MSS 290 E - Levigatrice Meister Craft - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MSS 290 E Meister Craft in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Levigatrice eccentrica Meister Craft MSS 290 E, potenza di 290 W, velocit e0 a vuoto di 12000 giri/min, diametro del piatto di levigatura di 125 mm. |
|---|---|
| Utilizzo | Ideale per la levigatura di superfici in legno, metallo e plastica, adatta per lavori di finitura e preparazione. |
| Manutenzione e riparazione | Controllare regolarmente lo stato degli abrasivi, pulire il filtro antipolvere dopo ogni utilizzo, lubrificare le parti mobili se necessario. |
| Sicurezza | Indossare occhiali protettivi e maschera antipolvere, assicurarsi che l'apparecchio sia scollegato durante la sostituzione del piatto. |
| Informazioni generali | Peso leggero per una facile maneggevolezza, design ergonomico per un comfort d'uso prolungato, garanzia del produttore di 2 anni. |
Domande frequenti - MSS 290 E Meister Craft
Domande degli utenti su MSS 290 E Meister Craft
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Levigatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MSS 290 E - Meister Craft e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MSS 290 E del marchio Meister Craft.
MANUALE UTENTE MSS 290 E Meister Craft
iNo tire a la basura domestica!

Istruzioni per l'uso &indicazioni di sicurezza

ATTENZIONE! Per ridurre il rischio di ferimenti, prima della messa in funzione iniziale leggere attendamente le istruzioni per l'uso e conservare insieme con la macchina! In caso di cessione dell'apparecchio ad altri utenti, segnareanche le istruzioni per l'uso.
Indice
| Pagina | 7 - Montaggio e regolazione | Pagina | |
| 1 - Fornitura standard 91 | |||
| 2 - Informazioni tecniche 91 | 98 | ||
| 3 - Componenti | 92 | 8 - Funzionamento | 99 |
| 4 - Uso conforme | 92 | 9 - Modalità d'uso | 99 |
| 5 - Indicazioni di sicurezza generali | 93 | 10 - Manutenzione e tutela dell'ambiente | 99 |
| 6 - Indicazioni di sicurezza specifiche dell'apparecchio | 96 | 11 - Indicazioni relative all'assistenza | 99 |
1 - Fornitura standard
Levigatrice orbitale
- Sacchetto per la raccolta della polvere
- Adattatore per aspirapolvere
- 2 x fogli di carta abrasiva 115 × 280 mm
- 2 spazzole di carbone di ricambio
- Istruzioni per l'uso
- Certificato di garanzia
2 - Informazioni tecniche
Dati tecnici
Corrente elettrica 230 V~/50 Hz
Potenza 290 W
Suola 115× 230mm
Fogli di carta
abrasiva 115× 280mm
Numero di giri
a vuoto n 0=6000-11000 min -1
Cavo di
allacciamento 250 cm
Peso 2,2 kg
Con riserva di apportare delle modifiche tecniche.
Rumorosità/vibrazione
Rumorosita
LpA:68,0 dB(A)
Incertezza di misura:
Vibrazioni mano/braccio
aw: 6,44 m/s2
Incertezza di misura K: 1,5 m/s²
Informazioni su rumori/vibrazioni
Misurazioni rilevate conf.
EN 60745-1:2009+A11:2010,
EN 60745-2-4:2009+A11:2011.
Avvertenza: il livello di emissione delle vibrazioni effettivamente presente
durante l'uso della macchina cui divergere da quello individato nelle istruzioni per l'uso o dal produttore. Ciò cui quere assere dovuto ai seguenti fattori di influenza che devono essere osservati prima e durante l'utilizzo:
- l'apparecchio viene usato correttamente?
- il tipo di materiale da lavorare è appropriato?
- l'apparecchio è in condizioni perfette?
- i manici e le eventuali impugnature antivibrazioni opzionali sono montati e fissati saldamente al corpo della macchina?
Se durante l'uso della macchina si constata una sensazione sgradevole o un cambiamento del colore della pelle delle mani, interrompere immediatamente il lavoro. Fare pause frequenti, contrariamente più manifestarsi una sindrome da vibrazioni mano-braccio.
Secondo il lavoro e l'uso della macchina, si dovrebbe effettuare una valutazione del grado di sollecitazione e fare pause adeguate. Questo consente di ridurre notevolmente il grado di sollecitazione durante l'intera durata del lavoro. Minimizzare il rischio al quale si è esposti in caso di vibrazioni. Effettuare la manutenzione della macchina conformmente alleindicazioni delle istruzioni per l'uso.
Se la macchina viene utilizzata frequentlyste si dovrebbe contattare il rivenditore ed eventualmente acquistare accessori antivibrazioni (impugnature).
Evitare l'uso della macchina a temperature di t = 10^ o inferiori. Elaborare un piano
di lavoro che consente di limitare le sollecitazioni da vibrazioni.
3 - Componenti
1 Impugnatura
2 Interru tture ON/OFF
3 Pulsante esercizio continuo
4 Fori aspirazione polvere
5 Fissaggio foglio carta abrasiva
6 Suola portacarta abrasiva
7 Collegamento aspirapolvere
8 Sacchetto per la polvere
9 Cavo di alimentazione
10 Preselezione della Frenenza d'oscillazione
4 - Uso conforme
Questa levigatrice lavora solo sul secco e dotata di una carta abrasiva della giusta grana è idonea per i seguenti lavori:
levigatura superfici in legno, metallo, gesso e stucco. Va bene per eliminare vecchie tinteggiature, per una levigatura intermedia e per disossidare. Potete impiegare la macchina, gli utensili e gli accessori per altri lavori (attenetvi alle istruzioni del fabbricante), ma comunque solo e sempre entro il rispetto Campo d'impiego conforme. Qualsiasi altre impiego è espllicitamente escluso.
Questo apparecchio non è adatto per essere utilizzato da persona (bambini inclusi) con limitate disponibile fisiche, sensoriali e intellettuali o con poca esperienza e/o poche conoscenze, a meno che non vengano sorvegliate dalle persona addette alla loro sicurezza o non ricevano da loro istruzioni su come usare tale apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non usino l'apparecchio come un giocattolo.
Questo appearecchio è previsto per il solo uso domestico.
Impiego non appropriato
Tutte le applicazioni con l'apparecchio che non sono nominate nel capitolo, "Impiego appropriato" vengono considerate come uso improprio.
Impieghi per i quali non è previsto l'elettROUTensile in questione possono provocare pericoli e lesioni. Non utilizzato accessori che non sono destinati specificamente a quello elettROUTensile.
La sola possibilità di fissare l'accessorio al vosto eletttroutensile non è garanzia per un impiego sicuro.
La velocità consentita dell'utensile d'impiego deve essere almeno dello stesso regime della velocità max. indicata sull'eletttroutensile. Gli accessori che ruotano a una velocità superiore a quella consentita possono spezzarsi o volare via.
Il diametro esterno e lo spessore dell'utensile d'impiego devono corrispondere alle dimensioni del vostro elettrotensile. Utensili d'impiego calculati erroneamente non possono essere schermati né controllati in maniera sufficiente.
Pericolo di lesione. La responsabilità per tutti i consequenti danni materiali e alle persone, provocati da un impiego errato, è dell'utilizzatore dell'apparecchio.
Se si applicano alla macchina componenti non originali o di altri tipo, la garanzia concessiona dal produttore decade.
Rischi residui:
Le istruzioni per l'uso relative a quello eletttroutensile contengono informazioni dettagliate su come lavorare con gli eletttroutensili in maniera sicura. Tuttavia, agli eletttroutensile nasconde determinati rischi residui che non sono da escludere del tutto,anche se si usano gli opportuni dispositivi di protezione.E quindi necessario utilizzato gli eletttroutensili sempre con la dovuta attenzione.
Questi rischi residui possono, ad esempio, essere:
- Contatto con parti o utensili rotanti.
- Lesioni provocate da pezioni o parti volanti.
- Pericolo d'incendio a causa di una ventilazione insufficiente del motore.
Danni all'udito se si lavora alla protezione acustica.
La sicurezza nel lavoro dipendeanche alla familiarità che il personale addetto ha con il relativo eletttroutensile! La conoscenza della macchina e un comportamento avveduto durante i lavori aiutano a ridurre al minimo i rischi residui.
5 - Indicazioni di sicurezza generali per l'uso degli utensili elettrici
ATTENZIONE! E obbligatorio leggere tutte leindicazioni e le istruzioni generali di sicurezza.
Eventuali errorsi nell'adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare le presentiindicazioni edistruzioni generali di sicurezza perogni ulterioreutilizzato.
Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle avventenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati alla rete (con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento).
1 Stazione di lavoro
a Tenere la zona di operazione sempre pulita ed ordinata. Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.
b Evitare d'impiegare l'elettROUTensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettROUTensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.
c Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l'impiego dell'elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'elettroutensile.
2 Sicurezza elettrica
a La spina per la presa di corrente dovrè essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assiste ad elettROUTENSILI con collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine
elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa.
c Custodire l'eletttroutensile al riparo alla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un eletttroutensile va ad augmentare il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti e quindi non uso per trasportare o appendere I'elettroutensile oppure per togliere la spina alla presa di corrente. Non avvincare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
e Qualora si voglia usare I'elettROUTensile all'aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per I'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per I'impiego all'esterno riduce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
f Se è inevitabile utilizzato l'utensile elettrico in ambiente umido, si deveutilizzato un salvavita. L'impiego del salvavita evita il rischio di scosse elettriche.
3 Sicurezza di persona
a è importante concentrarsi su cui che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'elettroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzato l'utensile in caso di stanchezza o tutto l'effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di disturazione
durante l'uso dell'eletttroutensile pourrait causare lesioni gravi.
b Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché quanti protettivi. Utilizzato equipaggiamenti di protezione adatti alle specifiche esigenze operative, come maschera di protezione contro la polvere, scarpe sicure contro il pericolo di scivolare, casco di protezione oppure cuffie di protezione, si riduce il pericolo di incidenti.
c Evitare una messa in funzione involontaria. Assicurarsi che l'elettroutensile sia spento prima di collegarlo all'alimentazione di corrente/all'accumulatore oppure prima di solleverlo o trasportarlo. Se durante il trasporto dell'apparecchio le dita sono posizionate sull'interruttore oppure l'apparecchio viene collegato accesso all'alimentazione di corrente possono verificarsi incidenti.
d Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l'utensile. Un utensile oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina cui provocare seri incidenti.
e Mai sopravvalutare le proprie possibilità di reazione. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l'equilibrio. In tale maniera sare possibile controllare meglio l'elettroutensile in situazioni inaspettate.
f I ndossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né portare bracciali e catinene. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento.
g Avere cura di tenere le impugnature sempre asciutte, pulite e completenesse libero da olio e da materiale grasso. Impugnatur sporche di grasso e di olio sono scivolose e possono comportare la perdita del controllo.
h In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L'utilizzo di tali dispositivi contribuisce a ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose provocate alla presenza di polvere.
4 Trattamento accurato ed uso corretto degli eletttroutensili
a Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il proprio lavoro, utilizzato esclusivamente l'elettroutensile escluditamente previsto per il caso. Con un elettROUTENSILE adatto si lavora in modo migliorare e più sicuro nell'ambito della sua potenza di prestazione.
b Non utilizzato mai elettROUTensili con irrituttori difettosi. Un elettROUTensile con l'interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggustato.
c Togliere la spina alla presa di corrente prima di iniziare a regolare l'eletttroutensile, di sostituire pezzi di ricambio o di mettere da parte l'eletttroutensile. Tale precauzione eviterà che l'eletttroutensile possa esseregresso in funzione involontariamente.
d Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, conservarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non fare usare l'eeltroutensile a persona che non
siano abituate ad uso o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono machine pericolose quando vengono utilizzati da persona non dotate di sufficiente esperienza.
e Effettuare accuramente la manutenzione dell'elettROUTensile. Verificare che le parti mobili dell'elettROUTensile funzionino perfettamente e non s'inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dell'elettROUTensile stesso. Prima di iniziare l'impiego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elettROUTensili la cui manutenzione è stata effettuata molto accuramente.
f Mantenere gli utensili da taglio sempre affiliati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affiliati s'inceppano meno frequentemente e sono più facile da condurre.
g Utilizzare utensili elettrici,
accessori, attrezzi, ecc. in
conformità con le presenti istruzioni
e secondo quando previsto per
questo tipo specifico di
elettROUTensile. Così facendo, tenere
sempre presente le condizioni di
lavoro e le operazione da eseguire. L'impiego di elettROUTensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
5 Assistenza
a Fare riparare l'elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera pourrait essere salvaguardata la sicurezza dell'elettroutensile.
Altre avverenze di sicurezza per rettificatori e levigatori
- Indossare una maschera antipolverre. L'inalazione di polvere cui si èsso pericolosa per l'operatore o le persone che si trovano nelle immeditate vicinanze.
- Indossare un adeguato equipaggiamento di protezione personale. Il contatto della polvere con la pelle più essere pericoloso per l'operaatore o le personne che si trovano nelle immeditate vicinanze
Note: durante la rettifica, ad es., di vernici contententi piombo e di alcuni tipi di legno e metallo possono formarsi polveri nocive/tossiche. Prerendere provvedimenti sufficienti per evitare l'inalazione/il contatto con le polveri da parte dell'operaatore e delle persone vicine.
- Usare le impugnature supplementari fornite insieme all'apparecchio. Perdere il controllo della macchina cui provocare lesioni
- Tenere l'apparecchio prendendo soltanto delle apposite superfici isolate quando si eseguono operazioni durante le quali l'utensile può venire a contatto con conduttori elettrici nascosti o con il proprio cavo di alimentazione. Il contatto con un cavo sotto tensione puòanche mettere sotto tensione le parti metalliche dell'apparecchio e provocare una scossa elettrica.
6 - Indicazioni di sicurezza specifiche dell'apparecchio
- Avvicinare l'apparecchio al pezzo mantenendolo sempre acceso.
Non è consentito lavorare materiali contenti amianto. Quando si lavorano altri materiali fibrosi, usare sempre una maschera protettiva e ilsystema di aspirazione polvere.
- Se si usano gli appearecchi all'aperto, è necessario collegarli mediante un salvavita. La prolunga e il connettore devono essere omologati per l'utilizzo all'aperto.
- Impiegare la macchina esclusivamente per attività eseguite secondo il principio della smerigliatura a secco.
- L'inspirazione delle polveri di smerigliatura è dannosa per la salute e per questo si deve lavorare sempre con il dispositivo di aspirazione della polvere attivato. Eventualmente impiegare dispositivi di protezione delle vie respiratoria.
- Fissare al piatto portamola soltanto accessori con rivestimento in velcro.
- Le aperture per l'aspirazione della polvere del piano di smerigliatura e della carta abrasiva devono essere il più possibile congruenti.
In occasione della smerigliatura, evitare di esercitare una pressione eccessiva sulla macchina, allo scopo di impedire cheessa possa arrestarsi.
- Bloccare il pezzo da lavorare in modo che non possa scivolare e spostarsi, impiegando di dispositivi di fissaggio.
- Condurre via il cavo dal luogo di lavoro sempre verso il lato posteriore.
- Durante l'esercizio, tenere sempre la macchina con tutte e due le mani ed assumere una posizione che garantisce la sicurezza.
L'apparecchio non deve essere bagnato e non può essereMESSO in funzione in un ambiente umido.
- Prima di anni impiego, controllare l'apparecchio, il cavo e la spina. I danni devono essere riparati solo da personale specializzato. Inserire la spina nella presa di corrente solo quando la macchina è disattivata.

Per i lavori che provocano polvere si raccomanda di indossare sempre la maschera respiratoria e gli occhiali di protezione. Evitare il fuoco aperto e non fumare.

- Indossare dispositivi per la protezione dell'udito.

- Indossare occhiali di protezione.
- Prima di eseguire qualsiasi tipo di lavoro alla macchina estrarre sempre la spina alla presa di corrente.
Non lasciare inserte le chiavi degli utensili. - Attenersi alleindicazioni di sicurezza generali per l'uso degli utensili elettrici.
Se il cavo di collegamento è danneggiato, spegnere l'apparecchio e staccare la spina alla presa. Il cavo di collegamento danneggiato deve essere sostituito dal produttore,
dal suo servizio assistenza o da un'altra persona qualificata.
Targhetto
Rispettare leindicazioni tecniche riportate sulla targhetta!Esse hanno il seguente significato:
MSS 290 E denominazione del modello
5456210 numero articolo
Bj. anno di costruzione
SN numero di serie
230 V~/50 Hz tensione e frequenza direte
290 W potenza max. assorbita
11000 min-1 numero di giri nel funzionamento a vuoto

Marchio di qualità facoltativo "Sicurezza controllata"

Contrassegno CE (conformità con le norme di sicurezza europee)

Non smaltire con i rifiuti domestici!

Indirizzo del produttore
Contrassegno di sicurezza
Rispettare i contrassegni di sicurezza! I symboli hanno il seguente significato:

Per i lavori che provocano polvere si raccomanda di indossare sempre la maschera
respiratoria e gli occhiali di protezione. Evitare il fuco aperto e non fumare.

Leggere le istruzioni per l'uso!

Indossare occhiali di protezione!

Lavorare sempre con dispositivo per la captazione delle polveri collegato!

Isolamento doppio!
7 - Montaggio e regolazione
Fissaggio carta abrasiva
Disinserire la macchina. Estrarre la spina dansa presa. Posare il foglio di carta abrasiva ben teso sulla suola avendo cura di far combacciare tutti i fori della carta e della suola. Ripiegare le estremita e bloccarle come indicato nella Fig. 3.
Aspirazione polvere

La levigatrice è dotata di un dispositivo aspirapolvere integrato. Il sacchetto per la polvere (8).
fornito va applicativo sul collegamento aspirapolverere (7) come indicate nella Fig. 2. fino除外 l'anello di tenuta.
Preselezione della frequenza di oscillazione (Fig. 1a)
La macchina é dotata di un dispositivo di lavoro elettronico per preselezionare la frequenza di oscillazione in corrispondenza dei diversi materiali. A quello scopo la rotella di regolazione (10) deve essere spostata tra le posizioni 1, frequenza di oscillazione più bassa, - per esempio
per l'affilatura morbida - e MAX, frequenza di oscillazione massima.
Per quanto riguarda le raccomandazioni di carattere non vincolante riferite alla regolazione del appearechio, vedi figura 4.
8 - Funzionamento
Inserimento/disinserimento
Introduire la spina nella presa della rete
ON: schiacciare e trattener l'interruttore (2)
- OFF: abbandonare l'interruttore
- Esercizio continuo ON: schiacciare l'interruttore, azionare il pulsante di fissaggio (3) e bloccarlo
- Esercizio continuo OFF: schiacciare l'interruttore, il pulsante di fissaggio si sblocca, quindi abbandonarlo
9 - Modalità d'uso
Levigatura
Inserimento della levigatrice e dell'aspirapolvere. Guidare la macchina con movimenti ellittici sulla superficie da levigare. Non fare alcuna pressione ulteriore, poichè il peso proprio della macchina è sufficiente. Passare parecchie volte e con granulosità sempre più fini.
10 - Manutenzione e tutela dell'ambiente
Con un pennello asciutto pulire agli tanto tutti i fori di aspirazione (4). La cassa va pulita solo con un panno umido - non usare alcun solvente! Successivement
asciugarla strofinando bene. Togliere il
sacchetto della polvere dal supporto di
plastica e vuotarlo con molta precauzione
per evitare in agli modo di far polvere.
Non aspirare alcuna polvere di legno!
Lavare il sacchetto con liscivia e lasciarlo
asciugare.
ATTENZIONE! Le apparecchiature elettriche e gli accumulatori inutilizzabili non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Devono essere raccolti separatamente in conformità alla direttiva
2012/19 EU relativa alle apparecchiature elettriche ed elettroniche vecchie e riciclati in modo appropriato ed eco-compatible.

Si raccomanda di portare gli
apparecchi elettrici non piùutilizzabili al centro di raccolta locale.
Raccogliere separatamente i materiali di imballaggio a seconda della loro natura e smaltirli in corrispondenza di
quanto previsto delle prescrizioni
valide a livello locale.Per maggiori dettagli rivolgersi alla rispettiva
amministrazione comunale.
11 - Indicazioni relative all'assistenza
- Conservate l'utensile, le istruzioni sull'uso event.anche gli accessori nella loro confezione originale; soloosi avrete le informazioni e le parti sempre a portata di mano.
Gli utensili MeisterCRAFT quasi non esigono manutenzione; per la pulizia dell'involucro basta un panno umido. Non immergere utensili elettrici nell'acqua. Per ulteriori avvertenze si prega di consultare le istruzioni sull'uso.
Gli utensili MeisterCRAFT sono sottoposti a severi controlli di qualità. Comunque, in caso di una disfunzione, inviate l'utensile all'indirizzo del nostro punto di assistenza. La riparazione verrà eseguita tempestivamente.
- Allegate una breve descrizione del guasto; ciò ridurà il tempo per individuire il guasto e quello per la riparazione. Durante il periodo di garanzia si raccomanda di allegare ancche il Certificato di garanzia e lo scontrino di acquireo.
- Nel caso in cui non la riparazione non fosse coperta alla garanzia, vi fattureremo le spese di riparazione.
IMPORTANT! L'apertura dell'utensile ha come consequences l'annullamento del diritto di garanzia!
IMPORTANT! Segnaliamo espressamente che, ai sensi della
Legge sulla responsabilitá sui prodotti, non siamo responsabili dei danni provocati dai nostri apparecchi, quando essi sono stati causati da riparazioni inadequate dell'apparecchio, quando in occasione della sostituzione di pezzi non sono stati impiegati i nostri pezzi origini o peszzi da moi autorizzati, nonché quando le riparazioni non sono state eseguite dal servizio di assistenza clienti della Meister Werkzeuge GmbH o da un technician specializzato autorizzato! Quanto appena esesto valeanche per gli accessori impiegati.
- Per evitare danni di trasporto si raccomanda di imballare l'utensile a regola d'arte oppure di riutilizzare l'imballaggio originale.
- Anche dopo la scadenza della garanzia restiamo volentieri a vostra disposizione per eventuali riparazioni degli utensili MeisterCRAFT, che eseguiremo a condizioni favorevoli.

11 - Indicazioni privind service-ul
Vtic vtaknite v vtionico.
Vklop: pritisnite stikalo (2) in ga drzite.
- Izklop: spustite stikalo.
- Nepretrgano delovanje VKLOP: pritisnite stikalo in nato aretirni gumb (3), da blokirate stikalo.
- Nepretrgano delovanje IZKLOP: pritisnite stikalo - aretirni gumb skoči iz blokade - in spustite.
9 - Način delovanja
Bruşenje
Vklopite stroj in sesalec.
I - L'oggettou summenzionato della dichiarazione soddisfa le prescrizioni della direttiva 2011/65/UE del Parliamento Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011 relativto alla limitazione d'uso di determinate sostane pericolose in apparecchiature elettriche ed elettroniche.
I - Conservazione della documentazione tecnica
NL-Bewaring van de technische documenten
ManualeFacile