METABO HE 2000 - Pistola térmica

HE 2000 - Pistola térmica METABO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HE 2000 METABO em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice METABO HE 2000 - page 29
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Pistola térmica
Marca Metabo
Modelo HE 2000
Potência (230 V) 2000 W
Potência (120 V) 1500 W
Temperatura do ar - Nível 1 50 °C
Temperatura do ar - Nível 2 50 - 600 °C
Temperatura do ar - Nível 3 50 - 600 °C
Fluxo de ar - Nível 1 250 l/min
Fluxo de ar - Nível 2 270 l/min
Fluxo de ar - Nível 3 500 l/min
Indicação de temperatura Nenhum visor
Peso 750 g
Nível de pressão acústica < 70 dB(A)
Vibrações < 2,5 m/s²
Funções principais Remoção de tinta, secagem, descongelamento, aquecimento de plásticos, soldagem, colagem por fusão a quente
Manutenção e limpeza Limpe o filtro de ar com água quente e escova, deixe secar antes de recolocar
Segurança Não olhe para o bocal, não direcione para materiais inflamáveis, use em local ventilado, use óculos e luvas, não deixe sem vigilância
Peças de reposição e reparabilidade Use exclusivamente acessórios originais Metabo. Os reparos devem ser realizados por um eletricista qualificado
Informações gerais Uso em posição fixa possível graças às superfícies de apoio antiderrapantes. Distância mínima de 4 cm da peça.

Perguntas frequentes - HE 2000 METABO

Como ajustar a temperatura no Metabo HE 2000?
O Metabo HE 2000 possui um controle em duas partes. O cursor preto permite ligar/desligar e selecionar um dos três níveis de ventilador. O cursor vermelho permite ajustar continuamente a temperatura do ar (de 50°C a 600°C dependendo do nível do ventilador).
Quais são os acessórios disponíveis para o HE 2000?
A Metabo oferece vários bicos: jato largo para secagem e remoção de tinta, bocal refletor para molduras de janelas, bocal fenda para soldagem de filmes de PVC, bocal de corte para espumas duras, bocal de redução para aquecimento pontual, espelho de solda para soldagem de topo de plásticos, e varetas de solda.
Como limpar o filtro de ar da pistola térmica?
Destrave o filtro de ar (3) com uma chave de fenda plana, retire-o, limpe-o com água quente e escova, e aguarde até que esteja completamente seco antes de recolocá-lo.
Posso usar o HE 2000 como secador de cabelo?
Não, a pistola térmica não foi projetada para secar cabelos. Ela atinge temperaturas muito altas (até 600°C) e apresenta risco de queimadura ou incêndio.
Qual distância devo manter entre o bocal e a peça a aquecer?
Respeite uma distância mínima de 4 cm entre o bocal e a peça a trabalhar, e não direcione o fluxo de ar na vertical da peça.
O HE 2000 pode ser usado continuamente?
Sim, mas evite apontá-lo por muito tempo no mesmo local para não propagar calor a materiais inflamáveis. Após o uso, coloque-o sobre as superfícies de apoio antiderrapantes e deixe esfriar antes de guardar.
O que fazer se o aparelho não aquece?
Verifique se o filtro de ar não está obstruído, se a tensão da rede corresponde à placa de identificação e se o ajuste de temperatura está correto. Se o problema persistir, contate um eletricista qualificado.
Posso usar o HE 2000 para descongelar canos?
Sim, é um uso adequado. Use um bocal adequado e mantenha uma distância de segurança para não danificar os canos.
Como guardar a pistola térmica após o uso?
Desligue o aparelho, coloque-o sobre suas superfícies de apoio, aguarde esfriar completamente e guarde em local seco e livre de poeira.
O HE 2000 é adequado para uso estacionário?
Sim, pode ser usado em posição fixa: coloque-o sobre suas superfícies de apoio antiderrapantes (2) para mantê-lo estável durante o trabalho.

Perguntas dos utilizadores sobre HE 2000 METABO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Pistola térmica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HE 2000 - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HE 2000 da marca METABO.

MANUAL DE UTILIZADOR HE 2000 METABO

  • No trabalho con filtros de aire

obstruidos. Limpie conveniently el;.
filtrde aire.

Instruções de service

Estimado cliente,

muito obrigo para confianca demonstrada ao comprar a nova ferramenta eletrica da Metabo. Cada ferramenta eletrica da Metabo é cuidadosamente testada e submetida aos rigorosos controlos de qualidade especificados na garantia de qualidade da Metabo. No entanto, a duração da ferramenta eletrica depende muito de si. Por favor tenha em atençao as informações constan-tes nestas instruções de service e nos documents em anexo. Quanto mais cuidadosamente tratar a ferramenta eletrica da Metabo, mais tempo ela irá realizar o seu service com fiuldidade.

Índice

1 Declariação de conformidade
2 Utilização correcta
3 Recomendacoes gerais de seguranca
4 Indicações especialis de segurança
5 Generalidades
6 Utilização
7 Manutenção
8 Detecção de avarias
9 Acessórios

10 Reparação
11 Proteção do meio ambiente
12 Dados技术和

1 Declariação de conformidade

Declaramos que é de)nossa unica e exclusiva responsabilitad que este produits está em conformidade com as normas indicadas na pagina 2 ou documents normativos.

2 Utilização correcta

A pistola de ar quente é adequada para os seguientes lavoros:

decapar来不及,

secar tinta fresca aplicada,

descongelar tubagens de agua congeladas, aquecer material sintétrico antes de o deformar, soldar (por ex. tubagens de cobre), color e jintar atraves de substancias adesivas de fusão,

Este aparelho não é adequado para ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com deficiências fisicas, sensoriais ou mentalais, ou com praticas insufficientes e/ou conhecemimentos insufficientes, a não ser que sejam controladas por uma pessoa responsavel por sua segurança, ou que tenham recebido instruções esta Pessoa sobre a'utilisation do aparelho.

Outilizadorsero unico responsavelpelos danodesdecorrentesdeumautilizaçoincorrecta.

As normas gerais de prevenção de acidentes e as indicações de segurança em anexo devem ser respeitadas.

3 Recomendações gerais de seguranca

METABO HE 2000 - Recomendações gerais de seguranca - 1

AVISO-Ler as Instruções de Serviço para reduzir um risco de ferimentos e lesões.

METABO HE 2000 - Recomendações gerais de seguranca - 2

AVISO Ler todas as indentações de segurarca e instruções. A um descuido no

cumprimento das notas de seguranca e das instruções podem havarchoqueelectrico, incendio /ou graves lesoes.

Guardar todas as indentações de seguranca e instruções para futuras consultas.

Favor ter atentamente e por completeo as indentações de segurar e as Instruções de Servço incluidas antes de utilizes a ferramenta eletrica. Manter todos osManuals e folhos para futura consulta e, se emprestar ou vendr a ferramenta, faça-a sempre acompanhar dessa documentação.

4 Indicações especialis desegurarça

METABO HE 2000 - Indicações especialis desegurarça - 1

Para a sua segurar e para a segurar da sua ferramenta eletrica, tenha atencao as partes de texto identificadas com este symbolo!

METABO HE 2000 - Indicações especialis desegurarça - 2

Não olhe para dentro do tubo de saída de ar!

METABO HE 2000 - Indicações especialis desegurarça - 3

Não aponte a pistola de ar quente para materiais fácilmente inflamáveis!

Se a pistola de ar quente não for manuseada com cuidado pode provocar um incêndio.

Não utilize a pistola de ar quente para fazer o cabelo!

Use sempre óculos de proteção e luvas de trabalho!

Tenha cuidado com a utilização da pistola de arqueente na proximidade de materiais inflamáveis ou de gases explosivos!

Não dirija a pistola de ar quente durante muito tempo para o mesmo local!

O calor pode atingir materiais inflamáveis que se encontrartra do campo de visão!

Utilize a pistola de ar quente apenas em recintos bem arejados!

Não respire os vapores formados!

Não deixe a pistola de ar quente sem vigilência quando estiver em funciona.

Deixe arrerefecar a pistola de ar quente na base de apoio antes de a guardar!

Perigo de queimaduras: Não toque no tubo de saída de ar quente.

Crianças devem ser vigiadas para certificar-se de que não brinquem com o aparecido.

5 Generalidades

Ver págin3.

1 (HE 2300 Control)

2 Base de apoio antiderrapante

3 F i l t r o de a r

4 (HE 2000, HE 2300 Control) Interruptor (bipartido)

A temperatura e o caudal do ar poder ser regulados independente um do除外. (H 1600)

Interruptor de corredica paraaabstar atemperaturea o caudal de ar

6 Utilização

METABO HE 2000 - Utilização - 1

Antes da colocação em functimento compare a tensão e a frequência de rede indicadas na placá de caractéricas com os dados da sua rede de alimentação. Veja se estas coincidem.

METABO HE 2000 - Utilização - 2

  • Não travaque com fazer de ar bloqueado. Limpe a tempo o fazer de ar.

  • Nãobloqueie o tubo de sopro

Mantenha uma distança minima de 4 cm até a peça a ser travahada e não direcione o jacto de ar verticalmente sobre a peça.

Funcimiento fixo

Para a utilização em functimento fixo deve pousar a pistola de ar quente na base de apoio antiderrapante (2).

H 1600

Com o interruptor de corredica (4) pode ligar e desligar o aparelho e selecionar entre 3 escalões de fluxo de ar e de aquecimento.

HE 2000, HE 2300 Control

Com o interruptor bipartido (4) pode regular a temperatura e o caudal do ar independente um do除外.

Com o interruptor de corrediça preto pode ligar e desligar o aparelho e selecionar entre 3 escalões de fluxo de ar e de aquecimento.

Com o interruptor de corrediça vermelho pode regular progressivamente a temperatura do ar. A electrónica serve para o controlo da temperatura e assim, como proteção da espiral de aquecimento.

HE 2300 Control

Ao regular a temperatura do ar através do interruptor de corredça, pode visualizar a temperatura pré-seLECTIONada no indicator LCD de temperatura (1).

Depois da pré-selectação da temperatura o indicatorçostra, passados 3 segundos, a temperatura do caudal de ar na saía. (A temperatura é indicada em intervalos de 10^ .)

Velocidae I:

Frio. Para arrefecimento rápido de uma peça previamente aquécida. Para arrefecimento rápido do aparelho (deposis de terminar o trabalho).

Velocidae II:

Primeira velocidade quente (com rotação reduzida). Para aquecimento cuidadoso de peças. Devido ao aquecimento, o ar dilata (aumenta de volume), do que resulta um fluxo maior de ar.

Velocidae III:

Segunda velocidade quente. Para o maior fluxo de ar.

7 Manutenção

Limpar o filtro de ar

METABO HE 2000 - Limpar o filtro de ar - 1

Solte o filtrlo de ar (3) com una chave de fendas e retirá-lo do aparelho. Depois limpe o filtrlo com agua quente e una escova.

Deixe secar bem e volta a colocar o filtro dentro do aparelho.

8 Detecção de avarias

HE 2300 Control: Os processos de ligação geram breves reduções de tensão. Em condições de rede desfavoráveis podem haver efeitos negativos em outros aparelhos. No caso de impedências de rede abaixo de 0,4 Ohm, pode conta-se com avarias.

9 Acessórios

Utilize apenas os acessórios originais da Metabo.

Se necessitar accesórios, dirija-se por favor ao seu vendedor.

Para a escolha do acessario correcto, informe o seu vendedor sobre o modelos exacto da sua ferramenta electrica.

Sobre os acessórios disponveis consulter a figura na páginá 4.

A Bico de jacto长大 Secar, decapar tinta velha

B Bico deflector Decapar toda velha nos caixilhos das janelas

C Bico de reflexao Aquecer material sintetico antes de o deformar; retrair mangas retractedes

D Bico entalhado Soldar, por sobreposicao, coberturas e pelliceras de PVC

E Bico de corte Adequado para cortes rectos e volteados em espuma dura (p. ex. esferovite)

F Jacto de soldar

G Bico redutor (só para HE 2000, HE 2300 Control) Para aquecimento exacto de um punto (p. ex. de pontos de soldadura e de fusão)

H Espelho de soldagem

Soldagem, topo a topo, de elementos de material sintetico. Os elementos a serem soldados são prensados contra o espalho de soldagem até que o material atinja o punto de fusão. Depois são retirados e prensados um contra o除外.

I Mangas retrácteis

Por meio de aquecimento e usingo o bico de reflexao, retrair a extremidade de cabos, a corda do cabo, etc. com mangas.

J Fio de soldagem para material sintetico Para lavorhos de soldagem

K Jogo de raspadores deixa

Programa completeness, consultar www.metabo.com ou o catalogo principal.

10 Reparação

As reparacoes das ferramentas eletricas so devem ser efectuadas por electricistas especializados!

Ferramentas electricas Metabo que requireiram reparos poder ser remetidas aos endereços indicados na lista de peças sobressalentes.

Favor redescrever a parte o defeito verificado ao enviar para reparacao.

11 Proteção do meio ambiente

As embalagens da Metabo são 100% reciclaveis.

As ferramentas electricas e os accesórios usados contém uma grande quantidade de materia prima e material sintéticoutil, que también pode ser submetidos a umprocesso de reciclagem.

Estas instruções de service está impressas em papel branqueado sem cloro.

So para paises da UE: Não deitar as ferramentas electricas no lixo dométrico! De acordo com a direcritz europeia 2002/96/

CE sobre equipamentos electricos e electrónicos usados e na conversão ao direito nacional, as ferramentas electricas usadas devem ser recolhidas em分开e e entrega a uma reciclagem ecologicamente correcta.

12 Dados技术和

H 1600

Potência = 1600 W

Temperatura do ar = Escalão 1: 50^

Escalao 2:350°C

Escalao 3:550°C

Caudal do ar = Escalão 0: Desligado

Escalão 1:250 l/min

Escalão 2:350 l/min

Escalao 3:500 l/min

Indicator

de temperatura = -

Peso 700

Nivel da pressao

Caudal do ar = Escalão 0: Desligado

Escalão 1:250 l/min

Escalao 2:270 l/min

Escalao 3:500 l/min

Indicator

de temperatura = -

Peso 750

Nivel da pressao

Caudal do ar = Escalão 0: Desligado

Escalão 1:250 l/min

Escalao 2:270 l/min

Escalao 3:500 l/min

Indicator

Reservado o direito a proceber a modificações tínicas no sentido do desenvolvimento tícnico.

Valores medidos de acordo com a norma EN 60745. Os dados技术和isicos indicados são tolerantes (de acordo com os padrões validos individuais).

9

9

g

Bruksanvisning

Till vara kunder

Aphiocn naiovv 2aioxpwamawv ano kaes npapohpov

C Avtavaklaotiko otómuio

a von nlaotikov npiv ano tn
biapopwo,oupikvwon eukamntwv
ωλnvy

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : METABO

Modelo : HE 2000

Categoria : Pistola térmica