KARCHER AD2 - Lavadora de alta pressão

AD2 - Lavadora de alta pressão KARCHER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AD2 KARCHER em formato PDF.

📄 150 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice KARCHER AD2 - page 35
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre AD2 KARCHER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Lavadora de alta pressão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AD2 - KARCHER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AD2 da marca KARCHER.

MANUAL DE UTILIZADOR AD2 KARCHER

Funcionamento con cepillo de lavado

CUIDADO

Utilização conforme o fim a que se destina a boa. PT 5

Proteção do meio-ambiente PT 5

Segunca. PT 5

Descrição da boa. PT 6

Montagem. PT 6

Colocacao em funcaoamento. PT 6

Funcimiento 7

Transporte. PT 7

Armazenamento 8

Conservaçao e manutenção PT 8

Ajuda em caso de avarias. PT 8

Peças sobressalentes. PT 8

Garantia. PT 9

Dados技术和 PT 9

Declaracao de conformidade CE . PT 9

KARCHER AD2 - CUIDADO - 1

Antes da primeira'utilisation deste aparelho leia o manual de instruções original e os征求意见 de seguranca anexos. Proceda

em conformidade. Guarde os droits documentos para uma'utilisation futura ou para o propietário seguido.

Volume do fornecimento

O volume de fornecimento do seu aparelho é ilustrado na embalagem. Ao-descambalar verifique a integrazione do conteudo.

Contacte imeditamente o vendedor, em caso de falta de acessórios ou no caso de danos de transporte.

Adicondalmente necessario

Mangueira de agua de material reforçado com acoplamento convencional.
Diametro minimo 1/2 polegada (13 mm)
Comprimento minimo 7,5 m

Utilização conforme o fim a que se destina a boaquina

Utilize esta lavadora de alta pressãounicamente para o uso privado:

para a limpeza de macuinas, veiculos, edificios, ferramentas, fachadas, terracos, aparehos de jarinagem, etc. com jato de agua de alta pressao (se for necessario com detergentes).
com accesos, peças sobressalentes e detergentes homologados pela KARCHER. Observe os avisos que acompanham os detergentes.

Proteção do meio-ambiente

Avisos sobre os ingredientes (REACH)

Informações actuais sobre os ingredientes podem ser encontradas em:

Os materiais da embalagem são reciclaveis. Eliminar as embalagens de forma a preservar o meio ambiente.

KARCHER AD2 - Avisos sobre os ingredientes (REACH) - 1

Os apareiros velhos contentem materiais preciosos e reciclaveis e develarao ser reutilizados. Eliminar os apareiros velhos de forma a preservar o meio ambiente.

KARCHER AD2 - Avisos sobre os ingredientes (REACH) - 2

Efectuar oseworkos delimpeza com formacao de aguas sujas oleosas,p.e.Xlavagem do motor, lavagemdo chassis inferior,so em lugares de lavagemondeexistemcolectoresdeoleo.

KARCHER AD2 - Avisos sobre os ingredientes (REACH) - 3

Os lavoros com detergentes são poder ser realizados sobre superficies estanques à agua com uma liação directa à canalização dos efuentes. Não permitir a contaminação de lenços freáticos ou do solo com detergentes.

Seguranga

Avisos de seguranca

Antes da primeira'utilisation deste aparelho, ler impreterivelmente os "Avisos de segurança para lavadora de alta pressão" em anexo.

Niveis do aparelho

PERIGO

Aviso referente a um perigo eminente que pode conducir a graves ferimentos ou à morte.

ATENÇAO

Aviso referente a uma possivel situacao perigosa que pode conducir a graves ferimentos ou a morte.

CUIDADO

Aviso referente a uma situacao potencialmente perigosa que pode causar ferimentos leves.

ADVERTÉNCIA

Aviso referente a uma situacao potencialmente perigosa que pode causar danos materiais.

Simbolos no aparelho

KARCHER AD2 - Simbolos no aparelho - 1

O jacto de alta pressão não deve ser dirigido contra pessoas, animais, equipamento eletrico activo ou contra oproprio aparelho.

Proteger o aparelho contra congelamento.

KARCHER AD2 - Simbolos no aparelho - 2

O aparelho não pode ser conectado de imeditado à rede de água Pública.

Equipamento de segurarca

CUIDADO

  • As unidades de segurarça protegem outilizadora e não poder ser alteradas ou colocadas fora de service.

Interruptor do aparelho

O interruptor do aparelho impede a activação inadvertida do aparelho.

Bloqueio da pistola pulverizadora manual

O bloqueio trava a alavanca da pistola e impede um aranque inadvertido do aparelho.

Válvula de descarga com interruptor de pressão

Se soltar a alavanca da pistola de injeccao manual, a bomba de alta pressao é desligada por um interruptor manometrico. Se a alavanca for puxada, a bomba volta a ligar.

Descrição daquina

Neste manual de instruções é descriço o equipamento completeness. Consoante o Modelo, existem dificências no volume de fornecimento (ver embalagem).

Figuras, ver páginas desdobrável!

1 Acoplamento rápido para mangueira de alta pressão
2 Ligação de alta pressão
3 Interruptor doarethelo "0/OFF" / "I/ON"
4 Gancho de armazenamento para o cabo de ligação à rede
5 Local de armazenamento para mangueira de alta pressao
6 Alca de transporte
7 Conexão de água com peneira incorpORA
8 Mangueira de aspiração do detergente com过滤 de detergente e tampa
9 Reservatório de detergente
10 Peça de acoplamento para ligação da água
11 Local de armazenamento para la nanga
12 Local de armazenamento da pistola pulverizadora manual
13 Cabo de ligaçao à rede com ficha de rede
14 Rodade transporte
15 Pistola de injecção manual
16 Bloqueio da pistola pulverizadora manual
17 Botão para Separar a mangueira de alta pressão da pistola pulverizadora manual
18 Mangueira de alta pressao
19 Lanca com regulação da pressão (Vario Power) Para osabalhos de limpeza mais freqentes. A pressão de service pode ser ajustada continuallyente "Min" e "Max". Na posicao "Mix" é posivel dosear detergente. Para o ajuste da pressão de service, soltar a alavanca da pistola pulverizadora manual e colocar a lanca na posicao desejada.
20 Tubo de jacto com fresadora de sujidade Para sujidade persistente

  • Acessórios.optionais

21 Escova de lavagem
22 Escova de lavagem rotante Especialmente indicada para a limpeza de automóveis.
23 Bico de espuma com recipiente do detergente O detergente é aspirado do recipiente, formando uma forte espuma de limpeza.

** nao faz parte do volume de fornecimento

24 Mangueira adutora de agua

Acessórios especials

Os accesarios especials offre em aplas可能性 de'utilisation. Contace o seu revendedor KÄR-CHER para obter mais informations.

Montagem

Montar os componentes soltos na embalagem no aparelho, antes de proceder a colocacao em funcaoamento.

Figuras, ver páginas desdobrável!

Figura A

KARCHER AD2 - Figura A - 1

Encaixar as rodas.
Fixar as rodas com os tampões fornecidos. Ter atençao ao alinhamento do tampão!

Figura B

Encaixaraparafusaromanipulo de transporte.

Figura C

Fixar o elemento de acoplamento na conexão de água da区内.

Figura D

Enroscar o acoplamento rápido para mangueira de alta pressão na liação de alta pressão.

Figura E

Encaixar a mangueira de alta pressao na pistola pulverizadora manual, ate encaixar audivelmente. Aviso: ter atencao ao alinhamento correto do bocal de conexao.
Controlar a ligaçao segura, puxando pela mangueira de alta pressao.

Colocacao em functiomento

Colocar o aparelho sobre uma superficie plana.

Figura F

Encaixar a mangueira de alta pressao no acoplamento rápido, até encaixar audivelmente. Aviso: ter atençao ao alinhamento correto do bo cal de conexão. Controlar a ligaçao segura, puxando pela mangueira de alta pressao.
Ligue a ficha de rede à tomada de corrente.

Alimentação de água a partir da canalização

Para os values de ligaçao veja a placar de caractestricas / dados tecnicos.

Respeite as normas da companhia de abastecimento de agua.

ADVERTÉNCIA

Contaminações na água pode danIFICAR a bomba de alta pressão e os acessórios. Como meio de proteção é recomendado o filtró deágua KÁRCHER (acessórios especialis, ref 4.730-059).

Colocar a mangueira de admissao da agua no acoplamento da ligationao da agua.
Conectar a mangueira da agua na alimentacao da agua.
→ Abrir a torneira totalmente.

Funcionamento

ADVERTÉNCIA

O funciona a seco durante mais de 2关键时刻 conducz a danos irreparaveis na bomba de alta pressão. Se o aparecido não estabelecer nenhuma pressão dentro de 2关键时刻, deve desligar o aparecido e proceder conforme indicado no capítulo "Ajuda em caso de avarias".

Funcionamento a alta pressao

CUIDADO

Guardar uma distância do jato minima de 30 cm durante a limpeza de superfícies lacadas para fazer danos. ADVERTÊNCIA

Não limpar os pneumaticos de automóveis, a pintura ou superficies sensíveis como, por exemplo, MADEira, com aresha de sujidade, devido ao perigo de danificação.

Figura 6

Introduzir a lanca na pistola manual e rodar 90^ para fixa-la.
Ligar o aparelho "I/ON".
Desbloquear a alavanca da pistola pulverizadora.
Puxar a alavanca e o aparelho entra em funciona-mentation.

Aviso: o aparelho desliga assim que sostar a alavanca.

A alta pressão permanece noSYSTEMA.

Operação com escova de lavagem

ADVERTÉNCIA

Nos lavoros com escova de lavagem, esta não deve contrer sujidade ou outras particulas.

Encaixar a escova de lavagem na pistola pulverizadoramanual e rodar 90^ para fixa-la.

Aviso: Se necessario, é possivel utiliser as escosas de lavagem para trabalhos com o detergente.

Aviso: o detergentesolepoderaudicionado quando o aparecidofuncionarabaixa pressao.

PERIGO

Em caso de'utilisation de produits de limpeza deve-se ler a ficha técnica de segurar da fabricante do produits de limpeza, especialmente os avisos relativos ao equipamento de protecao pessoal.

Figura H

Encher o detergente no recipiente do detergente (ter atencao as indicações de dosagem na emba-lagem do detergente).

Figura 1

Encaixar o reservatório do detergente no aparelho.

Figura J

Utilizarança com regulação da pressão (Vario Power).
Ajustar a lanca na posicao "Mix".

Aviso: Deste modo, a solução de detergente é adi-cionada ao jacto de água.

→ Espalhar o detergente de forma econômica sobre a superficie seca e deixá-lo actuar (não secar).
Remove a sujidade solta com o jacto de alta pressao.

Optional

Encher o detergente no recipientie do detergente do bico de espuma (ter atencao as indentacoes de dosagem na embalagem do detergente).
Ligar o bico de espuma ao recipiente do detergente.
Encaixar o bico de espuma na pistola manual e rodar 90^ para fixa-la.

Interromper o funciona

Soltar a alavanca da pistola pulverizadora manual.
Bloquear a alavanca da pistola pulverizadora.
Colocar a pistola pulverizada no local de armazenamento.
→ Se não travañar durante um periodo prolongado (superior a 5 minutos) com o aparecido, o mesmo deve ser desligado "0/OFF".

Desligar o aparelho

CUIDADO

Separar apenas a mangueira de alta pressão da pistola pulverizadora manual ou do aparecido se o Sistema estiver livre de pressão.

DepoSis de trabajo com detergente: Operar o aparlho durante circa de 1 minuto para o enxagamento de agua limpa.
Soltar a alavanca da pistola pulverizadora manual.
Desligar o aparelho "0/OFF".
Retirar a ficha de rede da tomada.
Fecharatorneiradeagua.
Premir a alavanca da pistola de injeccao manual para eliminar a pressaoalready existente no Sistema.
Bloquear a alavanca da pistola pulverizadora.
Separar o aparecido da alimentação da água.

Transporte

CUIDADO

Perigo de ferimentos e de danos!

Ter atençao ao peso do aparelho durante o transporte.

Transporte manual

Puxar o aparelho能找到 manipulo de transporte.

Transporte em veículos

Retirar o detergente do reservatorio.
Proteger o aparelho contra deslizamente e tombamentos.

Armazenamento

CUIDADO

Perigo de ferimentos e de danos!

Ter atenção ao peso do aparenho durante o armazenamento.

Guardar aquina

Antes de armazen o aparecido durante um longo periodo (p. ex. no Inverno),CESSÉ-SE-prestar especial atençao ao capítulo da conservação.

Estacionar o aparecido sobre uma superficie plana.
Pressionar a carcaça do acoplamento, para manqueiras de alta pressão, no sentido da seta eletalarmangaueira de alta pressão.
Premirobotao de separacao na pistola pulverizadoramanuale separar amangueira de alta presso da pistola pulverizadora manual.
Colocar a pistola pulverizada no local de armazenamento.
Encaixar a lanca no respective encaixe.
Arrumar o cabo de ligaçao à rede, a mangueira de alta pressao e os acessos no aparelho.

Proteção contra o congolvimento

ADVERTÉNCIA

Aparelhos ou accesórios que não tenham sido completenessamente esviázados podem ser destruísos pela geada. Esvaziar completeness o aparelho e accesórios e protege contra geada.

Para evitar danos:

→ Esvaziar toda a água do aparecido: ligar o aparecido sem a mangueira de alta pressão connectada e sem a alimentação de agua conectada (máx. 1 min) e aguardar até não sair mais nenhuma água da liação de alta pressão. Desligar o aparecido.
Guardar o aparelho com todos os acessórios um local protegido contra geada.

Conservação e manutenção

PERIGO

Perigo de umCHOque electrico.

Desligar o aparelho e retiring a ficha de rede antes de efectuar quaisquereworkos no aparelho.

Limpar o coador na ligação de água

Limpar regularamente o coador na ligaçao de agua.
Remover o acoplamento da ligaçao de agua.

Figura K

ADVERTÉNCIA

O coador não pode ficar danificado.
Puxar o coador para fora com um alcate de pontas chatas.
Limpar o coador sob agua corrente.
Voltar a inserir o coador na ligaçao de agua.

Limpar o filtro do detergente

Antes dum armazenamento prolongado, p.ex. durante o inverno:
Retirar o FILTER da mangueira de aspiração do detergente e limpa-lo com água corrente.

Ajuda em caso de avarias

Com a ajuda da segunteabela sinóptica, você mesmo pode eliminar algumas avarias.

Em caso de dúvida contacte o service de assistência técnica autorizzato.

PERIGO

Perigo de umCHOque eletrico.

Desligar o aparelho e retiring a ficha de rede antes de efectuar quaisquer lavorhos no aparelho.

A boaquina não funciona

Puxar a alavanca da pistola pulverizadoramanual, o aparelho entra em funciona.
Verificar se a tensão indica na placá de caracté-ríticas coincide com a tensão da fonte de alimenta-tação.
Verificar o cabo de rede a respeito de danos.

Verificar o ajuste na lanca.
Verificar se a alimentação da água tem um caudal de débito sufficiente.
Extrair o coador da conexão de água por meio de um alicate de pontas chatas e lavar-lo com água correrente.
Eliminar o ar da区内a: Ligar o aparelho sem a mangueira de alta pressao conectada e esperar (max. 2短时间内), atc a agua sair sem bolhas de ar na respective ligaao de alta pressao. Desligar o aparelho e voltar a ligar a mangueira de alta presao.

Fortes variações de pressão

Limpar o bocal de alta pressão: Elimine a sujidade da abertura do bocal com uma agulha e lave pelarente com agua.
Verificar a quantidade de alimentacao de agua.

Aparelho com fuga

→ Uma pequena fuga no aparecido é normal e dese a razões tíncicas. Se houver fortes fugas deágua, manda inspeccionar pelo Servico Técnico autorizzato.

O detergente não é aspirado

Utilizarança com regulação da pressão (Vario Power).
Ajustar aança na posicao "Mix".
Limpar o filtrno na mangueira de aspiracao do detergente.
Controlar a mangueira de aspiração do detergente quando a dobras.

Peças sobressalentes

Utilize exclusivement peças de reposicao originais da KARCHER. No final do presente Manual de instruções, encontra-se uma lista das peças sobressalentes.

Garantia

Em cada País vigem as respectivas condições de garantia estabelecidas pelas nossas Empresas de Comercialização. Eventualais avarías no aparelhdo durante o período de garantía serão reparadas, sem encargos para o cliente, desde que se trate dum defeito de material ou de fabricação. En caso de garantía, dirija-se,好运o do documento de compra, ao seu revendedor ou ao Servico Técnico mais proxies.

Os endereços podem ser consultados em:

Ligação eletrica
Tensão220-240 V 1~50-60 Hz
Potência da ligação1,6 kW
Grau de proteçãoIP X5
Classe de proteçãoII [2]
Proteção de rede (de acção lenta)10 A
Ligação de água
Pressão de admissão (máx.)1,2 MPa
Temperatura de admissão (máx.)40 °C
Quantidade de admissão (min.)8 l/min
Dados relativos à potência
Pressão de service10 MPa
Pressão Tmaxima admissível12 MPa
Débito, água5,5 l/min
Caudal de débito máximo6,3 l/min
Débito, detergente0,3 l/min
Força de recuo da pistola manual11 N
Medidas e pesos
Comprimento279 mm
Largura275 mm
Altura803 mm
Peso, operacional com acessós7,0 kg
Valores obtidos segundo EN 60335-2-79
Valor de vibração não/brasco<2,5 m/s²
Insegurarça K0,3 m/s²
Nível de pressão acústica LpA74 dB(A)
Insegurarça KpA3 dB(A)
Nível de potência acústica LwA + In-segurarça KwA90 dB(A)

O fabricante reserva-se o direito de proceder a quaisquer alteracoes tecnicas.

Declaração de conformidade CE

Declaramos que a boa a partir de designada corresponde às exigências de segurar e de saude básicas estabelecidas nas Direivas CE por quando concerne à sua conceção e ao tipo de construção assim como na versão lançada no mercado. Se houver qualquer modifiesa boa a boa sem o meu consentimento prévio, a presente declaração perderá a validade.

Produco: Lavadora de alta pressão

Tip: 1.601-xxx

Respectivas Direcrizes da CE

2000/14/CE

2004/108/CE

Nivel de potência acústica dB(A)

Medido: 87

Garantido: 90

Os abaixo assinados tem procura para agirem e representarem a gerência.

KARCHER AD2 - Declaração de conformidade CE - 1
H.Jenner
CEO

Nesiurbiamos valomosios priemonés

Purskimo antgalio ir slegio regulatoriaus (Vario Power) naudojimas.
Pasukite purskimo antgalj j padetj „Mix".
Isvalykite valomuju priemoniu zarnos filtra.
→ Patrikrinkite, ar neperlenkta valomuju piremoniuy zarna.

Atsarginés dalys

Naudokite tik originalias KÄRCHER atsargines dalis.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KARCHER

Modelo : AD2

Categoria : Lavadora de alta pressão