WMF Sicomatic - Caçarola

Sicomatic - Caçarola WMF - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Sicomatic WMF em formato PDF.

📄 673 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice WMF Sicomatic - page 530
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - Sicomatic WMF

Perguntas dos utilizadores sobre Sicomatic WMF

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Caçarola em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Sicomatic - WMF e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Sicomatic da marca WMF.

MANUAL DE UTILIZADOR Sicomatic WMF

WMF Sicomatic - 1
Temporizador SicoControl

0068.0035.01

WMF Sicomatic - 2
Soporte de interior

022cm

para 4,5 | 6,5 | Sicomatic*t-plus
0066.6000.01

WMF Sicomatic - 3
Detergente liquido

0051.8888.01

WMF Sicomatic - 4
Detergente en polvo

Colador

022cm

para 4,5 | 6,5 | Sicomatic*t-plus 7022.6022.01

0051.0010.01

15 | Repuestos de la Sicomatice t-plus

WMF Sicomatic - | Repuestos de la Sicomatice t-plus - 1

Mango cuerpo

0 18 cm, para 2,5 I

9253.9002.01

22cm para3,01

9253.9003.01

22cm para4,5-6,51

9253.9004.01

Piezas de desgaste

WMF Sicomatic - Piezas de desgaste - 1

Me autov tov tpono anotpene tuxov koiata ano opaouata yuaiaou.

9.2 AnooTeipwoon

WMF Sicomatic - AnooTeipwoon - 1
KINΔYNO2

Ppooipocouvynxprn

Me autov tov tpono anotpene tuxov koipata ano 0paouata yuaiaou.

1 | As vantageurs da sua nova Sicomatic® t-plus em foco 4-5
2 | Instruções de segurança importantes 6-8

2.1 Utilizar corretemente a panela e preservar a segurarca 6

2.2 Cozinho em seguranca com a Sicomatic t-plus 8

3 | Antes do primeiro uso 9
4 | Detalhes da Sicomatic® t-plus 10
5 | Cinco dispositivos de seguranca na sua Sicomatic® t-plus 11-12
6 | Antes de cada Utilização 12-14
7 Cozinhoar com a Somatic ^念 t-plus 15-22

7.1 Encher a panela

7.2 Fechar a panela 17
7.3 Utilização dosTRS níveis de cozedura predefinidos 17
7.4 Manusear a panela quente em segurarca 18
7.5 Regular o nivel de cozedura, purgar o ar e levar a fertvura 19

7.6 Cozinhoar

7.7 Libertar vapor/arrefecer 20
7.8 Abrir a Somatic ^忍 t-plus 21

8 Cozinhoar com os acessosios Somatict t-plus 23

8.1 Ter em atencao as instruções para cozinho 23

8.2 Cozinhoar no cesto perfurado (accessorio) 23
8.3 Cozinhoar no cesto sem furos (accessorio) 23
8.4 Cozinhoar no fundo da panela (carne) 23

9 Esterilizar, preparar conservase extrair sumos com a Somatic ^念 t-plus 24-27

9.1 Ter em atenção as instruções para cozhar 24
9.2 Esterilizar 24

9.3 Preparar conservas 25
9.4 Extrair sumos 26

10.2 Limpeza da tampa e da valvula de funciona 27
10.3 Conservaçao 28
11 | Manutenção 29
12 | Como eliminar falhas fácilmente 30-35
13 Sugestoes:cozinhoar com a Sicomatic t-plus/Tabelas dos tempos de cozedura 36-45

13.1 Sopas e guisados 36
13.2 Legumes 37
13.3 Carne 39
13.4 Peixe 42

13.5 Acompanhamentos, fruta e sobremas 43
13.6 Cozinhoar em torre / cozinhoar menu 44
13.7 Alimentos congelados e integrais 45

14 Acessórios Sicomatic t-plus 46
15 Peças de reposicao Somatico t-plus 47
16Garantia 48
17 | Declaracoes de conformidade Somaticica 49

17.1 Declaracao CE de conformidade 49

17.2 Declaracoes de conformidade para bens de consumo que entraram em contacto com alimentos 49

1 | Asvantagens da sua nova Sicomatic® t-plus em foco

1. Manuseamento simples revolacionario

Máxima Tecnología no cabo ergonífico: desde o Fecha, passandoleoajuste do nível decozedura,áté à libertaçãodo vapor.Todas asfunçõespodem ser comandadas comuma mão -basta pressionar ligeiramente com o polegar.

2. Segurarca insuperavel

Segurarça maximizinga proportionada por diversos dispositivos independentes. Uma abertura acidente da panela sob pressão é impossível. Cabos em plácico termoisolante com revestimento protetor antichamas.

3. Sistema de valvulas unico, isento de manutenao e com segurarca triplicada

A mais moderna Tecnología de valvulas permite cofinhar de forma segura e Saudável. O vapor é libertado de forma suave e uniforme.

Ayarda de func tionamento transparente forma um
sistema hermético juntamente com o Sistema indicator
de pressao vedado. Osystema hermético evita a saida
desnecessaria de vapor.Esta caracte ristica permite cozinho com menos agua, fazendo com que a Sicomatic
seja mais rapida e economize energia ao levar a fervura
e cozinhar. O método de cozedura totalmente hermético
previne a perda do aroma e preserva as vitaminas e os
minerais essenciais.

5. Três níveis de cozedura predefinidos com sistemas automatico de ajuste da temperatura

→ Nível 0 - cozinhar sem pressão. Cozedura normal, sem qualquer pressão. Gasta menos água e energia do que o método convencional de cozedura.

Nivel I - cozedura suave. Para cozinhoar a vapor e quisar alimentos em peu tempo, como por ex. peixes e legumes. A temperatura é automaticamente limitada a aprox. 109^ (0,4 bar = 40 kPa).

Nivel II - cozedura rapiida. Para cozer e estufar alimentos que necessitam de mais tempo de cozedura, como por ex. carnes e guisados. A temperatura é automaticamente limitada a aprox. 119^ (0,9 bar = 90 kPa).

6. Fácil limpeza

Para una limpeza fácil, não é necessário remover nem descortar a valvula de funciona transparente, isente de manutenção. Basta lavar e exhugar com água corrente.

7. Indicação de pressão grande e bem visível

8. Sistema avançado - Design atrativo, otima ergonomia e'utilização de diversos materiais para atender a todas as exigências

→ Silargan®: superficie fechada não porosa. Sem níquel. Made in Germany.
Aço inoxidável: también adequado para fogões de indução.

9. Disponível em diversos tamanhos e modelos adequados para o lar

Com a)nossa Sicomatic t-plus sao fornecidos diversos cestos adequados para obter os melhores resultados, como por ex. um cesto perfurado para peixes ou legumes, um cesto sem furos para descogellar alimentos congelados, extrair sumos ou preparar conservas, etc.,eoutsros acessosrios.

10. Selo de qualidade por segurarça testada pela TÜV

WMF Sicomatic - Selo de qualidade por segurarça testada pela TÜV - 1

11. 10 anos de garantia de abastecimento de peças de reposicao

WMF Sicomatic - 10 anos de garantia de abastecimento de peças de reposicao - 1

12. Made in Germany

2 | Instruções de segurarça importantes

Leia atentamente estas instruções antes da'utilisation do seu acessório de cozinha. Disponibilize a Sicomatic t-plus apenas a pessoas que se tenham previamente familiarizarado com o manual de instruções.

Conserve bem o manual de instruções para consultas posteriores.

Legendadosimbolos

WMF Sicomatic - Legendadosimbolos - 1

Este símbolo alerta sobre perigos immediatos que podem causar ferimentos graves (por exemple, devido a vape r superficies quentes).

WMF Sicomatic - Legendadosimbolos - 2

Este sibbolo alerta sobre possiveis perigos que podem causar ferimentos graves.

WMF Sicomatic - Legendadosimbolos - 3

A não observação de avisos pode causar falhas nautilização da sua Sicomatice t-plus.

WMF Sicomatic - Legendadosimbolos - 4

As referências cruzadas neste manual de instruções está identificadas com este símbolo ou atraves decrire em itálico.

WMF Sicomatic - Legendadosimbolos - 5

As sugestões fornecem informações úteis para umaólica'utilisation da sua Sicomatice t-plus.

2.1 Utilizar corretemente a panela e preservar a segurarca

WMF Sicomatic - Utilizar corretemente a panela e preservar a segurarca - 1

Utilizar corretamente

Utilize a Sicomatic t-plus apenas corretamente para cozinhar alimentos.
Nunca coloque a Sicomatic ^心 t-plus num forno quente.
Nunca frite alimentos em oleo sob pressao.
Utilize a Sicomatic t-plus apenas para esterilização domestica.

A Sicomatic® t-plus não foi concebida para atingir a temperatura necessária para a esterilização para fins médicos.
Utilize a Sicomatic ^品 t-plus somente em fogoes adequados, cujo tipo de aquecimento está listedo no manual de instruções.

Aço inoxidavel

WMF Sicomatic - Utilizar corretamente - 1

WMF Sicomatic - Utilizar corretamente - 2

WMF Sicomatic - Utilizar corretamente - 3

Nunca aqueça a panela vizia ou sem vigilência no[nível mais alto. Observe o manual de instruções dofabricante.

Assim, evita a danificacao deste utensilio de cozinha devido a sobreaquecido, principalmente em placas de inducao.

WMF Sicomatic - Utilizar corretamente - 4

Os dispositivos de segurarva evitam situações perigosas.

Não realizaze alterações ou intervenções na panela e nos seuis dispositivos de segurança.
Utilize a tampa da Sicomatic ^念 t-plus somente jinto com a parte inferior correspondente da Sicomatic ^念 t-plus.
Nunca combine os componentes da Sicomatic t-plus com outros produits.

WMF Sicomatic - Os dispositivos de segurarva evitam situações perigosas. - 1

Preservar a segurarca

→ Antes de cada Utilização, verifique se as valvulas aparecem obstruções.
Se necessario, limpe as valvulas antes de'utilizar a Sicomatic t-plus.
Observe as nossas instruções de limpeza eeguardados.
Não utilize a sua Sicomatico t-plus se está ou partes这其中 estiverem danificadas ou deformadas, ou o seu funcção não corresponder à descrição do manual de instruções.
→ Em caso de reparacoes, dirija-se ao seu revendedor especializzato.
Aperte os cabos da panela com uma chave de vendas, se estas se soltarem.

→ Substitua os cabos se estas aparecem fissuras ou não assentarem corretamente.
Utilize apenas peças de reposicao Somatico t-plus originals.
A Sicomatic t-plus deve ser inspecionada, no minimo, de 10 em 10 anos por um service de assistencia autorizzato.

2.2 Cozinho em segurarça com a Sicomatic® t-plus

WMF Sicomatic - Cozinho em segurarça com a Sicomatic® t-plus - 1

Durante a cozedura, gera-se na panela uma elevada pressão.

As superficies externas da panela podem atingir 130^

Utilize uma proteção para as mãos adequada.
→Durante autilização,nunca toque nas superfíceis externas quentes da panela.
Desloque ou pegue na panela quente apenas pelos cabos e segure com firmeza.
Mova a Sicomatic® t-plus com cuidado quando está está sob pressão.
Nao toque noutras pessoas com a panela quente.
Pouse a Sicomatic ^© t-plus quente apenas sobre bases resistentes ao calor (nunca sobre plástico, etc.).
→ Abra ecke a Sicomatic® t-plus apenas através dos cabos.
Nunca deixe a Sicomatic t-plus sem vigilancia durante a sua utilizacao.
Mantenha as crianças afastadas da Sicomatic® t-plus durante a sua utilizacao.

WMF Sicomatic - Cozinho em segurarça com a Sicomatic® t-plus - 2

A tampa expele vapor quente.

erigo

Nunca coloque as mãos no vapor.
Mantenha sempre as参保a e o corpo afastados da zona de risco sobre o centro da tampa e da ranhura de segurarca na borda da tampa.

WMF Sicomatic - Cozinho em segurarça com a Sicomatic® t-plus - 3

Nunca encha excessivamente a panela.

Em caso de enchimento excessivo da panela, os alimentos quentes podem sair pela valvula de funciona.

Por isso, encha a panela no máximo até 2/3 do seu volume nominal.
→ Encha a panela no máximo até metade do seu volume nominal quando cozinhoar alimentos com tendência a inchar ou fazer muita espuma, como por ex. sopas, leguminosas,征求意见, caldos, miços e massas.

WMF Sicomatic - Nunca encha excessivamente a panela. - 1

Nunca abra a panela a forca.

Uma abertura fácil da panelasoleposivel quando esta se encontrar despressurizada.
Nao modifique os dispositivos de seguranca.

WMF Sicomatic - Nunca abra a panela a forca. - 1

Os alimentos cozinhados quentes podem formar bolhas e jorrar de forma explosiva na abertura da panela, mesmo(before de o vapor ja ter sido libertado.

→Poriso,agite ligeiramentea panela ante da abrir. Assim,evita queimaduras e escaldadas devidao a projecao de conteudo quente.

WMF Sicomatic - Os alimentos cozinhados quentes podem formar bolhas e jorrar de forma explosiva na abertura da panela, mesmo(before de o vapor ja ter sido libertado. - 1

Não espete carne quente que tenha cozinho com a pele (por ex. lingua de boi).

→ Deixe primeiro a carne arrefecer. Assim, a pele Inchada devido à pressão desincha, evitando queimaduras provocadas pela projeção de Ifiquido quente.

3 | Antes do primeiro uso

Remova todas as etiquetas e adesivos.
→ Encha 2/3 da panela com agua e adicione 2 a 3 colheres de sopa de vinagre comum.
Ferva o utensílio de cozinha sem tampa durante aprox. 5 a 10 Minutes com esta mistura de agua e vinagre.
De seguida, lave minuciosamente todas as peçasmanualmente.
Depois,Seque bem ou utensflio de cozinha.

WMF Sicomatic - | Antes do primeiro uso - 1

Emplacesdeinducao podesurgirruido.Isto aconcece por motivostechnicos e nao éindiciode um defeito na sua placou ou na Sicomatict-plus.

4 | Detalhes da Sicomatic® t-plus

WMF Sicomatic - | Detalhes da Sicomatic® t-plus - 1

1. Indicador de pressão

bem visível, grande e combloqueio de pressaoresidual integrado.

2. Regulador deslizante/regulador de cozedura para uma maior

especialmente grande e pratico para que possa fazer comodamente oivel de cozedura desejado eAbrir fácilmente a panela.

3. Cabo da tampa

com regulador deslizante e indicator de pressao.

4. Cabo da panela

o pratico cabo de segurarca com revestimento protetor antichamas e fácil de segurar e evita que a panela escorregue acidentalmente.

5. Marcação no cabo

para a colocacao correta da tampa.

6. Marçação na tampa

para a colocação correta da tampa.

7. Cabo lateral da panela

com revestimento protetor antichamas e abertura que permite o manuseamento seguro.

8. Pino de segurarca amortecido

o pino de segurarva vermelho impede a formacao de pressao se os cabos nao estiverem devidamente sobrepostos.

9. Tampa de preservação do aroma

para a indentacao da pressao, com preservaço do aroma.

a "saída de emergência" na borda da tampa - serve como um disposítivo de segurar a adicional.

13. Anel de borracha

para aVEDACAO da panela e da tampa.

5 | Cinco dispositivos de segurarça na sua Sicomatic® t-plus

A Sicomatic t-plus que adquiriu dispoe de una Tecnologia sofisticada. Ela reune a experiencia obtida ao longo de decadas de fabrico e desenvolvimento de panelas de pressao.

WMF Sicomatic - | Cinco dispositivos de segurarça na sua Sicomatic® t-plus - 1

Casoa pressao prevista para o nivel de cozedura的选择ado sera excedida, a valvula de functiomen-to transparente abre-se e o vapor exceedente sai pela abertura no cabo da tampa, a frente. Assim, a pressao excessiva é aliviada automaticamente. Por motivos de seguranca e funconais, certifique-se de que utilizea exclusivamente a valvula de functiimento transparente com a designacao Somatico H09F.

2. Válvula de segurarca com sistemas automatico integrado

a) Função comoSYSTEMAautomáticaando isenta de pressão, a valvula move-se livrente. Com a Sicomatico-t-plus fechada e sob ferrura, o oxigenio atmosalfrico excessivo e prejudicial para os alimentos é automaticamente libertado (saía de ar automatística).

No funciona normal, a valvula de segurar não é ativada. Esta função ékovada apenas em caso de falha da valvula de funcionaamento transparente e de um aumento continuo da pressão. Então há uma forte saía de vapor na abertura de alivio do cabo da tampa.

3. Ranhura de segurarca

Esta "saída de emergência" na borda da tampa funciona como dispositivo de segurar a adicional apenas em caso de falha da valvula de functimento transparente e da valvula de segurar. Ao formar-se uma pressão excessiva, o anel de borracha na ranhura de segurar é pressionado com fora para fora, tornando possível a saída de vapor.

4. Bloqueio de pressao residual

Mesmo quando a pressão está baixa, obloqueio de pressão residual integrado no indicator de pressão eleva-se: a indicação de pressão torna-se visível. Apenas quando o indicator de pressão baixar de novo totalmente no cabo da tampa, sera possivel desbloquear eAbrir a panela.Desta forma,previne-se uma abertura accidental da panela sob pressão.

5. Bloqueio de travamento

Se os cabos não estiverem devidamente sobrepostos, a tampa não é travada. Assim, a pressurização não é possevel. Além disso, o pino de segurarça vermelho no cabo da tampa impede a formação de pressão, caso a tampa não está corretamente fechada, saindo vapor.

A Sicomatic t-plus cuple requisitos da Diretiva CE 97/23/CE. Em parte, os dispositivos de seguranca até superam substancialmente os requisitos da leiisilação.

WMF Sicomatic - Bloqueio de travamento - 1

Verifique os dispositivos de segurarca antes deutilizar a sua Sicomatice t-plus.

Assim, evita situações perigosas durante a utilização.

WMF Sicomatic - Verifique os dispositivos de segurarca antes deutilizar a sua Sicomatice t-plus. - 1

WMF Sicomatic - Verifique os dispositivos de segurarca antes deutilizar a sua Sicomatice t-plus. - 2

WMF Sicomatic - Verifique os dispositivos de segurarca antes deutilizar a sua Sicomatice t-plus. - 3

Verificar a tampa de preservaço do aroma

WMF Sicomatic - Verifique os dispositivos de segurarca antes deutilizar a sua Sicomatice t-plus. - 4

A danificacao ou o assentamento incorreto da tampa de preservaço do aroma pode causar a saída de vapor quente ou uma libertação de vapor repentina. Isto pode danIFICAR o cabo da tampa.

Verifique se a tampa de preservação do aroma está corretoamente assente (ver fig.).
Verifique se a tampa de preservação do aroma aparenda danos (fissuras, buracos, deformação,,coloração castanhá).
→ Se a tampa de preservação do aroma estiver danificada, não pode'utilizar a panela.
Utilize apenas peças de reposicao Somatico t-plus originals.

Verificar a indentação de pressão

WMF Sicomatic - Verificar a indentação de pressão - 1

Verifique a mobilidade da indentacao de pressao pressionando com o dedo a tampa de preservaço do aroma.
→ Para tal, puxe simultaneamente o regulador deslizante para a posicao "ABRIR".

Verificar a valvula de segurarca

WMF Sicomatic - Verificar a valvula de segurarca - 1

Uma valvula de seguranca suja ou colada pode causar uma saida repentina de vapor na ranhura de seguranca. Em caso de utilizesao de placas a gás, o vapor que sai pode apagar a chama, continuando a escapar gás pelo queimador de forma descontrolada.

Verifique se a valvula de segurarca (1) se move livre-mente.
Teste, pressionando ligeiramente, por ex. com um palito de madeira, se a esfera se deixa mover (2).

Assim, evita a saída indesejada de vapor.

Verificar a valvula de funciona

WMF Sicomatic - Verificar a valvula de funciona - 1

WMF Sicomatic - Verificar a valvula de funciona - 2

Uma valvula de funciona suja ou colada pode ativar a valvula de segurarca.

Verifique o estado da valvula de funcionaamento quando a susjidade e posicao correta.

As bordas da valvula de funciona devem assentar de forma uniforme a toda a volta, no lado inferior e superior da tampa (ver figura).
Se necessario, limpe a valvula de funciona.

Assim, evita a fazer inesperada e reforçada de vapor na abertura de alivio do cabo da tampa.

Verificar o pino de segurarca

WMF Sicomatic - Verificar o pino de segurarca - 1

Se os cabos não estiverem devidamente sobrepostos, o pino de segurarva vermelho impede a formação de pressão na panela.

Verifique a mobilidade do pino de segurarça amortecido.
→ Para tal, pressione ligeiramente o pino de segurarça.

Verificar o anel de borracha

Verifique se o anel de borracha aparea danos. Uma fissura no anel de borracha pode causar uma libertação repentina de vapor quente.

Substitua o anel de borracha quando este estiver rígido (coloração castanhá), gasto ou danificado.
→ Substitua o anel de borracha antes aprox. 400 processos de cozedura ou, o mais tardar, après bois anos de Utilização.
Utilize apenas peças de reposicao Somatic ^念 t-plus originals.

No anel de borracha tem de estar gravado o nome "Sicomatic".

Verifique se o anel de borracha está encostado à borda interior da tampa.

Assim, mantém a funcionalidade e segurará da sua panela.

Verificar os cabos

Verifique se os cabos aparem danos.
→ Substitua cabos danificados antes dautilização.
Utilize apenas peças de reposicao Somatico t-plus originals.
Verifique se os cabos está bem apertados na panela.
Aperte os parafusos de fixação cuidadosamente.

Assim, evita que um cabo quebre ou se solte e a panela caia e fique danificada e deformada.

7| Cozinho com a Sicomatic® t-plus

WMF Sicomatic - 7| Cozinho com a Sicomatic® t-plus - 1

Preservar o utensílio de cozinha e o fogão

Nao bata com outros utensílos de cozinha na borda. Assim, evita danIFICAR a borda.
→Adicione sal apenas em aigua ja a ferver e mexa.

Assim, o财运 da panela não é agredido pelo sal.

Nao puxe ou empurre o seu utensilio de cozinha sobre placas de vitroceramica.

Assim, evita que restos de sujidade entre o fundo do utensilio de cozinha e a placar de vitroceramica risquem a fonte de calor.

WMF Sicomatic - Preservar o utensílio de cozinha e o fogão - 1

Aoutilizar emfogaoagas:

Nunca ajuste a chama de gás para um tamanho supremi rior ao do fundo da panela.

Assim, evita que os cabos e vedações sejam danificados.

7.1 Encher a panela

WMF Sicomatic - Encher a panela - 1
Perigo

Tenha em atençao os volumes de enchimento Tmaximos, não encha excessively a panela.

Se encher excessively a panela, poder sair agua, alimentos a cozhar ou alimentos quentes pela valvula de funciona.

Emplacesagas,isto podepapagarachama de gás,continuando a escapar gáspeloequeimador.

Por isso, encha a panela no máximo até 2/3 do seu volume nominal.
→ Encha a panela no máximo até metade do seu volume nominal quando cozinhoar alimentos com tendência a inchar ou fazer muita espuma, como por ex. sopas, leguminosas, guisados, caldos, miços e massas.

Assim, protege-se de queimaduras e escaldaduras.

WMF Sicomatic - Tenha em atençao os volumes de enchimento Tmaximos, não encha excessively a panela. - 1
Aviso

Evite danos devido a volumes de enchimento demasiado reduzidos.

Um volume de enchimento demasiado reduzido pode causar o sobreaqueamento da panela, danificando, assim, este utensilio de cozinha e a fonte de calor.

Assim, garant que a panela não "coze a seco", evitando danos na panela ou na fonte de calor.

Volumes de enchimento prescritos:

Tamanho da Sicomatic® (volume nominal)Enchimento minimo para geração de vaporEnchimento máximo (2/3 do volume nominal*)Enchimento máximo para alimentos com tendência a inchar e fazer muito espuma (1/2 do volume nominal*)
2,5 | 1/8 | de água 1,7 | 1,3 |
3,0 | 1/4 | de agua 2,0 | 1,5 |
4,5 | 1/4 | de agua 3,0 | 2,3 |
6,5 | 3/8 | de agua 4,3 | 3,3 |
  • Ver escala no interior da panela

Coloque a quantidade de liquido necessaria no fundo da panela.
Podeutilizaragua, caldos, molhos, etc.
Insira os alimentos diretamente ou insira o cesto com os alimentos.
Selezione una fonte de calor adequada para a panela.

Consoante a receita, os alimentos inseridos são primeiros aquecidos e infundidos antes de se fechar a panela.

WMF Sicomatic - Evite danos devido a volumes de enchimento demasiado reduzidos. - 1

Retirar a espuma /

mexer durante a fervura

→Leve à ferrvura alimentos viscosos ou com tendência a fazer mucha espuma ou inchar (por ex. leguminosas, carne de vaca para cozer) com a panela aberta.
Se necessario, retire a espuma après a fervura.
Mexa o conteudo da panela.

Assim, assegura que não sai espuma quente pela valvula de funciona. Desta forma, evita queimaduras e escaldadas.

So entao pode fechar a panela.

7.2 Fechara panela

WMF Sicomatic - Fechara panela - 1

WMF Sicomatic - Fechara panela - 2

WMF Sicomatic - Fechara panela - 3

7.3 Utilização dos eles naveis de cozedura predefinidos

Nível de cozedura 0 (cozinhar sem pressão)

WMF Sicomatic - Utilização dos eles naveis de cozedura predefinidos - 1

A sua Sicomatic® t-plus también pode ser'utilizada como uma panela convencional. Cozinhando sem pressão, economiza-seágua e energia. Assim que começar a sair um peuco de vapor, é necessário reduzir a energia fornecida. Uma saía de vapor muito forte ou uma ligeira subida do indicator de pressão é sinal de excesso de energia fornecida.

Nivel de cozedura 1 (aprox. 109^ / 1. aro branco)

Antes de fechar a panela, limpe a borda da panela e o anel de borracha.

Assim, certifica-se de que nenhuma partícula impede a vedação.

Coloque a tampa de modo a que as marcações na tampa (fig.1) e no cabo da panela (fig.2) fiquem exatamente opostas.
Empurre o cabo da tampa para a esquerda, até ficar posicionado exatamente sobre o cabo da panela (fig.3).
Obloqueio engata com um clique.

WMF Sicomatic - Utilização dos eles naveis de cozedura predefinidos - 2

É uso para cozhar a vapor e guiar alimentos sensíveis que exigem peu tempo de cozedura. Os alimentos, como por exemplo legumes ou peixes, são colocados nos cestos para não serem lixiviados pela água.

O 1. aro branco da indentacao de pressao torna-se visivel.

Logo que começar a sair vapor, inicia-se o tempo de cozedura indicado. quando sair vapor, a posicao do indicator de pressao deve ser mantida, regulando a energia fornecida pela plac, de forma a que a saida de vapor seja suave ou nula.

Nivel de cozedura 2 (aprox. 119^ / 2. aro branco)

WMF Sicomatic - Nivel de cozedura 2 (aprox. 119^ / 2. aro branco) - 1

Este nivel é'utilido para cozer e estufar por ex. carnes, sopas ou guisados, bem como para esterilizar, preparar conservas e extrair sumos.

O 2.° aro branco da indentação de pressão torna-se visível. Logo que começar a sair vapor, inicia-se o tempo de cozedura indicado. quando sair vapor, a posicao do indicator de pressão deve ser mantida, regularando a energia fornecida pela plac, de forma a que a saía de vapor seja suave ou nula.

7.4 Manusear a panela quente em segurarca

WMF Sicomatic - Manusear a panela quente em segurarca - 1

A tampa expele vapor quente.

Nunca coloque as mãos no vapor.

→Mantenha sempre as mãos, aCESSÉ e o corpo afastados da zona de risco sobre o centro da tampa e da ranhura de segurarça na borda da tampa.

WMF Sicomatic - A tampa expele vapor quente. - 1

As superficies externas da panela podem atingir 130^

Utilize uma proteção para as mês adequada.

→Durante autilização,nunca toque nas superfícesexternas quentes da panela.

Desloque ou pegue na panela quente apenasPelos cabos e segure com firmeza.

Mova a Sicomatic t-plus com cuidado.

→Nāo toque noutras pessoas com a panela quente.

Pouse a Sicomatic t-plus quente apenas sobre bases resistentes ao calor (nunca sobre plastico, etc.).

→ Abra ecke a Sicomatic t-plus apenas atraves dos cabos.

Nunca deixe a Sicomatic t-plus sem vigilancia durante a sua utilizacao.

Mantenha as crianças afastadas da Sicomatice t-plus durante a sua utilização.

7.5 Regular o nivel de cozedura, purgar o ar e levar à fervura

7.6 Cozinhoar

Ajuste o nível de cozedura 0, o nível de cozedura 1 ou o nível de cozedura 2 com o regulador deslizante.
→Leve à ferruva com elevado fornecimento de energia. O ar é eliminado automaticamente atraves doSYSTEMA automatico integrado, deixando de ser necessario purgar o ar manualmente durante a ferruva. Quando fluar vapor suficiente atraves da valvula de seguranca, oSYSTEMA automatico fecha-se sozinho. O indicator de pressãoComea a partir.

Basta uma leve pressão para o respetivo indicator subir.
A pressão/temperatura operacional propriamente dita e, portanto, o inico da contagem do tempo de cozedura são atingidos quando há uma ligeira saída de vapor noível de cozedura ajustado.

Mantenha esta posicao ate terminar o tempo de cozedura.
Para tal, regule a energia fornecida na placar de modo correspondente.

Se a Sicomatic® t-plus for submetida a um nível de energia demasiado elevado, o vapor passa a ser libertado com um ruido, que vale aumento lentamente, atraves da abertura de alivio no cabo da tampa (no centro da tampa).
Reduza a energia fornecida.

Quando sair vapor, a posicao do indicator de pressao deve ser mantida, regulando a energia fornecida pela plac, de forma a que a saFDA de vapor sera suave ou nula.

Assim, evita o despercio de energia e o risco de "cozinhar a seco".

7.7 Libertar vapor/arfrefecer

Antes de abrir a Sicomatic t-plus, é necessário reduzir a pressão na panela.

Assim, deslige a fonte de calor.
Retire a panela da fonte de calor.

Para despressurizar, existem asistes possibilidades seguentes:

a) Libertação rápida do vapor

WMF Sicomatic - a) Libertação rápida do vapor - 1

A tampa expele vapor quente.

Nunca coloque as mãos no vapor.
→Mantenha sempre as mãos, aCESSÉ e o corpo afastados da zona de risco sobre o centro da tampa e da ranhura de segurarça na borda da tampa.
→ Tenha isto em atençao sobretudo no caso de libertacao. rapiida do vapor atraves do regulador deslizante.

WMF Sicomatic - A tampa expele vapor quente. - 1

Ao cozinhoar sopas,leguminosas,guisados, caldos,miudos e massas,o volume de enchimento na panela aumento devido a formacao de espuma.

Nao liberte o vapor rapidamente quando cozhar alimentos pastosos ou que fazem espuma.

Estes podem sair pela valvula de funcionaamento durante a libertação<rapida do vapor.

Deixe a panela arrefecer.

Desta forma, evita queimaduras e escaldaduras.

WMF Sicomatic - Ao cozinhoar sopas,leguminosas,guisados, caldos,miudos e massas,o volume de enchimento na panela aumento devido a formacao de espuma. - 1

Puxe o regulador deslizante lentamente paraTRS, atedeixar de sair vapor.
→Aguarde at e o indicator de pressao baixar totalmente no cabo da tampa, de forma autonoma.

b) Deixar arrefecer

→Aguarde at e o indicator de pressao baixar totalmente no cabo da tampa, de forma autonoma.

WMF Sicomatic - b) Deixar arrefecer - 1

Este método é sobretudo recomendado para alimentos pastosos ou que formam espuma. Uma vez que os alimentos cozem mais um pouco durante o arrefecimento lento, reduza um pouco o tempo de cozedura.

c) Arrefecer com água

→Mantenha a panela debaixo de agua fria corrente ate o indicator de pressao baixar totalmente no cabo da tampa, de forma autonoma.
→ Não direciono o jato de água para o cabo da tampa. Assim, assegura que não entra água fria na panela atraves das valvulas no cabo da tampa.

WMF Sicomatic - c) Arrefecer com água - 1

Com este método, forma-se agua condensada na panela.

Esta pinging sobre os alimentos e pode afetar a sua cor e aroma.

Por isso,utilize este método apenas em casos exceptionallyis.

7.8 Abrir a Sicomatic t-plus

WMF Sicomatic - Abrir a Sicomatic t-plus - 1
Perigo

Os alimentos cozinhados quentes podem formar bolhas e jorrar de forma explosiva na abertura da panela, mesmo antes de o vapor ja ter sido libertado.

Por isso, agite ligeiramente a panela antes de a partir. Assim, evita queimaduras e escaldadas devido à projeção de conteudo quente.

WMF Sicomatic - Abrir a Sicomatic t-plus - 2
Perigo

Nunca abra a panela a forca.

Quando a panela está despressurizada, épossível abri-la fácilmente.

Nao modifie os dispositivos de seguranca.

WMF Sicomatic - Abrir a Sicomatic t-plus - 3
Perigo

Não espete carne quente que tenha cozinhado com a pele (por ex. lingua de boi).

Deixe primeiro a carne arrefecer.

Assim, a peleinchada devido à pressão desincha, evitando queimaduras provocadas pelaprojeçao deliquido quente.

WMF Sicomatic - Abrir a Sicomatic t-plus - 4

Certifique-se de que o indicator de pressão baixou totalmente no cabo da tampa.
→Puxo regulador deslizante lentamente até a posicao "ABRIR".
Agite ligeiramente a panela.
→ Empurre o cabo da tampa para a direita, às vezes es os tando e no cabo da panela fiquem exatamente sobrepostas.
Remova a tampa de modo a que o vapor possa escapar longe do corpo.

WMF Sicomatic - Abrir a Sicomatic t-plus - 5

Casoa a panela ainda essta pressurizada, o bloqueio de pressao residual etivado ao puxo o regulador deslizante para a posicao "ABRIR".

Este impede a abertura sob pressao.

Neste caso, mova novamente o regulador deslizante ligeiramente no sentido do indicator de pressão e de novo para vezes.

Assim, obloqueio de pressaoresidual pode-se soltar assim que a panela esteja despressurizada. Entao,a panela pode ser aberta como descririto.

8 | Cozinhoar com os acessórios Sicomatic® t-plus

8.1 Ter em atençao as instruções para cozhar

WMF Sicomatic - Ter em atençao as instruções para cozhar - 1

Tambem ao cozinhoar com os acessos, tenha sempre em conta as instruções no Capítulo 7. Cumpra tambem impreterivelmente as instruções de segurar naos Capítulos 2 e 7.

WMF Sicomatic - Ter em atençao as instruções para cozhar - 2

Coloque sempreliquido suficienteparaafornascimento de vapor.

Assim, garant que a panela não "coze a seco". Desta forma, evita danos na panela ou na fonte de calor.

Observe os volumes de enchimento prescritos: ver tabela no punto 7.1

8.2 Cozinhoar no cesto perfurado (accessorio)

Legumes
Peixe
- Conservas
- Extrair sumos
- Alimentos sensíveis

Cozinholegumes:

→ Para cozinar legumes, coloque diretamente no fundo da panela o volume de enchimento menor prescritto de liquido.

Assim, assegura que se forma evapor e a panela não "coze a seco".

Adicione ervas aromáticas, espécierias, etc. a gosto para aromatizar.
Coloque na panela o cesto perfurado com os legu- mes previamente preparados.

O cesto permite que os legumes nãoarem em contacto com a agua, fazendo com que estas sejam cozinhados apenas no vapor.

→ Encha a panela no max. até 2/3.

Assim, garantaruma distancia suficiente em relaço a tampa, ao indicator de pressao e as valvulas.

8.3 Cozinhoar no cesto sem furos (accessorio)

  • Alimentos congelados
  • Acompanhamentos, por exemple, arroz
  • Extrair sumos (como recipiente coletor)

Ver Cozinho no cesto perfurado, punto 8.2.

8.4 Cozinhoar no fundo da panela (carne)

WMF Sicomatic - Cozinhoar no fundo da panela (carne) - 1

PT

Aqueca oleo/gordura com a Sicomatic ^念 t-plus aberta.
Doure a carne de todos os lados.
→Adicione água (de acordo com a receita).

WMF Sicomatic - Cozinhoar no fundo da panela (carne) - 2

Corte a carne em pedacos mais preocupos.

Deste modo, diminuiró o tempo de cozedura.

9 | Esterilizar, preparar conservas e extrair sumos com a Sicomatic® t-plus

9.1 Ter em atenção as instruções para cozhar

WMF Sicomatic - Ter em atenção as instruções para cozhar - 1

Tambem ao esterilizar, preparar conservas e extrair sumos, tenha sempre em conta as instruções no Capútulo 7.

Cumpra también impreterivelmente as instruções de segurarça nos Capítulos 2 e 7.

WMF Sicomatic - Ter em atenção as instruções para cozhar - 2
Aviso

Assim, garanté que a panela não "coze a seco". Desta forma, evita danos na panela ou na fonte de calor.

Observe os volumes de enchimento prescritos: verabela no punto 7.1

WMF Sicomatic - Ter em atenção as instruções para cozhar - 3
Aviso

Deixar a panela arrefecer lentamente

→Apos a esterilização, preparação de conservas ou extração de sumos, nunca liberte rapidamente o vapor da Sicomatic® t-plus.
Nunca arrefeca a panela com agua.

Objetos de vidro podemrebentar devido à diferência de temperatura repentina.

Desligue o fornecimento de energia.
Retire a panela da fonte de calor e deixe-a arrefecer lentamente.
→Aguarde at e o indicator de pressao baixar totalmente no cabo da tampa, de forma autonoma, antes de abrir a panela.

Assim, protege-se contra cortes devido a vidro partido.

9.2 Esterilizar

WMF Sicomatic - Esterilizar - 1
Perigo

Utilizar corretamente

Utilize a Sicomatic t-plus apenas para esterilização domestica. Não utilize a Sicomatic t-plus como esterilizador para fins médicos. A Sicomatic t-plus não foi concebida para atingir a temperatura necessária para a esterilização para fins médicos.

WMF Sicomatic - Utilizar corretamente - 1

Certifique-se de que as peças que pretende esterilizar são resistentes a vapor quente até 120^

A Sicomatic ^® t-plus é um esterilizador domestico económico e ideal, poised implicáapanas custos energeticos.

Possibilidades de Utilização:

  • Esterilização de biberões, tetinas de borracha e tampas plácicas
  • Esterilização de alimentos para bebés em frascos com tampa roscada
  • Esterilização de frascos de conserva (ver também punto seguinto 9.3 "Preparar conservas")

Limpe os resíduos de leite e papa nos biberões, tetinas de borracha e tampas plácicas.
Coloque as peças com a abertura para baixo no cesto perfurado.
Distribua as peças pelo cesto de forma a que o vapor possa circular da melhor forma atraves das vezes.

Coloque nouvepanela a quantidade minima de

água necessária para a geração de vapor.

Coloque o cesto perfurado na panela.
Feche a panela e ajuste com o regulador deslizante o nivel de cozedura 2.
Leve à ferrvura com elevado fornecimento de energia.

A esterilizaçãocomedaapanas quando o 2.^ aro branco no indicator de pressao se tornar visivel.

O tempo de esterilização dura aprox. 20 minutos.

WMF Sicomatic - Possibilidades de Utilização: - 1

Esterilizar de forma correta e eficaz

→ Tenha em atençao que o 2.° aro branco esteja visivel durante toda a esterilização.
Observe impreterivelmente o tempo de esterilização.

Após o tempo de esterilização, deixe a panela arrefecer.
→Aguarde até o indicator de pressão baixar totalmente no cabo da tampa, de forma autónoma.
So quando poderá abrir a panela.

9.3

Preparar conservas

WMF Sicomatic - Preparar conservas - 1
Aviso

O produits expande-se durante a preparacao da conserva.

Por isso, encha o frasco de conserva, no máximo, até um dedo abaixo da borda.

Assim, protege-se contra cortes devido a vidro partido.

→ Esterilize os frascos de conserva antes da preparação de conservas, como descriço no punto 9.2.
Encha os frascos de conserva.
Fate os frascos de acordo com as instruções do fabricante.
Coloque nouvepanela aquantidademinima de agua necessaria paraageração de vapor.
Coloque os frascos no coador de fundo ou no cesto perfurado.
Fecha a panela e ajuste como o regulador deslizante o nível de cozedura pretendedo.
Leve à ferrvura com elevado fornecimento de energia.
→ Para selecionar o;nível de cozedura e o tempo de preparacao, tenha em atencao a segunteabela.

Tempos de preparação de conservas

(apenas价值观e):

Conservas Nível de cozeduraTempo de preparação de conservas em min.

Bagas 15-8

Compota e doce 11-2

Frutos de pevide 1 10

Frutos de caroço 18-10

Legumes, em picles 17-10

Legumes 2 20-25

Carne 2 25

Após o tempo de preparação de conservas, deixe a panela arrefecer lentamente.
→Aguarde at e o indicator de pressao baixar totalmente no cabo da tampa, de forma autonoma.
Só então poderá abrir a panela.

9.4 Extrair sumos

WMF Sicomatic - Extrair sumos - 1
Aviso

Escolher o:tamanho da panela apropriado e nunca a enchcer demasiado

Para extrair sumos, são colocados na panela dois cestos. Por isso, para extrair sumos, apenas se pode'utilizar a Sicomatic® t-plus a partir do tamanho de 4,5 l.

Em caso de enchimento excessivo, os alimentos podem sair pela valvula de funciona.

→ Encha ocesto perfurado que está por cima, no Tmaximo, até à sua borda superior.

Assim, protege-se de queimaduras e escaldaduras.

Coloque nouvepanela aquantidademinima de agua necessaria paraageração de vapor.
Coloque a fruta preparada (se necessario, adoça, cortada ou esmagada) no cesto perfurado.
→ Em primeiro lugar, Coloque na panela o cesto sem furos e, em seguida, o cesto perfurado com a fruta.
Feche a panela e ajuste como o regulador deslizante o nível de cozedura 2.
Leve à ferrvura com elevado fornecimento de energia.
→ Para selecionar o nível de cozedura e o tempo de preparação, tenha em atençao a segunteabela.

10 | Cuidados e limpeza

Tempos de extração de sumo

(apenas价值观e):

Extrair sumos Nível de

Tempo de

cozedura

extracdo

sumo em min.

Bagas 2 12

Frutos de caroço e ruubarbo 2 18

Deixe a panela arrefecer lentamente.
→Aguarde até o indicator de pressão baixar totalmente no cabo da tampa, de forma autónoma.
Só então poderá abrir a panela.
Levante e retire os cestos quentes com cuidado.
Deite o sumo quente em garrafas bem limpas e aquecidas.
Feche as garrafas com tampas limpas.

10.1 Limpeza da panela

Para a limpeza, utilize agua quente e um detergente convencional.
Demolhe restos de alimentos aderentes.
Não utilize detergentes arenosos, esfregões de aço ou das esponjas.
→ Em caso de restos de alimentos muito aderentes, leve à fervura a panela com um pouco de água e produits de conservação em pô da Silit.
Remova manchas persistentes com o produits de conservação liquido da Silit.
Tentém pode lavar a parte inferior da panela e os cestos na(CC) de lavar louça.

Isto pode causar alteracoes na cor dos cabos de plastico ou da superficie Silargan. No entanto, o seu functiona-mento não é afetado. Assim, recomendamos a limpeza a mao.

Após a limpeza, seque bem ou utensílio de cozinha.

10.2 Limpeza da tampa e da valvula de funciona

WMF Sicomatic - Limpeza da tampa e da valvula de funciona - 1
Perigo

Nunca desmontar o cabo da tampa para a limpeza

Nunca remove o cabo da tampa, nem mesmo para uma limpeza intensiva.

O cabo da tampa deve ser desmontado e montado apenas por um revendedor especializzato Silit.

WMF Sicomatic - Nunca desmontar o cabo da tampa para a limpeza - 1

Lavar a tampa apenas à mão

A elevada temperatura e os produits químicos realizados na limpeza na boa de lavar louça danificam as valvulas eVEDACOs.

Portanto, lave sempre a tampa a mão.
Retire o anel de borracha.
Lave o anel de borracha sob agua corrente morna ou em agua de lavagem.
Lave a tampa apenas a mão.
→ Enxague as aberturas das valvulas e de safda de vapor sob agua corrente quente.
Assim, evita que as vedações sejam danificadas.

Limpeza da valvula de funciona com sujidade forte

Quando saem alimentos pela valvula de functiomento, restos de alimentos aderem a valvula. Isto origina suijsida e adereencias. Neste caso, é necessario limpar minuciosamente a valvula de functiamento.

Para tal, tem de remover a valvula de funciona.

Removing a valvula de funciona

WMF Sicomatic - Removing a valvula de funciona - 1

WMF Sicomatic - Removing a valvula de funciona - 2

Pressione a valvula de funciona lateralmente e retire-a.
Enxague minuciosamente a valvula desmontada com aigua morna.

Voltar a colocar a valvula de funciona

Humedeca a borda da abertura da valvula na tampa com um peu de detergente.

Assim, facilita a recolocacao da valvula.

Incline um pouco aVALvula de funciona.
Insira a valvula de funciona na abertura da valvula, pressionando e rodando simultaneamente.

De seguida, verifie o assentamento correto da valvula de functimento rodando-a.

As bordas da valvula de funciona devem assentar de forma uniforme a toda a volta, no lado inferior e superior da tampa (ver figuras).

10.3 conservação

Guarde a Somatico t-plus limpa e seca num ambiente limpo, seco e protegido.
Nao feche a panela, coloque antes, por ex., a tampa invertida sobre a panela.

11 | Manutenção

WMF Sicomatic - | Manutenção - 1

Utilize apenas peças de reposicao Somatico t-plus originals.

Contacte o seu revendedor especializzato Silit. Assim, mantem a funcionalidade e segurarca da sua panela.

WMF Sicomatic - Utilize apenas peças de reposicao Somatico t-plus originals. - 1

Os dispositivos de segurarce evitam situacoes perigosas.

Nao modifie que os dispositivos de seguranca.
Observe as nossas instruções de limpeza eeguardados.

WMF Sicomatic - Os dispositivos de segurarce evitam situacoes perigosas. - 1

Preservar a segurarca

Substitua o anel de borracha quando este estiver rígido (coloração castanhá), gasto ou danificado.
→ Substitua o anel de borracha antes aprox. 400 processos de cozedura ou o mais tardar, antes bois anos deutilização.
No anel de borracha tem de estar gravado o nome "Sicomatic".

Assim, preserva a funcao de seguranca do anel de borracha.

Substituição da tampa de preservação do aroma

WMF Sicomatic - Substituição da tampa de preservação do aroma - 1

→ Em caso de danos na tampa de preservação do aroma, esta deve ser imeditamente substituída.
→ Substitua a tampa de preservação do aroma antes aprox. 400 processos de cozedura ou, o mais tardar, antes das anos de utilização.
→ Para tal, remova a tampa de preservação do aroma danificada.
Limpe primeiro a area do indicator de pressao.
→ Então, coloque a nova tampa de preservaçao do aroma.
→ Para tal, vire a borda da tampa de preservação do aroma totalmente sobre o encaixe.
Verifique a borda da tampa de preservaço do aroma.
Esta deve assentar na ranhura a toda a volta.

Substituir a valvula de funciona

→ Substitua a valvula de functiimento se esta estiverne defeituosa.
→ Substitua a valvula de funciona antes.
400 processos de cozedura ou, o mais tardar, antes dois anos de'utilisation.
→ Para tal, remove ayalvula de funciona defei-tuosa e coloque a nova valvula de funciona, como descripto no punto 10.2 Limpeza da tampa e da valvula de funciona.

12 | Como eliminar falhas fácilmente

O que devo fazer quando... A causa pode ser

A tampa conta com dificuldade.→ O anel de borracha não desliza bem.
Depois de fechar a panela, não é possível colocar o regulador deslizante no;nível de cozedura desejado 0, 1 ou 2.→ Os cabos da panela e da tampa não está exata-mente sobrepostos.→ O indicator de pressão está elevado e sobressai do contorno do cabo.→ O cabo está danificado.
Tempo até fervura demasiado longo.→ Energia fornecida demasiado baixa.
Gotas de vapor e de água saem da borda da tampa du-rante todo o tempo de fervura (se isso acontecer apenas brevamente, não é uma falha, é irrelevant).→ Corpos estranhos no anel de borracha, na borda da panela ou na borda interna da tampa.→ O anel de borracha está rígido, gasto ou danifi-cado.→ AVEDAZão no cabo da tampa está danificada.
O indicator de pressão não sobre ou não sobre o sufiente.→ O regulator deslizante continua na posicao inicial.→ Energia fornecida demasiado baixa.→ Falta líquido para a formação de vapor.→ O anel de borracha está rígido, gasto ou danificado.
Saúda constante de gotas de vapor e água no indicator de pressão.→ A tampa de preservação do aroma está com defeito.

Aplicar una Fiona camada de áleo alimentar comum na borda superior da panela.
Alinhar os cabos da panela e da tampa com precisão um sobre o除外.

Pressionar manualmente o indicator de pressao.

Voltar a Abrir a tampa e verificar a tampa de preservação do aroma e a indentação de pressão.
Contacte o seu revendedor especializzato Silit.

Aumentar o;nível de potência da plac.

→ Abrir a panela e limpar o anel de borracha, aorda da panela e aorda interna da tampa.
Colocar um novo anel de borracha Sicomatico original.

Posicionar o regulador deslizante no nivel de cozedura desejado.
Aumentar o;nível de potência da placá.
→Abrir a panela e adicional liquido.
Colocar um novo anel de borracha Sicomatic® original.

→ Colocar uma nova tampa de preservação do aroma Sicomatic® t-plus original (ver Capítulo 11 "Manutenção")

O que devo fazer quando... A causa pode ser

Durante a cozedura, saicontinuamente um jato de evapor indesejado do cabo da tampa, àrente.→Energia fornecida demasiado alto. →A válvula deestruturação está suja ou colada. →A válvula desegurarce está suja.
Durante a cozedura, sai de repente um forte jato de vapor do cabo da tampa, àrente.→A válvula deestruturação está suja ou colada. →A válvula desegurarce foi ativada.
Durante oprocesso de cozedura, saiágua ou vaporPGAela borda da tampa.→O anel de borracha está rígido, gasto ou danificado
Má vedação, sobretudo no niven de cozedura 1: o regulador deslizante é posicionado no niven de coze-dura 1 e sai vapor.→Energia fornecida demasiado alta. →A válvula deestruturação está suja ou colada. →A válvula deestruturação está danificada.
Assobio durante a cozedura.→A tampa de preservação do aroma está rachada ou danificada.
O cabo e o regulador deslizante ficam quentes.→A vedação no cabo da tampa está danificada ou gasta. →A tampa de preservação do aroma está com defeito. →A tampa de preservação do aroma não está colocada corretamente.

Reduzir a energia fornecida.
Limpar a valvula de funciona (ver punto 10.2 "Limpeza da tampa e da valvula de funciona").
Limpar a area da valvula de segurarca.

Apesar da limpeza, continua a sair vapor:

Contacto seu revendedor especializzato Silit.

→ Limpar a valvula de funciona (ver punto 10.2 "Limpeza da tampa e da valvula de funciona").
Contace o seu revendedor especializzato Silit.
Augmentar o nível de potência da placá.
Experimente colocar o regulador deslizante no nível de cozedura 2. Se a saía de vapor parar, isto significa que a energia fornecida está demasiado alta para o nível de cozedura 1.
Apesar do ajuste para o nível de cozedura 2, continua a sair vapor:
Limpar a valvula de funciona (ver punto 10.2 "Limpeza da tampa e da valvula de funciona").
Colocar una nova valvula de funciona Somatic® t-plus original (ver punto 10.2 Limpeza da tampa e da valvula de funciona).
→ Colocar uma nova tampa de preservaçao do aroma Sicomatico t-plus original (ver Capitulo 11 "Manutencao").
Providenciar a montagem de um novo cabo da tampa Sicomatic ^制 t-plus original.
Contacte o seu revendedor especializzato Silit.
→ Colocar uma nova tampa de preservação do aroma Sicomatic® t-plus original (ver Capítulo 11 "Manutenção").
Posicionar corretamente a tampa de preservaço do aroma.

O que devo fazer quando... A causa pode ser

Não é possível Abrir a tampa. →A panela está pressurizada.

Obloqueio de pressaoresidualestapreso (por example,pelo reguladordeslizante).

Não é possível fazer a tampa (não existe pressão na panela).

→A tampa de preservaço do aroma está virada ao contrário. O indicator de pressão não está na posiçao inicial.

A tampa de preservação do aroma está danificada ou deformada.

→Durante o arrefecimento, surgiu baixa pressao na panela. A valvula de seguranca e a valvula de funcao namento está coladas.

→ Não é possível colocar o regulador deslizante em "ABRIR".

O指示器de pressao permanece elevado,apesar de nao haver mais safda de vapor.

→A tampa de preservação do aroma está virada ao contrário.

A tampa de preservação do aroma está deformada.

Quebra de mola no indicator de pressão.

O cabo da tampa está danificado.

Manuseamento incorreto.

O cabo da panela / cabo lateral da panela está solto.

Desgaste resultant do uso.

O cabo da panela / cabo lateral da panela está danificado.

Manuseamento incorreto.

Libertar o vapeur ouDEXAR arrerefecer. NuncaAbrir a panela · forca.
Soltar o bloqueio, movendo o regulador deslizante ligeiramente para arente e paraTRS.

→ Deixar a panela arrefecer. Pressionarmanualmente oindicator de pressao.

→ Deixar a panela arrefecer. Pressionarmanualmente oindicator de pressao.
→ Colocar uma nova tampa de preservação do aroma Sicomatic° t-plus original (ver Capítulo 11 "Manutenção").

Contacte o seu revendedor especializzato Silit.
Contace o seu revendedor especializzato Silit.

→ Deixar a panela arrefecer. Pressionarmanualmente oindicador de pressao.
→ Deixar a panela arrefecer. Pressionarmanualmente oindicator de pressao.
→ Colocar uma nova tampa de preservação do aroma Sicomatic® t-plus original (ver Capítulo 11 "Manutenção")
Mover o regulador deslizante ligeiramente para a frente e paraTRS, sem exercer forca.
→ Deixar a panela arrefecer. Pressionar manualmente o indicator de pressão. Contacte o seu revendedor especializzato Silit.

Providenciar a montagem de um novo cabo da tampa Sicomatic ^念 t-plus original.

Contace o seu revendedor especializzato Silit.

Reapertar o parafuso com uma chave de fendas.
Montar novos cabos de panela Sicomatic® t-plus originais.

13 | Suggestoes: cozinhoar com a Sicomatic® t-plus / Tabelas dos tempos de cozedura

WMF Sicomatic - | Suggestoes: cozinhoar com a Sicomatic® t-plus / Tabelas dos tempos de cozedura - 1

Trabalhe de acordo com as instruções no Capitulo 7.

Cumpra también impreterivelmente as instruções de segurança nos Capítulos 2 e 7.

WMF Sicomatic - | Suggestoes: cozinhoar com a Sicomatic® t-plus / Tabelas dos tempos de cozedura - 2

Assim, garant que a panela não "coze a seco". Desta forma, evita danos na panela ou na fonte de calor.

Observe os volumes de enchimento prescritos: verabela no punto 7.1

13.1 sopas e guisados

Ideal para sopas e guisados com carne assada: Se os tempos de cozedura da carne e dos legumes não foram muito differs, doure a carne e adicao os legumes ao deglaçar.

Se os tempos de cozedura foram muito differsente, interrompa o processo de cozedura da carne para adcionar os legumes nos ultimos minutos, de modo a que todo possa cozer e fazer antes emAGO.

Nas sopas e guisados, deve observar as seguentes regras:

Alimentos com tendência a formar espuma, como por ex. leguminosas e carne de vaca para cozer, devem ser levados à ferrura com a panela aberta e a espuma deve ser minuciosamente retirada antes de se fechar a panela.
Após terminator o tempo de cozedura, deixar a panela arrefecer, ver punto 7.7

Os tempos exatos de cozedura dependem do tamanho, da frescura e da consistência do alimento. As fontes de energia, como por ex. induçao, gás ou vitrocerâmica, tem influência sobre o tempo de cozedura. Por princípio, os tempos de cozedura são validos para 500 g. É necessário um maior volume de liquido do que habitualmente. Com"These tempos de cozedura, não é preciso pôr os alimentos de molho.

Nível de cozedura Tempo de cozedura em min. porGISObservações
Feijão branco 2 25 Cozinho em 1,5 l de líquido
Feijão vermelho, seco 2 65 Cozinho em 1,5 l de líquido
Ervilhas inteiras, secas 2 45 Cozinho em 2,0 l de líquido
Lentilhas 2 10 Cozinho cisido com 2,5 l,puré com 1,5 l de líquido

13.2 Legumes

Os tempos de cozedura indicados são apenas valores de referencia, através dos quais você pode rapidamente determinar os seuis propriros tempos. Os tempos de cozedura dependem não so da qualida dos alimentos, mas tambem dos seguintes fatores individuais:

Quanto menorforem cortados os legumes,mais curto sera o tempo de cozedura.
Quanto mais crocantes, ou soit, "al dente", pretender os legumes, mais curto sera o tempo de cozedura. Por isso, optamos por indicar adicondionalmente o tempo para "al dente" e "bem cozido".

→ Quanto maior a quantidade a ser cozida, mais longo sera o tempo de cozedura. Para uma cozedura "al dente", a quantidade não pode ser muito grande; caso contrário, os alimentos ficarão "al dente" por fora e crus por dentro. Geralmente, algumas variações no tempo de cozedura tem pouca ou nenhuma importância. Contudo, os legumes podem passar de "al dente" para "bem cozidos" apenas num minuto.

O tempo de cozedura começa a contar sempre com a primaira ligeira saída de vapor.

Os seguiñtes tempos de cozedura referem-se à preparação de legumes no cesto. Desta forma, os legumes não tem contacto com a água e não são lixiviados.

WMF Sicomatic - Legumes - 1

Em caso de duvida, aplica-se: é preferível cozhar de menos do que de mais, quando é sempre possível voltar a colocar ao lume; não o que jaçoinhou de mais nunca vai fazer "crocante" novamente.

Valores de referencia para os tempos de cozedura: Os tempos de cozedura são validos para 500 g

Legumes frescos Nível de cozedura Tempo de cozedura em min. al dente bem cozidoObservações
Alcachofras 1 30 35 inteiros
Espinafres 1 0,5 3,5 folhas
Couve-flor 1 3 5 floretes
Couve-flor 1 7 10 inteiros
Feijão-verde 1 7 9 -
Brócolos 1 4 6 floretes
Cogumelos 1 1 3 -
Funcho 1 13 17 em metades
Ervilhas novas 1 3 5 -
Legumes frescos Nível de cozeduraTempo de cozedura em min. al dente bem cozidoObservações
Cenouras 146 rodelas
Batatas 189 em quartos
Couve-rábano 158 palitos
Alho-francês 124 rodelas
Pimento 124 tiras
Couves-de-bruxelas 179inteiros
Escorçioneiras 147palitos
Aipo 124 cubos
Espargos brancos 125inteiros
Espargos verdes 135inteiros
Tomates 124inteiros
Couve branca 11013em sextos
Couve-lombarda 169 em sextos
Curgete 112 meias-luas

Os seguintes legumes cozem mais e são adequados para o nível de cozedura 2:

Legumes frescosNível de cozeduraTempo de cozedura em min. bem cozidoObservações
Bayrisch Kraut(guisado de couve branca)24-
Batatas com casca21460 - 80 g /batata
Couve roxa24tiras finas
Chucrute210-

13.3 carne

A carne assada édourada na Sicomatic ^心 t-plus.
Oliquido necessario deves adcionado apenas ao deglacar.
Se os pedações foram demasiado grandes, devem ser cortados, dourados individualmente e sobrepostos para a cozedura final.
A carne gezida é cozinhada com 1 - 1,5 litres de liquido no fundo da panela.
O tempo de cozedura depende muito da qualidade, da maturidade, da consistência e do tamanho da carne.

O tempo de cozedura começa a conta quando o 2.°
aro branco do indicator de pressão estiver visível e refere-se a uma quantidade de 500~g .

Importante: Antes de fechar a panela, delve-se retirar a espuma da carne para cozer. Antes deAbrir a panela, deixar arrefecer ou libertar o vapor gradualmente, mucho lentamente.

Valores de referencia para os tempos de cozedura: Os tempos de cozedura são validos para 500g

Nível de cozedura Tempo de cozedura em min. bem cozidoObservações, assado
Bovino
Assado 2 30 peça
Filé-mignon 2 18 peça
Goulash 2 20 cubos grossos
Rolinhos 2 17 peça
Sauerbraten (carne marinada assada) 2 25 peça
Carne para cozer 2 30 peça
Vitela
Assado 2 25 peça
Filé-mignon 2 14 peça
Borrego
Assado 2 25 peça
Lombo 2 5 peça
Porco
Barriga 2 15 peça
Assado 2 25 peça
Pernil fresco 2 30 peça
Pernil fumado 2 45 peça
Filé-mignon 2 17 peça
Carne picada
Pimento recheado 2 15 com cesto
Rolo assado 2 15
Rolinhos de couve 2 15
Almôndegas para sopa 2 5 Ø 2 cm
Frago
Peito 2 8 peça
Perna 2 10 peça
Galinha2 20 aprox. 1 kg, peça
Peru
Peito 2 20 peça
Perna 2 20 aprox. 1 kg, peça
Ganso
Peito/perna2 30 peça
Pato
Peito/perna2 15 peça
Coelho
Assado 2 20 peça
Perna 2 30 peça
Lombo 2 10 peça
Vrado
Goulash 2 15 cubos grossos
Corço
Assado 2 20 peça
Perna 2 25 peça
Lombo 2 20 peça
Javali
Assado 2 35 peça
Goulash 2 20 cubos grossos
Perna 2 25 peça
Lombo 2 35 peça

PT

13.4 Peixe

O caldo de peixe é altamente aderente. Por isso, liberte o vapor muito lentamente. Logo que o indicator de pressão baixar no cabo da tampa, remove imeditamente a tampa.

Valores de referencia para os tempos de cozedura: Os tempos de cozedura são validos para 250g no cesto perfurado

Peixe Nível de cozedura Tempo de cozedura em min. bem cozido Observações
Bacalhau fresco 14 fileteinteiro
Peixe-vermelho 14 fileteinteiro
Filete de escamudo 11 em porções
Tamboril 15 fileteinteiro
Atum 110 em porções
Salmão selvagem 11 em porções
Lucioperca 15 fileteinteiro

13.5 A Companionos, fruta e sobremesas

Valores de referencia para os tempos de cozedura: Os tempos de cozedura são validos para 500g

Acompanhamentos Nível de cozedura Tempo de cozedura em min.Observações
Risoto 17 não libertar o vapor, deixar(before incremento)durante 3 min. com a tampa fechada
Semmelködel 17 não libertar o vapor, deixar(before incremento)durante 12 min. com a tampa fechada
Massas 20 quando aparecer o 2.° aro do indicator de pressão, retiring a Sicomatic® t-plus da fonte de calor. Não libertar o vapor, aguardar 6 min. antes de Abrir
Arroz basmati 121 porção de arroz, 2porções de água não libertar o vapor, deixar(before incremento)min. com a tampa fechada
Arrozágulha 1101 porção de arroz, 2porções de agua
Fruta, sobremas Nível de cozedura Tempo de cozedura em min.Observações
Puré de maça 15 em oitavos
Compota de maça 14 em sextos
Compota de alperce12 em oitavos
Compota de pera13 em oitavos
Compota de cereja12-
Compota de ameixa12 em metades
Compota de ruubarbo13 pedações
Compota de groselhas espinhosas13-

13.6 Cozinharem torque/cozinhar menu

Com a Sicomatic® t-plus com cestos é possível cozhar simultaneamente, numa só panela, um menu completo constituído por diversos pratos.

Seguem-sealgumas sugestoes

→ O tempo de cozedura total do menu baseia-se sempre no prato com o tempo de cozedura mais longo. O prato com o tempo de cozedura mais longo é introduzido primeiro. Se quiser preparar um assado com um tempo de cozedura de 25 minutos, batatas cozidas de 9 minutos e legumes de 5 minutos numa panela, interrompa a cozedura do assado antes 16 minutos, colque o suporte do cesto sobre o assado e, por cima, o cesto perfurado com as batatas.

Apos mais 4 horas de cozedura, abra a Sicomatic ^心 t-plus e coloque o cesto sem furos com os legumes por cima. Deixar cozhar mais 5 horas e o menu completeness está pronto.

O tempo de cozedura da carne pode ser substancialmente reduzido, se esta for cortada em fatias equivalentes a doses. A carne é então cozinhada em和地区 de 10-15 minutos, oucka, aproximamente o mesmo tempo que arroz, batatas ou legumes, não sendo necessario interromper o processo de cozedura.
O aroma e o fazer de cada alimento não passam para os outros alimentos. Assim, não se forma uma mistura de aromas homógena.

Valores de referencia para os tempos de cozedura: Os tempos de cozedura são validos para 500g . Ajustar oível de cozedura conforme o alimento.

Sugestão Tempo deFundo da panela Suporte do cesto em min.Tempo de cozedura em min.Cesto perfurado em min.Tempo de Cesto cozedura em min.
cozedura em min.
Sugestão de menu 1* 17 Rolinhos de bovino x 4 - 6 Cenouras 10 Arroz
Sugestão de menu 2* 25 Porco assado x 9 Batatas cozidas 5 Couve-flor
Sugestão de menu 3 11 Escamudo 250 g, em porções x 9 Batatas cozidas -

*Para as sugestões de menu 1 e 2, é necessário'utilizar, no minimo, a parte inferior da Somatic® t-plus de 6,5 l

13.7 Alimentos congelados e integrais

Alimentos congelados

Os alimentos congelados podem ser descongelados na Somatic® t-plus rapidamente e preservando as vitaminas, os minerais e aromas.

Os longos tempos de descogelamento parcial ou total reduzem-se a minutos, dependendo, no entanto, do tamanho do alimento congelado.

Seguem-se mais algumas sugestoes

Os tempos de fervura de carne congelada são um pouco mais longos, mas os tempos de cozedura um pouco mais curtos do que os da carne fresca.
Os pedações de carnePEGUEOs e finos, como por ex. escalopes, costeletas, mas tambem goulash, congelado em cubos individuais, nao sao descongelados, mas sim dourados em gordura quente quando ainda está congelados e, em seguida, cozinhados como habitualmente.
→ Pediços de carne grandes e grossos devem ser ligeiramente descongelados e então dourados em gordura quando ou introduzidos em água a ferver, como no caso de caldos de carne.
As aves, se ja estiverem evisceradas e partidas, são preparadas como as aves frescas.
O peixe congelado é cozinhoado no cesto no[nível de cozedura 1 ou brevamente salteado em gordura quando diretamente no fundo da panela e, em seguida, cozinhoado até ao fim no[nível de cozedura 1 com o habitual volume de liquido.
Colocar os legumes no cesto sem descongelar. Colocar a quantidade de agua habitual para a formação de vapor diretamente no fundo da panela e(before cozhar.

Alimentos integrais

A base de uma alimentação saudavel é composta por diversos想不到 de cereais que, como é do conheçimento geral, necessitam de um longo tempo de cozedura e, muitas vezes, precisam de ficar de molho previamente durante horas. Na Somatice t-plus, esse longo tempo de cozedura pode ser abreviado em até 2/3. Geralmente, não é necessário demolhar previamente.

Outravantagem dacozedura de alimentos integrais na Somatic ^ 念 t-plus é a preservaço das vitaminas e dos minerais do grao integral quando cozido no nvel de cozedura 1, permitindo ainda economizar bastante energia. Regra de ouro para a cozedura de cereais:utilize aprox.o dobro da quantidade de liquido em relaço àquantidade de cereais (ou seja, no caso de 100 g de graos de cereais,200 ml de liquido).

Os tempos de cozedura são validos para 200g

Tipo de cereal Nível de cozeduraTempo de cozedura em min.
Trigo 130
Centeio 120
Cevada ntha 123
Espelta seca 115
Espelta 115
Arroz integral 110
Aveia ntha 15
Milho painço 110
Trigo mournisco 12

No caso de algunos temas de cereais, devem ser adiconidas 6 a 10 horas durante as quais os cereais devem ficar de molho e 10 a 30关键时刻 para Incharem.

14 | Acessórios Sicomatic® t-plus

WMF Sicomatic - | Acessórios Sicomatic® t-plus - 1
Cesto sem furos, baixo

0 22 cm

para Sicomatic t-plus de 4,5 |6,5|

8031.7011.01

WMF Sicomatic - | Acessórios Sicomatic® t-plus - 2
Cesto perforado, baixo

018cm

para Somatic ^ 念 t-plus de 2,5 I

8018.7011.01

022cm

para Somatic ^ 念 t-plus de 4,5 |6,51

8032.7011.01

WMF Sicomatic - | Acessórios Sicomatic® t-plus - 3
Cesto perforado, alto

022cm

para Sicomatic t-plus de 4,5 |6,5|

8033.7011.01

WMF Sicomatic - | Acessórios Sicomatic® t-plus - 4
Suporte do cesto

0 22 cm

para Sicomatic t-plus de 4,5

6,5

0066.6000.01

WMF Sicomatic - | Acessórios Sicomatic® t-plus - 5
Coador de fundo

022cm

para Sicomatic t-plus de 4,5 |6,5|

7022.6022.01

WMF Sicomatic - | Acessórios Sicomatic® t-plus - 6
Cesto de porcelain

021cm

1529.4001.01

WMF Sicomatic - | Acessórios Sicomatic® t-plus - 7
Cesto de aço inoxidavel

019cm

1529.6022.01

WMF Sicomatic - | Acessórios Sicomatic® t-plus - 8
Temporizador SicoControl

0068.0035.01

WMF Sicomatic - | Acessórios Sicomatic® t-plus - 9
Produto de conservação - em pó

Produto de conservacao -liquido

0051.8888.01

0051.0010.01

15 | Peças de reposicao Sicomatic t-plus

WMF Sicomatic - | Peças de reposicao Sicomatic t-plus - 1

Caboda panela

0 18 cm, para 2,5 I

9253.9002.01

22cm para3,01

9253.9003.01

22cm para4,5-6,51

9253.9004.01

Peças de desgaste

WMF Sicomatic - Peças de desgaste - 1

Tampa de preservaço do

aroma

3 unidases

9524.8020.01

WMF Sicomatic - Peças de desgaste - 2

Cabo lateral da panela com proteção antichamas (sistema de aparafusamento)

018cm

9252.9302.01

0 22 cm

9252.9304.01

WMF Sicomatic - Peças de desgaste - 3

Anel de borracha Sicomatic

018cm

9067.8900.01

0 22 cm

9067.8901.01

WMF Sicomatic - Peças de desgaste - 4

Tampa

018cm

8007.6021.11

0 22 cm

8008.6021.11

WMF Sicomatic - Tampa - 1

Válvula de funciona

H09F

9522.8802.01

WMF Sicomatic - H09F - 1

Cabo da tampa,complete

9249.8902.01

16 | Garantia

Prestação de garantia

Garantimos (mediante uso domestico, normal e correto do utensílio de cozinha) a durabilité da superficie cerámica Silargan® por 30 anos a partir da data de compr. A tampa (incl. componentes), os cabos, o anel de borracha e a tampa de preservação do aroma, bem como a borda de crémio, está excluídos da garantia, uma vez que estas peças não aparecem qualquer superficie cerámica Silargan®.

A prestação de garantia consiste na substituição de peças com superfícies Silargan® defeituosas por peças em perfeitas condições tínicas, dentro do periodo de garantia. Não existe defeito na superficie Silargan® se esta aparecer aspenas sinais de uso Habituals, como riscos e cortes, etc., de mera natureza otica;;neste caso, não existeprestação de garantia.

Enquanto for mantido o mesmo modelo na gama de fornecimento, a peça defeituosa é substituía por uma peça do mesmo modelo. Se o modelo não se encontrar na gama de fornecimento da Silit, a peça defeituosa sera substituía por um produit semelhante, incluído na gama de fornecimento da Silit.

Exclusão da garantia

Não é assumida qualquer garantia por danos causados pelos seguintes motivos: inobservança das instruções deutilização eeguardados contidas neste manual de instruções, sobreaquecido, Utilização inadequada e

incorreta, manuseamento incorreto ou negligente (por ex. limpeza com produits arenisos), qualquer tipo de exercicio de forca (por ex. queda no chao, pancada), influencias mecancas, químicas ou fibras na superficie como consequencia de uso incorreto, reparacoes realizadas incorretamente, colocacao de peças de reposicao não correspondentes ao modelo original.

Reivindicação da garantia

A reivindicação da garantia implica a apareçao do comprovativo de compra com data. A garantia começa a partir da data de compra.

Prestador da garantia

Nota relativa aos direitos legais do consumidor

Os direitos legais pertencentes ao consumidor em relaço ao vendedor quando o objeto da comprna não está isento de defeitos no momento da transferência de riscos (por ex. cumprimento posterior, rescisão, reducao, indemnização) não são restringidos por esta garantia.

Assumimos uma garantia de abastecimento de peças de reposicao de 10 anos antes o decurso do perfo do producao.

17 | Declaracoes de conformidade Sicomatic

17.1 Declariação CE de conformidade

estao em conformidade com as seguintes diretivas CE e normas harmonizadas:

Diretiva CE: 97/23/CE

Controlo do projeto: Módulo B (exame CE de tipo)

Controlo da producao: Móculo A (exame de tipo interno)

Organismo de certifications: TUV Rheinland LGA Products GmbH

Tillystraße 2

D-90431 Nurnberg

ID0000044918

Norma: DIN EN 12778 Panelas de pressão

DIN EN 82079-1 Elaboração de instruções de'utilisation

Local e data de emissao

Riedlingen - 18-05-2015

Nome,funcao e assinatura da pessoa competente

Eng. ^ Josef Paukner

Diretor geral

WMF Sicomatic - Declariação CE de conformidade - 1

17.2 Declaracoes de conformidade para bens de consumo que entraram em contacto com alimentos

Poderarenciarrestadasdeclaracionesdeconformidade na seguntehiperligacao:

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : WMF

Modelo : Sicomatic

Categoria : Caçarola