CM520D - Cafeteira TEFAL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CM520D TEFAL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CM520D TEFAL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cafeteira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CM520D - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CM520D da marca TEFAL.
MANUAL DE UTILIZADOR CM520D TEFAL
(solo apto para preparar café)
- Leia attentamente as instruções antes de utilizes o aparecido pela第一位 vez. Além disso, guarde-as num local seguro para referencia futura: o fabricante não aceita qualquer responsabilitadede em caso de uma'utilisation indevida que não cumpra as instruções.
Instruções de segurarça
- Este aparecido não foi acontecido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) às vezes capazidades fibras, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiencia ou conheçimento, a não ser que sejam acompanhadas ou instruções previamente sobre a'utilisation correto do aparecido, pela和个人 responsivenessavel—a sua segurar.
- É importante vigiar as crianças de forma a garantir que asoboxes não brinquem com oaparelho.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, não utilize o aparelho. Para fazer qualquer situacao de perigo, devolva imeditamente o aparelho ao fabricante, ao service pós-venda ou a outras pessoas qualificadas para substituir o cabo.
- Este aparecido foi acontecido apenas para uso domestico no interior e a uma altitude inferior a 4000 m.
- Não coloque o aparecido, o cabo de alimentação ou a ficha em água ou outros liquidos.
- O seu aparecido foi acontecido apenas para uso dométrico.
- Não se destina a ser utilizado
nos seguiñes ambientes, que não são abrangidos pela garantía:
-Em zonas de cozinas reservadas aos functionários de lojas, escritórios e outros espacções profissionais; em explorações agrícolas; por cliente de hotelis, motéis e outros ambientes de carater residencial; em pensões e outros temas de alojamento semelhantes.
- Ao limpar o aparelho, sigasempre as instruções;
-Desligue o aparelho da tomada.
- Não limpe quando estiverque.
-Limpe com um pano ou esponja humidos.
- Não coloque o aparelho dentro de água ou debaixo de água corrente.
- AVISO: Risco de lesões se o aparecido não foragemado corretemente.
- AVISO: Após a utilizesçao, não toque na placá de aquecimento, àspo pode ainda estar quente.
- Toque apenas na pega do recipiente de vidro durante o aquecimento e aguarde até arrefecer completeness.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade desdeque sejam devidamente supervisionadas ou desdeque lhes tenham sido dadas instruções sobre a'utilisation segura do aparelho e estejam totalmente conscientes
dos perigos envolvidos. A limpeza e a manutenção do aparecido não devem ser efetuadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos de idade e sejam supervisionadas por umadulto.
- Mantenha o aparecido e o respetivo cabo de alimentação para do alcance decriências com menos de 8 anos de idade.
- Este aparelho pode ser realizado por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou cuja experiencia ou conhecimiento não seja suficiente, desde que sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções para utilizeo aparelho em segança e comprehendam os perigos.
- As crianças não podem brincar com o aparecido.
- *A temperatura das superficies acesseis pode ser elevada quando o aparelho está em funcaoamento. Não toque nas superficies quentes do aparelho.
A café não deve ser colocada no interior de umAGOvel durante autilização.. - Antes de ligar o aparecido à corrente, certificque-se de que a potência do aparecido correponde ao seuSYSTEMA de alimentação eletrica.Verifique también se a corrente inclui uma tomada com liqueação à terra.
- A garantia não se aplicá em caso de avaria por ligação inadequada a uma fonte de alimentação.
- Aoutilizar oaparelho,coloque-osempre numa superficie deltralho plana,estavel e. resistente ao calor,afastada de salpicos de
água e de quaisquer fontes de calor.
- Desigue o aparecido da��omada se não pretenderutilizá-lo durante um longo periodo de tempo e durante a limpeza.
- Não utilize o aparecido se este não estiver a funcional corretamente ou se estiver danificado. Neste caso, conta um dos Serviços de Assistência Tecnica autorizados.
- Não deixe o aparecido sem vigilência durante o seu acontecimiento.
- A limpeza e a manutenção基礎s podem ser efetuidas pelo cliente; qualquer outras serviços de manutenção deve ser efetuado por um dos Serviços de Assistência Tecnica autorizados.
- O cabo de alimentação nunca deve estar proximo ou em contacto com os elementos aquecidos do aparecido, perto de uma fonte de calor ou de uma extremidade friada.
- Para sua segura, utilize apenas os acessórios e peças sobressentespoonsconcebidos para o seu aparelho.
- Não desigues a ficha da tomada puxando pelo cabo.
- Não utilize o jarro não micro-ondas, por cima de uma chama ou emplaces de cozinha elétricas.
- Nunca coloque agua no aparelho se ainda estiver quente.
- Todos os apareiros são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. São efetuados testes práticos de'utilisation com apareiros escholhos aleatoriamente, o que pode explicar eventuals sinais de'utilisation.
- Fecha sempre a tampa quando a boa estiver emFUNAMENTO.
- Não utilize a cafeteira sem a tampa.
- Não coloque água quente no reservatório.
DESCRÊÇÄO
A. Tampa
B. Reservatório de água
C. Placa de aquecimiento
D. Ecran de controlo LCD
E. Colher doseadora
F. Filtropermanente
G. Porta-filtro
H. Jarro
I. Botão de programação
J. Indicador luminoso de programação (azul)
K. Botão H (horas)
L. Botão ON/OFF
M. Indicador luminoso ON/OFF (vermelho)
N. Botão MIN (minutes)
UTILIZAR A MAQUINA PELA PRIMEIRA VEZ
Para garantir que a primeira chávena de café tem um sabor excelente, deve envisquaring a�quina de cafe com agua quente da segunte forma:
- Deite 1200 ml de agua no reservatorio de agua (B).
- Coloque o filtro permanente (F) ou o filtro de papel no porta-filtro (G) (não adicione café moido) e, em seguida, feche a tampa do reservatório de água.
- Coloque o jarro (H) na placac de manter quente.
- Ligue a ficha à corrente, a hora 12:00 sera aparecada no visor.
- Pressione o botão ON/OFF (L) uma vez, o indicator luminoso vermelho (M) acende-se e a cafeteira de fazer些什么 a preparar o café.
Pressione苒mente o botao ON/OFF (L), o indicator luminoso vermelho (M) desliga-se e a maquina de cafe para de funciona."
6. Depos de a agua deixar de escorrer, podedeferara fora a agua de cada recipientela, limpa-los minuciosamente e, em seguida,venir a preparacao de cafe.
PREPARAR CAFÉ DE FILTRO
- Abra a tampa (A), deite agua potável no reservatório de água (B), de acordo com a marção no reservatório.
- Coloque o filtro permanente (F) ou o filtro de papel no porta-filtro (G).
- Adicione café moido no FILTER permanente (F) ou no filtrlo de papel com a colher doseadora (E), uma colher de café moido pode dar uma chávena de café forte, mas pode fazer de acordo com o seu gosto pessoal.
- Fecha a tampa (A) e, em seguida, ligue
- Coloque o jarro (H) na plac de aquecimento (C), certifique-se de que a LINHA central do jarro fica alinhada com a do funil.
- Pressione uma vez o botão ON/OFF (L), o indicator luminoso vermelho (M) acende-se, o café começa a sair automaticamente algo tempoago技术支持。
Nota: aMASTERonto,pode retirar o jarro para servir,mas nao pode excesser os 30segundos, caso contrario o café podessborsdparelaelxtremidade do funil.
CONFIGURAR O RELÓGIO E PROGRAMAR O INÍCIO AUTOMÁTICO
(aquado apenas para preparar café de "...).
O aparecido tem uma funcção de pré-configuração antes a preparação:
- Prima o botão PROG (I) para definir a hora atual.
- Quando o écrà LCD aparecer CLOCK, prima o botão H (K) e o botão MIN (N) para definir a hora atual de 00:00 à 23:59.
- Quando o écrá LCD aparecer TIMER, prima o botão H (K) e o botão MIN (N) para definir a hora do inicial automatico de 00:00 a 23:59.
- Prima o botão PROG (I) às vezes e o indicator luminoso azul (J) acende-se, o aparelho inicia a preparação do café. O indicator luminoso azul (J) desíga-se e o indicator luminoso vermelho (M) acende-se, o aparelho começa a preparar o café para estar pronto na hora definida e desíga-se às 35 Minutes.
- Prima o botao PROG (I) quando esagate.
AVISO: Não deixa a cafeteira de fazer sem vigilência durante a preparação do café, quando pode necessitar da sua intervenção.
LIMPEZA E MANUTENÇA:
- Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada e deixe a cafeteira de fazer arrefecer completeness antes de proceedar a limpeza.
PT
- Limpe com frequência o corpo da cafeteira deorno com auman esponja humida, limpe com regularidade o reservatorio de agua, a placar de aquecimento, o porta-filto, o filto e o jarro e, em seguida, seque-os bem.
- Nota: Não limpe com alcool ou produits de limpeza solventes. Nunca vergulhe o aparelho em água para o limpar.
- Abra a tampa do reservatório de água, retire o porta-filtro e o filtró ou rode o porta-filtro para a esquerda e, em seguida, retire o porta-filtro e o filtró (são as两大as forma mais realizadas para retirar o porta-filtro da cafeteira de filtró), em seguida, pode limpá lo com detergente para a loça e no final delve enxagua-lo com água limpa.
- Limpe todos os acessórios na agua e seque-os minuciosamente.
DESCALCIFICAÇÃO
Para poder a sua cafeteira de fazer a configurar de forma eficiente, deve poder a descalcificacao a cada tres vezes para limpar os residuos minerais deixados pela agua ou conforme a qualidade da agua na sua area e a frequencia de utilizesao do aparelho. Siga os seguentes passos: encha o jarro com uma medida de vinagre branco e tres medidas de agua fria, deite esta mistura no reservatorio, não a colque no cafe moido, deixe atuar a solucao de agua e vinagre conforme indicado na secao "Antes da primarya利用率", se necessario, repita a operacao ate deixar de sair liquido amarelo, em seguida, deite fora在一 mistura, e simule a preparacao de cafe com agua da时代的 aze de去除 o cheiro a vinagre.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| PROBLEMA | SOLUTION |
| A infusão do café não é feita ou o aparelho não liga. | • Certifique-se de que o aparelho está corretramente ligado a uma tomada que esteja a functioner. • O reservatório de água está vazo. • Ocorreu uma falha de corrente. • Deslique e vale a ligar o aparelho à corrente. • A hora do relógio deve ser reprogramada quando uma falha de corrente. • A função de paragem automática desigou o aparelho. Desígue o aparelho e vale a liçá-lo para preparar mais café. Para mais informações, consulta a secção “Preparação do café”. |
| O aparelho apareça fugas. | • Certifique-se de que o reservatório de água não foi enchido para alcém do limite máximo. • Certifique-se de que o reservatório de água não está danificado. |
| A infusão demora muito tempo. | • Pode estar naaltar de descalcíficoar aparelho. • Para mais informações, consulta a secção “Descalcuição”. |
| O porta-filtra transborda, ou o café escorre muito lentamente. | ·Acafeteira tem de ser limpa. ·Hádemasiado café. Recomendamos autilização de um colher doseadora por chávena. ·O café moido édemasiado fino (por exemplo, a moagem para expresso não éadequada para uma cafeteira de filtro). ·Algum café moido ficou acumulado entre o filtro de papel e o porta-filto. ·O filtrodepapel não está suficientemente aberto ou está incorretamente colocado. ·Enxague o porta-filto antes de inserir o filtro de papel para que este adira às paredes humidas do porta-filto. ·Existe mais do que um filtro de papel no porta-filto. ·Certifique-se de que o porta-filto está totalmente,inserido. |
| O café tem um sabor desagradavel. | ·A moagem de café não éadequada para a sua cafeteira. ·Apropriadome café eágua está incorreta.Modifica-a de acordo com o seu gosto. ·A qualidae a frescura do café não são as melhores. ·Aágua éde ma qualidae. |
| O café não escorre. | ·Certifique-se de queexistéágua no reservatório. ·Osistema de saída do café pode estar obstruído.Pode simplesmente limpá-lo comágua. |
| A hora não está certa. | ·Otemporizador está sincronizzatoedeponde da sua rede elétrica. Se existiruma dificenéde tempo,recomendamos queprograma a hora uma vez pormana para secertIFICar deque está correta. |
PT
PROTEÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!

① O seu�除edo content materiais valiosos que poderm ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento.
A diretica europeia 2012/19/UE relativas ores residuos de equipments elétricos e eletrónicos (REEE) determina que os aparelhos dométricos usados não devem ser eliminados juntamente com os residuos dométricos comuns. Os aparelhos usados devem ser recolhidos separatamente para optimizar a separação e reciclagem das peças e reduzir o impacto na Saúde humana e no ambiente.