VISIMO VM032 PLUS - Corta-relva FLYMO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho VISIMO VM032 PLUS FLYMO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre VISIMO VM032 PLUS FLYMO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VISIMO VM032 PLUS - FLYMO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VISIMO VM032 PLUS da marca FLYMO.
MANUAL DE UTILIZADOR VISIMO VM032 PLUS FLYMO
- Guiador superior
- Guiador inferior
- Grampo do cabo x 2
- Macaneta x 4
- Anilha x 4
- Cavilha x 2
- Pega da Caixa da Relva
- Parte superior do deposito del relva
- Parte inferioro do deposito de relva 10.Lingua da caixa de erva
- Manual de Instruções
- Simbolos de advertencia
13.Rótilo de Avaliação do Produtos
IT - INDICE COI
Precauções de segurança

Se não for utilizesa com cuidado esta boaina pode ser perigosa e causar lesoes graves ao operador ou a terreirosleo que os食欲s e instruções de segurancadeferao ser seguidos rigorosamente. So assim assegurar condições razoaveis de seguranca e eficiência no uso deste aparador de relva. O operador é responsavel pelas observança dos食欲s e instruções contidosneste manual e napropria boaina.
Explicação dos Simbolos do Seu Produkte

Cuidado

Leia as instruções do Utilizador cuidadosamente para ter a certeza de que compreende todos os controlos e a sua idade.

Mantenhao sempre a boa no chao quando estiver a cortar reva. Inclinar ou levantar a boa de cortar reva pode provocar o lancamento de pedras.

Mantenna osexpectadores afastados.Nao corte a relva enquanto otheras pessoas está no relvado, especialmentecrianças e animais.

Desligue! Deslique a tomada da electricidade antes de fazer ajustamentos, limpar ou se o cabo eletrico estiver entalado ou com qualquer problema.

Cuidado para nãoURTARAsmaoouosdedos. Nao colqueasmaoouos péspertadámina emrotação.Mantenhao cabo longede lamina.

Mantenho cobo de alimentacao afastado dos dispositivos de corte
Em geral
- Este produit não pode ser realizado por pessoas (incluindo crínanas) com deficiências fisicas, sensordais ou mentalis, ou acreda com falta de experiencia e acontecimentos, a menos que sejam supervisionadas ou recebam instrução relativamente à'utilisation do produits por uma和个人效应avela na respective segurarance. As crínanas devem estar sob vigilência com o intuito de se garantir que as vezes não façam do produits um brinquedo. Os regulamentos locais poderão impor direcionções à idade do operador.
- Nunca permita que crianças ou pessoas que desconhecam estas instruções'utilizem o equipoamento.
- Interrimpa a'utilisation daquina se houver pessoas, sobretudocrianças ou animas,ns imediações.
- Use a参加会议的成员进行沟通,以确定如何进行沟通。
- Nunca use a máquina deURTARrelva quando se sente cansado,doente ou sobrea influencia debebidas alcoculas, drogas ou medicamentos.
- O operador ou utente é responsavel por accidentes que occorrà a autres pessoas na sua propriedade.
Electricidae
- Recomenda-se a'utilização de um dispositalo de correrente residual (R.C.D. - Residual Current Device) com uma correrente de disparo não superior a 30 mA. Mesmo com um dispositalo de correrente residual instalado não é possivel garantir 100% de segurar, devendo adoptar-se sempre praticas de trabalho seguras. Verifique o seu dispositalo de correrente residual sempre que o utilizes.
- Antelesutilizaramáquina dcortarrelva verifie seocaboelectricoesta danificado,seestiver em mau estado substitua-o.
- NAO utilize a其间a de cortar relva se os cabos electricos estiverem em mau estado.
- Se o cabo eletrico se cortar ou se a isolação se danificar deslgue immediamente da electricidade. Não toque no cabo eletrico até que esteja desligado da electricidade. Não repar um cabo danificado, substúcia-o.
- O cabo deve estar disenrolado, o cabo enrolado pode aquecer disasami e reduzir a eficiencia da
máquina deURTAR relva.
- Mantenha o cabo afastado da区内, travailese sempre afastado da fonte de energia cortando para cima e para boa, nunca em circulos.
- Não puxe o cabo à volta de objectos apiados.
- Desligue sempre aakraina antes de desligar a tomada ou os cabos de extension.
-
Desligue a boaquina, desligue a tomada e certificque se de que os cabos não está danificados antes de enrolar o cabo para guardar. Não reparou um cabo em mau estado, substitua-o.
-
Enrole o cabo com cuidado evitando que forme nos.
- Nunca transporte o produit pegando pelo cabo
- Nunca puxeelo cabarpapro desligar qualquer umadas fichas.
- Utilize apenas uma tensão de alimentação de CA como está indicado no rótilo das espécicações do produits.
- Os produits Husqvarna possuem isolamento duplo, em conformidade com a norma EN60335. Em circunstancia alguma deve ligar uma terra a qualquer parte do produits.
Cabos
Useapanas cabos conuma secao de 1,00mm^2 e um complemento maximumo 40 metros.
Dimensão Tmaxima:
Cabo de 1,00mm^2 para 10 A, 250 V CA
- Os cabos de rede e as extensões podem ser adquiridas no seu Centro de Assistência Tecnica local da Husqvarna UK Ltd..
- Use開放 extensiones relacionas concebidas para'utilisation en extremos.
Preparacao
- Quando usar o seu produits use sempre calçado resistente e calças compridas.
- Certificque-se que o relvado não tem paus, pedras, ossos, arames e lixo:"Thesezosideratiradospelamamina
- Antes de utiliser aquina, e après qualierchoque,verifie que se ha sinais de desgaste oudanos e repare-os se for necessario.
- Quando substituar as lamasas substiua también as除外as peças que Ihe pertencem.
Utilização
- Utilize aquina deURTAR relva apenas durante o dia ou com optima luz artificial.
- Semple que possivel evite utilizar aquina quando a relya está molhada.
- Em relva molhada tenha cuidado para não se descalar.
- Em encostasostenpecialcuidado o calgado,use calgado que nao escorregue.
- Em encostas corte a relya na horizontal e nunca para cima e para boa.
- Tenha especial atenção quando mudar de direcção nas encostas. Caminhe, nunca coma.
- Cortar a relva em encostas e margens pode ser perigo. Não corte a relva em encostas ou declives ingremes.
- QuandoURTAR a relva nao recue, pode tropear.
- quandoURTARALenva naintuxepa maquina na sua direcção.
- Desigue a这其中, quando a empullra fora da superficie do relvado.
- Nunca utilize a这其中 can be found in the main menu of the app.
- Mantenha as mês e os pés sempre afastados dos dispositivos de corte, especially quando ligar o motor.
- Não incline a minha quando o motor está a travahabar, com excepção de quando começa ou acababa, neste caso, não a incline mais do que o necessário e levante apenas a parte que está afastada do operador. Certificque-se sempre de que
Precauções de segurança
ambas máhosistàposicodefunacionnte nade colocar nowamente o aparelho no chao.
- Mantenha as mões afastadas do canal de descarga da relya.
- Nunca agarre ou carregue umaicana de cortar relva em蜣amento ou ainda ligada à electricidade.
-
Desligue a ficha da tomada:
-
antes de deixar a boaquina sozinha por algo tempo;
- antes de retirar algo um objecto que estrova;
- après de vérifier, limpar ou maneger as peças electrolycas.
- se bater num objecto. Não volta a usar a区内 deURTAR relva antes de se certificar que está em boas condições de segurar;
- se aária deURTAR a relva comoar a vibrar de modo involgur. Verifique imeditamente. Uma vibração excessiva pode provocar ferimentos.
Guardar e Manter
- Cuidado: Não toque na(s) lámina(s) rotativa(s)
- Mantenha todos os parafusos, cavilhas e porcas bem apertadas para que a boaquina fique em boas condições de segurança.
- Verifique a caixa para a relya para a relya frequenta para identificar qualquer gasto ou deterioracao.
- Por razões de seguranga substitua as peças gastas ou danificadas.
- Use apenas láminas, cavilhas das láminas, separadores e rotores espécificados para este produit.
- Tenha cuidado quando fazer ajustamentos na区内, para evitar entalar os dedos entre as lâminas vezes ou peças fixas.
- Guardar em local fresco e seco, fora do alcance das crianças. Não guardar no exterior.
- Deixe o equipamento rerefecer durante pelo menos 30 horas antes de guardar.
Corte termico
O Motor está protegado por um disposito de corte temico que é Activado quando a lamina encrava ou em caso de sobrecarga do motor. quando tal acontecer, interrupiona o trabalho e remove a ficha da tomada. O corte de temico apenas sera reposto quando libertar a
alavanca de arranque/paragem. Remova todas as obstruções eagate osculos minutos para o corte tímerico ser reposto antes de continuar a utilizeso corta-relva
Remover e instalar a lamina
Desligue, espere até a lamina parar totalmente a rotação e deslgue da tomada ANTES de tentar remover ou reinstalar a lamina. Manuseie sempre a lamina com precauão - as arestas afiadas podem provocar lesões. USE LUVAS.
Remover a lamina
R1 - parafuso da lamina R2 - anilha R3 - lamina
- Para remove o parafuso da lámina, segure a lámina com firmeza com a maior usoando luvas e utilize uma choke de bocas para desapertar o parafuso, rodando no sentido oposso ao dos ponteiros dos relogos (R).
- Remova o parafuso da lamina, a anilha e a lamina.(R)
- Verifique se existem danos e limpe conforme necessario.
- Caso tenha dificuldades para remove a lamina, insira uma chave de fendas (S1) no orificio (S2) para bloquear o motor,(before o mei estou).
para soltar o parafuso da lámina, rodando no sentido oposito ao dos ponteiros dos relógios. Certifique-se de que a retira a chave de vendas antes de tentar ligar a boaquina.
Substitua a lamina de metal ao fim de 50 horas de utilizeso ou 2 anos, o que ocorro primeiro - independente do estado. Se a lamina antes rachas ou danos, proceda a sua substituicao.
Instalar uma lamina
- Instale a lamina no veio com as arestas afiadas da lamina voltadas para o lado oposto do veio.
- Reinstale o parafuso da lamina através da anilha e da lamina.
- Segure a lamina con firmeza com a mao uso do luvas e aperte-a com firmeza com una chape de bocas. Não aperte em demasia.
Garantia & Condições de Garantia
No caso de verclar que uma pena está defeitousa por defeito de fabrico durante o periodo de garantia, a Husqvarma UK Ltd. efectuará sua reparação ou substituição atraves dos seuis Representantes de Assistência Tecnica Autorizados, sem quaisquer encargos para o cliente, desde que:
a) O Centro de Serviços Autorizado está informado directamente.
b) Seja aparenda prova de compra.
c) A avaria não soit devo a uso improprio, negociência ou tentativa de reparação pelo utente.
d) A avaria não tenha ocorrido durante a utilização normal.
e) Aakra não tenha sido reparada, desmontada ou forçada por uma pessoa não autorizada pela Husqvarna UK Ltd..
f) A boaquina não tenha sido alugada.
g) A boa, pertença à pessoas que a comprou.
h) Aáriania não tenha sido usada para comércio.
*Esta garantía é adiconcional e não diminui os direitos estatúários do cliente.
As següntes avarías não estar cobertas e portanto é importante ler as instruções do Manual do Operador e
comprender como usar e manter a suaquina:
Avarias que a garantia não cobre
- Avarias resultantes da não comunacao de uma avaria previa.
- Avarias resultantes de um embate brusco.
- Falhas resultantes de'utilização do produto sem ser em conformidade com as instruções e recomendações do manual do operador.
- Maquinas para alugar não está cobertas por esta garantía.
- Os itens listedos a seguir são considerados peças sujeitas a desgaste e a sua vidaDSL depende de manutenção periodica. Portanto, a sua revindicacao ao abrigo da garantia não é valida: laminas, cabo eletrico de alimentacao
- Cuido!
A Husqvama UK Ltd. não toma responsabilité nem por avarias causadas totalmente ou em parte, directa ou indirectlyça para reparacao ou substituicao de peças ou peças adiconais que não são manufacturadas ou aprovasadas pela Husqvama UK Ltd., nem quando a boaquina foi modificada.
Peças de substituição
Informação Ambiental
- Ao eliminar o produits no fim da sua vida utility necessário estayelora para as quostoes ambientais.
- Se necessário, contacte as autoridades locais para obter informations relacionas à eliminacao.
O*simbolo existente no produits ou na respectiva embalagem indica que o produit nao pode ser tratado como lixo domestico. Por consiguiente, devera ser depositado no punto de recolha aplicavel para efeitos de reciclagem de
equipamento eletrico e electrónico. Ao assegurar-se de que a deposão damit produit é efectuada da forma correcta, está a contribuar para evolver consequências potencialmente negativas para o ambiente e a Saúde humana, que, de outras modo, poderiam ser causadas pelo manuseamento inadequado这是我产品经理. Para maiis informações sobre a recicagem这是我产品经理, contacte o gabinete municipal da sua localidade, o服务于 de recolhá de liços dométricos ou a loja onde adquiriu o produits.
Recomendaoes de Servico
- O seu produit está identificado de formaunda por una etiqueta prateada e preta com as espécografções do produits.
- Recendamos vivamente que providisce a manutenao do seu produits pelo menos uma vez por ano, ou com mais frequencia no caso de outilizaruma aplicacao professional.
EC DECLARação DE CONFORMIDADE
Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden
Declaramos sob a)nossa exclusiva responsabilitadede que o(s) equipamento(s);
Categoria..... Corta-relva eletrico rotativo
Identificacao da série.......Consulte a Etiqueta de Especificações do
Ano de fabrico.......Consulte a Etiqueta de Especificações do
Está(ão) em conformidade com os requisitos e disponções essenciais das segentes Directivas da CE:
98/37/EC (até 28.12.09), 2006/42/EC (de 29.12.09), 2004/108/EC, 2000/14/EC
baseado nas segunte nos normas harmonizadas das EU aplicadas:
EN60335-1, EN60335-2-77, EN836, EN50366, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
O[nível de pressão sonora maior ponderada L_PA na posicao do operador, registada numa amostra do(s) equipamento(s) supracitado(s) corresponde ao[nível indicado naabela.
O valor máximo ponderado de vibração não / braço avaliado em conformidade com a EN ISO 5349.uma amostra do(s) equipamento(s) supracitado(s) correponde ao valor a_h indicado naabela.
2000/14/EC: Os values do nível sonoro ponderado Lw e da potência sonora garantida Lw é está em conformidade com os values indicados nas tabelas.
Procedimento de avaliação da conformidade. Annex VI
Organismo Notificado. Intertek, Cleeve Road
Leatherhead, Surrey
KT22 7SB, England
Newton Aycliffe 10/11/2009
M.Bowden
Director de Investigação e Desenvolvimento Husqvarna UK Ltd.
| Tipo | VM032 | VM032+ | RM032 | EM032 | EM032+ |
| Largura de Corte (cm) | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 |
| Veloculdade de Rotação do Dispositivo de Corte (rpm) | 3,400 | 3,400 | 3,400 | 3,400 | 3,400 |
| Potência (kW) | 1.1 | 1.2 | 1.0 | 900 | 1.0 |
| Potência Sonora medida LwA (dB(A)) | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 |
| Potência sonora garantidaLwA (dB(A)) | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 |
| Nível ah (dB(A)) | 80.2 | 80.2 | 80.2 | 80.2 | 80.2 |
| Valor ah (m/s2) | 2.08 | 2.08 | 2.08 | 2.08 | 2.08 |
| Peso (Kg) | 9.09 | 9.09 | 8.97 | 8.74 | 8.74 |
| Incerteza K ah(m/s2) | 1.5 | 1.5 | 1.5 | 1.5 | 1.5 |
| Tensão/Hertz | 230V/50Hz | 230V/50Hz | 230V/50Hz | 230V/50Hz | 230V/50Hz |
Identificator de série.......Consulta ti eticheta de identificare a produsului