GTC-200G - Szafa MSW - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GTC-200G MSW w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące GTC-200G MSW
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Szafa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GTC-200G - MSW i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GTC-200G marki MSW.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GTC-200G MSW
Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona dla wygody użytkownika przy użyciu tłumaczenia maszynowego. Podjęto rozsądne wysiłki, aby zapewnić dokładnie tłumaczenie; jednak żadne automatyczne tłumaczenie nie jest doskonałe, ani nie ma na celu zastąpienia ludzkich tłumaczy. Oficjalną instrukcją obsługi jest wersja angielska. Wszelkie rozbieżności lub różnice powstałe w tłumaczeniu nie są wiążące i nie mają skutków prawnych dla celów zgodności lub egzekwowania przepisów. Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania związane z dokładnością informacji zawartych w instrukcji obsługi, należy zapoznać się z angielską wersją tych treści, która jest wersją oficjalną.
Dane techniczne
| Opis parametru | Wartość parametru | |
| Nazwa produktu | Szafa garażowa | |
| Model | MSW-GTC-100L | MSW-GTC-200G |
| Nośność max [kg] | 200 | |
| Nośność jednej półki [kg] | 50 | |
| Wymiary [szerokość x głębokość x wysokość; mm] | 1960 x 1900 x 490 | 470 x 1900 x 2070 |
| Cieżar [kg] | 118.3 | 129.4 |
1. Ogólny opis
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu, urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć do najniższego poziomu.
Objaśnienie symboli

Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.

UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! Ogólny znak ostrzegawczy opisujący daną sytuację.

UWAGA! Niebezpieczeństwo zgniecenia dłoni!

Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.

UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
2. Bezpieczeństwo użytkowania

UWAGA!
Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.
Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do:
Szafa garażowa
2.1. Bezpieczeństwo w miejscu pracy
a) Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, obserwować co się robi i zachowywać rozsądek podczas używania urządzenia.
b) W razie wątpliwości, czy produkt działa poprawnie lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować się z serwisem producenta.
c) Naprawę produktu może wykonać wyłącznie serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw samodzielnie!
d) Należy regularnie sprawdzać stan naklejek z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. W przypadku gdy naklejki są nieczytelne, należy je wymienić.
e) Zachować instrukcję użytkowania w celu jej późniejszego użycia. W razie gdyby urządzenie miało zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania.
f) Elementy opakowania oraz drobne elementy montażowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
g) W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi urządzeniami należy zastosować się również do pozostałych instrukcji użytkowania.

Pamiętać! Należy chronić dzieci i inne osoby postronne podczas pracy urządzeniem.
2.2. Bezpieczeństwo osobiste
a) Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by było użytkowane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługować urządzenie.
b) Należy być uważnym i kierować się zdrowym rozsądkiem podczas pracy z urządzeniem. Chwila nieuwagi podczas pracy może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
c) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
2.3. Bezpieczne stosowanie urządzenia
a) Nie należy przeciązać urządzenia. Używać narzędzi odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowo dobrane urządzenie wykona lepiej i bezpieczniej pracę, dla którego zostało zaprojektowane.
b) Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym. Sprawdzać przed każdą pracą, czy nie posiada uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia). W przypadku uszkodzenia, oddać urządzenie do naprawy przed użyciem.
c) Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną urządzenia, nie należy usuwać zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.
d) Przy transportowaniu i przenoszeniu urządzenia z miejsca magazynowania do miejsca użytkowania należy uwzględnić zasady bezpieczeństwa i higieny pracy przy ręcznych pracach transportowych obowiązujących w kraju, w którym urządzenia są użytkowane.
e) Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
f) Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia celem zmiany jego parametrów lub budowy.
g) Nie należy przeciązać urządzenia.

UWAGA! Pomimo, iż urządzenie zostało zaprojektowane tak, aby było bezpieczne, posiadało odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania.
3. Zasady użytkowania
Produkt przeznaczony jest do przechowywania sprzętu, narzędzi warsztatowych i organizacji miejsca pracy.
Produkt jest przeznaczony tylko do użytku domowego.
Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik.
3.1. Montaż urządzenia
3.1.1. MSW-GTC-100L
Dołączony sprzęt:
| Nr | OPIS | SZAFKA ŚCIENNA x2 | SZAFA x1 | SZAFKA 1-SZUFLADOWA x1 | SZAFKA 4-SZUFLADOWA x1 | TABLICA NARZĘDZIOWA x 6 | WSPORNIK x1 |
| 1 | Nakrętka sześciokątna kołnierzowa M6 | 8 4 4 | 0 0 2 | ||||
| 2 | Podkładka płaska | 4 4 2 | 0 4 0 | ||||
| 3 | Klucz | 0 | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 |
| 4 | Śruba z łbem sześciokątnym M5 x 50 | 4 4 2 | 0 4 0 | ||||
| 5 | Śruba z płaskim łbem M6 x 12 | 8 16 | 20 0 0 4 | ||||
| 6 | Śruba z płaskim łbem M5 x 12 (na drzwiach) | 2 4 6 | 8 0 0 | ||||
| 7 | Regulowane nóżki poziomujące | 0 4 4 | 0 0 0 | ||||
| 8 | Półka | 0 | 3 | 1 | 0 | 0 | 0 |
| 9 | Kółka | 0 | 0 | 0 | 4 | 0 | 0 |
| 10 | Śruba z kołnierzem sześciokątnym M8 x 20 | 0 0 0 | 16 0 0 | ||||
| 11 | Uchwyt | 1 | 2 | 3 | 4 | 0 | 0 |

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12Pomocne narzędzia:

1

2

3

4

5

6

7

8

9
| 1 | Klucz nastawny | 4 | Taśma pomiarowa | 7 | Wkrętak krzyżakowy 6 mm |
| 2 | Magnetyczna poziomnica | 5 | Ekierka | 8 | Wkrętak płaski 5 mm |
| 3 | Wyszukiwarka śrub dwustronnych | 6 | Ołówek | 9 | Wiertarka akumulatorowa |
| Szafa x 1 | ![]() | |
| Szafki ścienne x 2 | ![]() | ![]() |
| Półka do łączenia szafek ściennych x 4 | ![]() | |
| 1-szufladowa szafka x1 | ![]() | |
| 4-szufladowa szafka na kółkach x1 | ![]() | |
| Blat roboczy x1 | ![]() | |
| Tablica narzędziowa x6 | ![]() | |
Montaż uchwytów
Odkręcić śruby z przodu szuflad lub drzwi za pomocą wkrętaka krzyżakowego, aby zdjąć uchwyt z tyłu, a następnie przymocować uchwyt do przodu drzwi lub szuflady za pomocą dwóch śrub z płaskim łbem M5x12. Powtórzyć tę czynność dla wszystkich drzwi i szuflad.

- Bezpiecznie zablokować wszystkie szuflady szafki na kółkach.
- Położyć szafkę na kółkach do góry nogami. Do zabezpieczenia użyć materiału opakowaniowego.
- Zamontować dwa kółka skrętne z hamulcem z przodu szafki za pomocą czterech śrub M8x20 mm na kółko.
- Zamontować dwa zwykłe kółka po drugiej stronie szafki za pomocą czterech śrub M8x20 mm na kółko.
- Dokręcić wszystkie śruby kluczem.
- Ustawić szafkę na kółkach w pozycji pionowej.

Ostrożnie ustawić szafkę na jej tylnej części, a następnie przymocować regulowane nożki poziomujące do szafki za pomocą szesnastu śrub z łbem płaskim M6x12 i wkrętaka krzyżakowego.

Sprawdzić wymaganą lokalizację, ostrożnie umieścić półkę w gnieździe. Upewnić się, że półka jest stabilna. UWAGA: Aby zamek działał, środkowa półka musi być zainstalowana na poziomie zamka na drzwiach szafy.

text_image
No. 8Montaż blatu roboczego
Otworzyć drzwi lub wyjąć szuflady, aby upewnić się, że jest wystarczająco dużo miejsca do zainstalowania blatu.

Ostrożnie umieścić drewniany blat roboczy na szafkach i przymocować go za pomocą wkrętaka lub akumulatorowej wkrętarki oraz czterech śrub znajdujących się w opakowaniu części każdej dolnej szafki. Jeśli po jednej stronie nie ma szafki dolnej, należy przymocować blat roboczy za pomocą wspornika do boku szafki za pomocą czterech śrub i dwóch nakrętek.

- Zaplanować położenie szafek, ustawić szafkę i szafkę 1-szufladową.

- Wyrównać płyty narzędziowe i przykręcić je do ściany.

- Połączyć dwie szafki ścienne z półkami.

- Otworzyć drzwiczki szafki ściennej, zamontować zespół szafki ściennej do ściany. Zaleca się wykonanie tej czynności przez co najmniej dwie osoby.

- Wsunąć szafkę narzędziową pod stół warsztatowy. Otworzyć drzwiczki szafki i bezpiecznie przymocować szafkę do ściany, aby zapobiec jej przewróceniu.

Dokręcić wszystkie śruby. Montaż zestawu szafek garażowych został zakończony.
Wyjmowanie szuflady
Wysunąć szufladę tak, aby była prawie całkowicie wysunięta. Nacisnąć w górę czarną dźwignię zwalniającą po jednej stronie, jednocześnie pociągając w dół czarną dźwignię zwalniającą po drugiej stronie.
Przytrzymując dźwignie w pozycjach przedstawionych poniżej, pociągnąć szufladę na zewnątrz, aż zostanie zwolniona z prowadnicy szuflady.

Wypchnięcie w góre z jednej strony
Popchnięcie w dół z drugiej strony
3.1.2. MSW-GTC-200G
Dołączony sprzęt
| Nr | OPIS x1 | SZAFA ŚCIENNA x2 | SZAFKA x1 | SZAFA 1-SZUFLADOWA x1 | SZAFA 4-SZUFLADOWA x1 | BLAT ROBOCZY | TABLICA NARZĘDZIOWA x 6 |
| 1 | Nakrętka sześciokątna kołnierzowa M6 | 8x2 4 0 | 0 0 0 | ||||
| 2 | Podkładka płaska | 4x2 4 0 | 0 0 4x6 | ||||
| 3 | Klucz | 0 | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 |
| 4 | Śruba z łbem sześciokątny m M5 x 50 | 4x2 4 0 | 0 0 4x6 | ||||
| 5 | Śruba z płaskim łbem M6 x 12 | 8x2 20 | 0 0 0 0 | ||||
| 6 | Śruba z łbem płaskim M5 x 12 (na drzwiach) | 2x2 4 6 | 8 0 0 | ||||
| 7 | Regulowane nóżki poziomujące | 0 4 0 | 0 0 0 | ||||
| 8 | Półka | 0 | 3 | 1 | 0 | 0 | 0 |
| 9 | Kółka | 0 | 0 | 4 | 4 | 0 | 0 |
| 10 | Śruba z kołnierzem sześciokątny m M8 x 20 | 0 0 16 | 16 0 0 | ||||
| 11 | Uchwyt | 0 | 0 | 2 | 2 | 0 | 0 |
| 12 | Śruba z łbem płaskim M8 x 16 | 0 0 4 | 4 8 0 | ||||
| 13 | Śruba sześciokątna M8 x 65 | 0 0 0 | 0 4 0 | ||||
| 14 | Nakrętka sześciokątna kołierzowa M8 | 0 0 0 | 0 4 0 |
Pomocne narzędzia:

1

2

3

4

5

6

7

8

9
| 1 | Klucz nastawny | 4 | Taśma pomiarowa | 7 | Wkrętak krzyżakowy 6 mm |
| 2 | Magnetyczna poziomnica | 5 | Ekierka | 8 | Wkrętak płaski 5 mm |
| 3 | Wyszukiwarka śrub dwustronnych | 6 | Ołówek | 9 | Wiertarka akumulatorowa |
| Szafa x 1 | ![]() | |
| Szafka ścienna x 2 | ![]() | ![]() |
| Półka do połączenia szafek wiszących x 4 | ![]() | |
| 1-szufladowa szafka na kółkach x1 | ![]() | |
| 4- szufladowa szafka na kółkach x1 | ![]() | |
| Blat roboczy x1 | ![]() | |
| Tablica narzędziowa x6 | ![]() | |
Montaż uchwytów
Odkręcić śruby z przodu szuflad lub drzwi za pomocą wkrętaka krzyżakowego, aby zdjąć uchwyt z tyłu, a następnie przymocować uchwyt do przodu drzwi lub szuflady za pomocą dwóch śrub z płaskim łbem M5x12. Powtórzyć tę czynność dla wszystkich drzwi i szuflad. Przymocować uchwyt do szafki, wyrównać otwory i zamocować za pomocą dwóch śrub z płaskim łbem M8x16.

Położyć szafkę na kółkach na miękkim podłożu. Do zabezpieczenia należy użyć materiału opakowaniowego.
Zamontować cztery kółka do każdej szafki za pomocą szesnastu śrub z kołnierzem sześciokątnym M8x20.
Uwaga: Kółka z hamulcami powinny znajdować się z przodu szafki.

Ostrożnie ustawić szafkę na tylnej części, a następnie przymocować regulowane noźki poziomujące do szafki za pomocą szesnastu śrub z łbem płaskim M6x12 i wkrętaka krzyżakowego.

Sprawdzić wymaganą lokalizację, ostrożnie umieścić półkę w gnieździe. Upewnić się, że półka jest stabilna.
UWAGA: Aby zamek działał, środkowa półka musi być zainstalowana na poziomie zamka na drzwiach szafy.

Instalacja stołu warsztatowego
- Położyć blat roboczy na miękkiej powierzchni, wyrównać otwory w nogach z otworami w blacie. Użyć czterech śrub M8x16, aby połączyć je ze sobą.
- Użyć czterech śrub sześciokątnych M8x65 i czterech nakrętek M8, aby przymocować wsporniki do nóg.
- Dokrecić wszystkie śruby i nakretki.
- Podnieść stół warsztatowy, aby zakończyć ten krok.

- Zaplanować położenie szafek, ustawić stół warsztatowy.

- Wyrównać płyty narzędziowe i przykręcić je do ściany.

- Połączyć dwie szafki ścienne z półkami.

- Otworzyć drzwiczki szafki ściennej, podłączyć zespół szafki ściennej do ściany. Zaleca się wykonanie tego kroku przez dwie lub więcej osób.

- Wsunąć szafkę narzędziową pod stół warsztatowy.

- Oprzeć szafkę o stół. Otworzyć drzwiczki szafki i bezpiecznie przymocować szafkę do ściany, aby zapobiec jej przewróceniu.

Montaż zestawu szafek garażowych został zakończony.
Wyjmowanie szuflady
Wysunąć szufladę tak, aby była prawie całkowicie wysunięta. Nacisnąć w góre czarną dźwignię zwalniającą po jednej stronie, jednocześnie pociągając w dół czarną dźwignię zwalniającą po drugiej stronie.
Przytrzymując dźwignie w pozycjach przedstawionych poniżej, pociągnąć szufladę na zewnątrz, aż zostanie zwolniona z prowadnicy szuflady.

Wypchnięcie w góre z jednej strony
Popchnięcie w dół z drugiej strony
3.2. Czyszczenie i konserwacja
a) Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrácych.
b) Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy dobrze wysuszyć zanim urządzenie zostanie ponownie użyte.
c) Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
d) Zabrania się spryskiwania urządzenia strumieniem wody lub zanurzania urządzenia w wodzie.
e) Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia pod kątem jego sprawności technicznej oraz wszelkich uszkodzeń.
f) Do czyszczenia należy używać miękkiej, wilgotnej ściereczki.
g) Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/lub metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub metalowej łopatki), ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię materiału, z którego wykonane jest urządzenie.
h) Nie czyścić urządzenia substancjami o odczynie kwasowym, środkami przeznaczenia medycznego, rozcieńczalnikami, paliwem, olejami lub innymi substancjami chemicznymi. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
i) Prowadnice należy smarować dwa razy w roku wysokiej jakości smarem. Jest to szczególnie konieczne, gdy temperatura spada, co może powodować sztywność łożysk.

Produkty elektryczne i elektroniczne po zakończeniu okresu eksploatacji wymagają segregacji i oddania ich do wyznaczonego punktu odbioru. Nie wolno wyrzucać produktów elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE obowiązującą w Unii Europejskiej, urządzenia elektryczne i elektroniczne wymagają segregacji i utylizacji w wyznaczonych miejscach. Dbając o prawidłową utylizację, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko, człowieka i otoczenie. Zgodnie z krajowym prawodawstwem, nieprawidłowe usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych może być karane!
ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 766-002 Zielona Góra | Poland, EU
e-mail: info@expondo.com















