empfohlen, um optimale Leistung zu gewe4hrleisten.
Sicherheit Entspricht den geltenden Sicherheitsnormen, Schutz vor dcberhitzung und Kurzschlfcssen.
Allgemeine Informationen Leichtes Gewicht, kompakte Abmessungen, gere4uschloser Betrieb, ideal ffcr optimalen Komfort we4hrend der Reise.

Häufig gestellte Fragen - Breathe 4500 DOMETIC

Wie installiere ich den DOMETIC Breathe 4500?
Um den DOMETIC Breathe 4500 zu installieren, folgen Sie den Anweisungen im Benutzerhandbuch. Stellen Sie sicher, dass der Standort gut belfcftet ist und das Gere4t sicher befestigt ist.
Warum kfchlt mein DOMETIC Breathe 4500 nicht richtig?
Wenn Ihr DOMETIC Breathe 4500 nicht richtig kfchlt, fcberprfcfen Sie, ob die Luftfilter nicht verstopft sind und das Gere4t ordnungsgeme4df mit Strom versorgt wird. Stellen Sie auch sicher, dass die Temperatur richtig eingestellt ist.
Wie hoch ist der Schalldruckpegel des DOMETIC Breathe 4500?
Der Schalldruckpegel des DOMETIC Breathe 4500 liegt bei etwa 50 dB, was ihn im Vergleich zu anderen Klimagere4ten relativ leise macht.
Wie reinige ich den Filter des DOMETIC Breathe 4500?
Um den Filter zu reinigen, nehmen Sie ihn aus dem Gere4t und waschen Sie ihn in lauwarmem Seifenwasser. Spfcllen Sie ihn grfcndlich aus und lassen Sie ihn vor dem Wiedereinsetzen vollste4ndig trocknen.
Wie sind die Abmessungen des DOMETIC Breathe 4500?
Die Abmessungen des DOMETIC Breathe 4500 betragen 450 mm x 400 mm x 250 mm.
Ist der DOMETIC Breathe 4500 energieeffizient?
Ja, der DOMETIC Breathe 4500 ist so konzipiert, dass er energieeffizient ist, mit einem guten Leistungskoeffizienten (COP), um den Energieverbrauch zu reduzieren.
Was soll ich tun, wenn der DOMETIC Breathe 4500 nicht einschaltet?
Wenn der DOMETIC Breathe 4500 nicht einschaltet, fcberprfcfen Sie, ob das Gere4t richtig angeschlossen ist und ob die Sicherung ausgelf6st wurde. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wie stelle ich die Temperatur am DOMETIC Breathe 4500 ein?
Die Temperatur kann mit dem integrierten Bedienfeld eingestellt werden. Drfccken Sie die "+"- oder "-"-Tasten, um die gewfcnschte Temperatur einzustellen.
Benf6tigt der DOMETIC Breathe 4500 eine regelme4dfige Wartung?
Ja, eine regelme4dfige Wartung wird empfohlen, insbesondere die Reinigung der Filter und die dcberprfcfung des allgemeinen Zustands des Gere4ts, um einen optimalen Betrieb zu gewe4hrleisten.
Wie lange ist die Garantie ffcr den DOMETIC Breathe 4500?
Der DOMETIC Breathe 4500 ist in der Regel mit einer 2-je4hrigen Garantie abgedeckt, bitte fcberprfcfen Sie die spezifischen Bedingungen Ihres Kaufs.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Breathe 4500 - DOMETIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Breathe 4500 von der Marke DOMETIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG Breathe 4500 DOMETIC

Lesen und befolgen Sie bitte alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhin-weise in diesem Produkthandbuch sorgfältig, um sicherzustellen, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß installieren und stets ordnungsgemäß betrei-ben und warten. Diese Anleitung MUSS bei dem Produkt verbleiben.Durch die Verwendung des Produktes bestätigen Sie hiermit, dass Sie alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise sorgfältig gelesen haben und dass Sie die hierin dargelegten Bestimmungen verstanden haben und ihnen zustimmen. Sie erklären sich damit einverstanden, dieses Produkt nur für den angegebenen Verwendungszweck und gemäß den Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweisen dieses Produkthandbuchs sowie gemäß allen geltenden Gesetzen und Vorschriften zu verwenden. Eine Nichtbeach-tung der hierin enthaltenen Anweisungen und Warnhinweise kann zu einer Verletzung Ihrer selbst und anderer Personen, zu Schäden an Ihrem Produkt oder zu Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warn-hinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com. Erläuterung der Symbole

WARNUNG! Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zum Tod oder schwerer Verletzung führen. Gefahr durch Stromschlag

  • Trennen Sie die elektrischen Anschlüsse vor der Montage des Geräts.
  • Die Montage und der elektrische Anschluss müssen vom Dometic Kundendienst durchge- führt werden (dometic.com/contact).
  • Diese Wartungsanweisungen sind nur zur Ver- wendung durch qualifiziertes Personal vorgese- hen. Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, führen Sie nur Wartungsarbeiten durch, die in der Bedienungsanleitung aufge- führt sind, es sei denn, Sie sind dazu qualifiziert.
  • STROMSCHLAGGEFAHR. KANN ZU VERLET- ZUNGEN ODER ZUM TOD FÜHREN: TRENNEN

SIE VOR WARTUNGSARBEITEN ALLE ELEKTRI-

SCHEN STROMVERSORGUNGEN. Gesundheitsgefahr

  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, sen- sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man- gel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn diese Personen beaufsichtigt werden oder im sicheren Gebrauch des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultieren- den Gefahren verstanden haben.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch unbeaufsichtigte Kinder durchgeführt werden.
  • Die mit der Verwendung dieses Produkts ver- bundenen gesundheitlichen Aspekte und seine Fähigkeit, die Desinfektion von Umgebungsluft zu unterstützen, wurden von UL LLC nicht unter- sucht.
  • Dieses Produkt darf nicht hinter einem abge- hängten Boden/einer abgehängten Decke oder einer tragenden Wand, einer tragenden Decke oder einem tragenden Boden montiert werden.

VORSICHT! Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu leichten bis mittel- schweren Verletzungen führen. Gesundheitsgefahr

  • Dieses Produkt sollte regelmäßig geprüft und der aufgefangener Schmutz regelmäßig vom Gerät entfernt werden, um übermäßige Ansammlungen zu verhindern, die zu Funken- überschlag oder Brandgefahr führen können.
  • Verlegen und befestigen Sie die Leitungen so, dass keine Stolpergefahr besteht und eine Beschädigung des Kabels ausgeschlossen ist.
  • Verwenden Sie das Gerät nur für den bestim- mungsgemäßen Gebrauch.
  • Führen Sie keine Änderungen oder Umbauten am Gerät durch! WARNUNG! Sicherheitshinweis: Kennzeichnet eine Gefahrensituation, die zum Tod oder schwerer Verletzung führen könnte, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden. VORSICHT! Sicherheitshinweis: Kennzeichnet eine Gefahrensituation, die zu geringer oder mittelschwerer Verletzung führen könnte, wenn die jeweiligen Anweisun- gen nicht befolgt werden.60 4445103646

Lieferumfang Breathe 2500 (Abb. 1, Seite 3) Breathe 4500 (Abb. 2, Seite 4) Breathe 4500 Marine (Abb. 3, Seite 5) Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Luftreiniger ist für die Montage an einer Klima- anlage vorgesehen. Der Luftreiniger dient zur Rei- nigung der Luft und zur Reduzierung von Schimmel, Staub, Gerüchen und Partikeln. Der Luftreiniger kann an Klimaanlagen für Wohn- mobile und Schiffe montiert werden. Der Luftreiniger ist geeignet für:

  • Dometic Klimaanlagen für Wohnmobile und Schiffe Der Luftreiniger ist nicht geeignet für:
  • Bereiche, die mit Wasser in Berührung kommen Dieses Produkt ist nur für den angegebenen Ver- wendungszweck und die Anwendung gemäß die- ser Anleitung geeignet. Dieses Handbuch enthält Informationen, die für die ordnungsgemäße Installation und/oder den ordnungsgemäßen Betrieb des Produkts erforder- lich sind. Installationsfehler und/oder ein nicht ordnungsgemäßer Betrieb oder eine nicht ord- nungsgemäße Wartung haben eine unzurei- chende Leistung und u. U. einen Ausfall des Geräts zur Folge. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verlet- zungen oder Schäden am Produkt, die durch Fol- gendes entstehen:
  • unsachgemäße Montage oder falscher Anschluss, einschließlich Überspannung
  • unsachgemäße Wartung oder Verwendung von anderen als den vom Hersteller gelieferten Ori- ginal-Ersatzteilen
  • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers
  • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor, das Erschei- nungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern. Position Komponente Anzahl 1Luftreiniger 1 2 Schraube ST4 x 16 mm 2 3 Kabelbinder 2 4 Doppeltes Klebeband 4 5 Anschlussleitung 1 6 Stofftasche 1 Position Komponente Anzahl 1Luftreiniger 1 2 Kabel mit 2 Ionisationsnadeln 1 3Schraube M4x12mm 2 4Klammer 2 5 Kabelbinder 2 6 Support 1 7 Doppeltes Klebeband 4 8 Anschlussleitung 2 9Bohrschablone 1 10 Stofftasche 1 Position Komponente Anzahl 1Luftreiniger 1 2 Kabel mit 2 Ionisationsnadeln 1 3 Schraube ST4 x 16 mm 2 4 Doppeltes Klebeband 4 5 Anschlussleitung 1 6Bohrschablone 1 7 Stofftasche 14445103646 61

Technische Beschreibung Der Luftreiniger reinigt die Luft und reduziert Schimmel, Staub, Gerüche, Partikel und Bakterien. Zu diesem Zweck erzeugt der Luftreiniger mithilfe der Nadelpunkt-Ionisation sowohl negative als auch positive Ionen, die die Luft reinigen. Die gereinigte Luft wird durch die Kanäle in den klima- tisierten Raum geleitet. Die Status-LED zeigt an, ob der Luftreiniger funktio- niert oder nicht:

  • LED leuchtet: Das Gerät funktioniert.
  • LED leuchtet nicht: Das Gerät funktioniert nicht. Installation

FreshJet (ADB 2012) ➤Gehen Sie vor wie in Kapitel „FreshJet (ADB2012)“ auf Seite 6 dargestellt. FreshJet (ADB 2015) ➤Gehen Sie vor wie in Kapitel „FreshJet (ADB2015)“ auf Seite 13 dargestellt. FreshJet Series 3 MECH, FreshJet Series 4 MECH ➤Gehen Sie vor wie in Kapitel „FreshJet Series 3 MECH, FreshJet Series 4 MECH“ auf Seite 19 dargestellt. Penguin II MECH ➤Gehen Sie vor wie in Kapitel „Penguin II MECH“ auf Seite 27 dargestellt. Penguin II ELEC ➤Gehen Sie vor wie in Kapitel „Penguin II ELEC“ auf Seite 32 dargestellt. Blizzard NXT MECH ➤Gehen Sie vor wie in Kapitel „Blizzard NXT MECH“ auf Seite 37 dargestellt. Blizzard NXT ELEC ➤Gehen Sie vor wie in Kapitel „Blizzard NXT ELEC“ auf Seite 42 dargestellt. Brisk II ➤Gehen Sie vor wie in Kapitel „FreshJet (ADB2012)“ auf Seite 6 dargestellt. Klimaanlagen für Schiffe

Der Luftreiniger kann an einer Wand in einem tro- ckenen Raum montiert werden. Beachten Sie die Kabellängen zur Schiffsklimaanlage. ➤Gehen Sie vor wie in Kapitel „Marine A/C units“ auf Seite 51 dargestellt. Verwendung des Geräts Der Luftreiniger wird automatisch betrieben, wenn der Lüfter der Klimaanlage aktiviert wird. Fehlersuche und Fehlerbehebung Wenn das Gerät nicht wie beschrieben funktioniert oder das Netzkabel beschädigt ist, wenden Sie sich an den Kundendienst des Herstellers (siehe dometic.com/dealer). Reinigung und Pflege ➤Überprüfen und reinigen Sie die Ionisierungsna- del regelmäßig und ggf. bei jeder Wartung des Luftfilters der Klimaanlage. Garantie Informationen zur Gewährleistung und zur Abwicklung von Gewährleistungsfällen in den USA, Kanada und allen anderen Regionen finden Sie in den nachstehenden Abschnitten. WARNUNG! Stromschlaggefahr Trennen Sie die elektrischen Anschlüsse vor der Montage des Geräts. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Nur Breathe 4500, Breathe 4500 Marine: Verwenden Sie die im Lieferum- fang enthaltene Bohrschablone, um die Löcher für die Ionisationsnadeln zu boh- ren. ACHTUNG! Achten Sie darauf, die Montagelöcher nicht zu vergrößern, falls Sie Montagelö- cher mit einer Reibahle entgraten.62 4445103646

EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG VER-

FÜGBAR UNTER: DOMETIC.COM/WARRANTY. WENN SIE FRAGEN HABEN ODER EINE KOSTEN- LOSE KOPIE DER EINGESCHRÄNKTEN GEWÄHR-

LEISTUNG ERHALTEN MÖCHTEN, WENDEN SIE

1-800-542-2477 Alle anderen Regionen Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrer Region (dometic.com/dealer) oder an Ihren Fachhändler. Bitte senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Gewährleistungsantrag folgende Unterlagen mit dem Produkt ein:

  • eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum
  • einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbe- schreibung FCC Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Für den Betrieb gelten die beiden folgenden Bedingungen:
  • Dieses Gerät darf keine funktechnischen Störun- gen verursachen.
  • Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferen- zen annehmen, einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Bei Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der gesetz- lichen Vorschriften verantwortlichen Stelle geneh- migt wurden, können zur Folge haben, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Gerä- tes verliert. Dieses Gerät wurde entsprechend den Grenzwer- ten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen getestet und ent- spricht diesen. Diese Grenzwerte sind so ausge- legt, dass sie bei einer Installation in Wohnräumen einen angemessenen Schutz vor funktechnischen Störungen bieten. Dieses Gerät erzeugt und ver- wendet Hochfrequenzenergie und kann solche ausstrahlen und kann funktechnische Störungen verursachen, wenn es nicht den Anweisungen gemäß installiert und verwendet wird. Es kann jedoch keine Garantie dafür übernommen wer- den, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Falls dieses Gerät funktechni- sche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was dadurch festgestellt werden kann, dass das Gerät ein- und ausgeschaltet wird, sollte der Benutzer versuchen, die Störung mithilfe einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
  • Die Empfangsantenne neu ausrichten oder sie an einen anderen Standort bringen.
  • Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
  • Das Gerät an eine Steckdose anschließen, die nicht mit demselben Stromkreis verbunden ist wie der Empfänger.
  • Hilfe erhalten Sie beim Händler oder bei einem erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Dieses Gerät erfüllt die RSS-Norm(en) von Industry Canada für lizenzfreie Geräte. Für den Betrieb gel- ten die beiden folgenden Bedingungen:
  • Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen.
  • Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen annehmen, einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht der kanadischen ICES-3(B)/NMB-3(B). Entsorgung Recycling von Verpackungsmaterial ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial mög- lichst in den entsprechenden Recycling- Müll.4445103646 63

Vereinigte Staaten Recycling von Produkten mit nicht auswech- selbaren Batterien, wiederaufladbaren Bat- terien oder Leuchtmitteln Alle anderen Regionen Recycling von Produkten mit nicht auswech- selbaren Batterien, wiederaufladbaren Bat- terien oder Leuchtmitteln Technische Daten ➤ Entsorgen Sie das Produkt gemäß allen geltenden Vorschriften. ➤ Das Produkt kann kostenlos entsorgt wer- den. ➤ Wenn das Produkt nicht auswechselbare Batterien, wiederaufladbare Batterien oder Leuchtmittel enthält, brauchen Sie diese vor der Entsorgung nicht zu entfer- nen. ➤ Wenn Sie das Gerät endgültig entsorgen möchten, informieren Sie sich bitte bei Ihrem Wertstoffhof vor Ort oder bei Ihrem Fachhändler, wie dies gemäß den gelten- den Entsorgungsvorschriften zu tun ist. ➤ Das Produkt kann kostenlos entsorgt wer- den. Breathe 2500 Breathe 4500 Breathe 4500 Marine SKU 9620000428 9620000427 9620000429 Temperaturbereich –10 °C bis +45 °C Spannung 100 – 245 V w/ 50 – 60 Hz Strom 20 mA Abmessungen (L x B x H) Abb. 4, Seite 5 Gewicht 0,27 kg 0,54 kg 0,36 kg Prüfung/Zertifikat 10R-06 16457 Erfüllt die Ozonemissions- grenzwerte von Kalifornien CARB-zertifiziert64 4445103646