BordBar CDF11 - Frigorífico DOMETIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BordBar CDF11 DOMETIC em formato PDF.
| Tipo de produto | Geladeira a compressão (Frigorífico) |
| Marca | DOMETIC |
| Modelo | BordBar CDF11 |
| Volume bruto | 10,5 litros |
| Tensão de alimentação | 12/24 V CC |
| Potência absorvida máx. | 30 W |
| Faixa de temperatura | +10 °C a -18 °C |
| Classe climática | N |
| Dimensões (L x l x h) | 540 x 235 x 358 mm |
| Peso | 9 kg |
| Fluido refrigerante | R134a |
| Protetor de bateria | Integrado, 3 modos (LOW, MED, HIGH) |
| Iluminação interna | LED |
| Compartimentos | Geladeira e congelador |
| Fixação no veículo | Passagem para cinto de segurança |
| Acessórios inclusos | Cabo 12/24 V, alça de ombro |
| Fusível | T8A 32 V, substituível |
| Reparabilidade | Reparo apenas por pessoal qualificado |
| Manutenção | Limpeza com pano úmido, degelo regular |
| Segurança | Proteção contra inversão de polaridade e curto-circuitos |
Perguntas frequentes - BordBar CDF11 DOMETIC
Perguntas dos utilizadores sobre BordBar CDF11 DOMETIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Frigorífico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BordBar CDF11 - DOMETIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BordBar CDF11 da marca DOMETIC.
MANUAL DE UTILIZADOR BordBar CDF11 DOMETIC
Manual de instruções
RU 167 komnpeccop Bordbar
Hctpkno 3Kcnnyatau
Por favor, leia atentamente este manual antes da colocação em funcção do aparecido e guarde-o em local seguro. Em caso de revenda do aparecido, entrega omanual ao novo comprador.
O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de uma utilização inadequada ou de uma operação Incorrecta.
Indices
1 Explicação dos símbolos 151
2 Indicações de seguranca 152
3 Utilização adequada 154
4 Material forncido 155
5 Descrição técnica. 155
6 Operacao 158
7 Limpeza e manutencao 164
8 Resolucao de falhas 165
9 Eliminação 165
10 Dados技术和 166
1 Expuição dos sintoblos

AVISO!
Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar a morte ou ferimentos graves.

PRECAUÇÂO!
Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar ferimentos.

NOTA! O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o acontecimiento do produits.

OBSERVACAO
Informações suplementares sobre a operação do produits.
Acacao: este simbolo indica que ha uma accao a realizar. As acoes necessarias são descriitas passo a passo.
Este*símbolo descreve o resultado de uma aceão.
Fig. 1 5, págin3: esta informação refere-se a um elemento presente na figura,nesteexampleparrado“posicao5nafigura1da pagsina3".
2 Indicações de segurança
2.1 Segurarca geral

PERIGO!
- Em barcos: em caso de funciona com rede eletrica, certificado-se de que a sua alimentacao de corrente está protegida por um certa-circuito em caso de falha na terra.

AVISO!
- quando o aparecido antes danos visíveis, ele não deve ser colocado em funciona.
- As reparacoesNSTe aparelho apenas devem ser realizadas por先进技术 especializados. As reparacoes inadequadas podem provocar perigos substanciais.
- As pessoas (incluindo crianças) que não está aptas a usar o produto de modo seguro devido a incapacidade física, sensorial ou mental ou devido à sua inexperience, não devem utilizes o produto sem a supervisão ou as instruções de uma pessoa responsavel.
- Os apareiros electricos não são um brinqueado!
Guarde e utilize o aparelho fora do alcance das crianças.
-
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparecido.
-
quando o cabo de conexão for danificado, o mesmo tem de ser substituído pelo fabricante, pela sua assistência和技术ica ou por uma pessoa com qualificações equivalentes para fazer perigos.
- Não guarde assubstências com risco de explosão,ais como, p.ex.latas de spray com gás carburante no aparelho.

PRECAUÇÂO!
- Separe o aparecido da rede
- antes de cada limpeza e conservação
- après cada utilização
- Os≧eneros alimenticios apenas poder ser armazenados nas embalagens originais ou recipientes adequados.

NOTA!
- Ligue o aparelho apenas com o cabo de ligação DC à tomada de bordo DC (p. ex. isqueiro) no车身.
- Compare a indentação da tensão na placá de caractéristicas com a alimentação de energia existente.
- A geleira não é adequada para o transporte de substâncias corrosivas ou substâncias com solventes.
- Nunca retire a ficha da tomada eléctrica puxando pelo cabo de conexão.
- Desconecte a sua geleira e outros consumidosores da bateria antes de connectar um carregarador rápido.
- Separe a ligaçao ou deslgue a geleira se desligar o motor. Caso contrario, a bateria pode ficar descarregada.
2.2 Segurarca durante a utilização do aparecido

PERIGO!
- Nunca toque nos cabos não blindadosapanas com as mês.

PRECAUÇÂO!
- Antes da colocação em functimento, tenha atençao para que o cabo de conexão e a ficha estejam secs.

NOTA!
- Não utilize apareiros electricos dentro da geleira, excepto se"These apareiros tiverem sido recomendados pelo fabricante.
- Não coloque o aparecido na proximidade de chamas abertas ou outras fontes de calor (aquecimento, radiação solar intensa, fôgões a gás, etc.).
Perigo de sobreaquecimiento!
Tenha sempre atençao para que o calor gerado durante o fun- cionamento possa ser dissipado adequadamente. Certifique-se de que o aparelho está posicionado com uma distancia suficiente em rela-ção a paredes ou objectos de modo a que o ar possa circular livremente.
- Tenha atençao para que as aberturas de ventilacao nao sejam cobertas.
- NãoVERTA LIQUIDOS ou gelo para dentro do recipiente interior.
- Nunca vergulhe o aparelho em agua.
Proteja o aparelho e os cabos do calor e da humidade.
3 Utilização adequada
A geleira CDF-11 (n.° art. 9105100007) é apropriada para refrigerar e con-gelar alimentos.
O aparelho foi Concebido para functionar através de uma tomada de bordo de 12/24 V=de um veiculo (isqueiro) ou de uma caravana.
O aparelho también é adequado para o campismo. O aparelho não pode ser exposto à chuva.

OBSERVACAO
Para o funciona do aparecido na rede de corrente alternada de 220-240 V, recomendamos a utilização de um reticidente de rede WAECO (accessório).

PRECAUÇÂO! Risco para a saúde!
Por favor, verifique se a potência de refrigeração do aparecido cumpre os requisitos dos alimentos ou dos medicamentos que pretende refrigerar.
- Geleira
- Cabo de ligação para 12/24 V=
Correia de ombro
5 Descrição técnica
A geleira pode Refrigerar≧genes e manté-los no frio assim como congelálos. O arrefecimento é feito atraves de um circuito de refrigeracao com compressor que não carece de manutençao.
A geleira é adequada para a utilização móvil.
Nautilização em veículos, a geleira pode ser fixada com o cimento de segurança.
Um monitorizador da bateria conectavel, integrado no aparecido protege a bateria do seu vviculo contra descarregamento demasiado profundo (ver capitulo "Utilizar o monitorizador da bateria" na page 161).
Se ocorrER umerro no Sistema eletronico interno, a refrigeracao pode ser mantida atraves de um interruptor de emergencia.
5.1 Descrição do aparecido
Posicao na fig. 1, pagsina 3
Pos. Designação
1 Paine de controlo
2 Suporte de bebidas
3 Guia para cimento de seguranca
4 Illuminação interior LED
5 Compartimento de refrigeracao
6 Congelador
7 Bloqueio
8 Superficie antiderrapante
9 Pegas
10 Correia de ombro
11 Tomada de ligação
12 Interruptor de emergência
5.2 Elementos de commando e de indicatoração
Painel de controlo (fig. 2, paging 3)
Pos. Designação Expuição
1 Interruptor de Liga ou desliga a geleira quando o botão é pressionado durante um ainoussegundos
2 POWER Indicação de functiçamento
LED acende a verde Compressor ligado, a temperatura regulada ainda não foi alcancada
LED acende a laranja A temperatura regulada
foi alcançaada
LED piscaca laranja Tensão demasiado baixa
3 ERROR LED fisca a vermelho: o aparelho está ligado
mas não está operacional
4 SET SeLECTIONA o modo de introducao
- Regular a temperatura
- Regular a unidade de temperatura (°Centigrados ou °Fahrenheit)
- Regular o monitorizador da bateria
5 Mostrador Indica a temperatura no compartmento de refrigeracao
Os primeiros tres digitos do主義ar de quatro digitos, indicam a temperatura, o quarto digito indica a unidade de temperatura (^ ou ^)
Em caso de avaria, o主義oraprestaamensagemdeerro“Err1”ou“Err2”.
6 + Aoaculars, o valor introduzido é acontecido
7 - Aoaculars, o valor introduzido é reduzido
6 Operação
O aparelho está equipado com uma illuminação interior LED que se mantém ligada quando existe tensão. O consumo de energia esta illuminação interior LED é extremamente baixo e imbatível em comparação com o Consumo de energia total do aparelho.
6.1 Antes da primeira'utilisation

OBSERVACAO
Por motivos de higiene, antes de colocar a nova geleira em funciona, deve limpar o seu interior e exterior com um pano humido (ver tambem capítulo "Limpeza e manutenção" na págnica 164).
6.2 Dicas para poupar energia
- Escolha um local de'utilisation bem arejado e protegido de raios solares.
- Primeiro, Dealer as refeições quentes arrefecer antes de as manter frescas.
- Não abra a geleira mais do que as vezes necessárias.
- Não deixe a tampa aberta durante mais tempo do que o necessário.
- Descongele a geleira logo que se tenha formado uma camada de gelo.
- Evite uma temperatura interna desnecessariamente baixa.
6.3 Bloquear a geleira
Feche a tampa.
Pressione o bloqueio (fig. 1 7, págin3) para baixo até ele engrenar de forma audivel.
6.4 Conetar ao isqueiro

OBSERVACAO
Se conetar a geleira ao isqueiro do seu veiculo, lembre-se de que, eventualmente, tera de ligar a ignicao para que o aparelho sera alimentado com corrente.
6.5 Fixar a geleira no veiculo
Abra a tampa da geleira.
Coloque o cimento de segurarca na guia (fig. 1 3, pagsina 3) da geleira.
Feche a tampa.
Encaixe o cinto de segurarca e estique-o.
6.6 Ligar a geleira

NOTA! Perigo de danos!
- Tenha sempre atençao para que o calor gerado durante o funci-. tionamento sera dissipado adequadamente. Tenha atençao para que as aberturas de ventilacao nao sejam obstruidas. Certifique-se de que o aparelho está posicaoado com uma distancia sufficiente em relaço a paredes ou objetos de modo a que o ar possa circular livramente.
- Tenha atençao para que na geleira apenas se encontrar objectos ou produits que possam ser refrigerados para a temperatura selecionada.
- Desligue a geleira e outros consumidosores da bateria antes de carregar a mesma com um carregador rápido. As sobretensoes podem danIFICAR oSYSTEMA eletrónico dos aparelhos.
A geleira pode functionar com corrente continua de 12V ou de 24V .
Para efeitos de seguranca, a geleira está equipada com uma protecao eletronica contra a inversao da polaridade quando é ligada à bateria e que tambem protege a geleira contra curto-circuitos.
Tenha atençao para que as aberturas de ventilacao nao sejam cobertas e o ar aquecido possa sair adequadamente.
Ligue o cabo de ligação de 12/24 V ao isqueiro ou a uma tomada de 12/24 V no Veçculo.

OBSERVACAO
EmFUNcIamento normal, o interruptor de emergencia (fig. 12, pagsina 3) tem de se encontrar na posicao "Normal".
Prima o interruptor de ligar/desligar (fig. 2 1,-pagea 3) durante tres seg功夫.
O LED "POWER" (fig. 2, página 3) acende a verde.
Quando a geleira alcantar a temperatura memorizada, o LED acende a laranja.
O meuodor (fig. 2 5, paga 3) liga-se e indica a temperatura de refri-geração atual.
A geleira inicia a refrigeração do interior.
6.7 Regular a temperatura
Prima uma vez o botão "SET" (fig. 2 4, págin3).
Regule a temperatura de refrigeracao com os botões "+" (fig. 2 6,网页3) ou "--" (fig. 2 7,网页3).
MASTER o como a boa, durante os seguros, a temperatura de refrigeracao pretendida que foi regulada. OMASTER pisa algumas vezes antes de voltar a aparecer a temperatura atual.
6.8 SeLECTIONAR A UNIDADE DE TEMPERATUREA
Poderá的选择a indentação de temperatura entre os valuores para °Cénti-grados e °Fahrenheit. Para esse efeito, proceça do segunte modo:
Ligue a geleira.
Prima vezes o botão "SET" (fig. 2 4, págin3).
Regule a unidade de temperatura para Centigrados ou Fahrenheit com os botões "+" (fig. 2 6, págin3) ou "−" (fig. 2 7, págin3).
✓ O≧o≧r达标indica, durantealguns segundos, a unidade de temperatura que foi regulada. O≧o≧r达标piscaalgumas vezes antes de voltar a?*apresentar a temperatura atual.
6.9 Utilizar o monitorizador da bateria

NOTA! Perigo de danos!
Quando a bateria é desligada pelo interruptor auxiliar, ela não tem a capacidade de cargo completa, evite arranques repetidos e a utilização de consumoidores de corrente que não tenham fases de carrogamento prolongadas. Tenha atençao para que a bateria sera recarregada.
O aparelho está equipado com um monitorizador da bateria com various vezes que evita que a bateria do veiculo se descarregue excessively ao ser ligada à rede de bordo de 12/24 V.
Se a geleira for operada com a ignicao do veiculo desligada, ela desliga-se automaticamente logo que a tension de alimentacao descer abaixo de um valor regulado. A geleira liga-se novamente assim que a tension de ativação for alcancada gratas ao carrogamento da bateria.

OBSERVACAO
Quando o aparecido é desligado do monitorizador da bateria devido a tensão demasiado baixa, o主義or deslga-se (fig. 2 5,)." paga 3) e o LED "Power" (fig. 2 2, pagina 3) pisca a laranja.
No modo "HIGH", o monitorizador da bateria é mais rapidamente ativado do que nos níveis "LOW" e "MED" (ver segunteabela).
| Modo do monitorizador da bateria | LOW | MED | HIGH |
| Tensão de desligamento a 12 V | 10,1 V | 11,4 V | 11,8 V |
| Tensão de reativização a 12 V | 11,1 V | 12,2 V | 12,6 V |
| Tensão de desligamento a 24 V | 21,5 V | 24,1 V | 24,6 V |
| Tensão de reativização a 24 V | 23,0 V | 25,3 V | 26,2 V |
Para alterar o modo do monitorizador da bateria, procede do segunte modo:
Ligue a geleira.
Primaistes vezes o botão "SET" (fig. 2 4, págin3).
Com os botões "+" (fig. 2 6, págin3) ou "-" (fig. 2 7, págin3), regule o modo do monitorizador da bateria.
✓O≧o≧rador indica, durante algunos segundos, o modo regulado. O≧o≧rador piscaalgumas vezes antes de voltar a aparecer a temperatura atual.

OBSERVACAO
Quando a geleira é alimentada pela bateria de arranque, seleciono o modo do monitorizador da bateria "HIGH". quando a geleira está conetada a uma bateria de alimentação, é suficiente o modo do monitorizador da bateria "LOW".
6.10 Utilizar o interruptor de emergência
O aparecido está equipado com um interruptor de emergência. Assim, pode manter a refrigeração se ocorro uma falha no Sistema eletrónico interno.

OBSERVACAO
Em Functionamento normal, o interruptor de emergência (fig. 12, págin3) tem de se encontrar na posicao "Normal".
Se ocorro una falha no Sistema eletrónico interno: Coloque o interruptor de emergência na posicao "Emergency".
6.11 Desligar a geleira
Esvazie a geleira.
Desligue a geleira. Prima o interruptor de ligar/desligar (fig. 2 1, págin3) durante très segundos.
Remova a ficha de conexão da tomada.
Se não pretender usar a geleira durante um periodo de tempo mais prolongado:
Deixe a tampa ligeiramente aberta. Deste modo, evita a formação de odores.
6.12 Descongelar a geleira
A humididade do ar pode formar gelo no vaporizador ou no interior da geleira, o que reduz a potência de arrefecimento.
Descongele o aparelho atempadamente.

NOTA! Perigo de danos no aparelho!
Nunca utilize ferramentas duras ou pontiagudas para retirar as camadas de gelo ou para libertar objetos congelados.
Proceda do segunte modo para desconcelar a geleira:
Retire os produits.
Se necessário, guarde-os num及其他 aparecido de refrigeração para que permançam frios.
Desligue o aparelho.
Deixe a tampa aberta.
Limpe a agua de degelo.
6.13 Substituir o fusivel da ficha (12/24 V)
Retire a bucha compensadora (fig. 3 4, págin 4) da ficha.
Desaperte o parafuso (fig. 3 5, págin 4) da metade superior da caixa (fig. 3 6, págin 4).
Afastesciousamente a metade superior da caixa da metade inferior (fig. 3 1, pageda 4).
Retire o pino de contacto (fig. 3 3, pagina 4).
Substitua o fusível queimado (fig. 3 2, págin4) por um fusivel novo com as mesmas caracteristicas (T8A 32V).
Volte a montar a ficha na sequência inversa.
7 Limpeza e manutenção

AVISO!
Antes de cada limpeza e conservação, separe o aparecido da rede.

NOTA! Perigo de danos!
- Nunca limpe a geleira debaixo de agua corrente nem dentro de agua de lavar a loça.
- Não utilizeiros de limpeza abrasivos ou objectos duros para a limpeza, uma vez que pode danificar a geleira.
De vez em quando, limpe o interior e o exterior do aparecido com um pano humido.
Certifique-se que as aberturas de ventilação e extracção de ar do aparecido está livres de po e sujidade para que, durante o aconteamento, o ar quente possa ser extraído e o aparecido não sera danificado.
8 Resolução de falhas
Falha Possível causa Suggestão de solução
| O aparecido não funciona, o LED “POWER” não acende. | A tomada de 12/24 V (isqueiro) do célico não tem corrente. | Na maior das vezes, a igniação tem de estar ligada para que o isqueiro do célico tenha corremente elétrica. |
| O aparecido não refrirgera (ficha inserida na tomada, LED “POWER” acende). | Compressor avariado. | A reparação apenas pode ser reali-zada por um服务于 assistência técnica autorizzato. |
| O aparecido não refrirgera (ficha inserida na tomada, LED “POWER” pisca, mostrador desligado). | A tensão na tomada de 12/24 V é dema-siado baixa. | Verifique a bateria e, se necessário, carregue-a. Verifique os cabos e as conexões. |
| No Functionamento numa tomada de 12/24 V (isqueiro): a igniação está ligada, o apar- reliho não funciona e o LED “POWER” não acende. Retire a ficha da tomada e realize as segunites verifi- cações. | O suporte do isqueiro está sujo. Isto resulta num mau contacto elétrico. | quando a ficha ficar muito quente no suporte do isqueiro do célico, é necessário limpar o suporte ou é possi-vel que a ficha não esteja montada cor-retamente. |
| O fusível da ficha de 12/24 V está quei-mado. | Substitua o fusível da ficha de 12/24 V (fig. 3 2, págin 4). | |
| O fusível do célico está queimado. | Substitua o fusível do célico da tomada de isqueiro de 12/24 V (normalmente 15A) (para isso, consulta o manual de instruções do seu célico). | |
| O LED “ERROR” pisca e o mostrador apareça “ERR1” ou “ERR2”. | O aparecido está ava-riado. | A reparação apenas pode ser reali-zada por um服务于 assistência técnica autorizzato. |
9 Eliminação
Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem.

Para colocar o aparecido definitivamente fora de funciona, por favor, informe-se muito do centro de reciclagem mais proxies ou revendedor sobre as dispositions de eliminação aplicáveis.
10 Dados技术和
| BordBar CDF-11 | |
| N.° art.: 9105100007 | |
| Volume: 10,5 litres | |
| Tensão de conexão: 12/24 V--- | |
| Consumo: máx. 30 W | |
| Classe climática: N | |
| Potência de refrigeração: +10 °C a -18 °C | |
| Dimensoes: 540 x 235 x 358 mm | |
| Peso 9 kg | |
| Gama de temperatura de ser-vivo: | 18 °C a 43 °C |
| Verificação/Certificado: | € 4 |

OBSERVACAO
A partir de temperatas ambiente acima de +32^ (+90^) , a temperatura minima ja não pode ser alcancada.
O circuito de refrigeracao contem R134a.