MSS 290 E - Lixadeira Meister Craft - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MSS 290 E Meister Craft em formato PDF.
| Características técnicas | Lixadora excêntrica Meister Craft MSS 290 E, potência de 290 W, velocidade em vazio de 12000 rpm, diâmetro do prato de lixamento de 125 mm. |
|---|---|
| Utilização | Ideal para lixamento de superfícies em madeira, metal e plástico, adequada para trabalhos de acabamento e preparação. |
| Manutenção e reparação | Verifique regularmente o estado dos abrasivos, limpe o filtro de pó após cada uso, lubrifique as peças móveis se necessário. |
| Segurança | Use óculos de proteção e máscara contra poeira, certifique-se de que o aparelho está desligado ao trocar o prato. |
| Informações gerais | Peso leve para fácil manuseio, design ergonômico para conforto prolongado, garantia do fabricante de 2 anos. |
Perguntas frequentes - MSS 290 E Meister Craft
Perguntas dos utilizadores sobre MSS 290 E Meister Craft
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lixadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MSS 290 E - Meister Craft e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MSS 290 E da marca Meister Craft.
MANUAL DE UTILIZADOR MSS 290 E Meister Craft
Instruções de operação e指示ações de segurarça

Para registrar riscos de ferimentos, leia o manual de instruções antes de cada colocação em funcaoamento e seOOTRGAR a maquina a terreiros, entregue tambem o manual de instruções. Conservar junto da maquina.
Índice
| Páginaa | Páginaa | |
| 1 - Gama de fornecimento 111 | 7 - Trabalhos de montagem e ajuste | 118 |
| 2 - Informações tínicas 111 | ||
| 3 - Componentes 112 | 8 - Utilização | 118 |
| 4 - Utilização adequada 112 | 9 - Modelo de funciona | 119 |
| 5 - Instruções gerais de segurança | 114 | 10 - Manutençao e proteçao do meio ambiente |
| 6 - Instruções de segurança espécicas para o aparecido | 116 | 11 - Indicações sobre a assistência técnica |
1 - Gama de fornecimento
- Lixadeira orbital
- Saco do pó
- Adaptador para aspirador
- 2x papel abrasivo 115 × 280 ~mm
- 2 escosas de carbono de substituicao
- Instruções de utilizesação
- Certificado de garantia
2 - Informações tíncicas
\section*{Característicatsécnicas}
Alimentação de
corrente 230V / 50Hz
Consumo nominal 290 W
Placa de lixagem 115 x 230 mm
Papel abrasivo 115 x 280 mm
Velocidade em vazio n_0 = 6000 - 11000^-1
Cabo de conexao
a rede 250 cm
Peso 2,2 kg
Reserva-se o direito a alteracoes tecnicas.
Emissão de ruido/vibrações
Emissão de ruido
LpA:68,0 dB(A)
LWA: 79,0 dB(A)
Incerteza de medicacao:
Informações acerca dos ruidos/das vibrações
Advertência: o valor das emissões de vibração realmente existentes durante a utilização da boa, pode serDIFFERente do indicado no manual de instruções ou indicaço pelo Utilizador. Isto pode ser influenciado pelos factores seguides que devem ser observados antes de cada utilização e/ou durante a mesma:
- A boa, está a ser ou vai ser realizada corretoamente.
- O tipo de material a processor é o correcto.
- A boa, está em boas condições.
- Os punhos para segurar a boa, eventualmente, os punhos para a segurar contra vibrações, está montados e devidamente fixos ao corpo da mesma.
Se detectar uma impressão desagradavel nas mãos ou umamudança de cor nas mãos durante autilização daquina, interrompa otrabalho imeditamente. Faça paugas suficientes durante o trabalho. Ainobservência de paumas suficientes durante o trabalho, poderá levar adenominada sindrome de vibrações nos braços e nas mãos.
O grau de esforço em funcão do trabalho e/ou em funcão da utilização daquina, deve ser avaliado e as pausas devem ser feitas adequadamente. Desta forma, é possível reduzir substancialmente o grau de esforço durante todo o tempo de trabalho. Minimize o risco a que as vibrações o expoem. Cuide esta boaquina de acordo com as indicações contidas no manual de instruções.
Se a boa for utilizes. frequente, delve dirigir-se ao seu
distribuidor especialista e,
eventualmente, adquirir acessórios
contra vibrações (punhos).
Evite a'utilização da boaquina a temperatas t = 10^ ou inferiores. Elabore um plano de trabalho com o qual o esforço derivado de vibrações possa ser reduzido.
3 - Componentes
1 Punho
2 Interruptor de liga/desliga
3 Botão de retençao
4 Aberturas de aspiração de po
5 Suporte de papel-lixa
6 Placa de lixagem
7 Conexão do aspirador de pó
8 Saco colector de po
9 Cabo de conexão a rede
10 Selecção da frequência de oscilação
4 - Utilização adequada
Esta lixadeira orbitalsoledevetrabalhar emlixamentea seco e apropriada paratrabalhoscomlixasdepapelcom granulacao correspondente:
Lixamento superficial de madeira, metal, gesso e massa. Remoção de pinturas antigas, lixamento intermediário, remoção de ferrugem. Utilizar boaquina, ferramentas e acessórios apenas para cada tipo de energia recommendado (observar as instruções do fabricante). Todo及其他 tipo de utilização é expressamente proibido.
Este aparecido não deve ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades fisica, sensorial ou mental restritas, sem experiencia e/ou sem conheimento, excepto quando supervisionadas por uma pessoa
responsavelela'sugurancaou
quando tiverem recebido dela as
instruções sobre comoutilizar oaparelho.
Tomecontadascriancasparaassegurar
queelas nãobrinquemcomoaparelho.
Este aparecido destiná-se exclusivamente à utilizesçao domestica.
Uso indevido
Todas as aplicacoes do aparelho para finalidades que não são indicadas no capitulo ,uso devido" são consideradas uso indevido.
As aplicacoes para as quais esta ferramenta eletrica não está prevista, poder constituir perigos e lesoes. Não utilizecessórios que não estiveremprevistos especialmente para esta ferramenta eletrica.
O facto de poder acoplar o acessório à sua ferramenta électrique, não significava que a aplicação do mesmo é segura.
A rotação admissível do acessório tem de ser pelo menos igual à rotação Tmaxima indica na ferramenta eletrica. Um acessório que gire mais depressa do que é admissivel para esse mesmo, pode quebrar-se e ser expelido.
O diametro除外 e a espessura do acessario tem que corresponder às dimensoes indicadas na ferramenta eletrica. Acessórios de dimensoes incorrectly, poderão não ser isolados ou controlados de modo sufiente.
Perigo de lesões! O'utilizaré responsavel por todos os danos materiais e fisicos derivados da aplicação Incorrecta do aparelho.
A aplicação de outras peças ou de peças não-originais na boaquina, implica a perda dos direitos de garantia concedidos pelo fabricante.
Ricos residuais
O manual de instruções defunçãoamento esta ferramentalelectrica, contentem informaçõesdetalhadas para travaíhar comferramentas electrolyticas de modo seguro.No entanto, toda a ferramenta electrolyticaencerra perigos residuais que nãopodem ser excluidos completenessmuito com os dispositivos desegurança existentes. Por isso, opere aferramentalelectrica sempre com adevida precauçao.
Riscos residuais poder ser, por exemple:
- Contacto com peças rotativas ou ferramentas.
- Lesoes derivadas de material expelido ou de partes desse material.
- Perigo de incência em caso de ventilação insufficiente do motor.
- Perjudicao da audiencia ao trabalho sem protecao dos ouvidos.
O trabalho seguro depende tambem da familiarização dos operadores com o modo de operar a respectiva ferramenta eletrica! O conheimento adequado da boaquina e precauçao durante o trabalho, contribuem para a minimização dos riscos residuais existentes.
5 - Instruções gerais de segança para a utilização de ferramentas electricas
ATENÇA! Devem ser lidas todas as指示os de segurarce instruções. O desrespeito das instruções indicadas abaixo pode levar achoque eletrico, incendio e/ou graves lesões.
Estas instruções de service devem ser guardadas com cuidado para utilizesao posterior.
O termo "Ferramenta eletrica" realizado a seguir nas indications de advertencia, refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
1 Local de trabajo
a Mantenha a sua area de trabalho sempre limpa e bem arrumada. Desordem e areas de trabalho insufficientamente iluminadas podem causar acidentes.
b Trabalhar com o aparelho em locais sem risco de explosao, explosao, nos quais nao se encontrar liquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas electricas produzem faíças, que podem inflamar pós ou vapores.
c Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a utilização. No caso de distração é possivel que perca o controle sobre o aparecido.
2 Seguranca electrica
a A ficha de conexão do aparelho deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizez uma ficha de adaptação
b Evitar que o corpo possa entrada em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devido aCHOque elcctrico, se o corpo estiver ligado a terra.
c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água num aparelho eletrico aumento o risco deCHOque eletrico.
d Nãodeeráutilizar o cabo para.
outrasfinalidades,como porexample
paratransportar oaparelho,penduralo ou para puxar a ficha da tomada.
Manter o cabo afastado de calor,
oleo,cantosafiadosou partedesdo
aparelho emmovimento.Cabos
danificadosou emanharados augmentam
orisco de umchoqueelectrico.
e Se travaíhar com uma ferramenta eletrica ao ar livre, édeverá utilizes cabos de extensão homologados para和地区 exteriores. Autilização de um cabo de extensão apropriadopara和地区exteiores reduz o risco de umchoqueelectrico.
f Quando não puder fazer o funcimento da ferramenta eletrica num ambiente humido, utilize um interruptor de corrente diferencial residual. A utilizao de um interruptor de corrente diferencial residual diminui o risco deCHOques eletricos.
3 Segurarca de pessoas
a Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao
trabalhar com a ferramenta eletrica. Não utilizes o aparecido quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizez o aparecido, pode levar a lesões graves.
b Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre um óculos de proteção. A utilizesçao de equipamentos de proteção, como máscara de proteção contra po, sapatos anti-derrapantes, capacetes de seguranca ou protectores de ouvidos, conforme o ambiente de trabalho, reduz o perigo de lesões.
c Evitar una colocacion emfuncolvimento involuntaria.Assegure-se de que a ferramentalelectrica esteja desligada,antes deser ligada à alimentacao correnteeléctrica,antes de conectar oaccumulador,antes de ser levantadaou de ser transporte. Se tiver odedo no interruptor ao transporte oaparelho ou se o aparelho forconectarao alimentacao de redeenquanto estiver ligado,poderaoocorro acidentes.
d Remover ferramentas de ajuste ou chaves de porcas antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
e Não se sobrestime. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Donta forma é mais fácil controlar o aparecido em situações inesperadas.
f Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha osabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas
frouxas,@cabelos longos ou joias
podermseragarradosporpeas em
movimento.
g Manter os punhos sempre secs, limpos e livres de oleo e gordura. Punhos gordurosos, são escorregadios e levam a perda de controlo.
h Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e utilizesmoscorrectamente.Autilizacao destesdispositivos reduz o perigo devidao ao pó.
4 Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electricas
a Não sobrecarregue o aparelho. Utilize para o seu trabalho a ferramenta elétrica apropriadada. É melhor e mais seguro travaíhar com a ferramenta elétrica apropriadna na area de potência indicada.
b Não utilizes uma ferramenta elétrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta elétrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
c Puxar a ficha da tomada antes de executar ajustes no aparelho, substituir acessórios ou guardar o aparelho.Esta medida de seguranca evita o arranque involuntario do aparelho.
Guardar ferramentas electrolyicas não realizadas para do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não esteyam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham sido estas instruções,utilizar o aparelho. Ferramentas electrolycas são perigosas se forem realizadas por pessoas inesperentes.
e Tratar o aparelho com cuidado.
Controlar se as partes moveris do aparelho funciona perfeitamente e não emperram, se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o acontecimiento do aparelho. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutençao insufficiente de ferramentas electricas.
f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados empressram com menos frequencia e poder ser conducidas com maior dificuldade.
g Utilizar a ferramenta eletrica, acessosórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções e como previsto para este tipo especial de aparecido. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas eletricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
5 Serviços
a So permita que o seu aparecido soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o Functionamento seguro do aparecido.
Dicas de segurarca adiconais para lixadores e polidores
-
Use mascara de proteção contra po.
A inspiração de po pode ser perigosa para o operador ou pessoas na proximidade. -
Use equipamento de proteção pessoal apropriad. Tocar no é ou o contacto do é com a pele, poder ser perigosos para o operador ou pessoas na proximidade
Nota: ao lixar pinturas com teor de chumbo, algumas variedades de madeira e metal por exemple, poder produzir-se pós nocivos/tóxicos. Tome as medidas necessarias para impeder a inspiração de po ou o contacto com o mesmoengo operador e as pessoas na proximidade.
- Utilize os punhos adiconais fornecidos juntamente com o aparelho. A perda de controlo da区内a, pode causar lesões
- Secure o aparecido pelas pegas isoladas quando executar travaíos em que ele possa tocar em cabos electricos escondidos ou no cabo electrico doproprio aparecido. Ocontacto com um cabo conductor deelectricidade también pode transmitir a tensão para as peças metalicas do aparecido e provocar什麽 electrolyico.
6 - Instruções de segurarça especialicas para o aparecido
- Aproximar o aparelho à peça a travaíhar sempre já ligado.
- Não é permitido processor material que contenha amIENTo. Ao processar outros materiais que contenham fibras, usar máscara respiratória e dispositivo de aspiração do po.
- Quando os apareiros foram realizados ao ar livre, a sua ligação deve ser estabelecida com um disjúnitor de corrente de avaria. A extensão e a
ficha tem que estar homologadas para aplicacao ao ar livre.
- Utilizar apenas para lixar em seco.
- A inalacao do po da lixadeira e prejudicial a saude, por isso, travaHar sempre com a aspiracao do po ligada. Se necessario, colocar uma mascara.
- Utilizar apenas acessórios de fixação por velcro no prato de lixar.
- As aberturas de respiração do bó do papel abrasivo e da placá de lixar devem coincidir totalmente.
- Ao liar, não aplicar uma pressão exagerada sobre a boa, de modo a evacitar interruptões no Functionamento.
Fixe sempre a peça a trabalho, para não deslizar, com um dispositivo de aperto. - Colocar sempre o cabo para这只是 do local a trabajo.
- Durante a utilização, conducir sempre o aparecido com as vezes mais e adoptar uma posicao firme.
- O aparecido não deve estar humido nem ser utilisé em ambientes humidos.
- Antes de cada'utilisation, verficar o aparelho, o cabo e a ficha. Quaisquer danos devem ser sempre reparados por um técnico especializzato. quando ligar a ficha na tomada, o aparelho deve estar sempre desligado.

- Durante lavoros que produzam po, utilizing uma mascara respiratoria e
óculos de proteção, não fumar e evaporar produzir chamas desprotegidas.

- Utilize proteções para os ouvidos.

- Usar óculos de proteção.
- Antes de todos os trabalhos naquina,utar a ficha eletrica da tomada.
- Não mantenha as chaves nas ferramentas.
- Respeitar as instruções gerais de segança para a utilização de ferramentas electricas.
- Desligue o aparecido e retire a ficha da tomada electrica quando o cabo estiver danificado. O cabo electrico danificado tem que ser substituido pelo fabricante ou seu respectivo的服务o de assistência ou por uma pessoa com qualificação similar.
Placa de caracteristicas
Observar os dados da plac de
caracteristicas! Os dados significam o
segunte:
MSS 290 E Designação do Modelo
5456210 Nstreamo do artigo
Bj. Ano de fabrio
SNNumero de série
230 V~/50 Hz Tensão électrique e frequência
290 W Potência Tmaxa
11000 min-1 Rotação em vazio

Selo de qualidade voluntario "geprüfte Sicherheit (seguranca comprovada)

Marcacao CE (Conformidade com as normas de segurarca europeias)

Não eliminar atraves do lixo dométrico!

Endereço do fabricante
Marcacao de seguranca
Observar as marca de segurar! Os síbolos significam o segunte:

Durante trabajo que produzam po,utilizar umamascara respiratoria e oculos
de proteção, não fumar e evaporar produzir chamas desprotegidas.

Ler as instruções deestronto!

Usar oculos de protecao.

Trabalhar sempre com o dispositivo de recolha do po acoplado aquina!

Isolamento duplo!
7 - Trabalhos de montagem e ajuste
Colocar a lixa
Desligar a boaquina. Puxar a ficha da tomada. Colocar a lixa tensionada sobre a placac de lixamento, prestando atencao para que todos furos do papel e da placac de lixamento coincidam. Dobrar e fixar o papel que se projector para fora, segudo a ilustracao 3.
Aspiração do pô

O aparelho dispõe de uma aspiracao de po integra.
Encaixar a bolsa colectora de
pó (8) fornecida, segundo a ilustração 2, até o anel de vedação na conexão do aspirador de pó (7).
Selecao da frequencia de oscilação (fig. 1a)
A boa dispos de um commando
electrnoico para a selecao da
frequencia de oscilaao mais indicada
para o material. Para isso, a roda de
ajuste (10) move-se entre as posicao 1,
frequencia de oscilaao mais reduzida,
- por ex. para lixamento suave -e MAX,
frequencia de oscilaao mais elevada.
Para recomendaoes facultativas para a configuraao do aparelho, consulte a fig.4.
8 - Utilização
Ligar/desligar
Conectar a ficha a unaTomada da rede.
-
Liga: Pressionar o interruptor (2) e manter seguro.
-
Desliga: Soltar o interruptor
- Funcionamento continuo LIGA:
- Pressionar o interruptor e acontecer o botão de bloqueio e travâ-lo (3)
- Funcionamento continuo DESL:
- Pressionar o interruptor - o botão debloqueio pula de sua trava - e soltarnovamente.
Guiar a area de lixamento com levas movimentos elípticos sobre a superficie a ser lixada. Não exercer qualquer pressao adicular, o peso proprio da这其中 é suficient! Effectuar lixagens posteriores com una granulagem mais fina da lixa.
10 - Manutenção e proteção do meio ambiente
Limpar regularamente as aberturas de respiração (4) com um pincel. Limpar a carcaça apenas com um trapo humido não utilizes solventes! Em seguida deixar secar bem. Para esvaziar, retirar o saco colector de po da peça de plástico. Esvaziar cuidadosamente, evaporar a formação de po. Não respirar po de madeira! Lavar o saco com sabão à frio e deixar secar.

ATENÇAÖ! Náo
deitar aparelhos
eléctricos e acumuladores usados no lixo domestico! Eles devem ser recolhidos separamente segundo

a Direcva 2012/19 EU sobre aparelhos electricos e electronicos usados e levados para serem reciclados da maneira apropriad e não prejudicial ao meio ambiente.
Enviar os apareiros electricos inutilizados para um centro de recolha local. Recolher os materiais da embalagem separatamente, conforme o tipo, e eliminar de acordo com os regulamentos locais. Para mais dormenores, informar-se jusqu da sua-camera municipal.
11 - Indicações sobre a assistência técnica
Guardar a boa e as instruções de operação e acessórios na embalagem original. Dessa forma todas as informações e peças está sempre bastante accesivos.
- Os apareiros MeisterCRAFT são praticamente isentes de manutenção, para limpeza do aparecido é suficiente um trapo humido. Nunca submergir às vezes停电as na água. Notas adiconais podem ser vistas nas instruções de operação.
- Os apareiros MeisterCRAFT são submetidos a um controle de qualidade bastante severo. Caso mesmo assim houver um defeito no funciona de um aparho, favor então enviar o mesmo para minha assistência técnica. A reparação está efetuada sem maiores demoras.
- Um descrição breve do defeito reduz a localização de defeitos e o tempo de reparação. Durante o periodo de garantia, favor anexar ao aparecido o atestado de garantia e anota de compra.
IMPORTANTE! AoAbrir o aparelho,agarantia fica automaticamente cancelada!
IMPORTANTE! Avisamos que, de acordo com a lei de responsabilité dosculos, não nos responsabilizamosculos danos causadosculos nossoiaparelhos,se estes tiverem sidocausados poruma reparacao inapropriada ou poruma substituicao de peças na qual nao tenham sidoutilizadasas nossas
peças originais ou peças por nos autorizadas e se a reparação não tiver sido efectuada pela Meister Werkzeuge GmbH o服务于 apoio ao cliente ou por um técnico especializzato! O mesmo é valido para oscessórios realizados.
- Para evitar defeitos de transporte, empacotar o aparecido de forma segura ou utilize a embalagem original.
- Mesmo antes ser encerrado o periodo de garantia, estamos sempre a disposicao e poderemos efectuar reparacoes em apareiros MeisterCRAFT com baixos custos.

Instruisci de folosire & indicatei privind siguranta

AVERTIZARE! Pouru a reduce riscul de ranire, va rugam sa cititi cu atentie instructiunile de utiliser e inainte de prima punere in functiune si sa le pstra t i impreunacu masina! Daca aparatul va fi vandut sau dat mai departe, avei grijca acesta sa fie insoit de aceste instructiuni de folosire.
Cuprins
Pagina
1-Continut 121
2 - Informatii tehnice 121
3 - Piese componente 122
4 - Utilizare conform scopului prevazut 122
5-Indicati generale privind siguranta 123
6-Indicati specifice privind siguranta aparatului 126
Pagina
7-Montajsi reglare 127
8 - Functionare 127
9 - Mod de lucru 127
Exemple deriscuri remanente:
P - O objecto acima descriço da declaração cumpre as normas da Direcva 2011/65/UE do Parlamento Europeu e do Conselho de 8 de Junho de 2011 quando à limitação da utilização de determinados materiais perigosos em apareiros electricos e electrónicos.
P - Conservação da documentação técnica
ManualFácil