VN-850PC - Registratore vocale OLYMPUS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VN-850PC OLYMPUS in formato PDF.

📄 84 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice OLYMPUS VN-850PC - page 42
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OLYMPUS

Modello : VN-850PC

Categoria : Registratore vocale

Scarica le istruzioni per il tuo Registratore vocale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VN-850PC - OLYMPUS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VN-850PC del marchio OLYMPUS.

MANUALE UTENTE VN-850PC OLYMPUS

  • Questo manuale è una versione d i b a s e . Fa t e r i f e r i m e n t o a l manuale avanzato completo dai dati memorizzati nella cartella [OL_MANUAL] del registratore oppure scaricate i dati dal sito Web di OLYMPUS.
  • Il contenuto di questo documento può essere modificato in futuro senza preavviso. Contattare il Centro assistenza clienti per le ultime informazioni relative ai nomi dei prodotti e ai numeri dei modelli.
  • È stata osservata la massima cura al fine di garantire l’integrità dei contenuti di questo documento. Nell’improbabile evento che venga trovata una imprecisione, un errore o una omissione, contattare il Centro assistenza clienti.
  • Olympus non può essere ritenuta responsabile per danni passivi o per danni di qualunque genere dovuti alla perdita di dati provocata da un difetto del prodotto, riparazione eseguita da terze parti diverse da Olympus o da un servizio tecnico autorizzato da Olympus o per qualunque altra ragione. Marchi e marchi registrati:
  • IBM e PC/AT sono marchi di fabbrica o marchi registrati della International Business Machines Corporation.
  • Microsoft, Windows e Windows Media sono marchi registrati della Microsoft Corporation.
  • Macintosh è un marchio registrato di Apple Inc. Altri prodotti e marche menzionati nel manuale possono essere marchi registrati o marchi di fabbrica dei rispettivi produttori. Misure di sicurezza Prima di mettere in funzione per la prima volta il registratore leggete attentamente il presente manuale, per accertarvi che siate in grado di usarlo in modo sicuro e corretto. Conservate il presente manuale a portata di mano per poterlo consultare in futuro.
  • I simboli di avvertimento vengono riportati accanto alle informazioni che si riferiscono alla sicurezza. Al fine di proteggere se stessi e gli altri da lesioni o danni materiali,

dovete tenere sempre conto degli avvertimenti e delle informazioni contenuti nel manuale. Precauzioni generali

  • Per evitare danni al registratore, non lasciatelo in luoghi soggetti ad alte temperature, ad umidità o esposto direttamente ai raggi solari come per esempio all’interno di un’automobile chiusa o d’estate sulla spiaggia.
  • Non conservate il registratore in ambienti con molta umidità o polvere.
  • Per pulire l’apparecchio non usate solventi organici, come alcol o solventi per vernici.
  • Non mettete mai il registratore sopra o accanto ad apparecchi come il televisore o il frigorifero.
  • Evitare di registrare o riprodurre nelle vicinanze di telefonini o altri apparecchi comandati via radio in quanto questi possono essere causa d’interferenze e rumore. Se si nota la presenza di rumore, spostarsi in un altro posto o allontanare il registratore da tali apparecchi.
  • Proteggete l’apparecchio dallo sporco e dalla sabbia, che potrebbero causare danni irreparabili.
  • Evitate forti vibrazioni e colpi.
  • Non smontate, non riparate e non modificate in alcun modo l’apparecchio voi stessi.
  • Non usate l’apparecchio quando guidate un veicolo (come bicicletta, motocicletta o autoveicolo).
  • Tenete l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini. Avvertenza: perdita dei dati: A causa di errori di funzionamento, malfunzionamento dell’unità o interventi di riparazione, il contenuto memorizzato potrebbe essere distrutto o cancellato. Si consiglia di effettuare il back up e di salvare i contenuti importanti su un altro supporto, tipo disco fisso del computer. Olympus non può essere ritenuta responsabile per danni passivi o per danni di qualunque genere dovuti alla perdita di dati provocata da un difetto del prodotto, riparazione eseguita da terze parti diverse da Olympus o da un servizio tecnico autorizzato da Olympus o per qualunque altra ragione. Batterie f Pericolo:
  • Non si devono esporre le batterie alle fiamme, non si devono riscaldare, né metterle in corto circuito o smontarle.
  • Non conservare mai le batterie in luoghi esposti alla luce diretta del sole o soggetti ad alte temperature, ad esempio in veicoli che si possono surriscaldare, vicino a fonti di calore ecc. f Avvertenza:
  • Non saldare cavi o terminali direttamente sulla batteria o modificarla.
  • Non collegare insieme terminali = e -. Si rischia di determinare incendi, surriscaldamento o scosse elettriche.
  • Durante il trasporto o la conservazione delle batterie, assicuratevi di mettere le batterie nell’apposita custodia per proteggere i terminali. Non trasportare o conservare le batterie con oggetti metallici (come portachiavi). Se tale avvertenza non è rispettata, potrebbero verificarsi incendi, surriscaldamento o scosse elettriche.
  • Non collegare le batterie direttamente ad una presa di rete o un accendisigari di una automobile.
  • Non inserire le batterie con i terminali = e - al contrario.
  • Se del liquido di una batteria entra in contatto con gli occhi, rimuoverlo con acqua corrente e contattare subito un medico.
  • Non tentate di ricaricare le batterie alcaline, al litio o qualsiasi altro tipo di batteria non ricaricabile.
  • Non usate mai batterie con copertura esterna danneggiata o rotta.
  • Tenete sempre le batterie fuori dalla portata dei bambini.
  • Se usando l’apparecchio notate qualcosa di insolito, come strani rumori, fumo o odore di bruciato: 1 estraete subito le batterie, facendo attenzione a non scottarsi e; 2 rivolgetevi subito al vostro negoziante o al locale

rappresentate della Olympus per richiedere l’assistenza tecnica. Non esporre le batterie all’acqua. Evitare il contatto dei terminali con l’acqua. Non rimuovere o danneggiare la pellicola protettiva delle batterie. Non usare le batterie se si nota qualcosa di strano come perdita di liquido, cambiamento del colore o deformazione. Scollegare la spina del caricabatteria se non si riesce a caricare la batteria entro il periodo di tempo indicato. Se del liquido dovesse finire sulla pelle o indumenti, lavare subito la parte con acqua corrente. Tenere le batterie lontane dal fuoco. f Attenzione:

  • Non sottoporre le batterie a forti colpi.
  • Durante l’utilizzo di batterie ricaricabili o della batteria ricaricabile dedicata, assicurarsi che siano cariche.
  • Le batterie ricaricabili hanno una durata limitata nel tempo. Quando il tempo di funzionamento diminuisce, anche se la batteria viene caricata completamente nelle condizioni specificate, sostituirla con una nuova. ( Occhielli per la cinghia Display (Pannello LCD) A: Quando il [Carattere] è impostato su [Grande]. B: Quando il [Carattere] è impostato su [Piccolo]. Identificazione delle parti 1 Presa EAR (auricolare) 2 Presa MIC (microfono) 3 Microfono integrato 4 Indicatore luminoso di registrazione 5 Altoparlante incorporato 6 Tasto + 7 Tasto REC (s) (Registrazione) 8 Tasto 9 9 Tasto FOLDER/INDEX/SCENE 0 Tasto – ! Tasto ERASE @ Tasto `OK/MENU # Tasto 0 $ Tasto STOP (4) % Display (Pannello LCD) ^ Commutatore POWER/HOLD & Connettore USB
  • Coperchio vano batterie Accensione/Spegnimento del registratore (Fig. 2) Accensione del registratore: 1 Numero del file/ Numero totale dei file registrati nella cartella 2 Indicatore della cartella 3 Registratore indicatore di stato 4 In modalità di registrazione: Tempo di registrazione trascorso In modalità di riproduzione: Tempo di riproduzione trascorso 5 [?] Indicatore sensibilità del microfono [!] Indicatore attivazione vocale a controllo variabile [0] Indicatore filtro low cut 6 Indicatore blocco file 7 Indicatore della batteria 8 Indicatore della modalità di registrazione 9 In modalità di registrazione: Tempo di registrazione rimanente In modalità di riproduzione o di arresto: Durata del file Cenni preliminari 3 Chiudere completamente il vano batterie premendo in direzione della A, quindi far scorrere in direzione della B. 0 Indicatore della modalità di riproduzione ! Nome del file* @ In modalità di registrazione: Indicatore della memoria rimanente* In modalità di riproduzione o di arresto: Indicatore della posizione riproduzione* # Data e ora di registrazione*
  • Quest’elemento sarà visualizzato se il [Carattere] è impostato su [Piccolo]. Inserimento delle batterie (Fig. 1) 1 Premete leggermente sulla freccia e spingete in direzione della freccia per aprire il coperchio vano batterie. 2 Inserire due batterie alcaline AAA, facendo attenzione alle corrette polarità = e -. Mentre il registratore è spento. Far scorrere l’interruttore POWER/HOLD nella direzione indicata dalla freccia. Spegnimento del registratore: Far scorrere l’interruttore POWER/HOLD nella direzione indicata dalla freccia per 1 secondo o più a lungo. Modalità di risparmio energetico: Se il registratore acceso rimane in stato di stop/non usato per più di 5 minuti (impostazione iniziale), il dispositivo si spegnerà. Per uscire dalla modalità standby e accendere il display premere un tasto qualsiasi. Impostazione di ora e data [Ora e data] (Fig. 3) Quando si installano le batterie per la prima volta o ogni volta che vengono sostituite, l’indicazione “Ora” lampeggia. 1 Premere il tasto 9 o 0 per selezionare la voce da impostare. 2 Premere il tasto + o − per eseguire l’impostazione.
  • Seguire gli stessi passi premendo il tasto 9 o 0 per selezionare la voce successiva, quindi premere il tasto + o − per eseguire.
  • È possibile selezionare la visualizzazione dell’ora in base 12 ore o 24 ore e per farlo bisogna premere il tasto FOLDER/INDEX/ SCENE durante la regolazione delle ore e dei minuti.
  • È possibile selezionare l’ordine di “mese”, “data” e “anno” premendo il tasto FOLDER/INDEX/SCENE durante la fase d’impostazione. 3 Premere il tasto `OK /MENU per confermare l’impostazione scelta.
  • L’orologio parte dalla data e dall’orario impostato. Premere il tasto `OK/MENU in base al segnale orario.

Note relative alle cartelle Il registratore dispone di cinque cartelle, [F], [G], [H], [I] e [W]. Per cambiare la selezione delle cartelle, premere il tasto FOLDER/INDEX/ SCENE mentre il registratore è fermo. Ogni cartella può contenere fino a 200 file. Registrazione (Fig. 4) 1 Premere il tasto FOLDER/INDEX/ SCENE per selezionare la cartella desiderata. 2 Premere il tasto REC (s) par prepararsi per la registrazione.

  • Orientare il microfono nella direzione della sorgente da registrare.
  • L’audio appena registrato verrà memorizzato come ultimo file nella cartella selezionata. a Indicatore della cartella b Modalità di registrazione c Tempo di registrazione trascorso d Tempo di registrazione rimanente 3 Premere il tasto STOP (4) per arrestare la registrazione. e Durata del file Riproduzione (Fig. 5) 1 Premere il tasto FOLDER/INDEX/ SCENE per selezionare la cartella desiderata. 2 Premere il tasto 9 o 0 per selezionare il file da riprodurre. 3 Premere il tasto `OK/MENU per avviare la riproduzione. a Indicatore della cartella b Tempo di riproduzione trascorso c Durata del file 4 Premere il tasto + o − per regolare un volume di ascolto adeguato.
  • Il volume può essere regolato tra [00] e [30]. 5 Premere il tasto STOP (4) in qualsiasi punto si voglia arrestare la riproduzione.
  • Il file in riproduzione viene messo in arresto.

Cancellazione (Fig. 6) 1 Selezionare la cartella che continue i file che si desidera cancellare. 2 Con il registratore è in modalità di arresto, premere il tasto ERASE. 3 Premere il tasto + o − per selezionare [Canc. Cartella] o [Cancella file]. 4 Premere il tasto `OK/MENU. 5 Premere il tasto + per selezionare [Avvia]. 6 Premere il tasto `OK/MENU.

  • Sul display appare [Cancellazione!] e la cancellazione ha inizio.
  • Dopo la cancellazione del file appare [Cancellato]. I numeri dei file vengono riattribuiti automaticamente. Note:
  • I file protetti e i file di sola lettura non possono essere cancellati.
  • Se non viene selezionata alcuna azione entro 8 secondi, il registratore torna alla modalità di arresto.
  • Possono essere necessari più di 10 secondi per completare l’operazione. Non rimuovere le batterie durante questa operazione, in quanto i dati potrebberodanneggiarsi. Inoltre, sostituire le batterie con batterie nuove per assicurarsi che non si scarichino durante l’elaborazione.
  • Non è possibile cancellare cartelle tramite il registratore. Utilizzo del registratore sul PC Requisiti minimi Windows: Sistema operativo: Microsoft Windows XP/Vista/7 (Installazione standard) PC compatibili: Computer Windows forniti di più di una porta USB libera Macintosh: Sistema operativo: Mac OS X 10.4.11 - 10.6 (Installazione standard) PC compatibili: Computer della serie Apple Macintosh forniti di più di una porta USB libera Connessione al PC (Fig. 7) 1 Attivare il registratore. 2 Collegare il cavo di connessione USB alla porta del PC. 3 Assicurarsi che il registratore sia fermo, e poi collegare il cavo USB alla porta di collegamento del registratore. Windows: Collegando il registratore ad un computer Windows e aprendo [Risorse del computer], il registratore sarà riconosciuto con il nome del drive del nome del prodotto. Macintosh: Quando collegato, il registratore sarà riconosciuto dal nome del drive sul desktop.
  • Se il cavo di connessione USB viene collegato, sul registratore viene visualizzato [Collegato]. Sconnessione dal PC Windows: 1 Cliccare su [ ] sulla barra delle applicazioni che si trova nell’angolo in basso a destra dello schermo. Cliccare [Rimozione sicura Periferica di archiviazione di massa USB]. 2 Quando appare la finestra Rimuovi hardware fate clic su [OK]. 3 Scollegare il registratore dal PC. Macintosh: 1 Trascinare l’icona del drive del registratore che compare sul desktop nel cestino. 2 Scollegare il registratore dal PC. Note:
  • Anche se risultano soddisfatti i requisiti del sistema operativo, non sono supportati i sistemi operativi installati come aggiornamento, i sistemi multi-boot e i PC modificati dagli utenti.
  • Assicurarsi di utilizzare per la connessione USB il cavo apposito in dotazione. Se viene usato un qualsiasi cavo di altre compagnie, potrebbero insorgere dei problemi. Inoltre, si prega di non collegare questo cavo apposito a prodotti di altre compagnie.
  • Accertatevi di aver inserito il connettore del cavo fino in fondo, altrimenti il registratore potrebbe non funzionare correttamente.
  • Non scollegare MAI la presa USB quando l’Indicatore luminoso di registrazione lampeggia. Altrimenti i dati andranno persi. Dati tecnici Elementi principali Supporto di memorizzazione: Memoria integrata (1 GB) Formato di registrazione: WMA (Windows Media Audio) Livello di entrata: - 70 dBv Output massimo in esercizio: 250 mW (altoparlante 8 Ω) Output massimo dell’auricolare: ≤_ 150 mV (ai sensi della norma EN 50332-2) Uscita cuffie larga banda: 75 mV ≤_ (ai sensi della norma EN 50332-2) Altoparlante: Altoparlante incorporato dinamico ø 28 mm Presa MIC: ø 3,5 impedenza 2 kΩ Presa EAR: ø 3,5 impedenza 8 Ω o superiore Alimentazione: Batterie AAA (LR03) o Olympus batteria ricaricabili Ni-MH Dimensioni esterne: 108 mm × 39 mm × 16,8 mm (escluse le sporgenze) Peso: 66 g (batterie alcaline comprese) Temperatura di esercizio: 0°C - 42°C Risposta in frequenza In modalità di registrazione o di riproduzione: [HQ]: da 70 Hz a 13 kHz [SP]: da 70 Hz a 8 kHz [LP]: da 70 Hz a 3 kHz Microfono integrato (in modalità di riproduzione): da 40 Hz a 14 kHz
  • In ogni caso, il valoro del limite superiore della risposta in frequenza dipende dalla modalità di registrazione (si veda la tabella in alto). Note:
  • I tempi indicati nella tabella sono puramente indicativi.
  • È richiesta attenzione, poiché le differenze nei tempi di registrazione disponibili aumenteranno quando il bit rate è basso.
  • In caso di molte registrazioni brevi, il tempo di registrazione disponibile diminuisce (Il tempo di registrazione disponibile visualizzato e il tempo registrato sono di fatto indicazioni approssimate). Tempo di registrazione massimo per file Informazioni sui file musicali Qualora il registratore non sia in grado riprodurre alcuni file musicali presenti in memoria, controllare che la frequenza di campionamento e il bit rate siano compresi nell’intervallo compatibile. Di seguito sono riportate combinazioni di frequenza di campionamento e bit rate dei file musicali che il registratore può riprodurre. Frequenza di campionamento: 8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Bit rate: Da 5 kbps a 320 kbps Note:
  • Il registratore è compatibile con Microsoft Corporation DRM9, non con DRM10.
  • Anche se il file è in un formato compatibile per la riproduzione, il registratore non supporta ogni codificatore. Guida ai tempi di registrazione [HQ]: circa 67 ora [SP]: circa 131 ora [LP]: circa 421 ora [DNS] (Rec Scene): circa 16 ora 30 min. [HQ]: circa 26 ora 40 min. [SP]: circa 53 ora 40 min. [LP]: circa 148 ora 40 min. [DNS] (Rec Scene): circa 26 ora 40 min. Nota:
  • Indipendentemente dalla quantità di memoria di registrazione, il tempo di registrazione più lungo per file è definito al valore indicato sopra. Guida alla durata delle batterie Batterie alcaline: Microfono incorporato (in modalità di registrazione) [HQ]: circa 46 ora [LP]: circa 51 ora Altoparlante incorporato (in modalità di riproduzione) [HQ]: circa 18 ora [LP]: circa 20 ora Riproduzione con cuffie [HQ]: circa 40 ora [LP]: circa 44 ora Batterie ricaricabili Ni-MH: Microfono incorporato (in modalità di registrazione) [HQ]: circa 33 ora [LP]: circa 40 ora Altoparlante incorporato (in modalità di riproduzione) [HQ]: circa 15 ora [LP]: circa 16 ora Riproduzione con cuffie [HQ]: circa 32 ora [LP]: circa 34 ora
  • I tempi indicati nella tabella sono puramente indicativi.
  • In base a test Olympus. La durata delle batterie può variare notevolmente in funzione del tipo di batteria utilizzata e delle condizioni di utilizzo. Dati tecnici e design possono venire modificati senza preavviso. Accessori (opzionali)
  • Microfono zoom compatto (direzionale monofonico) : ME32
  • Microfono direzionale monofonico ad elevata sensibilità con cancellazione del rumore: ME52W
  • Microfono omni-direzionale con attacco a clip: ME15
  • Microfono per registrazioni telefoniche: TP7
  • Batterie ricaricabili Ni-MH e caricabatteria: BC400 (per Europa)
  • Batterie ricaricabili Ni-MH: BR401
  • Cavo di collegamento: KA333

Il marchio “CE” indica che il prodotto è conforme ai requisiti europei sulla sicurezza, sull’ambiente e sulla salute e protezione del consumatore. Questo simbolo [cassonetto con ruote, barrato, WEEE Allegato IV] indica la raccolta differenziata di apparecchiature elettriche ed elettroniche nei paesi dell’UE. Non gettate l’apparecchio nei rifiuti domestici. Usate i sistemi di raccolta rifiuti disponibili nel vostro paese. Prodotto applicabile : VN-850PC Questo simbolo [cassonetto con ruote, barrato, Direttiva 2006/66/EC Allegato II] indica la raccolta differenziata di batterie usate nei paesi dell’UE. Non gettate le batterie nei rifiuti domestici. Usate i sistemi di raccolta rifiuti disponibili nel vostro paese.