ES-CM3B - Barbeador PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ES-CM3B PANASONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ES-CM3B PANASONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Barbeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ES-CM3B - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ES-CM3B da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR ES-CM3B PANASONIC
(Electrodoméstico) Afeitadora recargable
ES-ACM3B
Modelo n.°
ES-CM3B
Contenido
Representante Autorizado para la UE:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Instruções de Funcionamento Máquina de barbear recarregável
(Utilização doméstica)
Modelo n.° ES-ACM3B ES-CM3B
Índice
Precauções de segurança....137
Informação importante....141
Identificação das peças 142
Carregamento 143
Como utilizar....145
Limpeza 146
Substituição da lâmina exterior do sistema e das lâminas interiores ..... 149
Resolução de problemas....150
Assistência.... 152
Remoção e eliminação da bateria recarregável incorporada .... 153
Especificações.... 155
Obrigado por adquirir este produto Panasonic. Antes de utilizar este aparelho, leia estas instruções completamente e guarde-as para futuras consultas.
ADVERTÊNCIA
- Não mergulhe o adaptador USB CA e o cabo USB em água nem o lave com água.
Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a um curto-circuito. - Desligue sempre o adaptador da tomada elétrica quando limpar o adaptador de USB CA e o cabo USB.
Se não o fizer, poderá causar um choque elétrico ou ferimentos. - Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento de utilização, caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
- Este aparelho de barbear molhado/a seco pode ser usado para um barbear molhado com espuma de barbear ou para um barbear a seco.
Poderá usar este aparelho de barbear, à prova de água, no duche e lavá-lo em água.
O símbolo seguinte significa que o aparelho é adequado para utilização no banho ou no duche.

- Não utilize outro que não o transformador USB de CA por qualquer motivo. Adicionalmente, não utilize qualquer outro produto com o transformador USB de CA. (Consulte a página 142)
Se o fizer poderá causar queimaduras ou um incêndio devido a um curto-circuito.
- Não carregue este produto utilizando qualquer cabo USB que não o cabo USB fornecido. Adicionalmente, não utilize qualquer outro produto com o cabo USB fornecido.
Se não o fizer, poderá provocar queimaduras, choques elétricos ou um incêndio.
- O símbolo seguinte significa que é necessária uma fonte de alimentação amovível específica para ligar o aparelho à corrente elétrica. A referência do tipo de fonte de alimentação está indicada junto do símbolo.

Precauções de segurança
Certifique-se de que segue estas instruções.
Para prevenir acidentes, lesões ou danos materiais, siga as instruções presentes abaixo.
■ A seguinte tabela indica o grau de dano causado pelo funcionamento incorreto.
| ⚠️ PERIGO | Indica um perigo potencial que resultará em ferimentos graves ou morte. |
| ⚠️ ADVERTÊNCIA | Indica um perigo potencial que poderá resultar em ferimentos graves ou morte. |
| ⚠️ CUIDADO | Indica um potencial perigo que poderá resultar em ferimentos menores ou danos materiais. |
As ilustrações presentes no manual divergem do item real.
ADVERTÊNCIA
▶ Este produto
- Este produto tem um bateria recarregável incorporada. Não o atire para chamas ou outras fontes de calor. Não a carregue, utilize ou deixe exposta em ambientes com temperaturas elevadas.
- Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimento, ignição ou explosão.
- Não modifique nem repare o aparelho pelos seus próprios meios.
- Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou ferimentos. Contacte um centro de assistência autorizado para reparar o aparelho (substituição da bateria, etc.).
- Nunca desmonte o aparelho, exceto quando proceder à sua eliminação.
- Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou ferimentos.
ADVERTÊNCIA
▶ Em caso de anormalidade ou avaria
- Pare imediatamente a utilização deste produto e desligue o transformador USB de CA se encontrar qualquer anormalidade ou mau funcionamento.
- Se não o fizer, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou ferimentos.
- A corpo principal, o transformador USB de CA ou o cabo USB estiverem deformados ou anormalmente quentes.
- A corpo principal, o transformador USB de CA ou o cabo USB emitirem um odor a queimado.
- É emitido um som anormal durante a utilização ou carregamento da corpo principal.
→ Solicite imediatamente a inspecção ou reparação num centro de assistência autorizado.
▶ Alimentação elétrica
- Não utilize este produto para além dos valores nominais de alimentação elétrica.
- Caso contrário, poderá causar um incêndio.
- Insira totalmente a ficha de alimentação do transformador USB de CA.
- Se não o fizer, poderá ocorrer um incêndio ou choque elétrico.
▶ Sobre o adaptador USB CA e o cabo USB
- Não ligue ou desligue o transformador USB de CA ou o cabo USB à ou da alimentação elétrica com as mãos molhadas.
- Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos.
- Não carregue este produto quando o transformador USB de CA ou o cabo USB estiverem danificados ou quando o encaixe na tomada doméstica estiver solto.
- Não danifique, modifique, dobre de forma forçada, puxe, torça ou coloque nada pesado sobre o transformador USB de CA ou o cabo USB.
- Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a um curto-circuito.
- Limpe regularmente para impedir a acumulação de pó.
- Deixar de fazer isso pode provocar um incêndio devido à falha de isolamento causada pela humidade.
→Desligue o transformador USB de CA e limpe-o usando um pano seco.
ADVERTÊNCIA
▶Prevenção de acidentes
- Não coloque ao alcance de crianças ou de bebés. Não os deixe utilizar o aparelho.
- Caso contrário, poderá ocorrer um acidente ou ferimentos devido à ingestão acidental da lâmina interior, pincel de limpeza, etc.
- Se for ingerido óleo acidentalmente, não provoque o vómito. Beba uma grande quantidade de água e contacte um médico.
- Se óleo entrar em contacto com os olhos, lave de imediato e abundantemente com água corrente e consulte um médico.
- O incumprimento destas instruções pode resultar em problemas físicos.
! CUIDADO
▶ Proteção da pele
- Verifique se a lâmina exterior do sistema apresenta fissuras ou deformações antes de a utilizar.
- Se não o fizer, poderão ocorrer ferimentos na pele.
- Não pressione de forma forçada a lâmina exterior do sistema sobre a pele ou lábios. Onde existam pequenas elevações no rosto ou a pele apresente lesões, evite o contacto direto com a lâmina exterior do sistema.
- Não toque na parte da lâmina (parte metálica) das lâminas interiores diretamente com as suas mãos.
- Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos na pele ou nas mãos.
- Não pressione de forma forçada a lâmina exterior do sistema. Não toque na lâmina exterior do sistema com os dedos ou as unhas quando esta estiver a ser utilizada.
- Não utilize este produto para qualquer outra finalidade que não seja o barbear. (Por exemplo, corte de cabelo)
- Caso contrário, poderá causar ferimentos na pele ou encurtar a vida útil da lâmina exterior do sistema.
▶Note as seguintes precauções
- Não permita que agulhas ou qualquer outro objeto estranho se colem à ficha de alimentação do transformador USB de CA ou às fichas do cabo USB.
- Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a um curto-circuito.
- Não carregue o aparelho quando a tomada estiver molhada.
- Se não o fizer, poderá ocorrer um incêndio ou choque elétrico.

CUIDADO
- Não partilhe com familiares ou outras pessoas.
- Caso contrário, poderá causar uma infecção ou inflamação.
- Desligue o transformador USB de CA da tomada elétrica quando não estiver a proceder ao carregamento.
- Se não o fizer, poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a fuga elétrica resultante da deterioração do isolamento.
Manuseamento da bateria removida ao eliminá-la

PERIGO
- A bateria recarregável destina-se a ser utilizada apenas com este aparelho. Não use a bateria com outros aparelhos.
- Não carregue a bateria depois de esta ter sido retirada do aparelho.
- Não deite a bateria para o fogo nem a aqueça.
- Não bata, desmonte, modifique nem perfure com um prego.
- Evite que os terminais positivo e negativo da bateria entrem em contacto através de objetos metálicos.
- Não transporte nem guarde a bateria juntamente com peças metálicas, tal como colares e ganchos de cabelo.
- Não utilize nem deixe a bateria em locais onde fique exposta a altas temperaturas, tais como sob a luz direta do sol ou próximos de outras fontes de calor.
- Nunca retire o revestimento do tubo.
- Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimento, ignição ou explosão.

ADVERTÊNCIA
- Depois de retirar a bateria recarregável, mantenha-a fora do alcance de crianças e bebés.
- A bateria irá prejudicar o organismo se for ingerida acidentalmente. Se isso acontecer, consulte imediatamente um médico.
- Se ocorrer uma fuga do líquido da bateria e este entrar em contacto com os olhos, não esfregue os olhos e enxague abundantemente com água limpa, como a água da torneira.
- Se não o fizer, poderão ocorrer ferimentos nos olhos.
Consulte imediatamente um médico.

CUIDADO
- Se ocorrer uma fuga do líquido da bateria e este entrar em contacto com a pele ou o vestuário, enxague com água limpa, como a água da torneira.
- Se não o fizer, poderá ocorrer uma inflamação.
Informação importante
Para evitar problemas de funcionamento, a deformação e envelhecimento do produto, cumpra as seguintes precauções:
- Não deixe cair este produto nem o sujeite a impactos.
- Não bata com a lâmina exterior do sistema em qualquer objeto duro.
- Após a utilização, armazene este produto num local seco.
- Não armazene este produto num local com luz solar direta no interior do veículo.
- Não aqueça ou seque este produto com um secador de cabelo.
- Ao transportar ou armazenar este produto, coloque sempre a tampa protetora.
Notas
- Carregue o aparelho corretamente, de acordo com as Instruções de Funcionamento. (Consulte a página 143 “Carregamento”.)
- Este aparelho contém uma a bateria que é substituível apenas por pessoas devidamente qualificadas. Contacte um centro de assistência autorizado para obter as informações de reparação.
Identificação das peças

A Corpo principal
① Tampa protetora
② Lâmina exterior do sistema
③ Estrutura da lâmina
④ Botões de libertação da estrutura da lâmina
⑤ Tomada (Tipo C)
⑥ Tampa da tomada
⑦ Parte externa
⑧ Botões de libertação da lâmina exterior do sistema
⑨ Lâminas interiores
⑩ Interruptor de funcionamento
⑪ Indicador do estado de carga (vermelho)
⑫ Carcaça
B Transformador USB de CA (ES-RU1-02)
⑬ Ficha de alimentação
⑭ Porta USB (Tipo A)
© Cabo USB
- Antes de proceder ao carregamento, certifique-se de que este produto está desligado.
- Não carregue o aparelho quando a tomada estiver molhada. Limpe a tomada quando esta estiver molhada antes de efetuar o carregamento.
- Abra a tampa de protecção para verificar que as luzes de indicação de carregamento estão ligadas, e, em seguida, instale a tampa protetora para evitar danificar a lâmina exterior do sistema.

flowchart
graph TD
A["Device 2"] --> B["Component 1"]
B --> C["Component 1"]
C --> D["Component 1"]
D --> E["Output"]
- Insira o cabo USB e o transformador USB de CA dentro do corpo principal.
- Ligue o transformador USB de CA a uma tomada elétrica.
- Após o carregamento, remova o cabo USB e encaixe a tampa da tomada.
- O carregamento é concluído após cerca de 1 hora. O tempo de carregamento pode ser encurtado, consoante o nível de bateria restante.
- Certifique-se de que fecha a tampa da tomada ao utilizar ou lavar.
▶ Visor do indicador de indicação de carregamento durante o carregamento
| Carregamento em progresso Acende-se | |
| Carregamento concluído Apaga-se | |
| Carregamento anormal Pisca | duas vezes por segundo |
▶ Quando a carga da bateria for baixa
- Quando este produto se encontra em utilização, a luz de indicação de carregamento pisca uma vez por segundo.
- Quando este produto está desligado, o corpo principal gera um som de aviso.

text_image
A▶ Como confirmar que o carregamento foi concluído
- Se a ficha USB (Tipo C) for removida e inserida novamente para carregar novamente este produto logo após o carregamento estar concluído, a luz de indicação de carregamento liga-se e, em seguida, apaga-se após cerca de 5 segundos.
Notas
- Este produto poderá ser carregado com adaptadores com adaptadores outros que não o especificado, mas o adaptador específico da Panasonic com a sua conceção resistente aos salpicos deve ser utilizada de forma a garantir a segurança. O adaptador específico da Panasonic não é totalmente à prova de água, por isso não o mergulhe em água.
- Este aparelho usa uma bateria de iões de lítio. Por conseguinte, a vida útil da bateria não será afetada, mesmo se for carregada após cada utilização.
- Quando este produto aparelho é carregado pela primeira vez, ou quando não tiver sido utilizado há mais de 6 meses, o tempo de carregamento poderá ser diferente e a luz de indicação de carregamento poderá não acender-se de forma imediata. Todavia, esta irá acender-se logo que o carregamento tenha sido iniciado.
- Se este produto não tiver sido utilizado durante um longo período de tempo, o desempenho da bateria poderá ficar degradado. Por conseguinte, se este produto não tiver sido utilizado durante mais de meio ano, carregue totalmente a bateria uma vez a cada seis meses.
- Se uma fonte de alimentação ilegível for usada para efetuar o carregamento, ou problemas como um contacto deficiente do cabo USB ocorrer, o tempo de carregamento poderá tornar-se mais longo e este produto poderá ser danificado.
- O aparelho pode ser utilizado durante aproximadamente 2 semanas depois de estar completamente carregado.
(Com base em utilizações de 3 minutos de barbear a seco por dia, a uma temperatura ambiente entre 20 °C e 30 °C).
Os dias disponíveis depende das condições de utilização: espessura da barba, pressão aplicada sobre a pele e utilização de corte da barba húmida. - Se existir ruído de fonte s rádio ou de outras fontes enquanto este produto estiver a ser utilizado ou carregado, desloque este produto para um local diferente ou carregue-o com outra tomada elétrica.
Como utilizar
- Não poderá operar este produto enquanto este estiver a carregar.
Toque no ponto A com um dedo até a luz de indicação branca se acender, deslize o eu dedo do ponto A para o ponto B e, em seguida, pare no ponto B durante um breve período de tempo.
Pode também deslizar o seu dedo do ponto B para o ponto A.

text_image
A BSugestões para utilização:
- Termine o ato de deslizar no espaço de 1 segundo.
- Ao deslizar, não permita que outros dedos toquem na área do interruptor de funcionamento.
- Utilizar luvas ou mãos molhadas poderá afetar o efeito de detecção do toque.
Este produto é fornecido com um “sensor de barbear”, o qual ajusta automaticamente a força de barbear consoante a espessura da barba. Este produto aumenta a força de barbear em áreas com barba densa, e reduz a força em áreas com barba escassa para reduzir a pressão sobre a pele.
■ O seguinte pode ser utilizado durante o barbear húmido:
| Agente para barbear | Espuma de barbear | √ |
| Gel para barbear | √ | |
| Creme para barbear | ✕ | |
| Produtos de limpeza faciais | Espuma de limpeza (sem esfoliação facial) | √ |
| Espuma de limpeza (incluindo esfoliação facial) | ✕ | |
| Sabão de limpeza | √ | |
| Sabão para banho | Líquido | √ |
| Espuma | √ |
■ Como melhorar o efeito de barbear
- Aplique a lâmina exterior do sistema de forma completamente perpendicular contra a pele e barbeie ao deslizar lentamente este produto sobre o rosto, no sentido contrário ao do crescimento da barba.
- Para evitar danos na lâmina exterior do sistema, não utilize apenas uma parte da lâmina exterior do sistema.
- A barba por baixo do queixo e à volta do pescoço pode ser melhor barbeada esticando a pele, para que a barba fique em pé.

text_image
90°
- Recomenda-se que limpe este produto após cada utilização.
- Após o barbear húmido, limpe o corpo principal com água e, em seguida, aplique óleo sobre a lâmina exterior do sistema.
Limpeza
- Desligue este produto e retire o cabo USB do corpo principal.
- Verifique se a tampa da tomada está fechada.
1 Aplique uma pequena quantidade de sabão para as mãos e água sobre a lâmina exterior do sistema.
Ligue este produto, deixe-o em funcionamento durante 10 a 20 segundos e, em seguida, desligue-o.
2 Pressione os botões de libertação da estrutura da lâmina para remover a parte externa.
(Consulte as páginas 149 e 150) Limpe este produto com água corrente.
- Após enxaguar com água, limpe qualquer excesso com um pano seco.

2 Armazene este produto após o secar.
Remova a parte externa e a carcaça, seque-a totalmente o corpo principal.
- Deixe este produto secar à sombra, afastado da luz solar direta.
② Após este produto ter secado completamente, instale a parte externa e a carcaça no corpo principal.
- Consulte as páginas 149 e 150 e o diagrama esquemático seguinte para obter o método de instalação e remoção.

• Realize as operações seguintes após instalar a parte externa no corpo principal:
Para desmontar a carcaça:
① Segure no invólucro e aperte com força ambos os lados do invólucro.
② Segure na parte cinza na figura com a outra mão e puxe-a suavemente para cima.
③ Puxe o invólucro para baixo.

Para instalar a carcaça:
① Encaixe a tampa da tomada no orifício presente na carcaça.
② Encaixe a carcaça no corpo principal até ouvir um som de “clique”, enquanto mantém a marca comercial presente na carcaça do mesmo lado do interruptor de funcionamento.

4 Lubrificar este produto.
- Para manter um barbear confortável a longo prazo, é recomendado que utilize o óleo incluído.
① Aplique uma gota de óleo na lâmina exterior do sistema.
② Ligue este produto e deixe-o funcionar durante aproximadamente 5 segundos.
③ Desligue este produto e limpe qualquer excesso de óleo da lâmina exterior do sistema usando um pano macio.

- Tenha atenção para não bater com este produto no lavatório ou em quaisquer outros objetos enquanto retira a água. Caso contrário, pode causar uma avaria.
- Não utilize quaisquer outros agentes de limpeza que não sabão para as mãos. Caso contrário, poderá causar uma avaria.
- Não limpe este produto com diluente, gasolina, álcool ou outros produtos químicos. Se o fizer poderá causar fissuras ou a descoloração deste produto. O invólucro pode ser limpo com um pano macio húmido com água da torneira ou uma solução com sabão.
Limpeza com o pincel
Limpe a lâmina exterior do sistema e o corpo principal utilizando o pincel comprido.

Limpe as lâminas interiores utilizando o pincel curto ao deslocá-lo na direção apresentada na figura à direita (A).
- Não desloque o pincel curto na direção (B). Fazer isto poderá danificar as lâminas interiores e, desta forma, afetar a respetiva agudeza.
- Não utilize o pincel curto para limpar a lâmina exterior do sistema.
(A)

Substituição da lâmina exterior do sistema e das lâminas interiores
Parte externa
Como remover
Pressione os botões de libertação da estrutura da lâmina para remover a parte externa.
Como instalar
Rode a marca da estrutura da lâmina (A) para a frente, e encaixe firmemente a parte externa no corpo principal até ouvir um som de “clique”.
▶ Lâmina exterior do sistema
Como remover
Prima os botões de libertação da lâmina exterior do sistema e puxe para baixo a lâmina exterior do sistema.
Como instalar
Alinhe a marca da estrutura da lâmina (✗) com a marca da lâmina exterior do sistema (△, e fixe-as firmemente em conjunto, até ouvir um som de “clique”.

- Não prima os botões de libertação da lâmina exterior do sistema com força excessiva.
Caso contrário, a lâmina exterior do sistema poderá ficar dobrada e não será possível encaixá-la completamente na estrutura da lâmina.
- A lâmina exterior do sistema não pode ser instalada ao contrário.
- Ao instalar a lâmina exterior do sistema no corpo principal, certifique-se de que a lâmina exterior do sistema é inserida dentro da estrutura da lâmina.
Lâminas interiores
Como remover
Remova uma lâmina interior de cada vez.
- Não toque nas extremidades (parte metálica) das lâminas interiores, o que poderá causar ferimentos nas suas mãos.
Como instalar
Insira uma lâmina interior de cada vez, até estas ficarem encaixadas em posição.

Resolução de problemas
Problema Ação
O sensor de barbear não responde. (O som de funcionamento não muda.)
O sensor de barbear responde, mesmo apesar deste produto não estar em contacto com a pele.
Este produto não pode ser carregado.
O interruptor de funcionamento não pode ser operado.
Consoante a espessura da barba, ou da quantidade de aparas da barba na parte externa, o sensor de barbear poderá não reagir. Isto não é sinal de uma avaria.
Consoante a quantidade de espuma ou o tipo de agente para barbear, o sensor de barbear poderá não reagir. Isto não é sinal de uma avaria.
Quando o nível de bateria restante for demasiado baixo, carregue este produto.
Aplique óleo. (Consultar a página 147)
Limpe as aparas da barba da lâmina exterior do sistema e das lâminas interiores.
(Consulte as páginas 146\~148)
Substitua a lâmina exterior do sistema ou as
lâminas interiores logo que atinjam o respetivo
fim de vida útil.
A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 10 °C a 35 °C.
Verifique se o cabo USB se encontra ligado corretamente à fonte de alimentação. Se as medidas acima não forem aplicáveis, remova o cabo USB e insira-o novamente.
Se a ficha USB (Tipo C) aquecer, desligue a fonte de alimentação, verifique a tomada [A⑤], e remova qualquer água ou objetos estranhos da tomada.
A espuma do agente de barbear ou o sabão para as mãos podem estar agarrados na área do interruptor de funcionamento. Enxague totalmente a espuma antes de operar o interruptor.
Problema Ação
O tempo de funcionamento é curto após o carregamento.
Este produto não funciona, mesmo após ser carregado.
O som de funcionamento muda durante o barbear.
É ouvido um som alto.
É sentido um odor das lâminas.
As aparas da barba são projetadas.
Aplique óleo.
A bateria atingiu o fim de sua vida útil. (aprox. 3 anos)
Isto pode ser melhorado ao limpar este produto após fazer a barba.
A temperatura ambiente recomendada para utilização do produto não é inferior a 5 °C.
A bateria atingiu o fim de sua vida útil. (aprox. 3 anos)
Quando a fonte de alimentação está ligada, este produto não funciona.
O sensor de barbear está em funcionamento.
▶ O som de funcionamento muda consoante a espessura da barba.
Aplique óleo.
Quando não existe óleo nas lâminas, estas não irão deslocar-se suavemente e tal requer mais potência.
Quando o motor de levitação magnética é operado, é ouvido um som de funcionamento alto. Isto não é sinal de uma avaria.
Verifique se as lâminas estão encaixadas corretamente.
Limpe a lâmina exterior do sistema com o pincel de limpeza.
Isto pode ser melhorado ao limpar este produto após fazer a barba.
Isto pode ser melhorado ao limpar este produto após fazer a barba.
Limpe as limpe as lâminas interiores com o pincel de limpeza quando as aparas da barba estiverem agarradas às lâminas interiores.
Problema Ação
A lâmina exterior do sistema sobreaquece.
O desempenho de barbear sofre uma degradação.
Aplique óleo.
Substitua a lâmina exterior do sistema se esta
▶ estiver danificada ou deformada. (Consulte as páginas 149 e 150)
Isto pode ser melhorado ao limpar este produto após fazer a barba.
Substitua a lâmina exterior do sistema ou as lâminas interiores logo que atinjam o respetivo fim de vida útil.
Aplique óleo.
Se mesmo assim não conseguir resolver os problemas, contacte a loja onde adquiriu a unidade ou um centro de assistência autorizado pela Panasonic para reparação.
Assistência
Contactos
Por favor, visite o sítio Web da Panasonic https://www.panasonic.com, ou contacte um centro de service autorizado (o endereço de contacto encontra-se no folheto de garantia Pan-Europeia), caso precise de informações ou se o aparelho de barbear ou cabo estiverem danificados.
Peças de reposição
Lâmina exterior do sistema: Aproximadamente uma vez por ano*
Lâminas interiores: Aproximadamente uma vez a cada dois anos*
* O calendário de substituição é uma recomendação e está sujeito à utilização e preferência individuais. Peças de reposição podem ser obtidas com o seu representante ou em um Centro de serviço.
| Lâminas interiores e exteriores do sistema WES9013 | |
| Lâmina exterior do sistema WES9087 | |
| Lâminas interiores WES9068 | |
Vida útil da bateria
A vida útil da bateria é de 3 anos. A bateria desta máquina de barbear não é suposto ser substituída pelos utilizadores. Substitua a bateria num centro de serviço autorizado.
Remoção e eliminação da bateria recarregável incorporada
Este produto tem um bateria recarregável incorporada. Certifique-se de que remove a bateria antes de eliminar este produto.
- A bateria deve ser eliminada com segurança.
- Esta figura só deve ser utilizada ao descartar-se do aparelho, e não deve ser utilizada para o reparar.
- Se desmontar o aparelho sem ajuda técnica, este deixará de ser à prova de água, o que poderá causar uma avaria.
- Recomendamos que procure aconselhamento junto de um revendedor ou de um centro de assistência Panasonic autorizado antes de decidir eliminar este produto, de modo a aumentar a vida útil deste produto o máximo possível.
- Se decidir eliminar este produto, mas não pretender desmontar o mesmo por si próprio para remover a bateria, recomendamos que leve este produto a um centro de assistência autorizado pela Panasonic que irá, então, remover e reciclar a bateria.
▶ Como proceder à remoção da bateria recarregável incorporada
- Desligue este produto antes de remover a bateria. Ligue a alimentação e mantenha-a ligada até que a bateria esteja completamente descarregada.
- Siga os passos ① a ⑪ como ilustrado para desmontar este produto e remover a bateria com uma chave de fendas.
- Durante a desmontagem, tenha cuidado para não causar um curto-circuito entre os terminais positivo e negativo da bateria removida, e isole os terminais ao aplicar fita adesiva nos mesmos.
- Se não conseguir remover a bateria, contacte um centro de assistência autorizado.
Para proteção ambiental e reciclagem dos materiais
Este aparelho contém uma bateria iónica de lítio.
Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado pelas autoridades, se tal existir no seu país.

| Alimentação elétrica | Veja a placa de identificação no transformador USB de CA. (Conversão automática de voltagem) |
| Tempo de carregamento Aprox. 1 hora | |
| Ruído acústico aéreo 60 | (dB (A) re 1 pW) |
Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica.
- Pode consultar mais informações sobre a eficiência energética do produto no nosso website, www.panasonic.com, introduzindo o número de modelo no ecrã de pesquisa.
Eliminação de Equipamentos Usados e Baterias Apenas para a União Europeia e países com sistemas de reciclagem

Estes símbolos nos produtos, embalagens, e/ou documentos que os acompanham indicam que os produtos elétricos e eletrónicos e as baterias usados não podem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados.
Para um tratamento adequado, reutilização e reciclagem de produtos e baterias usados, solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios, em conformidade com a respetiva legislação nacional.
Ao eliminar estes produtos corretamente estará a ajudar a poupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde humana.
Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local.
De acordo com a legislação nacional podem ser aplicadas contraordenações pela eliminação incorreta destes resíduos.

Nota para o símbolo da bateria (símbolo na parte inferior)
Este símbolo pode ser utilizado conjuntamente com um símbolo químico. Neste caso estará em conformidade com o estabelecido na Diretiva referente aos produtos químicos em causa.
Representante Autorizado na UE:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemanha
Importador:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Hagenauer Strasse 43, 65203 Wiesbaden, Alemanha
Fabricado por:
Panasonic Corporation
1006, Oaza Kadoma, Cidade de Kadoma, Osaca, Japão
Panasonic
Bruksanvisning
▶ Sursa de alimentare