Tosca - Exaustor de cozinha TURBOAIR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Tosca TURBOAIR em formato PDF.
| Tipo de produto | Coifa de cozinha |
| Marca | TURBOAIR |
| Modelo | Tosca |
| Alimentação elétrica | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Número de velocidades | 4 velocidades + intensiva |
| Comando | Tátil (teclas T1 a T4) |
| Iluminação | Halógena 12 V - 20 W máx., tipo G4 |
| Modo de evacuação | Extração ou recirculação (filtro de carvão opcional) |
| Distância mínima de segurança (elétrica) | 50 cm |
| Distância mínima de segurança (gás/misto) | 65 cm |
| Tipo de filtro de gordura | Filtro metálico lavável (pelo menos uma vez por mês) |
| Filtro de carvão ativo (recirculação) | Lavável (a cada 2 meses) ou não lavável (trocar a cada 4 meses) |
| Indicador de saturação dos filtros | Sim: filtro de gordura após 40 horas, filtro de carvão após 160 horas |
| Função temporização | Sim (20 min na velocidade 1, 15 min na velocidade 2, 10 min na velocidade 3, 5 min na velocidade intensiva) |
| Limpeza externa | Pano úmido e detergente neutro, sem álcool nem abrasivos |
| Diâmetro do duto de evacuação | Igual ao flange de conexão (não fornecido) |
| Tipo de instalação | De parede ou sob armário |
| Peso | Não especificado no manual |
| Dimensões | Não especificadas no manual |
| Garantia | Conforme a legislação vigente |
| Número do modelo | Tosca |
Perguntas frequentes - Tosca TURBOAIR
Perguntas dos utilizadores sobre Tosca TURBOAIR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Tosca - TURBOAIR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Tosca da marca TURBOAIR.
MANUAL DE UTILIZADOR Tosca TURBOAIR
PT Instruções para montagem e'utilisation
PT - Instruções para montagem e'utilização
Ater-se especificamente as instruções indicadas nesthemanual. Não nos responsabilizamos por eventuaisinconvenrientes, danos ou incéndios provocados ao aparelho, caso as instruções descritas neste manual não sejamseguidas. O exaustor foi projetado para serutiladoexclusivamente em ambientesdomesticos.
A coifa pode ter estéticas发展目标 a quando ilustrado nestsilevrete,todaviaasinstruçõesdeuso,manutenção e instalaçãopermanecemasmas.
! É importante conservar este manual para eventuais consultas futuras.
Em caso de vendau mudanca,certificar-se que o manual acompanhe o produits.
! Ler cuidadosamente as instruções:elas aparemimportantes informações sobre a instalação, uso esegurança.
! Não efetuar variações elétricas ou mecânicas no produits ou nos tubos de fuga.
Nota: As peças que aparecem o símbolo “(*)” são acessórios.optionais fornecidos somente em algunos modelos ou são peças que não acompanham o produto, mas que precisam ser adquiridas.

Advertências
Atença! Não conectar o aparecido à rede electrica quando a instalação não tiver sido totalmente completeness.
Antes de qualquer limpeza ou manutencao, desligar a coifa da rede eltrica tirando o pluge da tomada ou desligando o interruptor geral da alimentacao eltrica.
Para todas as operações de instalacao e manutencao, utilize luvas adequadas para este tipo de atividade.
O aparecido não é destinado para uso de crianças ou pessoas com alguma incapacidade fisica, moturas, ou mentalis reduzidas, e también à as pessoas sem experiencia ou sem conhecelimentos suficientes. Devem ser de ser auxiliadas por algoém que tenha com conhecelimento e capacidade competência para utilizez o aparecido.
As crianças devem ser controladas de maneira que não brinquem com o aparelho.
Nunca utilizes a coifa sem a grelha esteja corretamente montada!
Quando a coifa é realizada ao mesmo tempo com outros apareiros a combustão de gás ou outros combustíveis o local deve dispar de suficiente ventilação.
O ar aspirado não deve ser transporte por meio de ductos usados para a descarga dos fumos produzidos por aparelhos a combustão de gás ou de outros combustíveis.
É severamente proibido cozhar alimentos diretamente na chama sob a coifa.
O lavoro de chama livre é danoso para os filtros e pode dar lugar a incéndios, portanto, deve ser absolutamente évitado.
A fritura delve ser feita sob controlo de modo a evacitar que o oleo superaquecido se incendeie.
As partes externas podem aquecer-se notávelmente quando foram usadas com os aparelhos de cocção.
No que diz respeito às medidas tínicas e de segurar a serem adoptadas para a descarga dos fumos, ater-se estritamente a quando previsto-os regulamentos das autoridades competentes locais.
A coifa deve ser limpa frequentlymente tanto interna quando externamente (AO MENOS UMA Vez POR MÉS, respeitando as instruções de manutenção indicadas neste manual).
O não atendimento às normas de limpeza da coifa e de substituição e limpeza dos filtros pode provocar riscos de incério.
A coifa não de ser realizada sem lâmpadas ou com sua montagem incorreta,ursoro pode provocar risco de何时que eletrico.
Não nos responsabilizamos por eventuels inconvenientes, danos ou incéndios provocados ao aparecido, caso as instruções indicadas neste manual não sejam seguidas corretamente.
Este aparelho está Classifiedo de acordo com a Diretiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de equipamento eletrico e eletrónico (REEE).
Ao garantir a eliminacao adequada deste produits, estara aaabdar a evaporar potencias consequencias negativas para oambiente e para a saude publica, que poderiam derivar de ummanuseamento deespercios inadequado deste produits.

O símbolo — no produits, ou nos documents que acompanham o produits, indica que este aparecido não pode receber um tratamento semelhante ao de um despercio domestico.
Pelo contrário,deer sa ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipoamento eletrico e electrónico.
A eliminacao devera ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminacao deespercios.
Para obter informações mais detailhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produits, contate o Departamento na sua localidade, o seu服务于 eliminação de despécios dométricos ou a loja onde adquiriu o produits.
Uso
A coifa é fabricada para ser realizada na versão aspirante, com exaustão externa do ar, ou filtrante, com recirculacao interna.

Versão aspirante
Os vapes são evacuados para o exterior por meio de um tubo de descarga fixado a flange de conexão que se encontra sobre o exaustor.
O diametro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diametro do anel de conexão.
Na parte horizontal o tubo deve ter uma leve inclinação para cima (cerca de 10^ ) de modo a poder transporte o ar para
foramaisfacilitmente.
O uso de tubos ou orificios de descarga de parede com diametro inferior pode provocar a diminuiçao da performance de aspiracao e um drastico aumento do ruido.
Não nos responsabilizamos a este respeito.
! Utilizar um tubo conductor com o comprimento não inferior ao indicado.
! Utilizar um tubo conductor com o menor número possivel de curvas (ángulo máximo da curva: 90^ 90^
! Evitar alteracoes drasticas da sequao do tubo (diametro).
! Usar um tubo conductor com o interior mais liso possivel.
! O material do tubo conductor deve ser aprovado e estar em conformidade com a lei.

Versão filtrante
Deve ser utilizes um FILTER de carvão ativo, disponible jusqu ao seu revendedor. O ar aspirado sera desengordurado e desodorazo antes de ser reintroduzido no ambiente atraves da greha superior.
Os modelos sem motor de aspiração funcam exclusivamente na versão aspirante e devem ser ligados a uma unidade periférica de aspiração (não fornecida).
As instruções da ligação são fornecidas com a unidade periférica de aspiração.
Instalacao
A distança minima entre a superficie de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a 50cm no caso de fogões electrolycos e 65cm no caso de fogões a gás ou combinados.
Se as instruções de instalação do foggão a gás especialcarem uma distência maior, deve-se levar em conta esta indicação.

Conexão eletrica
A voltagem da rede eletrica deve corresponder à voltagem indica na etiqueta das caractéristicas situada no interior da coifa. Se dotada de ficha, conectar a coifa a uma tomada em conformidade com as normas vigentes posta em zona acessível,mesmo(depais da instalação. Se não dotada de ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se encontra em zona acessivel,mesmo_depais da instalação, aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que assegure a desconexão completenessa cathe rede nas condições da categoria de sobretensão I1I, conformamente as regras de instalação.
Atença! Antes de conectar novamente o circuito da coífa com a alimentação eletrica, verifiar seu funciona, atentar sempre para que o cabo de rede esteja montado corretemente.
O exaustor está equipado com um cabo de alimentação especial; no caso do cabo ficar danificado, efectuar um pedido ao service de assistência Tecnica.
Montagem
Antes de iniciai a instalacao:
- Verificar que o produits adquirido tenha dimensionalas adequadas para a area escolhida de instalacao.
- Tirar o/s filtro/s de carvão ativado (*) se fornecidos (ver也是非常 o parágrafo relativo). Este/s deve/m ser remontado/s somente caso se deseje utilize a coifa na versão filtrante.
- Verificar que dentro da coifa não haja (por motivos de transporte) materiais extras (por exemplo envelopes com parafusos (), garantias () etc.), eventualmente tirar e conservar.
- Se possível disconectar e deslocar a instalação solta ou fazer correr o vidro abrindo-o de modo acessar mais fácilmente a parede na parte traseira. Caso contrário, colocar uma cobertura espessa e protetiva sobre a bancada e o plano de cozimento para protegue-os contra danos ou entulho. SeLECTIONAR uma superficie plana para montar a unidade. Cobrir tal superficie com uma cobertura de proteção e colocar em seu interior todas as partes da coifa e as ferramentas.
- Além disso, verificar que nas proximidades da区内 de instalação da coifa (em area acessivel también com a coifa montada) uma tomada elétrica se encontrar a disposicao e sera possivel conectar-se a um disposito do descarga fumos para o externo (somoente Versão aspirante).
- Executor todos os trabalho de alvenaria necessários (por ex: instalação de uma tomada eletrica e/ou tubo para a passagem do tubo de descarga).
A coifa é dotada debuchas de fixação adequadas à maior parte das paredes/tetos.No entanto é necessário que um técnico qualificado para sua instalação. A parede/teto deveser sufficientemente robusta para suportar o peso da coifa.
Funcimiento
Usar a potência de aspiração no caso de uma maior concentração de vapor de cozimento. Aconsehamos ligar a aspiração 5 minutos antes de iniciar a cozinha e de deixá-la em等功能amento por aproximately 15 minutos après o termino do cozimento.

T1. ON/OFF Luzes
T2. Decreimento velocidade
Ao pressionar o botão "T2" obtém-se o decremente da velocidade, da velocidade 4 (intensiva) à velocidade 1.
Ao pressionar o botão" T2" durante o funciona na velocidade 1,0 exaustor passa ao estado OFF.
T3. Aumento velocidade
Ao pressionar o botão T3, o exaustor passa do estado OFF à velocidade 1.
Ao pressionar o botão (exaustor no estado ON) é
augmentada a velocidade do motor da velocidade 1 à velocidade 4 (intensiva).
A cada velocidade correponde a ligaçao do respectivo led.
Velocidae 1 led 1
Velocidae 2 led 2
Velocidae 3 led 3
Velocidae intensiva led 4 (a piscar)
A velocidade intensa é temporizada. A temporização padrão é de 5', no final da qual o exaustor posicao-se na velocidade 2.
Para desactivar a funcao antes de(acar o tempo pressionar a tecla T2, o exaustor se posicionar na velocidade 3.
T4 Temporização velocidade
A temporização das velocidades habilita-se ao pressionar o botão T4, quando a temporização termina o exaustor des Liga-se.
A temporização é dividida da segunte maneira:
Velocidade 1 20utos (led 1 a piscar)
Velocidade 2 15 minutos (led 2 a piscar)
Velocidade 3 10utos (led 3 a piscar)
Velocidae 4 5 Minutes (led 4 a piscar)
Durante o funciona temporizzato pressionando a tecla T2 o exaustor sai da modalidade temporizada e diminui a velocidade.
Pressionando a tecla T3 o exaustor sai da modalidade temporizada e;aumenta a velocidade.
Pressionando a tecla T4 o exaustor sai da modalidade temporizada e mantendo a velocidade programada.
Sinalização do FILTER das gorduras
Apos 40 horas de funciona o led 1 pisca
Quando aparece esta sinalização o FILTER das gorduras instalado necessita de ser lavado.
Para reinicair a sinalização mantenha pressionado o botão T4 por 5".
O exaustor emiterá um "BIP" e o led ! pára de piscar.
Sinalização do filtró carvões
Apos 160 horas de funciona o led 2 pisca
Quando aparece esta sinalização o FILTERs instalado deve ser substituído.
Para Reinecer a sinalização mantenha pressionado o botão T4 por 5".
O exaustor emiterá um "BIP" e o led 2 pára de piscar.
No caso de sinalização contemporanea de outros os filtros, os led 1 e 2 piscam alternatively.
Para reiniciar delve-se efectuar 2 vezes o processo acima descrito.
A primaira vez reinicia a sinalização do FILTER de carvões, a segunda reinicia a sinalização do FILTER de gorduras.
Na modalidade padrão a sinalização FILTERs não está activa.
Casosutilizoeexaustor na versao filtranteeneccasario
habilitar a sinalização do FILTERs.
Activação da sinalização do FILTERs:
Posizione o exaustor em OFF e mantenha pressionada a tecla T4 por 5".
Basta pressionar a tecla e se iluminarão os LED referentes à sinalização de filtros atualmente ativos.
O exaustor emiterá um "BIP" e o led 2 piscará por 2".
Os led 1 e 2 ficam aceses por cerca 2'' antes que o exaustor voltte ao estado OFF.
Desactivação da sinalização do FILTERs:
Posizione o exaustor em OFF e mantenha pressionada a tecla T4 por 5".
Basta pressionar a tecla e se iluminarão os LED referentes à sinalização de filtros atualmente ativos.
O exaustor emiterá um "BIP" e o led 2 desliga-se.
O led 1 fica aceso por cerca 2'' antes que o exaustor volta ao estado OFF.
Manutenção
Atença! Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, desconectar a coifa da redeétrica tirando o pluge da tomada ou desligando o interruptor geral da alimentaçãoétrica.
Limpeza
O exaustor deve ser limpo freqenmente, interna e externamente (pelo menos com a mesma frequencia com a qual se efectua a manutenção dos filtros antigorduras).
Atença: O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do aparecido e para a limpeza ou substituição do过滤 pode provocar riscos de incência.
O fabricante não se responsabiliza por danos causados ao motor ou decorrentes de incência, provocados por uma manutenção inadequada ou pelo não cumprimento das indicações de segança citadas neste manual.
Filtro antigordura
Capta as particulas de gordura derivantes do cozimento.
O Filtro de gordura deve ser limpo uma vez por mês (ou quando o Sistema de indentação da saturação dos filtros - se previsto no Modelo adquirido - indicar esta necessidade) com detergentes não agressivos. O filtró pode ser lavado manualmente ou em区管委会 de lavar louça a baixas temperatas e com ciclo breve.
O filtró metalico para a gordura pode perdcer cor com as lavagens na性强ina da louça, mas suas caracteristicas de filtracao não se alteram.
Para desmontar o filtro anti gordura puxe o puxador de libertação com mola.
Fig. 10-30
Filtro de carvão activo (so para a versão filtrante)
Fig. 29
Retém os odeores desagradáveis produzidos durante a preparação de alimentos.
O filtró de carões activos pode ser rum destes temas:
- Filtro de carvões activos lavavel.
- Filtrde carvoes activos NAO lavaveis.
Filtro de carvão acrivolavavel
O FILTER DE CARVão pode ser lavado deinous eminous meses (ou quando o Sistema de indentação da saturação dos filtros - se precedo no Modelo que se possui - indicar esta necessidade) emágua quente e detergentes adequados ou emáquina de lavar louça a 65^ para a lavagem emáquina,utilize o ciclo completenessem colocar outra loça na máquina).
Tire a agua em excesso tomando cuidado para não estragar o filtr. Em seguida, tire o pano posto no interior da estrutura de plástico e deixe-o secar definitivement noorno durante 10关键时刻 a 100^ .
Substitua o pano a cada 3 anos e sempre que不准ar sinais de danos no tecido.
Filtro de carvão activo NAO lavavel
A saturação do FILTER de carvão activado se verifies quando o uso mais ou menos prolongado em funcção do tipo de cozinha e da regularidade da limpeza do FILTER de gorduras. Em todo caso, é necessário substituir o cartucho no máximo cada 4 vezes.
Não pode ser lavado ou regenerado.
Montagem:
Aganche o bajo carões activos antes da parte deTRS da lingueta metalica do exaustor e(before na parte dianteira com osinous botões.
Desmontagem:
Remova o filtró de carões activos rodando de 90^ os botões que o fixa ao exaustor.
Substituição das lampadas
Fig. 31
Desligar o aparelho da rede elétrica;
Atença! Antes de tocar as lampadas, certificar-se que estejam frias.
- Extraia a proteção usinga uma pequena chave de parafuso ou ferramenta semelhante como alavanca.
- Substitua a lampada queimada.
Utilize exclusivamente lampadas de halogeneo de 12V - 20W max - G4, tomar cuidado para não as tocar com as mãos.
- Feche a cobertura (fixação por encaixe).
Se a iluminação não funciona, verifique se as lampadas foram instaladas corretamente no seu devido lugar antes de chamar a assistência técnica.