STANLEY FatMax FMHT77356 - Apontador laser

FatMax FMHT77356 - Apontador laser STANLEY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FatMax FMHT77356 STANLEY em formato PDF.

📄 210 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice STANLEY FatMax FMHT77356 - page 46
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : STANLEY

Modelo : FatMax FMHT77356

Categoria : Apontador laser

SKIP

Perguntas frequentes - FatMax FMHT77356 STANLEY

Baixe as instruções para o seu Apontador laser em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FatMax FMHT77356 - STANLEY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FatMax FMHT77356 da marca STANLEY.

MANUAL DE UTILIZADOR FatMax FMHT77356 STANLEY

  • Segurança do utilizador
  • Descrição geral do produto
  • Baterias, segurança ealimentação
  • Funcionamento esegurança da fonte de alimentação
  • Vericação da precisão ecalibração
  • Especicações Guarde todas as secções do manual para referência futura. Segurança do utilizador AVISO: Leia todos os avisos de segurança einstruções incluídos nas Instruções de segurança emanuais do utilizador antes de utilizar este produto. Onão cumprimento dos avisos einstruções podem resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Oresponsável pelo instrumento deve assegurar que todos os utilizadores compreendem erespeitem estas instruções. AVISO Autilização destes controlos ou ajustes ou aaplicação de procedimentos que não estejam aqui especicados pode resultar em exposição perigosa aradiação. AVISO: As seguintes etiquetas são axadas na ferramenta laser para informá-lo sobre aclasse do laser para sua comodidade esegurança.

IEC /EN 60825-1:2014

AVISO: RADIAÇÃO LASER. NÃO OLHE

FIXAMENTE PARA OFEIXE. PRODUTO

LASER DE CLASSE 2. AVISO: Enquanto aferramenta laser estiver aser utilizada, tenha cuidado para não expor avista para ofeixe laser emissor Aexposição aum feixe laser durante um período prolongado pode ser perigoso para asua vista. AVISO: Podem ser fornecidos óculos em alguns conjuntos de ferramentas laser. NÃO são óculos de protecção certicados. Estes óculos devem ser APENAS utilizados para melhorar avisibilidade do feixe em ambientes de maior luminosidade ou adistâncias maiores da fonte do laser. AVISO Oproduto não tem componentes internos que possam ser reparados pelo utilizador. Não faça reparações. Entregue oproduto no seu centro de assistência local para repará-lo. AVISO Para reduzir orisco de ferimentos, outilizador deve ler oManual do utilizador do produto eos manuais de segurança do laser eda bateria. ATENÇÃO- Efectue areciclagem de acordo com os regulamentos locais para as baterias de iões de lítio ou entregue oproduto no seu centro de assistência local 2INR19/66 Li-ion47 Descrição geral do produto Figura A- Ferramenta laser

1. Janela/abertura do laser

2. Botões do teclado

3. Interruptor de bloqueio de alimentação/

4. Entrada para fonte de alimentação CC

Figura B - Alimentação/bloqueio para otransporte

6. Fixação roscada de 1/4-20 e5/8-11

Figura C - Teclado emodos laser

7. Bateria/alimentação

8. Botão de activação do feixe

9. Botão de activação do modo de impulsos

10. LED do modo de impulsos/desnivelamento

Figura D - Opções do feixe Figura E - Precisão da direcção de leitura do feixe horizontal Figura F - Precisão da direcção do afastamento do feixe horizontal Figura G - Precisão do feixe vertical Figura H - Precisão do ângulo de 90° do feixe vertical Teclado, modos eLED Interruptor de alimentação/bloqueio do pêndulo (Fig. B) Ligar/desligar bloqueio do pêndulo/ligar nivelamento automático Desligar/ligar bloqueio do pêndulo

  • Para ligar aferramenta laser, coloque ointerruptor na posição desbloqueada
  • Para desligar aferramenta laser, coloque ointerruptor na posição bloqueada Modos Modos disponíveis do feixe laser. Consulte as Figuras C eD de conguração do feixe. Nivelamento automático (Fig. B)
  • Obloqueio do pêndulo na ferramenta laser tem de ser colocado na posição desbloqueada/ligada para activar onivelamento automático quando é colocado num ângulo <4°. Desnivelamento (Fig. B)
  • Se olaser tiver sido inclinado aum ângulo > 4°, não pode ser nivelado automaticamente eofeixe laser começa apiscar. Botão Impulsos do teclado. Botão para ligar/desligar omodo de impulsos (Consulte aFigura ) Prima para omodo de impulsos. (Consulte aFigura n.º 9) Funcionamento do LED do modo de impulsos/ indicador de desnivelamento (consulte aFigura n.º 10) LED DESLIGADO

começam apiscar. (OMODO DE IMPULSOS pode estar ligado ou desligado, dependendo do estado inicial denido.) Botão Teclado/bateria Botão de indicação do nível da bateria (consulte aFigura ) LED de carga da bateria (Consulte aFigura n.º 7)

3. Abateria tem de ser recarregada. Os feixes

laser estão desligados.PT

Aplicações Transferência do prumo

  • Com ofeixe laser vertical, estabeleça um plano de referência vertical.
  • Posicione os objectos pretendidos até carem alinhados com oplano de referência vertical para garantir que cam na vertical. Transferência do nível
  • Com ofeixe laser horizontal, estabeleça um plano de referência horizontal.
  • Posicione os objectos pretendidos até carem alinhados com oplano de referência vertical para garantir que cam na vertical. Esquadro
  • Com os feixes laser verticais ehorizontais, estabeleça um ponto de cruzamento dos dois feixes.
  • Posicione os objectos pretendidos até carem alinhados com os feixes laser verticais ehorizontais para garantir que cam em esquadria. Baterias, segurança ealimentação AVISO: Leia todos os avisos de segurança einstruções incluídos nas Instruções de segurança emanuais do utilizador anexados antes de utilizar este produto. Onão cumprimento dos avisos einstruções podem resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Oresponsável pelo instrumento deve assegurar que todos os utilizadores compreendem erespeitem estas instruções.
  • Evite um arranque acidental. Certique-se de que obotão está na posição desligada antes de levantar ou transportar odispositivo. Transportar odispositivo com odedo no interruptor ou ligar aunidade àcorrente com obotão na posição ligada pode dar origem aacidentes.
  • Olaser só deve ser recarregado na fonte de alimentação fornecida, ligando-oàentrada da fonte de alimentação CC indicada na Figura An.º 4 (Fonte de alimentação: N.º de modelo Huntkey HKA03612030-8C) Umcarregador adequado para um tipo de produto ou bateria pode dar origem aum incêndio se for utilizado com outro produto ou bateria.
  • Olaser é fornecido com uma bateria de iões de lítio integrada erecarregável que não pode ser substituída ou utilizada pelo utilizador. Não tente instalar quaisquer outras baterias porque pode dar origem aferimentos eaum incêndio.
  • Quando odispositivo não estiver aser utilizado, mantenha-oafastado de outros objectos metálicos, como clipes de papel, moedas, chaves ou outros objectos metálicos pequenos que podem estabelecer uma ligação de um terminal para outro. Ocurto-circuito dos terminais da bateria podem dar origem aqueimaduras ou aum incêndio. Certique-se de que aentrada da fonte de alimentação CC está fechada com atampa de borracha fornecida quando não estiver aser utilizada.
  • Em condições abusivas, pode derramar olíquido das baterias integradas, devendo evitar ocontacto. Se tocar acidentalmente no líquido, lave bem com água. Se olíquido entrar em contacto com os olhos, consulte um médico. Olíquido derramado das baterias pode causar irritação ou queimaduras.
  • Não utilize odispositivo se estiver danicado ou modicado. Um produto com alimentação abaterias de iões de lítio danicado ou modicado pode ter um desempenho imprevisível eresultar num incêndio, explosão ou ferimentos.
  • Não exponha abateria ou oaparelho afogo ou temperatura excessiva. Aexposição afogo ou auma temperatura superior a130 °C pode dar origem auma explosão. Consulte as temperaturas recomendadas na Tabela Especicações.
  • Oproduto laser não inclui componentes que possam ser reparados pelo utilizador edeve ser devolvido ao distribuidor ou ao Centro de garantia/assistência em caso de falha ou danos. Qualquer serviço aplicável deve ser efectuado por um técnico qualicado que utilize apenas peças de substituição idênticas. Isto garante asegurança do produto.49
  • Leia todas as instruções eavisos relacionados nos manuais da segurança da bateria edo laser/garantia. Siga todos os regulamentos locais sobre eliminação do produto quando este atingir onal da vida útil. Funcionamento esegurança da fonte de alimentação Instruções de segurança importantes para afonte de alimentação. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES: Aferramenta utiliza uma fonte de alimentação entre 100-240 VCA a50/60 Hz. Antes de utilizar afonte de alimentação, leia todas as instruções de segurança eavisos na fonte de alimentação no produto antes de utilizar afonte de alimentação. AVISO: Perigo de choque. Não permita aentrada de líquidos na fonte de alimentação. Pode ocorrer um choque eléctrico. AVISO: Perigo de queimaduras.
  • NOTIFICAÇÃO: Em determinadas condições, quando afonte de alimentação está ligada àfonte de alimentação, afonte de alimentação pode entrar em curto-circuito se houver contacto com materiais estranhos. Os materiais estranhos condutores, como, mas não limitados a, resíduos de limalha, aparas, lã de aço, folha de alumínio ou qualquer acumulação de partículas metálicas devem ser ser afastados das entradas da fonte de alimentação.
  • Desligue sempre afonte de alimentação da fonte de alimentação quando não for utilizado. Desligue afonte de alimentação antes de tentar utilizá-la. Limpe apenas com um pano macio eseco
  • NÃO tente carregar oproduto com fontes de alimentação que não sejam as fornecidas com oproduto. Afonte de alimentação eapilha integrada são concebidas especicamente para trabalharem em conjunto.
  • Afonte de alimentação fornecida com olaser não foi concebida para qualquer outra utilização que não seja ocarregamento do laser Fatmax. Qualquer outra utilização pode dar origem aum incêndio, choque eléctrico ou electrocussão. Utilize apenas o n.º de modelo HUNTKEY HKA03612030-8C
  • Guarde afonte de alimentação fora do alcance das crianças.
  • Não exponha afonte de alimentação àchuva ou neve.
  • Puxe pela cha em vez do cabo quando desligar afonte de alimentação. Isto reduz orisco de danos na cha eléctrica eno cabo.
  • Não coloque objectos em cima da fonte de alimentação que podem resultar no excesso de calor interno. Coloque afonte de alimentação num local afastado de fontes de calor.
  • Não opere afonte de alimentação com ocabo de alimentação ou acha danicados.
  • Não utilize fonte de alimentação se esta tiver recebido um golpe duro, tiver caído ou for danicada de qualquer forma. Leve-opara um centro de assistência autorizado.
  • Não desmonte afonte de alimentação, leve-opara um centro de assistência autorizado se for necessário efectuar qualquer tarefa de serviço ou reparação.
  • Afonte de alimentação foi concebida para funcionar com 100-240 VCA a50/60 Hz.
  • Não utilize-ocom outra tensão.
  • Consulte omanual de segurança da bateria para obter mais instruções. Procedimento de carregamento

1. Ligue afonte de alimentação auma tomada

adequada antes de ligá-la auma unidade laser.

2. Insira ocabo de carregamento na porta de

carregamento na parte de trás da unidade laser. NOTA: Uma pilha perde lentamente acarga se não for utilizado durante um período de tempo prolongado. Pode ser necessário recarregar oproduto antes de utilizá-lo. Notas importantes sobre ocarregamento Afonte de alimentação pode car quente ao toque quando é carregada. Isto é uma situação normal enão indica um problema. Para facilitar oarrefecimento da pilha após autilização, evite colocar afonte de alimentação ou abateria num ambiente quente, como, por exemplo, num barracão de metal ou num reboque não isolado. Se abateria não for carregada adequadamente: a. Verique ofuncionamento da tomada, ligando uma lâmpada ou outro aparelho; b. Verique se atomada está ligada aum comutador que desliga aenergia quando desliga aluz; c. Mova afonte de alimentação eaunidade laser para um local no qual atemperatura ambiente do ar seja aproximadamente 18 ºC- 24 ºC; d. Se os problemas de carregamento, leve aferramenta eoadaptador para um centro de assistência local.PT

  • NÃO congele ou mergulhe afonte de alimentação dentro de água ou outros líquidos. AVISO: Perigo de choque. Não permita aentrada de líquidos na fonte de alimentação. Pode ocorrer um choque eléctrico. AVISO: Nunca abra afonte de alimentação seja qual for omotivo. Oproduto não tem componentes internos que possam ser reparados pelo utilizador. Conguração Ferramenta laser
  • Coloque aferramenta laser numa superfície nivelada eestável.
  • Para ligar eactivar afunção de nivelamento automático, mova obloqueio do pêndulo/transporte para aposição desbloqueada. (Fig.B n.º3)
  • Aferramenta deve ser posicionada na vertical numa superfície que esteja de acordo com agama de compensações especicada.
  • Seleccione aconguração do feixe pretendida premindo obotão de activação do feixe (Figura C n.º 8) várias vezes evericando as opções indicadas na Figura D. Montagem dos acessórios
  • Posicione oacessório num local onde não seja afectado facilmente eperto do local central da área que pretende medir.
  • Congure oacessório conforme pretendido. Ajuste aposição para certicar-se de que abase de acessórios está praticamente na horizontal (de acordo com agama de compensações das ferramentas laser).
  • Monte aferramenta laser no acessório de acordo com ométodo de xação adequado que vai ser utilizado com essa combinação de acessório/ferramenta laser. AVISO:
  • Não deixe aferramenta laser sem assistência num acessório sem oaperto total do parafuso de xação. Se não ozer, aferramenta laser pode cair esofrer possíveis danos. NOTA:
  • É aconselhável agarrar aferramenta laser com uma mão quando instalar ou retirar aferramenta laser de um acessório.
  • Quando posicionar por cima de um objecto, aperte oxador parcialmente, alinhe aferramenta laser edepois aperte por completo. Funcionamento NOTA:
  • Antes de utilizar aferramenta laser, certique-se de que averica em termos de precisão.
  • Aferramenta laser indica quando está fora da gama de compensações. Descrição de referência do LED. Mude aposição da ferramenta laser para car mais próxima do nível.
  • Quando não for utilizada, certique-se de que desliga aferramenta laser, colocando obloqueio do pêndulo na posição bloqueada. Alimentação
  • Para ligar olaser, coloque obloqueio do pêndulo/ transporte na posição desbloqueada. (Fig. B n.º 3)
  • Para desligar olaser, coloque obloqueio do pêndulo/transporte na posição bloqueada.
  • Seleccione aconguração do feixe pretendida premindo obotão de activação do feixe (Figura C n.º 8) várias vezes evericando as opções indicadas na Figura D. Modos Desligado/bloqueado (consulte as Figuras
  • Olaser desliga-se eopêndulo ca bloqueado. Ligado/nivelamento automático (Consulte as Figuras

Obloqueio do pêndulo na ferramenta laser ca posicionado na posição desbloqueada/nivelamento automático quando olaser é ligado.

  • Os lasers estão concebidos para efectuar onivelamento automático. Se olaser tiver sido inclinado aum ângulo > 4°, não pode ser nivelado automaticamente eofeixe laser começa apiscar. Quando os feixes piscam OLASER NÃO ESTÁ NIVELADO (OU NA VERTICAL) E NÃO DEVE SER UTILIZADO

PARA DETERMINAR OU MARCAR ONÍVEL

OU OPRUMO. Tente posicionar olaser numa superfície mais nivelada.51 Vericação da precisão ecalibração

  • As ferramentas laser são seladas ecalibradas de origem de acordo com as precisões especicadas.
  • É recomendável efectuar uma vericação de calibração antes da primeira utilização edepois periodicamente durante futuras utilizações.
  • Aferramenta laser deve ser vericada regularmente para garantir as respectivas precisões, em especial para disposições precisas.
  • Quando efectuar as vericações de precisão, utilize amaior área/distância possível, omais próximo possível da distância de funcionamento. Quanto maior for aárea/distância, mais fácil é medir aprecisão do laser.
  • Obloqueio deve estar na posição desbloqueada para permitir que aferramenta seja nivelada automaticamente antes de vericar aprecisão.
  • Coloque olaser sobre uma superfície macia, plana eestável eque esteja nivelada em ambas as direcções. VERIFICAR APRECISÃO – FEIXE HORIZONTAL, DIRECÇÃO DE LEITURA (FIG. E) A verificação da leitura horizontal do laser requer a distância de duas paredes de 9 m. É importante efectuar uma verificação de calibração a uma distância que não seja inferior à distância das aplicações para as quais a ferramenta será utilizada.

Encoste o laser ao canto de uma parede 9 m (30′) (Figura

Apresentar um feixe laser horizontal.

Rode o laser na direcção do canto oposto da parede, para que que paralelo à parede adjacente.

A pelo menos 9 m (30′) de distância do feixe laser, marque

Ajuste a altura do laser, de modo a que o centro do feixe que alinhado com

Directamente acima ou abaixo de

ao longo do feixe laser (Figura

Meça a distância vertical entre

Se a medição for superior à Distância permissível entre

para a Distância entre paredes correspondente na seguinte tabela, o laser deve ser reparado num centro de assistência autorizado. Distância entre as paredes Distância permissível Entre

9 m (30") 6 mm (1/4") 12 m (40") 8 mm (5/16") 15 m (50") 10 mm (13/32") VERIFICAR APRECISÃO – FEIXE HORIZONTAL, DIRECÇÃO DE AFASTAMENTO (FIG. F) A verificação da calibração do afastamento horizontal do laser requer a distância de uma única parede de 9 m. É importante efectuar uma verificação de calibração a uma distância que não seja inferior à distância das aplicações para as quais a ferramenta será utilizada.

Encoste o laser ao canto de uma parede 9 m (30′) (Figura

Apresentar um feixe laser horizontal.

Rode o laser na direcção do canto oposto da parede, para que que paralelo à parede adjacente.

A pelo menos 9 m (30′) de distância do feixe laser, marque

Desloque o laser na extremidade oposta da parede (Figura

Posicione o laser na direcção do primeiro canto da parede, para que que paralelo à parede adjacente.

Ajuste a altura do laser, de modo a que o centro do feixe que alinhado com

Directamente acima ou abaixo de

ao longo do feixe laser (Figura

Meça a distância entre

Se a medição for superior à Distância permissível entre

para a Distância entre paredes correspondente na seguinte tabela, o laser deve ser reparado num centro de assistência autorizado.PT

Distância entre as paredes Distância permissível Entre

(FIG. G) A verificação a calibração vertical (prumo) do laser pode ser efectuada de maneira mais precisa se houver uma altura considerável disponível, idealmente 9 m, com uma pessoa no piso a posicionar o laser e outra perto de um tecto para assinalar a posição do feixe. É importante efectuar uma verificação de calibração a uma distância que não seja inferior à distância das aplicações para as quais a ferramenta será utilizada.

Coloque o laser sobre uma superfície macia, plana e estável e que esteja nivelada em ambas as direcções. Rode ambos os feixes verticais (Figura

Marque duas linhas curtas, onde os feixes se cruzam (

) e também no tecto (

Assinale sempre o centro da espessura do feixe (Figura

Pegar e rodar o laser 180 graus e posicioná- lo portanto as vigas correspondem as linhas marcadas na superfície de nível (

Marque duas linhas curtas, onde se cruzam as vigas no teto (

Medir a distância entre cada conjunto de linhas marcadas no teto (

). Se a medição for superior aos valores indicados abaixo, o laser deve ser reparado num centro de assistência autorizado. Altura do tecto Distância permissível entre as marcas 2,5 m 1,5 mm 3 m 2,0 mm 4 m 2,5 mm 6 m 4 mm 9 m 6 mm VERIFICAR UMA PRECISÃO DE 90º ENTRE OS FEIXES VERTICAIS (FIG. H) A verificação de uma precisão de 90º requer uma área de piso de, pelo menos, 10 m x 5 m. Consulte a Figura H para saber qual é a posição do laser em cada passo e a localização das marcas assinaladas em cada passo. Assinale sempre o centro da espessura do feixe.

Coloque o laser sobre uma superfície lisa, plana e estável e que esteja nivelada em ambas as direcções, como indicado na Figura

Ao longo do feixe laser dianteiro, marque três pontos

está no ponto médio do feixe laser.

e o feixe laser dianteiro que alinhado com

ao longo do feixe laser lateral a uma distância de, pelo menos, 3 m (10’) do laser.

Rode o laser 90º para a direita.

e o feixe laser dianteiro que alinhado com

Meça a distância entre

Se a medição for superior à Distância permissível entre

correspondente na seguinte tabela, o laser deve ser reparado num centro de assistência autorizado. Distância de

Distância permissível Entre