MC 4420 CRUSB - Sistema hi-fi AEG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MC 4420 CRUSB AEG em formato PDF.

📄 103 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice AEG MC 4420 CRUSB - page 38

Perguntas dos utilizadores sobre MC 4420 CRUSB AEG

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Sistema hi-fi em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MC 4420 CRUSB - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MC 4420 CRUSB da marca AEG.

MANUAL DE UTILIZADOR MC 4420 CRUSB AEG

Localização dos controlos...... página 3

Especifi cações técnicas...... página 45

Italiano

Contenuto

Localização dos controlos

Control de ajuste preciso de RPM (26)

Directrizes gerais de segurança

Antes de utilizar este aparelho, leia atenta-mente este manual do utilizador e guarde-o juntamente com o Certifi cado de Garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem original com os elementos interiores. Se puser o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também o manual do utilizador.

  • Para evitar o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha o dispositivo a chuva ou a humidade. Não utilize o dispositivo junto de água (por exemplo, casas de banho, piscinas, caves húmidas)
  • Utilize o aparelho apenas para o fim a que se destina.
  • Ligue o aparelho apenas a tomadas instaladas correctamente. Certifi que-se de que a tensão do aparelho corresponde à tensão de rede.
  • Ao utilizar transformadores de rede externos, preste atenção à polaridade e à tensão correctas. Introduza correctamente as pilhas.
  • Evite tapar as aberturas de ventilação do aparelho.
  • Nunca abra a caixa do aparelho. As reparações incorrectas podem provocar lesões graves ao utilizador. Se o aparelho ou, especificamente, o cabo de alimentação se danifi car, suspenda a utilização do aparelho e solicite a reparação do mesmo junto de um técnico qualifi cado. Inspeccione regularmente o cabo de alimentação a fi m de detectar danos.
  • A fi m de evitar perigos, um cabo de alimentação danifi cado tem de ser substituído por outro com as mesmas características apenas pelo fabricante, pelo respectivo serviço de clientes ou por uma pessoa com qualifi cações semelhantes.
  • Se não pretender utilizar o aparelho por um longo período de tempo, desligue o cabo de alimentação e retire as pilhas.

Poderá encontrar estes símbolos no aparelho, que indicam o seguinte:

AEG MC 4420 CRUSB - Directrizes gerais de segurança - 1

O símbolo de raio adverte o utilizador para a presença de altas tensões perigosas no interior da caixa.

AEG MC 4420 CRUSB - Directrizes gerais de segurança - 2

O símbolo de ponto de exclamação aponta para a presença de indicações de instrução ou manutenção importantes nas directrizes incluídas.

Crianças e pessoas débeis

- Para a segurança dos seus fi lhos, não deixe partes da embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos.

AEG MC 4420 CRUSB - Crianças e pessoas débeis - 1

Aviso!

Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de plástico. Perigo de asfi xia!

- Para proteger crianças ou pessoas débeis contra os perigos de aparelhos eléctricos, preste atenção a que este aparelho só seja utilizado sob vigilância. Este aparelho não é um brinquedo. Não deixe crianças brincar com ele.

Símbolos neste manual do utilizador

Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho.

AEG MC 4420 CRUSB - Símbolos neste manual do utilizador - 1

Aviso:

Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e para possíveis riscos de ferimento.

AEG MC 4420 CRUSB - Aviso: - 1

Atenção:

Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o aparelho ou para outros objectos.

i Indicação:

Realça sugestões e informações para si.

Localização dos controlos

1 Ranhura para cartões SD/MMC

2 Sensor IR para controlo remoto

3 Luz de controlo de POWER

4 Cobertura

5 Tecla • REC (função de codificação)

6 Teclas ▶ / ◀ (pesquisar para a frente/pesquisar para trás)

7 Tecla ▶ || / ■ (Reproduzir/Pausa/Parar)

8 Tecla EJECT (Inversão do braço de leitura)

9 Comutador de seleção de função POWER/FUNCTION (OFF/PHONO/USB/SD/AUX-IN)

10 Tecla SOURCE (comutador USB-SD/MMC)

11 Tecla FOLDER UP (Álbum superior)

12 Tecla REPEAT/INTRO/RAN (Repetir/Reprodução aleatória)

13 Tecla PROG

14 Visor LCD

15 Tomada AUX IN

16 Ligação USB

17 Ligação de alimentação AC \~

18 Ligações LINE OUT

19 Parafuso de regulação com tampão em borracha

20 Contrapeso do braço de leitura

21 Anel de regulação de pressão da agulha

22 Controlo ANTI-SKATING

23 Alavanca de elevação do braço de leitura

24 Suporte/bloqueio do braço de leitura

25 Selector de 33/45 rotações

26 Controlo PITCH ADJ. (sintonização fi na de rotações)

27 Alavanca de orientação

28 Luz estroboscópica

29 Espelho estroboscópico

30 Eixo central

31 Prato do gira-discos

32 Adaptador para discos single de 45 rotações (disco)

Controlo Remoto

1 Tecla INFO

2 Tecla • REC (função de codificação)

3 Tecla ▶ II (Reproduzir/Pausa)

4 Tecla ■ (Parar)

5 Tecla SOURCE

6 Compartimento da bateria

8 Teclas ▶/◀ (Pesquisar para a frente/Pesquisar para trás)

9 Tecla REPEAT (Repetir/Reprodução aleatória)

10 Tecla FIND

11 Tecla PROG

Primeira Utilização do Aparelho/introdução

  • Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente o manual do utilizador.
  • Seleccione um local adequado para o aparelho como, por exemplo, uma superfície seca, plana e antiderrapante, sobre a qual possa operar facilmente o aparelho.
  • Certifi que-se de que o aparelho tem ventilação sufi ciente.
  • Se ainda estiver colocada, retire a folha de plástico de protecção do visor.
  • Ligue o aparelho ao seu amplifi cador (AUX IN) através de um cabo Cinch (2x RCA).

Fonte de Alimentação

  • Introduza a fi cha de alimentação numa tomada para três pinos correctamente instalada com 230V, 50Hz.
  • Certifi que-se de que a tensão da rede corresponde aos valores indicados na placa de classifi cação.

Introduzir a Bateria

i Nota:

A célula de lítio no compartimento da bateria do controlo remoto foi protegida com uma folha de plástico para o transporte. Isto au-enta o tempo de vida útil da bateria. Antes da primeira utilização, retire esta folha de plástico para activar o controlo remoto.

A bateria do controlo remoto é uma pilha de lítio de longa duração. Se, durante a utilização, o alcance do controlo remoto reduzir, proceda do seguinte modo:

  • Abra o compartimento da bateria na parte inferior do controlo remoto.
  • Substitua a célula por uma pilha do mesmo tipo (CR 2025). Preste atenção à polaridade correcta.

Português

- Feche o compartimento da bateria.

Se o aparelho não for utilizado durante um longo período de tempo, retire as pilhas para evitar o derramamento de ácido.

AEG MC 4420 CRUSB - Português - 1

Atenção:

As pilhas não pertencem ao lixo doméstico. Leve as pilhas gastas para um ponto de recolha competente ou devolva-as ao concessionário.

AEG MC 4420 CRUSB - Atenção: - 1

Aviso:

  • Nunca exponha as pilhas a temperaturas elevadas ou à luz solar directa nem as lance no fogo. Perigo de explosão!
  • Mantenha as pilhas afastadas das crianças. As pilhas não são brinquedos!
  • Não force a abertura das pilhas.
  • Evite o contacto com objectos metálicos (anéis, pregos, parafusos, etc.). Perigo de curto-circuito!
  • Em caso de curto-circuito, as pilhas podem aquecer bastante e incendiar-se. Esta situação pode resultar em queimaduras.
  • Para sua segurança, os pólos das pilhas devem ser protegidos com fi ta durante o transporte.
  • Se uma pilha verter, evite o contacto do líquido nos olhos ou nas membranas mucosas. Depois de tocar no líquido, lave as mãos e os olhos com água limpa. Se o desconforto continuar, consulte um médico.

Funcionamento geral

i Nota:

Algumas teclas encontram-se tanto no aparelho como no controlo remoto. Teclas idênticas produzem a mesma função.

Desligar

O aparelho está desligado quando o comutador de seleção de modo (9) se encontra na posição OFF. A luz de controlo de POWER apaga-se. Em seguida, desligue a fi cha da tomada.

Controlo Remoto Infravermelhos

Para controlo sem fi os numa distância de 5m.

Se a distância reduzir, é necessário substituir as pilhas. Para uma operação correcta, man tenha uma área desimpedida entre o controlo remoto e o sensor (2) no aparelho.

Ligação USB (16)

Este aparelho foi concebido em conformidade com a mais recente norma de desenvolvimento técnico no campo do USB. O vasto leque de tipos de suporte de armazenamento de dados USB disponível hoje em dia não permite uma total compatibilidade entre si. Por este motivo, em raras ocasiões, poderão ocorrer problemas na reprodução de suportes de armazenamento de dados USB. Não se trata de uma avaria do aparelho.

  1. Desloque o comutador de seleção de modo (9) para a posição USB/SD. O visor apresentará a indicação “NO USB”. O aparelho está agora no modo USB.
  2. Ligue um suporte de armazenamento de dados USB.
  3. Passados alguns segundos, o visor apresentará o número total de pastas e de canções/faixas.
  4. Prima a tecla ▶II (7/3) para reproduzir os dados de música. A canção actual, o símbolo ▶ MP3 ou ▶ WMA aparecerá no visor, respectivamente.
  5. Relativamente ao funcionamento, consulte a secção "Descrição das teclas".

AEG MC 4420 CRUSB - Ligação USB (16) - 1

Atenção:

Antes de retirar o suporte de armazenamento de dados USB, coloque o comutador de selecção de modo (9) na posição PHONO.

Ranhura Para Cartões SD/MMC (1)

  1. Se pretender reproduzir dados a partir de um cartão SD/MMC, introduza-o na devida ranhura.
  2. Prima o cartão na ranhura até encaixar com um “clique”.
  3. Desloque o comutador de seleção de modo (9) para a posição (9) USB/SD.
  4. Prima a tecla SOURCE (10/5) uma vez. O símbolo “☐” aparecerá no visor. O aparelho está agora no modo SD/MMC. Passados al-

guns segundos, o visor apresentará o número total de pastas e de canções/faixas.

  1. Prima a tecla ▶II (7/3) para reproduzir os dados de música. A canção actual, o símbolo ▶ MP3 ou ▶ WMA aparecerá no visor, respectivamente.
  2. Relativamente ao manuseamento, consulte a secção "Descrição de teclas operacionais".
  3. Prima novamente o cartão SD/MMC para retirá-lo.

Tomada AUX-IN (15)

Para ligação de dispositivos de reprodução analógica. Através desta tomada, pode ligar e reproduzir outros dispositivos, tais como leitores de MP3, leitores de CD, etc. através das colunas deste aparelho.

  1. Ligue o aparelho externo à tomada AUX-IN com uma ficha estéreo de 3,5 mm.
  2. Desloque o comutador de seleção de modo (9) para a posição AUX-IN. O visor apresentará a indicação "AUX".
  3. Através das colunas, o utilizador poderá ouvir a reprodução do dispositivo externo.
  4. Para procedimentos adicionais, consulte o manual do utilizador da fonte externa.

i Nota:

Regule o volume do dispositivo externo para um nível confortável.

Regulações do Gira-discos

Antes de ser possível utilizar o gira-discos, é necessário ajustar algumas defi nições.

Equilíbrio Horizontal e Pressão de Superfície

  1. Regule o controlo ANTI-SKATING (22) para "0".
  2. Desloque o contrapeso do braço de leitura para a extremidade do braço de leitura. Rode o contrapeso do braço de leitura até o dente encaixar na ranhura.

AEG MC 4420 CRUSB - Equilíbrio Horizontal e Pressão de Superfície - 1

  1. Rode o contrapeso do braço de leitura para trás, em sentido horário, até atingir a extremidade com a marca branca (Fig. 2).
  2. Agora, rode o anel de regulação de pressão de superfície até a posição "1" fi car acima a linha (Fig. 3).
  3. Agora, rode o contrapeso do braço de leitura em sentido anti-horário para regular o peso.

AEG MC 4420 CRUSB - Equilíbrio Horizontal e Pressão de Superfície - 2

A função de Antideslizamento contrabalança a pressão da agulha.

- Regule a escala para o mesmo valor do anel de regulação de pressão na superfície (21).

Funcionamento do Gira-discos

  1. Desloque o comutador de seleção de modo (9) para PHONO.
  2. Abra a tampa (4), levantando-a pela parte frontal.
  3. Coloque um disco no gira-discos. Quando utilizar um single de 45 rotações, instale o adaptador (disco) (32) no eixo central (30).
  4. Abra o fecho do suporte do braço de leitura (24) e retire a protecção da agulha.
  5. Regule as rotações pretendidas com o comutador de seleção de rotações (25).
  6. Utilize a alavanca de elevação do braço de

42 Português

leitura (23) para elevar o braço de leitura. Utilizando a alavanca de orientação (27), oriente o braço de leitura sobre a extremidade exterior do disco. O prato começará a rodar a automaticamente. Utilize novamente a alavanca de elevação do braço de leitura para deixar que a agulha pouse sobre o disco.

  1. Quando o disco terminar, o braço de leitura voltará automaticamente ao suporte. Bloqueie o suporte e coloque a protecção da agulha.

i Nota:

- Com alguns discos, o prato pode parar antes do final do disco porque o ponto de desactivação fica fora do raio do braço de leitura. Neste caso, regule o ponto de desactivação pretendido utilizando o parafuso de regulação (19).

  1. Retire a cobertura em borracha.

  2. Rode o parafuso em sentido horário para definir o ponto de desactivação mais perto do centro.

  3. Volte a colocar a cobertura em borracha.

- Se o ponto de desactivação ficar fora do fim do disco, regule o parafuso em sentido anti-horário. O ponto de desactivação será deslocado para a extremidade do disco.

- Para parar a reprodução antes do fim do disco, prima a tecla EJECT (8). O braço de leitura voltará automaticamente ao suporte. Bloqueie o suporte e coloque a protecção da agulha.

Controlo de Sintonização Fina de Rotações (26)

Este controlo ajuda a efectuar uma sintonização fi na da velocidade do prato do gira-discos.

$$ + = \text { mais rápido, } - = \text { mais lento } $$

Utilizando as linhas de espelho estroboscópico, pode ajustar o nível adequado de rotações de acordo com o tamanho de disco em uso.

- Com o prato do gira-discos em rotação, desloque o controlo PITCH ADJ. de modo a que a fi la de espelhos iluminada entre em paragem virtual.

- O prato girará agora na velocidade ideal para este disco.

Descrição das Teclas de Controlo

▶ || (7/3)

Permite suspender e retomar a reprodução. O tempo de reprodução decorrida pisca no ecrã. Premindo novamente a tecla, a reprodução é retomada a partir do mesmo ponto.

SOURCE (10/5)

Prima esta tecla para alternar entre os modos USB e de cartão. O símbolo “←” ou “☐” aparecerá no visor, respectivamente.

/ (6/8)

Com faixa de música em execução:

Com ▶▶ pode passar para a faixa seguinte, duas faixas à frente, etc.

  • Se premir sem soltar a tecla, tem início uma pesquisa de música (o som é silenciado).
  • Se premir sem soltar a tecla no modo de paragem, tem início uma execução rápida até à faixa pretendida. Se premir a tecla ▶ II, tem início a reprodução da faixa.

A tecla ◀◀ pode ser utilizada para os seguintes procedimentos:

Premir 1x = inicia a canção actual desde o início.

Premir 2x = passa para a faixa anterior.

Premir 3x = reproduz a canção seguinte, etc. Prima sem soltar para iniciar uma pesquisa de música (o som é silenciado). Prima sem soltar para iniciar uma execução rápida até ao início da faixa pretendida. Se premir a tecla , temínício a reprodução da faixa.

■(7/4)

O MP3/WMA pára.

i Nota:

Prima sem soltar a tecla ▶II/ ■ (7) no aparelho para parar a reprodução.

REPEAT/INTRO/RAN (12) (9 no controlo remoto)

Premir 1x: A canção actual será repetida de forma contínua (o visor apresenta a indicação “”).

Premir 2x: Todo o CD será repetido de forma contínua (o visor apresenta a indicação “ALL”).

Premir 3x: A pasta seleccionada no CD de MP3 será repetida de forma contínua (o visor apresenta a indicação “ FOLDER”). Utilizando as teclas FOLDER UP/FOLDER ▼/▲,

(11/7 no controlo remoto), pode seleccionar as pastas individuais.

Premir 4x: Cada faixa no CD será reproduzida durante 10 segundos.

Premir 5x: A indicação RANDOM aparece no visor, bem como MP3 e o número da faixa reproduzida em primeiro lugar. Todas as faixas serão reproduzidas em sequência aleatória.

Premir 6x: O modo será desactivado e o CD será reproduzido no modo normal.

FIND (10 no controlo remoto)

Com um CD em formato MP3

Pode pesquisar conteúdo (se incluído no fi cheiro MP3) do seguinte modo:

Premir 1x: O nome da primeira faixa com a primeira letra “A” será apresentado no visor. Se for apresentada a indicação “NOFILE” no visor, signifi ca que não existe qualquer faixa com a primeira letra “A”. Utilizando as teclas / (6/8), mode seleccionar a primeira faixa com a inicial seguinte“A-Z” e “0-9”.

i Nota:

Apenas pode ser apresentada uma faixa com uma determinada inicial. Se, contudo, existirem mais faixas com a mesma inicial no CD, será apresentada apenas uma faixa.

Premir 2x: O título da primeira pasta aparece no visor. Seleccione a pasta pretendida através das teclas / (6/8) e prima a tecla. A produção terá início com a primeira faixa desta pasta.

Premir 3x: O visor muda para o modo normal.

INFO (1 no controlo remoto)

Se existirem informações de etiqueta ID-3 guardadas, estas são apresentadas no visor como uma barra em movimento.

FOLDER ▼ (7 no controlo remoto)

Prima esta tecla durante a reprodução para mover uma pasta para baixo. Em seguida, a reprodução terá início automaticamente. Se premir esta tecla no modo de paragem, o número da primeira faixa da pasta seleccionada aparece no visor. Inicie a reprodução com a tecla ▶II.

FOLDER UP ▲ (11) (7 no controlo remoto)

Prima esta tecla durante a reprodução para mover uma pasta para cima. Os passos seguintes são indicados acima.

Função de codifi cação

Esta função permite converter dados de um disco ou de uma fonte analógica ligada (AUX-IN) em formato MP3 em tempo real e guardálos no leitor de MP3 ligado ou num cartão de memória inserido. Além disso, o utilizador tem a oportunidade de transferir dados de um cartão de memória para o leitor de MP3 e vice-versa.

i Nota:

O aparelho cria automaticamente uma pasta no suporte de dados destino:

AUDIO = disco; FCOPY = transferência de dados USB/CARD.

  1. Seleccione a fonte pretendida através do comutador de seleção de modo (9) (USB/SD / AUX-IN ou PHONO). Prepare um disco ou ligue o leitor de MP3 player ou insira o cartão de memória.

  2. Para transferência de dados entre USB e um cartão de memória: Utilizando a tecla SOURCE (10/5), pode seleccionar o suporte de dados a partir do qual pretende transferir dados. Em modo de paragem, prima a tecla

- REC (5/2) para transferir todos os ficheiros.

Para discos: Inicie a reprodução conforme descrito na secção “Funcionamento do giradiscos” e, em seguida, prima a tecla • REC.

Para fontes externas (AUX-IN): Inicie a reprodução conforme descrito na secção "AUX IN Funcionamento do gira-discos" e, em seguida, prima a tecla • REC.

  1. O aparelho verifiará agora se foi ligado um leitor de MP3 ou um cartão de memória. A indicação USB ou CARD, respectivamente, pisca no visor.

i Nota:

  • Para transferência de dados entre USB e um cartão, o aparelho começa por verifi car se o suporte de dados destino tem memória sufi ciente.
  • Se tiver ligado um leitor de MP3 e um cartão de memória, as indicações USB e CARD aparecem no visor. Pode seleccionar o suporte de dados destino através das teclas 🖼/ 🖼(6/8).
  • Se premir a tecla ●REC durante a reprodução de uma faixa, apenas esta faixa será gravada. O aparelho pára depois de terminar a reprodução desta faixa em MP3.
  • Ao gravar a partir de um disco, o aparelho não reconhecerá automaticamente o fi nal da faixa.

  • A indicação "REC" e o símbolo do suporte de dados destino piscarão no visor.

i Nota:

Durante a transferência de dados entre USB e o cartão, o estado da cópia é indicado por uma percentagem. Não é emitido som.

  1. Prima a tecla •REC para parar ou interromper a gravação.

i Nota:

Os fi cheiros interrompidos durante a transferência de dados entre USB e um cartão não serão guardados.

Reprodução Programável

Permite a programação de uma sequência de faixas aleatória.

  1. Prima sem soltar a tecla ▶||/ ■(7) no aparelho ou prima a tecla ■(4) no controlo remoto.
  2. Prima a tecla PROG (13/11 no controlo remoto). A indicação "P-01" (memória) pisca no visor e é apresentada a indicação "PROG". Seleccione a faixa pretendida através das teclas 🖼️ / ⚪(6/8) e prima novamente a tecla PROG. O visor muda para a indicação de memória P-02.
  3. Seleccione a faixa seguinte através das teclas ▶/ ▶ e prima novamente a tecla PROG. Repita este procedimento até ter escolhido todas as faixas.

i Nota:

Quando a capacidade de memória de programação de faixas estiver completa, a indicação "FULL" piscará no visor.

  1. Prima a tecla ▶II (7/3) para reproduzir os dados de música. O visor apresenta todos os números de faixas em sequência. No visor, aparecem, respectivamente, os símbolos ▶MP3, ▶WMA e PROG. Com esta tecla, também é possível suspender a reprodução.
  2. Se premir sem soltar a tecla ▶II/ ■ (7) ou premir a tecla ■ (4), a reprodução pára mas a programação mantém-se.
  3. Para retomar a reprodução do programa, prima a tecla PROG uma vez e, em seguida, prima a tecla ▶II.
  4. Para eliminar o programa, prima sem soltar a tecla ▶II / ■(7) ou prima a tecla ■(4). O ícone PROG desaparece.

O aparelho pára automaticamente depois da reprodução de todas as faixas programadas. A ordem programada permanecerá na memória até o utilizador mudar para o modo normal, retirar o CD ou desligar o aparelho.

Pode combinar as faixas programadas com a função REPETIR. Depois de programar e iniciar o aparelho, prima a tecla REPEAT/INTRO/RAN (12) (9 no controlo remoto) até 4x para aplicar os modos descritos na secção "REPEAT/INTRO/RAN".

Atenção:

Existem diversos modos de gravação e compressão, bem como diferenças na qualidade dos dispositivos de armazenamento USB e cartões de memória SD/MMC.

Por este motivo, em casos raros, poderão ocorrer problemas na reprodução de suportes de dados USB e cartões de memória SD/MMC. Não se trata de uma avaria do aparelho.

Limpeza e Manutenção

  • Antes da limpeza, retire a fi cha da tomada.
  • As manchas exteriores podem ser eliminadas com um pano ligeiramente humedecido, sem aditivos.

Especifi cações Técnicas

Modelo:....MC 4420 CR/USB Fonte de alimentação:....230 V, 50 Hz Entrada:....14 W Pilhas (controlo remoto):...1 x 3V, Tipo CR 2025 Classe de protecção:....II Peso líquido:....3,7 kg

Reserva-se o direito de alterações técnicas!

Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica.

Reserva-se o direito de alterações técnicas!

AEG MC 4420 CRUSB - Especifi cações Técnicas - 1

Signifi cado do Símbolo “Conten- tor do Lixo”

Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos para o lixo doméstico.

Dirija-se aos locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende continuar a utilizar.

Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efeitos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão, tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana.

Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados.

Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AEG

Modelo : MC 4420 CRUSB

Categoria : Sistema hi-fi