VN-850PC - Dyktafon OLYMPUS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VN-850PC OLYMPUS w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Dyktafon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VN-850PC - OLYMPUS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VN-850PC marki OLYMPUS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI VN-850PC OLYMPUS
- To jest instrukcja obsługi w wersji podstawowej. Pełna zaawansowana instrukcja obsługi znajduje się w folderze [OL_MANUAL] urządzenia. Można ją również pobać z witryny fi rmy OLYMPUS.
- Zawar tość tej instrukcji może w przyszłości ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Aby uzyskać najnowsze informacje dotyczące nazw produktów i numerów modeli, należy skontaktować się z centrum pomocy technicznej.
- Umieszczone w instrukcji ilustracje przedstawiające wygląd ekranu i dyktafonu zostały przygotowane na etapie produkcji i mogą odbiegać od rzeczywistego wyglądu produktu. Dołożono wszelkich starań, aby zapewnić prawidłowość informacji zawartych w tej instrukcji. W przypadku znalezienia wątpliwego elementu, błędu lub pominięcia prosimy o kontakt z centrum pomocy technicznej.
- Firma Olympus nie ponosi odpowiedzialności za bierne uszkodzenia lub szkody będące wynikiem utraty danych na skutek wady produktu, przeprowadzenia naprawy przez firmę inną niż Olympus lub autoryzowaną placówkę serwisową Olympus ani za szkody powstałe z innej przyczyny. Znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe:
- IBM i PC/AT są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy International Business Machines Corporation.
- Microsoft, Windows i Windows Media są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
- Macintosh jest znakiem handlowym firmy Apple Inc. Inne naz w y produk tów i marek wymienione w tej instrukcji mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich podmiotów. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Przed uruchomieniem nowego dyktafonu należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi, aby poznać zasady prawidłowego i bezpiecznego użytkowania. Prosimy o umieszczenie niniejszej instrukcji obsługi w łatwo dostępnym miejscu, aby zawsze mogła służyć pomocą.
- Za pomocą symboli ostrzegawczych zostały oznaczone istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Aby z ap o b i e g a ć o b r a że nio m os ó b oraz uszkodzeniom mienia, należy z ap oznać się z os tr ze żeniami i podanymi informacjami. Uwagi ogólne
- Nie należy pozostawiać dyktafonu w miejscach, w których występuje wysoka temperatura i wilgotność ani wystawiać go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, np. wewnątrz zamkniętego samochodu stojącego bezpośrednio w nasłonecznionym miejscu.
- Nie należy narażać dyktafonu na działanie wilgoci i kurzu.
- Do czyszczenia urządzenia nie należy stosować roztworów organicznych, takich jak alkohol, czy rozpuszczalniki do farb.
- Nie należy umieszczać dyktafonu na urządzeniach elektrycznych, takich jak odbiorniki telewizyjne, bądź lodówki ani w ich pobliżu.
- Należy unikać nagrywania i odtwarzania w pobliżu telefonów komórkowych oraz innych urządzeń bezprzewodowych, ponieważ mogą one powodować zakłócenia lub szumy. W przypadku zakłóceń należy przejść w inne miejsce lub oddalić dyktafon od źródła zakłóceń.
- Nie należy dopuszczać do przedostawania się piasku lub zanieczyszczeń do wnętrza urządzenia. Piasek i zanieczyszczenia mogą spowodować uszkodzenia, których nie będzie można naprawić.
- Nie należy potrząsać urządzeniem ani poddawać go silnym drganiom.
- Nie należy samodzielnie demontować ur z ądzenia, naprawiać go ani modyfikować.
- Nie należy korzystać z urządzenia w trakcie prowadzenia pojazdów (takich jak rower, motocykl czy samochód).
- Urządzenie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Ostrzeżenie dotyczące utraty danych: W wyniku błędnej obsługi, nieprawidłowego działania urządzenia lub podczas naprawy może dojść do uszkodzenia lub skasowania zawartości pamięci. W przypadku ważnych danych zalecane jest utworzenie kopii zapasowej i zapisanie danych na innym nośniku, np. na dysku twardym komputera. Firma Olympus nie ponosi odpowiedzialności za bierne uszkodzenia lub szkody będące wynikiem utraty danych na skutek wady produktu, przeprowadzenia naprawy przez firmę inną niż Olympus lub autoryzowaną placówkę serwisową Olympus ani za szkody powstałe z innych przyczyn. Baterie f Niebezpieczeństwo:
- Nie wolno umieszczać baterii w pobliżu ognia, w miejscach, w których panuje wysoka temperatura, zwierać ich biegunów, ani demontować.
- Nigdy nie należy przechowywać baterii w miejscach bezpośrednio nasłonecznionych lub w których temperatura jest wysoka, na przykład w nagrzanym samochodzie, w pobliżu źródła ciepła itp. f Ostrzeżenie:
- Nie wolno przylutowywać przewodów lub złączy bezpośrednio do baterii ani ich modyfikować.
- Nie wolno łączyć ze sobą biegunów = i -. Może to spowodować pożar, przegrzanie lub porażenie prądem elektrycznym.
- W prz ypadku przenoszenia lub przechow y wania baterii należy włożyć je do opakowania w celu ochrony styków. Nie wolno przenosić ani przechowywać baterii razem z metalowymi przedmiotami (na przykład kółkami na klucze). Nieprzestrzeganie tego zalecenia m oż e s p owo d ow a ć p oż ar, przegrzanie lub porażenie prądem elektrycznym.
- Nie wolno podłączać baterii bezpośrednio do gniazdka elektrycznego ani gniazda zapalniczki w samochodzie.
- Nie wolno wkładać baterii przy odwrotnym ustawieniu biegunów = i -.
- W przypadku dostania się elektrolitu z baterii do oczu, należy natychmiast przemyć je czystą wodą i skontaktować się z lekarzem.
- Nie należy powtórnie ładować baterii alkalicznych, litowych ani żadnych innych baterii jednorazowego użytku.
- Nigdy nie należy używać baterii, których powłoka zewnętrzna jest uszkodzona lub popękana.
- Baterie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci.
- Jeśli podczas pracy urządzenie generuje nieprawidłowe dźwięki, jest nadmiernie nagrzane lub wyczuwalny jest zapach spalenizny albo dym: 1 niezwłocznie w yjmij baterie, zachowując ostrożność, aby uniknąć poparzenia, 2 skontaktuj się ze sprzedawcą lub lokalnym przedstawicielem firmy Olympus w celu wykonania czynności serwisowych.
- Nie wolno narażać baterii na działanie wody. Nie wolno dopuszczać do zamoczenia biegunów.
- Nie wolno usuwać ani uszkadzać izolacji baterii.
- Nie wolno używać baterii w przypadku stwierdzenia nieprawidłowości, takich jak wyciek elektrolitu, zmiana barwy lub odkształcenie.
- Jeżeli ładowanie nie zostanie zakończone w odpowiednim czasie, należy odłączyć ładowarkę od źródła zasilania.
- Jeżeli elektrolit z baterii znajdzie się na skórze lub ubraniu, należy natychmiast zmyć go czystą wodą.
- Baterie należy przechowywać z dala od ognia. f Przestroga:
- Nie wolno poddawać baterii silnym wstrząsom.
- W przypadku korzystania z akumulatorów, które nie był y używane przez pewien czas, przed p onowny m uż yciem należ y je naładować.
- Akumulatory mają ograniczony czas eksploatacji. Kiedy czas działania akumulatorów stanie się krótszy nawet w przypadku pełnego naładowania w określonych warunkach, należy wymienić je na nowe. Pierwsze kroki Nazwy elementów 1 Gniazdo słuchawkowe – EAR 2 Gniazdo mikrofonowe – MIC 3 Wbudowany mikrofon 4 Wskaźnik nagrywania 5 Wbudowany głośnik 6 Przycisk + 7 Przycisk REC (s) (nagrywanie) 8 Przycisk 9 9 Przycisk FOLDER/INDEX/ SCENE 0 Przycisk – ! Przycisk ERASE @ Przycisk `OK/MENU # Przycisk 0 $ Przycisk STOP (4) % Wyświetlacz (panel LCD) ^ Przełącznik POWER/HOLD & Złącze USB
- Pokrywa komory baterii ( Szczelina na pasek Wyświetlacz (panel LCD) A: Opcję [Rozm. Czcionki] ustawiono na [Duży]. B: Opcję [Rozm. Czcionki] ustawiono na [Mały]. 1 Numer bieżącego pliku/Całkowita liczba nagranych plików w folderze 2 Wskaźnik folderu 3 Wskaźnik stanu dyktafonu 4 W trybie nagrywania: Czas nagrania od początku W trybie odtwarzania: Czas odtwarzania od początku 5 [?] Wskaźnik czułości mikrofonu [!] Wskaźnik VCVA [0] Wskaźnik filtra Low Cut 6 Wskaźnik blokady pliku 7 Wskaźnik baterii 8 Wskaźnik trybu nagrywania 9 W trybie nagrywania: Pozostały czas nagrania W trybie odtwarzania lub zatrzymania: Czas trwania pliku
0 Wskaźnik trybu odtwarzania ! Nazwa pliku* @ W trybie nagrywania: Pasek wskaźnika dostępnej pamięci * W trybie odtwarzania lub zatrzymania: Pasek postępu odtwarzania* # Data i godzina nagrania*
- Ten element jest wyświetlany tylko w przypadku, gdy opcję [Rozm. Czcionki] ustawiono na [Mały]. Wkładanie baterii (rys. 1) 1 Naciśnij lekko strzałkę i otwórz pokrywę komory baterii przesuwając ją. 2 Włóż baterię alkaliczną rozmiaru AAA, zwracając uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów = i -. 3 Zamknij dokładnie pokrywę komory baterii, naciskając w kierunku A, a następnie przesuwając ją w kierunku Włączanie/wyłączanie zasilania (rys. 2) Włączanie zasilania: Jeżeli urządzenie jest wyłączone, przesuń przełącznik POWER/HOLD w kierunku wskazanym przez strzałkę. Wyłączanie zasilania: Przesuń przełącznik POWER/HOLD w kierunku wskazanym przez strzałkę i przytrzymaj go w tym położeniu przez co najmniej 1 sekundę. Tryb oszczędzania energii: Jeżeli dyktafon jest zatrzymany lub nie był używany przez na co najmniej 5 minut, przejdzie do trybu gotowości (oszczędzania energii), a wyświetlacz wyłączy się. Aby wyjść z trybu gotowości i włączyć wyświetlacz, naciśnij dowolny przycisk. Ustawianie daty i godziny [Czas i data] (Rys. 3) Po pierwszym włożeniu baterii i przy każdej ich wymianie, wskaźnik „godziny” zacznie migać. 1 Naciśnij przycisk 9 lub 0 , aby wybrać pole do ustawienia. 2 Naciśnij przycisk + lub –, aby ustawić odpowiednią wartość.
- W y ko naj te s am e c z y nności (naciskaj przycisk 9 lub 0), aby wybrać kolejne pole i naciśnij przycisk + lub −.
- Aby podczas ustawiania godzin i minut wybrać tryb wyświetlania czasu 12- lub 24-godzinny, naciśnij przycisk FOLDER/INDEX/SCENE.
- Można wybrać kolejność w yś wietlania p ó l „ miesiąc ”, „dzień” i „rok”, naciskając przycisk FOLDER/INDEX/SCENE w czasie ustawiania daty. 3 Naciśnij przycisk ` OK/MENU, aby zakończyć ustawianie.
- Zegar rozpocznie odliczanie od ustawionej daty i godziny. Naciśnij przycisk ` OK/MENU zgodnie z sygnałem czasu. Informacje o folderach W dyktafonie dostępnych jest pięć folderów: [F], [G], [H], [I] oraz [W]. Aby zmienić folder, należy nacisnąć przycisk FOLDER/INDEX/SCENE przy zatrzymanym dyktafonie. W każdym folderze można zapisać maksymalnie 200 plików. Nagrywanie (Rys. 4) 1 Naciśnij przycisk FOLDER/INDEX/ SCENE, aby wybrać odpowiedni folder. 2 Naciśnij przycisk REC (s), aby rozpocząć nagrywanie.
- Skieruj mikrofon w stronę źródła nagrywanego dźwięku.
- Nowo nagrany plik audio zostanie z apisany jako ostatni plik w wybranym folderze. a Wskaźnik folderu b Tryb nagrywania c Aktualny czas nagrania d Pozostały czas nagrania 3 Naciśnij przycisk STOP (4), aby zatrzymać nagrywanie. e Czas trwania pliku Odtwarzanie (Rys. 5) 1 Naciśnij przycisk FOLDER/INDEX/ SCENE, aby wybrać odpowiedni folder. 2 Naciśnij przycisk 9 lub 0, aby wybrać plik do odtworzenia. 3 Naciśnij przycisk ` OK/MENU, aby rozpocząć odtwarzanie. a Wskaźnik folderu b Aktualny czas odtwarzania c czas trwania pliku 4 Naciśnij przycisk + lub –, aby ustawić odpowiedni poziom głośności.
- Poziom głośności można ustawić w zakresie od [00] do [30]. 5 Naciśnij w dowolnym momencie przycisk STOP (4), aby zatrzymać odtwarzanie.
- Spowoduje to zatrzymanie odtwarzania pliku. Kasowanie (Rys. 6) 1 Wybierz folder lub plik, który chcesz skasować. 2 W trybie zatrzymania naciśnij przycisk ERASE. 3 Naciśnij przycisk + lub −, aby wybrać opcję [Kas. w folderze] lub [Kasuj plik]. 4 Naciśnij przycisk ` OK/MENU. 5 Naciśnij przycisk +, aby wybrać opcję [Start]. 6 Naciśnij przycisk ` OK/MENU.
- Na wyświetlaczu pojawi się komunikat [Kasowanie !], po czym rozpocznie się kasowanie.
- Po skasowaniu pliku wyświetlany j e s t ko mu n i k at [K a s ow a n i e zakończone]. Numery plików zostaną automatycznie ponownie przypisane. Uwagi:
- Nie można usuwać plików zablokowanych i z atrybutem „tylko do odczytu”.
- Jeśli żadna operacja nie zostanie wybrana w ciągu 8 sekund, dyktafon powróci do stanu zatrzymania.
- Ukończenie kasowania może potrwać ponad 10 sekund. Nigdy nie należy wyjmować baterii podczas tej operacji, ponieważ może to spowodować uszkodzenie danych. Ponadto należy wymienić baterie na nowe, aby mieć pewność, że nie wyczerpią się one podczas kasowania.
- Nie można usunąć folderów za pomocą dyktafonu. Korzystanie z dyktafonu podłączonego do komputera Środowisko pracy System Windows: System operacyjny: Microsoft Windows XP/Vista/7 (instalacja standardowe) Zgodne komputery PC: Komputery PC z systemem Windows i więcej niż jednym wolnym portem USB Komputery Macintosh: System operacyjny: Mac OS X 10.4.11–10.6 (instalacja standardowe) Zgodne komputery: Komputery Apple Macintosh z więcej niż jednym wolnym portem USB Podłączanie do komputera (Rys. 7) 1 Włącz zasilanie dyktafonu. 2 Podłącz kabel USB do portu USB w komputerze. 3 Sprawdź, czy dyktafon został zatrzymany, a następnie podłącz kabel USB do złącza dyktafonu. System Windows: Po otwarciu okna Mój komputer [My Computer] urządzenie można rozpoznać po nazwie napędu lub nazwie produktu. Komputery Macintosh: Po podłączeniu dyktafonu do komputera zostanie on wyświetlony pod nazwą produktu.
- Po podłączeniu kabla USB na ekranie dyktafonu wyświetlany jest komunikat [Tryb zdalny]. Odłączanie dyktafonu od komputera System Windows: ] na pasku 1 Kliknij ikonę [ zadań w prawym dolnym rogu ekranu. Kliknij polecenie Bezpieczne usuwanie sprzętu [Safely remove USB Mass Storage Device]. 2 Gdy zostanie wyświetlone okno bezpiecznego usuwania sprzętu, kliknij przycisk [OK]. 3 Odłącz dyktafon od komputera.
Komputery Macintosh: 1 Metodą przeciągnij-i-upuść przenieś ikonę napędu tego dyktafonu wyświetloną na pulpicie do kosza. 2 Odłącz dyktafon od komputera. Uwagi:
- Nawet jeżeli wymagania dotyczące środowiska operacyjnego są spełnione, produkt nie obsługuje zak tualizowanych systemów operacyjnych, środowisk z wieloma systemami i samodzielnie zmodyfikowanych komputerów PC.
- Nie należy używać innych kabli USB niż dostarczony. Użycie kabli innych producentów może spowodować uszkodzenie dyktafonu. Nie należy uży wać dostarczonego kabla przedłużacza USB z urządzeniami innych producentów.
- Złącze kabla USB należy całkowicie włożyć do gniazda – w przeciwnym wypadku dyktafon nie będzie działał prawidłowo.
- NIGDY nie wolno odłączać przewodu USB, kiedy miga kontrolka nagrywania. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia danych. Dane techniczne Punkty ogólne Nośnik danych: Wbudowana pamięć (1 GB) Format zapisu: WMA (Windows Media Audio) Poziom wejściowy: - 70 dBv Maksymalna moc wyjściowa: 250 mW (głośnik 8 Ω) Maksymalna moc słuchawek: ≤_ 150 mV (według normy EN 50332-2) Szerokopasmowa charakterystyka wyjścia słuchawkowego: 75 mV ≤ _ (według normy EN 50332-2) Głośnik: Wbudowany okrągły głośnik dynamiczny ø 28 mm Gniazdo MIC (mikrofon): Gniazdo mini-jack ø 3,5 mm, impedancja 2 kΩ Gniazdo EAR (słuchawki): Gniazdo mini-jack ø 3,5 mm, impedancja 8 Ω lub więcej
Wymagania dotyczące napięcia wejściowego: Dwie baterie AAA (LR03) albo akumulatory Ni-MH firmy Olympus Wymiary zewnętrzne: 108 mm × 39 mm × 16,8 mm (bez elementów wystających) Waga: 66 g (łącznie z bateriami) Temperatura pracy: 0°C - 42°C Zakres przenoszonych częstotliwości W trybie nagrywania lub odtwarzania: [HQ]: 70 Hz – 13 kHz [SP]: 70 Hz – 8 kHz [LP]: 70 Hz – 3 kHz Wbudowany mikrofon (podczas nagrywania): 40 Hz – 14 kHz
- Jednakże górna wartość graniczna zakresu przenoszonych częstotliwości zależy od trybu nagrywania (patrz: powyższy schemat). Pliki muzyczne – informacje W przypadkach, gdy dyktafon nie jest w stanie odtworzyć przeniesionych z komputera plików muzycznych, należy sprawdzić, czy ich częstotliwość próbkowania i prędkość transmisji mieszczą się w odtwarzanym zakresie. Poniżej pr ze dstawiono możliwe kombinacje częstotliwości próbkowania i prędkości transmisji bitów, które są odtwarzane przez dyktafon. Informacje na temat czasu nagrywania [HQ]: ok. 67 godz. [SP]: ok. 131 godz. [LP]: ok. 421 godz. [DNS] (Rec Scene): ok. 16 godz. 30 min. Uwagi:
- Powyższe wartości to informacje szacunkowe.
- Należy zachować ostrożność ponieważ różnice w dostępnej ilości czasu nagrywania ulegają zwiększeniu przy niskich wartościach szybkości transmisji.
- Dostępny czas sumaryczny nagrywania może być krótszy w przypadku wielu krótkich nagrań (Przedstawione wartości pozostałego czasu nagrywania i czasu nagrania są wartościami przybliżonymi). Maksymalny czas nagrywania dla pojedynczego pliku [HQ]: ok. 26 godz. 40 min. [SP]: ok. 53 godz. 40 min. [LP]: ok. 148 godz. 40 min. [DNS] (Rec Scene): ok. 26 godz. 40 min. Uwaga:
- Niezależnie od ilości pozostałej pamięci, najdłuższy czas nagrywania d ź w i ę k u w j e d ny m p li k u j e s t ograniczony do powyższej wartości. Częstotliwość próbkowania: 8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Prędkość transmisji: Od 5 kb/s do 320 kb/s Uwagi:
- Dyktafon jest kompatybilny ze standardem DRM9 Microsoft Corporation, ale nie z formatem DRM10.
- Nawet gdy format pliku jest k o m p a t y b i l n y, d y k t a f o n n i e współpracuje z każdym dekoderem. Informacje na temat żywotności baterii Baterie alkaliczne: Wbudowany mikrofon (W trybie nagrywania) [HQ]: ok. 46 godz. [LP]: ok. 51 godz. Wbudowany głośnik (W trybie odtwarzania) [HQ]: ok. 18 godz. [LP]: ok. 20 godz. Odtwarzanie przez słuchawki [HQ]: ok. 40 godz. [LP]: ok. 44 godz. Akumulatory Ni-MH: Wbudowany mikrofon (W trybie nagrywania) [HQ]: ok. 33 godz. [LP]: ok. 40 godz. Wbudowany głośnik (W trybie odtwarzania) [HQ]: ok. 15 godz. [LP]: ok. 16 godz. Odtwarzanie przez słuchawki [HQ]: ok. 32 godz. [LP]: ok. 34 godz. Uwagi:
- Powyższe wartości to informacje szacunkowe.
- Żywotność baterii została zmierzona przez firmę Olympus. Zmienia się znacznie w zależności od typu zastosowanych baterii oraz warunków użytkowania. Dane techniczne i projekt (wygląd) mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Akcesoria (opcjonalne)
- Kompaktowy mikrofon zoom (kierunkowy): ME32
- Mikrofon monofoniczny o wysokiej czułości wytłumiający zakłócenia (kierunkowy): ME52W
- Mikrofon mocowany do ubrania (dookólny): ME15
- Zestaw do nagrywania rozmów telefonicznych: TP7
- Akumulatory Ni-MH i ładowarka: BC400 (Europa)
- Akumulator Ni-MH: BR401
- Przewód połączeniowy: KA333 Oznaczenie „CE” wskazuje, że niniejszy produkt jest zgodny z europejskimi w y m a g a n i a m i d o t y c z ą c y m i bezpieczeństwa, zdrowia oraz ochrony środowiska i klienta. Ten symbol [przekreślony wizerunek kosza na kółkach, zgodny z dyrektywą WEEE, anek s IV ] oznacza, że we wszystkich krajach UE wymagane jest segregowanie odpadów z urządzeń elek tronic znych i elek tr yc znych o d i n ny c h o d p a d ó w. U r z ą d z e ń opatrzonych takim symbolem nie należ y w yrzucać z odpadami komunalny mi. W celu usunię cia niniejszego produktu należy skorzystać z usług zwrotu i odbioru takich produktów. Dotyczy produktu: VN-850PC Ten symbol [przekreślony wizerunek kosza na kółkach, zgodny z dyrektywą 2006/66/EC, anek s II] oznac z a, że we wszystkich krajach UE w ymagane jest segregowanie zużytych akumulatorów. Akumulatorów opatrzonych takim s y mb o l e m nie nal e ż y w y r zuc ać z odpadami komunalnymi. W celu usunięcia zużytych akumulatorów należy skorzystać z usług zwrotu i odbioru takich produktów.
Notice-Facile