Elm - Fotelik samochodowy THULE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Elm THULE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Elm THULE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Fotelik samochodowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Elm - THULE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Elm marki THULE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Elm THULE
s1. Ten produkt posiada homologację ECE R129/03 i może być używany tylko w regionach i krajach, w których obowiązuje ten standard.
s2. Nie jest przeznaczony / autoryzowany / przetestowany do użytku w Kanadzie / Stanach Zjednoczonych Ameryki.
s3. W tym foteliku samochodowym dla małych dzieci można przewozić dzieci o wzroście 67-105 cm i wadze nieprzekraczającej 18 kg. Dzieci od 0 do 15 miesięcy muszą być przewożone tyłem do kierunku jazdy. Należy regularnie monitorować wzrost niemowlęcia, aby zapewnić, że fotelik jest zawsze ustawiony w pozycji odpowiedniej do wzrostu i wieku dziecka. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi fotelika samochodowego. W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą lub działem obsługi klienta.
s4. Thule zaleca przewożenie dzieci tyłem do kierunku jazdy tak długo, jak to możliwe. Zalecenie to jest podyktowane wynikami badań nad urazami powstającymi wskutek zderzeń. Przewożenie dziecka tyłem do kierunku jazdy zapewnia mu najwyższy możliwy stopień ochrony.
s5. Zawsze przed zakupem fotelika samochodowego sprawdź, czy fotelik samochodowy można prawidłowo zamontować w Twoim pojeździe razem z podstawą ISOFIX. Ten produkt może być instalowany tylko z podstawą ISOFIX. Nie używaj pasów bezpieczeństwa pojazdu do zapinania fotelika samochodowego. Więcej informacji o kompatybilności fotelika z pojazdami można uzyskać u lokalnego sprzedawcy albo w aplikacji pomagającej dobrać odpowiednie foteliki do samochodów dostępnej w witrynie thule. com. Montując fotelik, należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi pojazdu.
s6. Nie wolno przewozić dzieci w fotelikach samochodowych na fotelu pasażera wyposażonym w aktywną przednią poduszkę powietrzną. Przewożenie dzieci w fotelikach na takich fotelach wymaga wcześniejszego wyłączenia poduszki powietrznej. Rozwinięcie się poduszki powietrznej może doprowadzić do poważnych obrażeń lub nawet śmierci dziecka.
s7. Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w samochodach.
s8. Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki w foteliku samochodowym.
s9. Nie pozwalaj dzieciom bawić się tym produktem.
s10. Nie należy używać urządzenia przytrzymującego dla dzieci, jeśli zostało ono poddane gwałtownym obciążeniom podczas wypadku. Urządzenie przytrzymujące dla dzieci należy
wymienić po wypadku, nawet jeśli nie ma widocznych uszkodzeń.
s11. Nie należy używać, jeśli jakiekolwiek elementy są uszkodzone lub ich brakuje.
s12. Nie wolno wykonywać żadnych modyfikacji dziecięcego fotelika samochodowego ani instalować w nim żadnych dodatków bez uzyskania zgody urzędu wydającego homologację typu. Nieprzestrzeganie tego zakazu może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.
s13. Ten fotelik samochodowy nie jest przeznaczony do spania przez długi czas.
s14. NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA: Zdarzały się przypadki uduszenia, gdy dzieci podróżowały w niedokładnie lub zbyt luźno zapiętej uprzęży. Dziecko musi być zawsze prawidłowo zapięte w foteliku, nawet gdy jest on używany poza pojazdem.
s15. Nie stawiaj fotelika samochodowego na podniesionych powierzchniach, takich jak stół lub krzesło.
s16. Ten produkt zawiera magnesy, które mogą wpływać na rozruszniki serca lub inne podobne wszczepione urządzenia. W razie wątpliwości należy skonsultować się z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego.
s17. Nie wolno używać fotelika bez tapicerki. Tapicerka z tkaniny pełni dodatkową funkcję zabezpieczającą i można ją wymieniać wyłącznie na oryginalną tekstylną tapicerkę Thule do fotelika samochodowego.
s18. RYZYKO POPARZEŃ Ze względu na to, że skóra dziecka jest delikatna i wrażliwa, może łatwo ulec oparzeniu wskutek kontaktu z nagrzaną powierzchnią. Jeśli planujesz pozostawić fotelik w samochodzie na dłuższy czas, zalecamy przykrycie go jasnym kocem, aby zapobiec jego nagrzaniu w bezpośrednich promieniach słońca. Pozostawienie nieprzykrytego fotelika w pojeździe może doprowadzić do nagrzania jego metalowych i plastikowych elementów do wysokiej temperatury. Zalecamy używanie pokrowca Thule Elm na fotelik samochodowy, aby zapobiec narażeniu dziecka na przegrzanie. Przed umieszczeniem dziecka w foteliku samochodowym należy zawsze sprawdzić, czy jakiekolwiek elementy fotelika nie są nadmiernie nagrzane.
s19. Zawsze używaj wkładki dla malucha, aż dziecko osiągnie wysokość 87 cm. Wkładka dla malucha jest zabezpieczeniem i należy ją zastąpić tylko oryginalną wkładką Thule dla malucha.
s20. W celu zapewnienia jak najlepszej ochrony tylnej kanapy pojazdu Thule zaleca założenie na nią specjalnego ochraniacza Thule, a dopiero na nim dziecięcego fotelika.
s21. Nie używaj akcesoriów ani części zamiennych innych niż zatwierdzone przez producenta. Gwarancja traci ważność w przypadku użycia nieoryginalnych części lub akcesoriów.
s22. Należy zachować ostrożność przy zakupie używanego lub wcześniej zakupionego fotelika dla dzieci. Kupuj tylko fotelik dla dzieci ze znaną historią. Uszkodzenia wynikające z gwałtownych naprężeń lub awarii mogą być niewidoczne. W razie wątpliwości skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą lub Działem Obsług i Klienta.
s23. Nie używać fotelika dla dzieci 7 lat po dacie produkcji.
MOCOWANIE
ISOFIX instalacja bazowa
s24. Przed pierwszym użyciem podstawy zdejmij plastikowy pasek z komory baterii na spodzie podstawy.
s25. Mocując fotelik, postępuj według wskaźników prawidłowego mocowania widocznych na wyświetlaczu bazy. Wskaźniki LED i sygnały dźwiękowe informują o prawidłowym lub nieprawidłowym zamocowaniu. W przypadku braku sygnału dźwiękowego lub widocznych wskaźników LED sprawdź baterie. Baterie należy wymieniać wyłącznie na 2 x 1,5 V AA/LR06. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi bazy ISOFIX.
s26. Przed umieszczeniem bazy na fotelu pojazdu rozłoż podporę znajdującą się na jej spodzie oraz opuść korbę AcuTight całkowicie na bazę.
s27. Upewnij się, że zaczepy ISOFIX bazy są bezpiecznie przymocowane do punktów kotwiczenia ISOFIX pojazdu. Prawidłowe zamocowanie bazy do punktów kotwiczenia ISOFIX pojazdu zostanie potwierdzone wyraźnie słyszalnym kliknięciem i zapaleniem zielonych wskaźników LED zaczepów ISOFIX.
s28. Następnie wielokrotnie pociągnij korbę AcuTight do przodu i do tyłu, aż baza zostanie nieruchomo zablokowana na siedzeniu pojazdu. Wystarczy użyć odpowiedniej siły, aby dokręcić system mocowania.
s29. Wysuń podporę, aż znajdzie się ona w bezpośrednim kontakcie z podłogą pojazdu. Gdy podpora jest całkowicie rozłożona i całkowicie wysunięta do stabilnej pozycji na podłodze pojazdu, wskaźnik LED podpory zaświeci się na zielono.
s30. Jeżeli zaświeci się czerwony wskaźnik LED, któremu będzie towarzyszył dźwięk, sprawdź ustawienie podpory i poszczególne zaczepy ISOFIX. Reguluj ustawienie, aż pojawi się zielony wskaźnik LED i potwierdzenie dźwiękowe.
s31. Upewnij się, że między podporą a podłogą pojazdu nie ma żadnych przedmiotów ani odstępów. Jeśli w podłodze pojazdu znajdują się schowki, skontaktuj się z producentem pojazdu.
s32. Baza musi być zawsze bezpiecznie zamocowana w pojeździe. Należy ją demontować tylko w celu czyszczenia i konserwacji lub w razie konieczności przełożenia fotelika do innego samochodu.
Instalacja fotelika samochodowego
s33. Przed podróżą fotelik musi zostać obrócony do odpowiedniej pozycji. Prawidłowe ustawienie zostanie potwierdzone kliknięciem i zapaleniem zielonych wskaźników LED.
s34. Fotelik i baza powinny być zawsze ustawione w samochodzie w pozycji do jazdy, nawet gdy nie są używane.
s35. Nigdy nie zostawiaj fotelika samochodowego ani bazy niezamocowanych w pojeździe, nawet gdy nie ma w nim dziecka, ponieważ w razie kolizji lub nagłego hamowania niezabezpieczony fotelik może stwarzać zagrożenie dla kierowcy lub pasażerów.
s36. Nie pozwól, aby fotelik samochodowy stykał się z wnętrzem pojazdu, np. z boku drzwi samochodu lub przedniego siedzenia. Zawsze upewnij się, że fotelik samochodowy nie jest zaklinowany na żadnej powierzchni podczas zamykania drzwi pojazdu.
s37. Upewnij się, że sztywne przedmioty i części wykonane z tworzywa sztucznego nie zostały uwięzione pod ruchomym siedzeniem lub drzwiami pojazdu.
s38. Upewnij się, że fotelik samochodowy nie jest uwięziony ani obciążony przez bagaż lub inne ciężkie przedmioty.
s39. Upewnij się, że bagaż lub luźne przedmioty są odpowiednio zabezpieczone. W razie wypadku niezabezpieczony bagaż może spowodować poważne obrażenia u dzieci i dorosłych.
Dziecko
s40. Umieszczając dziecko w foteliku samochodowym, sprawdź, czy pasy naramienne znajdują się na właściwej wysokości i na poziomie ramion dziecka.
s41. Upewnij się, że zagłówek jest ustawiony na odpowiedniej wysokości. W prawidłowym ustawieniu głowa dziecka znajduje się pośrodku zagłówka i jest podparta z obu stron. Zapobiega to pochylaniu głowy do przodu i na boki. Czubek głowy dziecka nie powinien znajdować się wyżej niż 3 cm nad górną częścią zagłówka ustawionego w najwyższym położeniu.
s42. Gdy głowa dziecka znajduje się powyżej najwyższej dozwolonej pozycji, dziecko wyrosło z fotelika i należy zmienić fotelik samochodowy na fotelik podwyższający.
s43. Pasy uprzęży muszą być ciasno zapięte i nie mogą być skręcone. Odstęp między pasami a dzieckiem nie powinien przekraczać szerokości dwóch palców (1 cm). Jeśli jest więcej miejsca, należy wyregulować uprząż do uzyskania odpowiedniego zapięcia.
s44. Upewnij się, że paski szelek są dobrze przymocowane do klamry.
s45. Nie ubieraj dziecka w zbyt grubą odzież ani nie przykrywaj kocem, zanim zapniesz je w foteliku, aby nie zapiąć uprzęży zbyt luźno. Najpierw zapnij w foteliku dziecko, a dopiero potem przykryj je kocem.
s46. Nie ubieraj dziecka w odzież ze sznurkami wokół szyi, np. w bluzy lub kurtki z kapturem ze sznurkami, nie wieszaj na szyi dziecka smoczków ani zabawek.
UŻYTKOWANIE
s47. Upewnij się, że wszystcy pasażerowie wiedzą, jak uwolnić dziecko z fotelika w nagłym wypadku.
s48. Przed każdą jazdą należy upewnić się, że urządzenie przytrzymujące dla dzieci jest prawidłowo zainstalowane.
s49. Jeśli dziecko spróbuje poluzować pasy podczas podróży, przed kontynuowaniem należy natychmiast zatrzymać pojazd i bezpiecznie zapiąć dziecko w foteliku.
s50. Nigdy nie reguluj urządzenia przytrzymującego dla dzieci podczas jazdy.
s51. Nigdy nie wyjmuj dziecka z fotelika samochodowego, gdy pojazd jest w ruchu.
s52. Pamiętaj, aby podczas dłuższych podróży samochodem często robić przerwy, aby jak najczęściej wyjmować dziecko z fotelika.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
s53. Regularnie sprawdzaj urządzenie przytrzymujące dla dzieci pod kątem uszkodzeń i oznak zużycia. Sprawdź, czy żadne elementy mocujące nie są wygięte, złamane, brakujące lub luźne. Regularnie sprawdzaj tkaninę pod kątem rozdarć, przetarć i innych uszkodzeń.
s54. Nie używaj żadnych agresywnych środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić materiał, z którego jest wykonany fotelik samochodowy.
s55. Tapicerka siedziska, zagłówka i wkładki nadają się do prania w pralce w temperaturze do 30°C.
s56. Tkaniny fotelika samochodowego można czyścić ręcznie. Można wyczyścić zabrudzoną powierzchnię lub całość przy użyciu łagodnego mydła i ciepłej wody, po czym powiesić do całkowitego wyschnięcia.
s57. Wyczyść paski uprzęży i daszek przeciwsłoneczny mokrą szmatką.
s58. W celu obniżeniu tarcia na linkach Bowdena i w efekcie zapewnienia długotrwałego niezawodnego działania Thule stosuje smar Gleitmo 300.
s59. Nie wolno smarować klamry ani elementów mocujących. Podczas zamykania klamry powinien być słyszalny dźwięk kliknięcia. Jeśli go nie słychać, skontaktuj się z Obsługą klienta.
s60. Jeśli planujesz nie używać fotelika samochodowego przez dłuższy czas, wyjmij go z pojazdu i przechowuj w suchym chłodnym miejscu poza zasięgiem dziecka. Unikaj długotrwałej ekspozycji fotelika samochodowego na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
DŮLEŽITÉ - PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TYTO POKYNY A UCHOVEJTE SI JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. PŘI NEDODRŽENÍ TĚCHTO POKYNŮ MŮŽE BÝT OHROŽENA BEZPEČNOST DÍTĚTE.
! VAROVÁNÍ
V PŘÍPADĚ NEDODRŽENÍ POKYNŮ VÝROBCE HROZÍ VÁŽNÉ ZRANĚNÍ NEBO I SMRT.