MANUAL DE UTILIZADOR ES-EY70A-G503 PANASONIC
Instruções de Funcionamento Depilador (Utilização dométrica)
ES-EY90
ES-EY80
Modelo n.°
ES-EY70
ES-EY31
ES-EY30
Índice
Precauções de segurança 159
Informação importante 163
Identificacao das peças 164
Carregar 164
Substituir a escova de esfoliação 170
Resolucao de problemas 171
Vidautil da bateria. 174
Eliminao do aparelho 174
Garantia 174
Especificações 174
ADVERTÉNCIA
-
Este aparecido pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência e conheçimento de'utilização, caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à'utilisation segura do aparecido e comprehendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
-
O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo estiver danificado, deve deitar fora o transformador de CA.
-
Não utilize qualquer outras disposítio àsém do transformador de CA fornecido, para qualquer propósito. Àlem disso, não utilize qualquer outras produits com o transformador de CA fornecido. (Ver pageda 164.)
- O símbolo segunte indica que uma unidade móvil espeçífica de fornecimento de energia é necessária para ligar o dispositoeloétrico ao meio de fornecimento. A referencia do tipo de unidade de fornecimento de energia está marcada jusqu do símbolo.

Utilizar aCESSA de depilação/ corte e a escova
- As céças e a escova pode ser realizadas quando molhadas.
O*símbolo seguinte significa que o aparecido é adequado para'utilisation no banho ou no ducha.

Usar aCESSA para tratamento dos pés
- ACESSA para tratamento dos pés é lavável.
O símbolo seguinte significica que aCESSA para tratamento dos pés pode ser lavada com água.

- Desligue o corpo principal do transformador de CA antes de o limpar com agua.
Precauções de segurança
Certifique-se de que segue estas instruções.
Para prevenir acidentes, lesões ou danos materiais, sina as instruções presentes abaixo.
A segunteabela indica o grau de dano causadoleofunacionamento incorreto.

PERIGO
Indica um perigo potencial que resultaré em ferimentos graves ou morte.

ADVERTÉNCIA
Indica um perigo potencial que poderáresultar em ferimentos graves ou morte.

CUIDADO
Indica um potencial perigo que poderáresultar em ferimentos menores oudanos materiais.

ADVERTÉNCIA
Alimentação eletrica
- Não danifique, modifique, dobre, puxe ou torça com fora o cabo. Além disso, não colque nada pesado em cima do cabo nem o comprima.
- Não mergerulhe o transformador de CA em água nem o lave com água.
-
Não coloque o transformador de CA sobre ou perto do lavatório ou banheira cheiros de água.
-
Caso contrario, poderá ocorro umCHOque elétrico ou incendio devidao um curto-circuito.
-
Não ligue nem deslgue o transformador da tomadaétrica com a maior molhada.
- Caso contrario, poderá ocorrre umCHOque elétrico ou ferimentos.
- Não utilize o aparecido de forma que excessa a potência nominal da tomadaétrica ou da instalaçãoétrica.
- Exceder a potência nominal ao ligar demasiadas fichas à tomada eletrica poderá Causeur um incendio devido a sobreaquecido.
- Certifique-se sempre de que o aparecido é'utilisation numa fonte de alimentação que corresponda à tensão nominal indicada no transformador de CA.
-
Insira o adaptorado completeness.
-
Caso contrario, poderá ocorro um incéndio ou什麽 elétrico.
Este produto
- Este produit possui uma bateria recarregavel incorpORA. Não o atire para chamas ou outras fontes de calor. Não o carregue, não o utilize nem o sujeite a altas temperatas.
- Caso contrário, poderá ocorrê sobreaquecimento, ignião ou explosão.
- Não modifique nem reparou aparelhoços seuis proprios meios.
- Caso contrário, poderá ocorrer um incério, comoque elétrico ou ferimentos. Contacte um centro de assistência autorizzato para reparar o aparecido (substituição da bateria, etc.).
- Nunca desmonte o aparelho, exceto quando proceeder a sua eliminação.
- Caso contrario, poderá ocorrre um incéndio,CHOque elétrico ou ferimentos.
ADVERTÉNCIA
Em caso de una anormalidade ou avaria
- Pare imeditamente de'utilizar o aparelho e remove o transformador se ocorro uma anormalidade ou avaria.
- Caso contrario, poderá ocorro um incéndio, um什麽 elétrico ou ferimentos.
- O corpo principal, o transformador ou o cabo está deformado ou anormalmente quente.
- O corpo principal, o transformador ou o cabo cheiram a queimado.
- É emitido um som anomal durante a utilização ou carregamento do corpo principal.
- Solicite imeditamente a inspeção ou reparação num centro de assistência autorizado.
Prevenção de acidentes
- Não coloque o aparecido ao alcance de crianças ou bebés.
-
Não os deixe'utilizar o aparecido.
-
Caso contrario, pode causar um acidente ou ferimento devido à ingestão acidental da lâmina interior, escova, etc.
Limpeza
- Desligue sempre o transformador da tomada eletrica quando limpar o aparelho.
-
Caso contrario, poderá ocorrre umCHOque elétrico ou ferimentos.
-
Limpe regularamente a ficha de alimentação e a ficha do aparelho para impeder a Accumação de po.
-
Caso contrario, poderá ocorro um incendio devido a uma falha de isolamento causada por humidade. Desligue o transformador e limpe com um pano seco.
CUIDADO
Protecao da pele
- As segunte pessoas não devem utilizes este aparelho:
- Pessoas que sofram de dermatites atóicas ou irritações e outras doencas de pele
- Pessoas com diátese alergica ou que sejam fácilmente irritáveis por cosméticos, vestuário, metais, etc.
- Pessoas que supurem com faculdade
- Pessoas que sofram de varizes, diabetes, hemofilia, etc.
- Pessoas que tenham dificuldade para parar de sangrar
-
A utilização em tais casos poderá tornar a pele sensível ou causar uma inflamação, sangramento ou dor crescente.
-
Não utilize o aparecido nos seguições当你 estrelisou.
-
Durante a menstruação, gravidez ouerca de um mês antes de dar à luz
- Quando não se sentir bem ou quando sentido uma anomalia na sua pele ou corpo
-
Após ingerir álcool ou.tomar medicamentos, ou quando está muito cansado/a
-A utilizesação em tais casos poderaromar pele sensivel ou causaruma inflamacao, sangramento oudor crescente.
-
Não utilize o aparecido nas seguições zonas do corpo:
-
Feridas, irritacoes de pele, sinais, nódoas negras, verrugas, borbulhas, etc.
- Em pele bronzeada
-
Caso contrário, poderão ocorro ferimentos, inflamações da pele ou sangramentes.
-
Não pressione a lâmina com demasiada para quando utilizes aCESSA de corte.
-
Caso contrário, poderão ocorro danos que resultem em ferimentos na pele.
CUIDADO
- Não toque na sequção da lâmina (secção metalica) da lâmina interior, quando estiver a usar aCESSA de corte.
- Caso contrario, poderão ocorro ferimentos nas mês.
- Não utilize o aparecido com o chassisremovido.
- Caso contrário, poderão ocorro ferimentos no dedo e osPelos e a roupa pode fazer emaranhados ou danificados.
- Não utilize fazer com uma esponja esfoliante ou com um efeito de esfoliação.
- Caso contrario, poderao ocorrre ferimentos na pele, manchas de cor ou outros problemas de pele.
- Encaixe sempre a tampa de和地区 sensiveis para axillas/virilha ao depilar as suas axillas e virilha. Não utilize a tampa rápida para pernas/brasões ou a tampa suave para pernas/brasões.
- Se o fazer poderá causar ferimentos, inflamação ou dor crescente.
- Armazene aCESSA de corte com o pente da virilha encaixado.
- Armazene oprotetedorpele e a folha metalica exterior com cuido,uma vez que these sao frageis.
- Caso contrário, oprotetor de pele e a folha metálica exterior poderão ficar deformados ou danificados e causar ferimentos na pele.
- Antes de utilizes, verifie se o protetor de pele, o disco, a lamina, a estrutura e a escova não aparem deformacoes, fissuras e danos.
-
Caso contrário, poderão ocorro ferimentos na pele.
-
Aplitude oprotetor de pele e os discos de depilação a um ângulo de 90^ na sua pele, aplicando uma forca suave.
- Caso contrário, poderão ocorro ferimentos na pele e danos ou pelos ou roupa ficarem emaranhados.
Se os problemas de pele persistirem durante 2 días ou mais après o tratamento, pare de utiliser o aparelho e consulte um dermatologista.
- Caso contrário, os sintomas poderão agravar-se.
- Desligue o interruptor quando o aparelho ficar quente e utilize o aparelhoapanas quando este tiver arrefecido.
- Se o fazer pode causar o queimaduras de baixa temperatura.
Sobre a'utilisation da%cabeça de depilação/corte
-
Não utilize o aparecido nas seguições zonas do corpo:
-
Rosto, orgaos genitais e zona adjacente ou coxas
-
O lado interior da parte superior dos braços e zonas como os cotovelos ou os joelhos que tem tendência a ficarem flácidos
-
Caso contrário, poderão ocorro ferimentos, inflamações da pele ou sangramentes.
-
As segunte pessoas não devem utilizes este aparelho:
-
Pessoas que tenham sobrido de problemas de pele (superação, inflamaçao, etc.) causados por depilação (comedinac, depiladora, cera, etc.)
-A utilizesação em tais casos poderá tornar a pele sensivel ou causar uma inflamação, sangramento ou dor crescente.
CUIDADO
-
Não utilize aCESSA de depilação/corte conforme se segue:
-
Usar o aparelho imeditamente antes de nadar ou de.tomar banho no mar (utilize o aparelho pelo menos 2 dias antes dessas atividades)
- Imediamente antes de tomar banho
- Prática de desportos radicals ou de exercício imeditamente antes a depilação
-
Caso contrário, poderá ocorrer uma infecção ou inflamação resultante de bacteriées que entram no corpoilos poros.
-
Não aplique uma pressão intensa na pele nem mova repetidamente, ouerva para a fronte e paraTRS, sobre a mesma zona do corpo. Além disso, não execute movimentos de golpe.
-
Caso contrário, poderão ocorro ferimentos ou inflamações na pele ou uma dor crescente.
Utilizar aCESSA para tratamento dos pés
-
Não utilize em bolhas ou calos.
-
Caso contrário, poderão ocorro ferimentos, inflamações da pele ou sangramentes.
-
Não utilize aCESSA para tratamento dos pés conforme se segue:
-
Limar demasiado profundamente
- Deixar a lima tocar na pele macia
- Usar aCESSA para tratamento dos pés no banho
-
Caso contrário, poderão ocorro ferimentos na pele, infeções, inflamações, sangramentes ou outros problemas ou o agravamento destes sintomas.
-
As pessoas que sofram de má circunção nos pés ou inchoço, prurido, dor ou calor excessivo nos pés devem consulutar omedicalo antes de usarem a cabeca para tratamento dos pés.
-
Se(depais delimar os pésnotar qualquer anormalidade na pele, nãocontinueausracabeça para tratamento dos pés e consulte um dermatologistista.
Lime a pele gradualmente ao longo de variedas dias.
Lime apenas calos ou pele duranos pés.
-
O não cumprimento das instruções anterioresmente presentadas podem fazer ferimentos na pele, infeções, inflamações, sangramenos ou outros problemas ou o agravamento destes sintomas.
Sobre a utilização da escova de esfoliação
-
Não utilize o aparecido nas seguições zonas do corpo:
-
Cara, garganta, genitais e areagenital
- Caso contrário, poderão ocorro ferimentos, inflamações da pele ou sangramentes.
-
Não utilize a escova de esfoliação das seguintes formas:
-
Aplicar com uma forte pressão à pele
- Utilizar continuamente durante longos periodos de tempo na mesma area
- Caso contrário, poderão ocorro ferimentos na pele, infeções, inflamações, sangramentes ou outros problemas ou o agravamento destes sintomas.
- Utilize para remover calosidades nos joelhos ou cotovelos.
- Caso contrário poderácauseferimentos,inflamação da pele oussangramento.

CUIDADO
Precauções a ter em conta
-
Não partilhe com famírias ou outras pessoas.
-
Caso contrário, poderá ocorrer uma infeção ou inflamação.
-
Não permita que objetivos de metal ou lixo adiram à ficha de alimentação ou à ficha do aparelho.
-
Caso contrario, poderá ocorrer umCHOque elétrico ou incendio devidao um curto-circuito.
-
Desligue o transformador da tomada eletrica quando não estiver a carregar.
-
Caso contrário, poderá ocorro umCHOque elétrico ou incendio devidao fuga elétricaresultante da deterioraçãodoisolamento.
Manuseamento da bateria removida ao eliminá-la

PERIGO
-
A bateria recarregável destino-se a ser realizada apenas com este aparelho. Não use a bateria com outros aparelhos.
-
Não correque a bateria已久 de esta ter sido retirada do aparelho.
-
Não deite a bateria para o fogo nem a aqueça.
-
Não bata, desmonte, modifique nem perfume com um prego.
-
Evite que os terminais positivo e negativo da bateria entrem em contacto atraves de objetos metálicos.
-
Não transporte nem guarde a bateria juntamente com peças metálicas, tal como colares e ganchos de cabelo.
-
Não utilize nem deixe a bateria em locais onde fique exposta a altas temperatas, tais como sob a luz direta do sol ouproximos de outras fontes de calor.
-
Nunca retire o revestimento do tubo.
-
Caso contrário, poderá ocorrê sobreaquecimento, ignião ou explosão.

ADVERTÉNCIA
- Depois de retiring a bateria recarregável, mantenha-a fora do alcance de crianças e bebés.
-A bateria irá prejudicar o organismo se for ingerida acidentalmente. Se isso acontecer, consulte imeditamente um medico.
- Se ocorrER una fuga do liquido da bateria e este entrada em contacto com os olhos, não esfregue os olhos e enxague abundamente com agua limpa, como a agua da torneira.
- Se não o fazer, poderão ocorrer ferimentos nos olhos. Consulte imeditamente um medico.

CUIDADO
- Se ocorro una fuga do liquido da bateria e este entrada em contacto com a pele ou o vestuário, enxague com água limpa, como a agua da torneira.
- Se não o fazer, poderá ocorrer uma inflamação.
- Não utilize alcool ou acetona, etc. para limpar o aparelho. Caso contrário, poderá ocorrê uma avaria, rachadura ou a descoloração do corpo principal.
- Mantenha o aparecido distante de lavatórios,isas de banho ou outras areas muito humidas onde thisa ser exposto a agua e humididade antes o uso.
- Mantenha o aparelho distante de onde ele esteja exposto a elevadas temperatas ou luz solar direta.
Ao guardar, encaixe sempre a tampa de protecao para a casaça dos cuidados dos pés e da casaça da�aquina de barbear.
-
Carregue o aparelho corretamente, de acordo com as Instruções de Funcionamento. (Consultar a páginá 164 "Carregar").
-
Este aparecido contentúuma bateria que é substituível apenas por pessoas devidamente qualificadas. Contacte um centro de assistência autorizada para obter as informações de reparação.
Identificacao das peças (Ver pagsa 3.)
A Tampa rápida para pernas/bras
Tampa suave para pernas/bras (Pagina 166)
Tampa de areas sensiveis para axilas/virilha
① Protetor de pele
② Chassis
Cabeça de depilação
③ Discos de depilação
Cabela de depilação pouco para as axillas/virilha
④ Gativho para desengatar o chassis
(5) Chassis
⑥ Discos de depilação (interior)
Pente da virilha (Tampa de proteção para aCESSA de corte)
Cabela de corte
⑦ Folha metalica exterior
⑧ Aparador
⑨ Interruptor do aparador rebativel
10 Chassis
① Lamina interior
⑫ Botao para desengatar o chassis
Tampa de proteção da casa para tratamento dos pés
Cabeça para tratamento dos pés
③ Lima
⑭ Botoes para desengatar o chassis
15 Chassis
Escova de esfoliação
- ES-EY90: Escova de esfoliação sónica
ES-EY80: Escova de esfoliação profunda
Cabeça da escova
Corpo principal
16 Botão de libertação da casa
⑰ Luz LED
18 Luzes do modo
19 Interruptor de alimentacao (alimentacao desligada/ligada ou selecao do modo)
② Luz de indicatoração/notificacao de carregamento
② Tomada
Transformador de CA (RE7-87) (A forma do transformador de CA difere consoante a regiao.)
② Transformador
Ficha de alimentacao
24 Cabo
⑤ Fichadoaparelho
Acessórios
O aparecido não pode ser uso enwhicho está a ser carregado, por isso certificque-se de que o carrega totalmente antes da utilização.
Tempo de carreamento: Aprox. 1 hora
O tempo de funciona da depiladora difiere consoante a temperatura, mas é geralmente de 30 horas com uma carga de uma hora (35 horas com a cobertura suavizadora para os braços e pernas).
A luz de indicator/notificacao de correamento [020] acende-se a vermelho quando está a correbar (Fig. 2), desliga-se quando está correlgada e pesca das vezes por segundo se existir umorro.
- Carregue o aparelho a una temperatura ambiente entre 15^ - 35^ . O carraggio fora este intervalo poderá resultar em tempos de carraggio mais longos, ou na falha em carregar.
- O tempo de corregamento podeVAR consoante a bateria restante.
-
Carregar o aparecido sempre que este é utilizesnão afeta a vida da bateria recarregavel.
-
Ao carregar o aparecido pela primaire vez ou antes 6 mezes de não'utilização, o tempo de corregamento podeVAR. A luz de indicatorização/notificacao de corregamento pode permanecer desligada durante various minutos, mas ia acender-se eventualmente.
- Se ouvir ruido no rádio ou noutras fontes quando está a usar ou aregarar o produits, mude de sício para utilizes-lo.
Desligue e, em seguida, volta a ligar o aparelho quando this esta a ser carregado para confirmar que a luz de indicação/notificacao de carregamento se acende e se desliga après 5segundos.
Antes de utiliser
Carregue e mantenha premido o botão de libertação da casa para remover a casa e impurre-a até estar emitir um som de encaixe. (Fig. 3)
Pente da virilha ES-EY90
Coloque o pente da virilha na casa de corte e faça deslizar o aparador para cima. (Fig. 4)
- Quando estiver na respetiva posicao, certificque-se de que o pente da virilha fica em estreito contacto com a pele.
Remover e colocar a escova de esfoliação (Fig. 5)
ES-EY90/EY80
Segurando a escova pelo lado, remove a casa da escova.
Primafirmamenteatéouvirumsomde clique.
< Luz LED> (Fig. 6)
A luz LED acende-se e permanece ligada quando a alimentação é ligada. Este produit possui um sensor de pressão integrado e a luz LED piscá se pressionar com demasiada para contra a sua pele.
(Fig.7)
- Existem 3 velocidades de rotação do disco. Experimento o modo SUAVE para fazer irritações ao removeridos.
- Prima o interruptor de funciona para Mudar entre os modelos
- (SUAVE), (NORMAL), (FORTE) e "DESLIGADO".
- Selezione o modo FORTE ao utiliser aCESSA para tratamento dos pés.
: SUAVE
O disco irá rodar a uma velocidade reduzida.
- 1 A luz de Modo irá acender-se a azul.
: NORMAL
O disco irá rodar a uma velocidade normal.
- 2 As luzes de Modo irão acender-se a azul.
FORTE
O disco irá rodar a uma velocidade elevada.
- 3 As luzes de Modo irão acender-se a azul.
DESLIGADO
- A luz de indicatoração/notificacao de carregamento [L20] piscá uma vez a cada segundo.
- O tempo deestrutura varia dependendo do uso e a temperatura原有 da luz de indicatorização/ notificacao de correamento piscar.
Instruções
Cabeça de depilação
A cobertura<rapida para pernas/bras e a tampa suave para pernas/bras deve ser'utilizada apenas para as pernas/bras.
A tampa de和地区 sensíveis para axillas/ virilha deve ser'utilizada apenas para as axillas/virilha.
Áreas apropriadas para depilação (Fig. 8)
A. Utilize a tampa rápida e a tampa suave para pernas/bras.
B. Utilize a tampa para和地区 sensíveis ou aabela de depilação邮政a para axillas/virilha. Antes de remover os pulos da红线 do biquíni, certificado-se que vale o seu fato de banho ou roupa interior, etc. e verifie as zonas que pretende depilar.
- A'utilização da depiladora noutras zonas do corpo não-recomendadas, poderá Causear dor e problemas de pele.
Áreas não apropriadas para depilação (Fig. 9)
Não utilize a depiladora na parte interior dos antebras ou em和地区 que sejam propensas a ficarem flácidas, como cotovelos ou joelhos.
- É recomendada a depilação a SECO.
Antes de depilar a SECO, quando qualcer humidade ou suor da pele.
Em seguida, prima o interruptor de alimentação.
- Para a depilação COM ÁGUA, use sempre apenas gel de banho. Coloque o gel de banho nos discos humidos e ligue o interruptor para fazer espuma. (Fig. 10)
Use apenas em pele suficientemente humida. Se reparar que algunosPelos não são Removedos durante a depilação,ente mudar para a depilação a SECO.
- O sensor de pressão travaça e a luz LED pode pascar, consoante a quantidade e o tipo de gel de banho uso.
Ajuste a quantidade de gel de banho ou adiconeágua aos discos para diluir a espuma.
A espuma forma-se, tornando a depiladora mais escorregadia para que a possa deslocar rapidamente.
- O aparelho poderá não funciona en ambientes com una temperatura inferior a aproximadamente 5^ .
- Aplitude a depiladora num angulo de 90^ e deslize-a lentamente sobre a sua pele.

Utilize a tampa rápida ou a tampauveaparpernas/ braços.(Fig.11) Desloque lentamente no sentido contrário ao sentido do belo. (Fig. 12)

ES-EY90/EY80/EY70/EY31: Encaixe aCESSA de depilaçãoPINGUA.

ES-EY30: Encaixe a tampa para和地区 sensíveis na报记者 e depilação. (Fig. 13) Aplique levamente a depiladora num angulo de 90^ e certifique-se de que esta está em estreito contacto com a sua pele.
Não desloque o aparecido para a freste e para这只是 encompasses o aplicá à sua pele.
Levante-a da pele e mude de direção, antes de a deslocar. Estique a pele com os seu dedos para fazer que a pele fique flácida e desloque lentamente o aparecido contra o sentido do pelo. (Fig. 14)
- A remoção dosPelos não é permanente, por isso,a partir da segundautilização,e recomendado depilar as axillas aproximadamente uma vez por mês e a LINHA do biquíniapproximadamente de das em das semanas.
- Recomendamos también que utilize o modo de rotação SUAVE. (Páginha 165)
- Para as pessoas que utilizeam a depiladora pela primeira vez, ou para aqueles que tem pele sensivel, recomendamos a utilização da tampa suave para pernas/bras com a proteção para a pele. A tampa suave para pernas/bras possui umprotetedor depelear perapatrimuita depilaçao mais suave, ao segurar ospelos quando mantém a pele em baixo para reduzir a dor.
- Massajar com una esponja para o corpo podeaabdar a prevenirpelos encravados.
- Pode ocorrre vermelhidão antes cada utilizesçao. Uma toalha humida eutil em caso de dor ou irritação.
- Se a sua pele estiver seca, aplicou um hidratante doit dias antes a utilizesao.
- Assegure-se de que a pele está limpa antes e après usar.
- Apare osPelos antes de depilar pela primairezouse não se tiver depilado durante muito tempo.A remoçao do peso é mais fácil e menos dolorosa quando o peso estiver curto.
Cabeça de corte ES-EY90
É recomendada a depilação a SECO.
Antes de depilar a SECO, seque
qualquer humidade ou suor da pele.
Humedeca a pele e aplique gel de duche na mesma. Utilize sempre gel de duche.
1 Encaixe aanela de corte [6]. Verifique se o pente da virilha está [F] encaixado.
2 SeLECTIONO o modo ao premir o interruptor de alimentacao [L19].
Cabeça para tratamento dos pés ES-EY90/EY80/EY70
- Recomendamos que use o aparelho nos 30 Minutes après o banho ou duche.
Limpe qualquer agua dos pés lavados.
- Use num espaço de 5��utos em cada pé.
1 Encaixe aCESSA para tratamento dos pés [O].
- Pressionefirmamenteatéouvirumsomde“clique”.
2 SeLECTIONO o modo ao premir o interruptor de alimentacao [L19].
- O modo FORTE é recomendado.
(→ Páginia 165)
Uma calosidade é uma camada endurecida que se forma devo a pressão ou abrasão repetidas.
^ 念 Camada endurecida
⑥ Epiderme
Derme
Precauções ao limar
- Limar uma area demasiado grande pode resultar na formação de calos de grandes dimensoes, por isso certifique-se de que deixa parte da camada endurecida.

Antes de utiliser
Aposutilização
Camada endurecida
們 Epiderme
Derme
(4) Porção a remover
Não remove toda a camada endurecida
- Se limar umaunjica zona durante um longo periodo de tempo, poderacause que esta fique demasiado quando devido a friccao. Para evaporar que isso aconteça, ya mudando ligeiramente a posicao da lima enquanto estiver a limar.
- Se limar uma area de forma demasiado profunda pode provocar dor ou inflamação.
- Recomenda-se que lime os pés uma vez de两大 em两大 semanas.
Conselhos para mover a casa para tratamento dos pés
Mova na direção indicatora pela seta.
Use a sua mao livre para ajudar.
(Fig. 16)
Escova de esfoliação
ES-EY90/EY80
- Idealmente deve ser uso uma vez pormana.
- Idealmente deve ser uso uma vez por semana nas和地区 que necessitem de depilação circa de 2 dias antes a remoçao dos pesos. A esfoliação poderá fazer a executar pesos encravados.
1 Encaixe aCESSA da escova.
- Pressionefirmamenteatéouvirumsomde“clique”.
2 Molhe a escova de esfoliação. (Fig. 17)
3 Aplique gel de duche na sua pele.
4 Seleciono o modo ao premir o interruptor de alimentacao [L19].
- Idealmente deve ser uso nas pernas, braços (especiallynome cotovelos e joelhos) e na LINHA do pesço. Não utilize em和地区 sensíveis, cara e garganta.
- Não segure abenas sobre um local. Deslize sobre a pele num movimento circular. (Fig. 18)
- Aplique na mesma area de pele durante aproximadamente 30segundos de cada vez,verifique a sua pele e ajuste em conformidade.
Limpeza
- Limpe sempre as cabecas e coberturas antes a utilização.
- Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada antes de limpar.
- Tenha cuidado para não danIFICAR o protetor de pele, o chassis, as tampas para as pernas/bras e para as axillas/ LINHA do biquínia durante a limpeza.
Limpeza a seco
Cabeça de depilação / Cabeça de corte ES-EY90
- Levante as coberturas e o chassis para cima, quando segura a extremidade da cobertura [AABC] / os gatilhos de libertacao da tampa [E4] ou remove o chassis ao pressionar no botao para desengatar o chassis [E2]. (Fig. 19)
- Limpe as coberturas [A B C], cabela de depilação [D], cabela de depilação很小a para as axillas/ virilha [E] e a cabela de corte [G] com a escova de limpeza [N]. (Fig. 20)
Cabeça de depilação / Cabeça de corte ES-EY90
(Fig. 21)
- Humedeca os discos e as lâminas e aplique sabonete liquido nosleasedmos.
- Ligue o interruptor para Criar espuma.
-
Enxague todos os residuos de cabelo e sujidade.
-
Não use água quente.
-
Remova o chassis antes de enxaguar a性和 de corte.
-
Coloque o interruptor na posicao de desligar,asse um pano seco no aparelho e sequo-o bem.
Cabeça para tratamento dos pés ES-EY90/EY80/EY70
(Fig. 22)
- Aplique sabão liquido para as mãos na parte centra da lima.
- Deite uma pequena quantidade de agua sobre a lima e ligue o interruptor.
- Enxaguesciousamente\
quisquer resíduos.
- Após desligar o interruptor, remove o chassis e exhagua o interior.
- Limpe com um pano seco e seque completeness numa area bem ventilada.
Escova de esfoliação ES-EY90/EY80 / Cabeça da escova ES-EY90/EY80
(Fig. 23)
- Ligue a alimentacao e, em seguida, enxague minuciosamente os detritos da escova de esfoliaacao.
- Desligue a alimentacao, remove a casa da escova e, em seguida, enxague minuciosamente a parte inferior da casa da escova.
-
Limpe o aparelho com um pano seco e seque-o bem.
-
Para fazer a deformação da escova, tente secá-la virada para cima e, em seguida, armazene-a.
Recomendamos a substituicao da folha metalica exterior [67] anualmente e da lama inferior [61] de dois em dois anos. Remova apenas a folha metalica exterior da carea de corte [6] ao substitui-la.
Substituir a folha metálica exterior (Fig. 24)
- Empurre suavamente a folha metalica exterior, utilize una unha para libertar o paine de plastico (6) na lamina dos ganchos (a) no interior do chassis.
- Dobre ligeiramente a nova folha metallica exterior e empurre-a até esta ficar enganchada no chassis.
Substituir a lamina interior (Fig. 25)
- Remova a lamina interior ao segurar-a em ambas as extremidades e ao puxa-la para fora daCESSA a caxe de rapar.
- Insira a lamina interior ao segura-la em ambas as extremidades e ao pressioná-la no sentido descendente.
Substituir a lima ES-EY90/EY80/EY70
A vidautil da lima é de circa de 1 ano (assumindo unautilizaçãoúnica de circa de 10minutosacada2semanas). Recommendamos que substitua a lima uma vez por ano.
(Fig. 26)
- Pressione para baixo para libertar a lima.
- Alinne a parte com a forma e o lado com a marca e exerça pressão.
Substituir a escova de esfoliação ES-EY90/EY80
Escova de esfoliação
Umavez por ano (assumindo uma.). 3 ).
- Consulte a párgina 165 para obter mais detalhes sobre a substituição da escova.
Resolução de problemas
| Problema | Causa possível | Ação |
| O aparecido não funciona. | Ao depilar | Não está corregado. | Carregue completeness o aparecido. |
| O interruptor está na posicao de LIGADO com o transformador ligado à tomadaétrica. | O carregamento apenas é POSSivel com o aparecido ligado à tomadaétrica. Desígue o aparecido da tomadaétrica antes de utilizes- lo. |
| Oprotetor de pele ou os discos está deformados, rachados ou danificados. | Solicit a reparação num cento de assistência autorizada. |
| Ao depilar ouURTAR | Ocorreu uma acumulação de restos de pelos. | Limpe os restos de peLOS. |
| O gel de ducha aderiu aos discos e à lâmina. | Lave-o embebendo em água quente. |
| Ao tratardos pés | O chassis não está firmamente encaixado. | Volte a encaixa- lo. |
| Ao esfoliar | O gel de ducha fixou-se à escova de esfoliação ou à cabeca da escova. | Enxague emágua quente. Se o gel de ducha não for enxaguado, remove a escova de esfoliação ou a cabeca da escova e embebá emágua morna. |
| O tempo de'utilisation diminui. | | O aparecido é realizado com circa de 5 °C ou inferior. | Utilize o aparecido numa temperatura ambiente de aproximamente 5 °C ou superior. |
| O aparecido é demasiado pressionado contra a pele. | Exerça uma pressão suave no contacto do aparecido com a pele. |
| Não está completeness garregado. | Carregue completeness o aparecido. |
| O aparecido para durante o翃amento. | O aparecido é demasiado pressionado contra a pele. | Exerça uma pressão suave no contacto do aparecido com a pele. |
| Não está completenessamente carregado. | Carregue completeness o aparecido. |
| Não épossível remover os pelos. | Ao depilar | O aparecido é utilizeso em pelos compridos. | Utilize-o em pelos com aproximadamente 2 a 3 mm de comprimento. |
| Os pelos ficam com o aspeto de barba de outras dias. | A superficie da casa de depilação não estáproxima ou suficiente emcontacto com a pele. O aparecido não émovidio contra o sentido do peo. | Faça com que a casa de depilação fique emcontacto mais estreito com a pele e desloca-a.Desloque o aparecido contra o sentido do peo. (Consulte a网页 166.) |
| O aparecido édeslocatedo de forma demasiado rápida. | Desloque-o lentamente. (aproximadamente 3-5 cm/s) (Consulte a网页 166.) |
| O aparecido não está a remover os pelos como antes. | Ocorreu umacumulação de restos de peLOS. | Limpe os restos de peLOS. |
| Oprotetor de pele ou os discos está deformados, rachados oudanificados. | Solicite a reparacao num centro de assistência autorizada. |
| A tampa para和地区 sensíveis sai durante o翃amento. | O aparecido está a ser pressionado com demasiadaforcaintra a pele. | Exerça uma pressão suave no contacto do aparecido com a pele. |
| O aparecido não é aplicado a umângulo de 90° na sua pele. | Aplique a um ângulo de 90° na sua pele. (Consulte a网页 166.) |
| O aparecido não está a cortar não bem como antes. | Ao cortar | Ocorreu uma acumulação de restos de pelos. | Limpe os restos de pelos. |
| A lámina está deformada. | Substitua a lámina. Orientações para a substituição: Folha metallica exterior: Aproximamente 1 ano Lámina interior: Aproximamente 2 anos |
| A lámina está gasta. |
| Não épossível limar. | Ao tratar dos pés | A lima está gasta. | Substitua a lima. Orientações para a substituição: Aproximamente 1 ano |
| O aparecido éutilizando no modo SUAVE. | Tente utilizes-a-lo no modo FORTE. |
| O cheiro não desaparece. | Está suja. | Embeba a lima em água durante aprimadamente 24 horas antes de lavar. |
| Não remove as cutículas ou a semente de forma sufiente. | Ao esfoliar | Não aplicou pressão suficiente à pele ou não durante um tempo suficientemente longo. | Ajuste o grau de pressão e/ouquantity de tempo quando monitoriza o estado da sua pele. |
| Deterioração da escova da utilização constinha. | Substitua a escova. Orientações para a substituição: Escova de esfoliação: Anualmente |
Se mesmo assim não consiguiresolver os problemas, contacte a loja quando adquiriu o aparecido ou um centro de assistência autorizzato pela Panasonic para reparação.
Vidautil da bateria
Se o tempo deestrctionamento for significativamente mais curto mesmo deposite de um carragamento completo, a bateria chegou ao seu fim de vidautil. (A vidautil da bateria pode variar devidao ao uso e as condições dearmazenamento.)
A bateriaquake aposseuropodao.
a bateria deasusstituadora por um
centro de assistencia autorizada.
Eliminação do aparecido (Fig. 27)
Remova a bateria recarregável incorpORA da nantes de descartar o aparelho.
A bateria deve ser eliminada em seguranca.
-Esta figura só deve ser usada paradescendingar oaparelho e não para orepairar. Se você desmantelar oaparelho,ele deixavar de ser aprove daagua,ou que poderá causar uma avaria.
Como remove a bateria
- Remova o aparecido do transformador de CA.
- Prima o interruptor de alimentacao para ligar o aparelho e mantenha o aparelho ligado ate que a bateria esteja Completely descarregada.
- Remova as peças ao seguir os passos
- ① e ④ e, no passo ⑤, empurre os pinos na的操作台,uma chave de fendas, etc. Em seguida, levante a bateria e remove-a.
- Tenha cuidado para não provocar um curto-circuito nos terminais positivo e negativo da bateria removida e isole os terminais com fita adesiva.
Para proteção ambientalereciclagem de materiais
A depiladora contém uma bateria de Li-ion.
Certifique-se de que a bateria é descartada num local designado pelas autoridades, se tal existir no seu País.
Garantia
Por favor visite o siteo web da Panasonic https://www.panasonic.com ou contacte um centro de assistencia autorizada (pode encontrar a sua morada de contacto no folheto de garantia pan-europeu), caso necessite de informacoes ou se a depiladora ou o cabo ficarem danificados.
Especificações
| Alimentação de corrente | Ver o nome na placá do transformador de CA. (Conversão automatística de voltagem) |
| Tempo de entrega | Aprox. 1 hora |
| Ruido acústico aéreo | Cabeça de depilação: 76 (dB (A) re 1 pW) Cabeça de depilaçãoPICQUENA para as axillas/virilha: 67 (dB (A) re 1 pW) Cabeça de corte: 64 (dB (A) re 1 pW) Cabeça para tratamento dos pés: 69 (dB (A) re 1 pW) Cabeça da escova: 65 (dB (A) re 1 pW) |
Este produit foi concebido apenas para。\nutilização domestica.
- Pode consulcar mais informacoes sobre a eficiencia energetica do produits no nosso website, www.panasonic.com, introduzindo o numero de modelo no ecran de pesquisa.

Estes síbolos nos produits, embalagens, e/ou documents que os acompanham indicam que os produits electricos e eletrónicos e as baterias usados não podem ser misturados com os residuos urbanos indiferenciados.
Para um tratamento adequado, reutilização e reciclagem de produits e baterias usados, Solic它们 que os colque em pontos de recolha propriros, em conformidade com a respetiva leiisagem Nacional.
Ao eliminar estas produits corretamente estar aaabdar apoupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciaisefeitos negativos sobre o ambiente e a saude humana.
Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local.
De acordo com a legislação nacional poder ser aplicadas contraordenações pela eliminacao incorrente destes residuos.

Notapara o symbolo da bateria (simpilo na parte inferior)
Este símbolo pode ser utilisé conjunktamente com um símboloístico. Neste caso está em conformidade com o estabelecido na Diretiva referente aos produits químicos em causa.
Importer:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Representante Autorizada na UE:
Winsberging 15, 22525 Hamburgo, Alemanha
Fabrico por:
Panasonic Corporation
1006, Oaza Kadoma, Cidade de Kadoma, Osaka, Japão
Panasonic
Brukerinstruktjoner
Atteñonári la pilire
- Pilirea unei zone prea mari poate duce la formarea unor batauri mai mari, aśadar, asiguratī-vā cā lāsati o parte din stratul intārit.
Inainte de utiliser
Dupăutilizare

(a) Strat intārīt
Epiderma
Derma
Portjunea de indepartat
Lasaio partedinstratulintarit