Mafell Erika 70 - Piła

Erika 70 - Piła Mafell - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Erika 70 Mafell w formacie PDF.

📄 302 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Mafell Erika 70 - page 219
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Erika 70 Mafell

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Erika 70 - Mafell i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Erika 70 marki Mafell.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Erika 70 Mafell

Przeczytać wszystkie przepisy bezpieczeństwa i wskazówki. Zaniedbanie przestrzegania przepisów bezpieczeństwa i wskazówek może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub ciężkich zranień. Zachować wszystkie przepisy bezpieczeństwa i wskazówki na przyszłość.

UPOZORNĚNÍ

PL - Deklaracja zgodności UE

Niniejszym potwierdzamy, że maszyna ERIKA 70 / ERIKA 85 spełnia wymagania wyszczególnionych dyrektyw UE. W trakcie konstrukcji urządzenia zastosowano przedstawione normy. Pełnomocnik odpowiedzialny za zestawienie dokumentacji technicznej: Mafell AG

CZ - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

1 Objąśnienie znaków 220
2 Informacje dot. produktu....220
2.1 Dane dot. producenta....220
2.2 Oznaczenie maszyny 220
2.3 Dane techniczne....221
2.4 Emisje....222
2.5 Zakres dostawy 222
2.6 Urządzenia zabezpieczające....223
2.7 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 223
2.8 Ryzyko szczątkowe 223
3 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi....224
4 Instrukcje bezpieczeństwa dla stołowych pilarek tarczowych 224
4.1 Przepisy bezpieczeństwa dot. osłon ochronnych....224
4.2 Przepisy bezpieczeństwa dot. procesu cięcia 224
4.3 Przyczyny odrzutu i odpowiednie przepisy bezpieczeństwa 225
4.4 Przepisy bezpieczeństwa dot. obsługi pilarek tarczowych stołowych. 226
5 Szczegółowe reguły bezpieczeństwa....227
5.1 Obszar roboczy 227
5.2 Wskazówki dot. konserwacji i utrzymania sprawności 227
6 Zbrojenie / ustawianie 227
6.1 Ustawienie / transport....227
6.2 Podłączenie do sieci....229
6.3 Górny kołpak ochronny 229
6.4 Wyciąg na wióry 229
6.5 Wybór brzeszczotu 229
6.6 Wymiana brzeszczotu 229
6.7 Klin rozdzielnik 230
6.8 Użytkowanie jako podstołowa pilarka tarczowa 231
6.9 Użytkowanie jako pilarka tarczowa stołowa 231
6.10 Czyszczenie filtra 232
7 Praca 232
7.1 Rozruch urządzenia 232
7.2 Włączanie i wyłączanie 232
7.3 Światło 232
7.4 Wybór prędkości obrotowej 232
7.5 Zabezpieczenie przeciążeniowe 233
7.6 Ustawianie głębokości cięcia....233
7.7 Cięcia zanurzeniowe 233
7.8 Ustawianie rzazów ukośnych 234
7.9 Ogranicznik wielofunkcyjny (zakres dostawy Erika 85)....234

7.10 Ogranicznik uniwersalny (zakres dostawy Erika 70)....234
7.11 Użytkowanie jako ogranicznik równoległy 235
7.12 Użytkowanie jako ogranicznik poprzeczny i rozkładany....235
8 Konserwacja i utrzymanie sprawności 236
8.1 Kontrola wyposażenia zabezpieczającego....236
8.2 Pielęgnacja maszyny....236
8.3 Przechowywanie 236
9 Usuwanie usterek....237
10 Wyposażenie specjalne....239
11 Rysunek z rozbiciem na części i lista części zamiennych....239

1 Objąśnienie znaków

Mafell Erika 70 - Objąśnienie znaków - 1

Niniejszy symbol znajduje się we wszystkich miejscach, w których podano wskazówki dot. bezpieczeństwa.

Ich nie przestrzeganie może pociągnąć za sobą ciężkie zranienia.

Mafell Erika 70 - Objąśnienie znaków - 2

Niniejszy symbol oznacza możliwe szkodliwą sytuację.

Jeżeli się jej nie uniknie, może nastąpić uszkodzenie produktu lub przedmiotów znajdujących się w jego otoczeniu.

Mafell Erika 70 - Objąśnienie znaków - 3

Niniejszy symbol oznacza wskazówki dla użytkowników i inne użyteczne informacje.

2 Informacje dot. produktu

Erika 70: Nr art. 972001, 972020, 972021

Erika 85: Nr art. 971901, 971920, 971921

2.1 Dane dot. producenta

MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, Telefon +49 (0)7423/812-0, Faks +49 (0)7423/812-218, e-mail mafell@mafell.de

2.2 Oznaczenie maszyny

Mafell Erika 70 - Oznaczenie maszyny - 1

Klasa ochrony II

Mafell Erika 70 - Oznaczenie maszyny - 2

Znak CE dokumentujący zgodność z podstawowymi wymogami bezpieczeństwa i ochrony zdrowia zgodnie z załącznikiem I dyrektywy maszynowej

Mafell Erika 70 - Oznaczenie maszyny - 3

Tylko dla krajów UE

Nie wrzucać elektronarzędzi do śmieci domowych!

Zgodnie z dyrektywą Rady Europy 2002/96/WE o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych i odnośnym jej zastosowaniem w prawie krajowym, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i poddawać przyjaznej dla środowiska utylizacji.

Mafell Erika 70 - Oznaczenie maszyny - 4

W celu zmniejszenia ryzyka zranienia należy przeczytać instrukcję obsługi.

Mafell Erika 70 - Oznaczenie maszyny - 5

Używać nauszników i okularów ochronnych

Oznaczenia maszyny dokonuje się za pomocą tabliczek na przedniej i tylnej stronie odpowiednio do rys. 1 i 4 (strona 3).

2.3 Dane techniczne

Erika 70:

Napięcie robocze230 V AC
Częstotliwość sieciowa50 Hz
Moc wejściowa w trybie ciągłym2250 W
Pobór prądu w trybie ciągłym11,1 A - EU; 9,5 A – CH
Prędkość na biegu jałowym2050 - 4300 min ^-1
Głębokość cięcia 0°/30°/45°72/62/50 mm
Agregat tnący odchylny-3° - 48°
Średnica brzeszczotu maks./min.225/210 mm
Maks. grubość korpusu brzeszczotu1,8 mm
Szerokość cięcia narzędzia2,5 mm
Otwór do zamocowania brzeszczotu30 mm
Średnica przyłącza odsysającego58 mm
Ciężar37,2 kg
Wymiary:
Wielkość blatu stołu818 x 525 mm
Wysokość blatu stołuNożki złożone413 mm
Nożki rozłożone891 mm

Erika 85:

Napięcie robocze230 V AC
Częstotliwość sieciowa50 Hz
Moc wejściowa w trybie ciągłym2500 W
Pobór prądu w trybie ciągłym12,6 A - EU; 9,5 A - CH
Prędkość na biegu jałowym2050 - 4300 min ^-1
Głębokość cięcia 0°/30°/45°85/74/60 mm
Agregat tnący odchylny-3° - 48°
Średnica brzeszczotu maks./min.250/240 mm
Grubość korpusu brzeszczotu1,8 mm
Szerokość cięcia narzędzia2,8 mm
Otwór do zamocowania brzeszczotu30 mm
Średnica przyłącza odsysającego58 mm
Ciężar40,0 kg
Wymiary:
Wielkość blatu stołu915 x 525 mm
Wysokość blatu stołuNożki złożone413 mm
Nożki rozłożone891 mm

2.4 Emisje

Podane wartości emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie z normą DIN EN 62841-3-1 i mogą być wykorzystane do porównania elektronarzędzia Erika z innym oraz do wstępnej oceny obciążenia.

Mafell Erika 70 - Emisje - 1

Niebezpieczeństwo

Emisja hałasu podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia Erika może różnić się od podanych wartości, w zależności od sposobu użytkowania elektronarzędzia, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu.

Z tego powodu należy zawsze nosić nauszniki, nawet wtedy, gdy elektronarzędzie pracuje bez obciążenia!

2.4.1 Informacje dot. emisji hałasu

Wartości emisji hałasu ustalonych zgodnie z EN 62841 wynoszą:

Erika 70Erika 85
Poziom ciśnienia akustycznego L_PA = 82,8 dB (A) L _PA = 91,1 dB (A)
Niepewność pomiaru K_PA = 1,0 dB (A) K_PA = 1,0 dB (A)
Poziom mocy akustycznej L _PA = 101,4 dB (A) L _PA = 105,7 dB (A)
Niepewność pomiaru K _PA = 1,0 dB (A) K _PA = 1,0 dB (A)

Pomiar hałasu przeprowadzono przy użyciu dostarczonego standardowego brzeszczota.

2.5 Zakres dostawy

Podstołowa pilarka tarczowa Erika 70 komplet z nast. elementami:

1 brzeszczot piły tarczowej pokryty węglikami spiekanymi ∅ 225 mm, 32 zęby
1 klin rozdzielnik (o grubości 2,2 mm)
1 kołpak ochronny z przyłączem odsysającym
1 ogranicznik uniwersalny
1 zacisk
1 pręt dociskowy
1 wąż odsysający
1 rozgałęźnik (połączenie dolnego i górnego przyłącza odsysającego)
1 narzędzie obsługowe z uchwytem na maszynie
1 instrukcja obsługi
1 zeszyt „Przepisy bezpieczeństwa“

Podstołowa pilarka tarczowa Erika 85 komplet z nast. elementami:

1 brzeszczot piły tarczowej pokryty węglikami spiekanymi ∅ 250 mm, 40 zęby
1 klin rozdzielnik (o grubości 2,2 mm)
1 kołpak ochronny z przyłączem odsysającym
1 ogranicznik wielofunkcyjny
1 zacisk
1 pręt dociskowy

1 wąż odsysający
1 rozgałęźnik (połączenie dolnego i górnego przyłącza odsysającego)
1 narzędzie obsługowe z uchwytem na maszynie
1 instrukcja obsługi
1 zeszyt „Przepisy bezpieczeństwa“

2.6 Urządzenia zabezpieczające

Mafell Erika 70 - Urządzenia zabezpieczające - 1

Niebezpieczeństwo

Niniejsze urządzenia są konieczne do bezpiecznej eksploatacji maszyny i nie można ich usuwać ani odłącać.

Przed uruchomieniem sprawdzić urządzenia zabezpieczające pod względem działania i ewentualnych uszkodzeń. Nie wolno używać maszyny z brakującymi lub niesprawnymi urządzeniami zabezpieczającymi.

Maszyna wyposażona jest w nast. elementy wyposażenia zabezpieczającego:

  • Górny kołpak ochronny
  • Dolny kołpak ochronny
  • Klin rozdzielnik
  • Brzeszczot (zgodny z EN 847-1)
  • Odpowiednie kołnierze brzeszczotu
  • Czas wybiegu poniżej 10 sek.
  • Układ zderzakowy do bezpiecznego prowadzenia detalu
  • Przyłącze odsysające
  • Elektryczne elementy zabezpieczające odpowiadają normie EN 62841-1

2.7 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Pilarka tarczowa stołowa Erika przeznaczona jest jako tarczówka uniwersalna i tarczówka poprzeczna wyłącznie do cięcia drewna litego wzdłuż i w poprzek.

Przetwarzane mogą być również materiały płytowe, takie jak płyty wiórowe, płyty blokowe i płyty MDF, a także profile aluminiowe i twarde tworzywa sztuczne.

Używać brzeszczotów zatwierdzonych zgodnie z EN 847-1.

Używanie sprzętu w ciągłej pracy przemysłowej nie jest dozwolone.

Używanie urządzenia do innych celów, niż opisane powyżej, jest niedozwolone. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z takiego innego użytkowania; takie użytkowanie unieważnia również gwarancję i roszczenia gwarancyjne.

Aby użytkować maszynę zgodnie z przeznaczeniem należy przestrzegać podanych przez Mafell warunków eksploatacji, konserwacji i napraw.

2.8 Ryzyko szczątkowe

Mafell Erika 70 - Ryzyko szczątkowe - 1

Niebezpieczeństwo

Pomimo użytkowania zgodnego z przeznaczeniem i przestrzegania przepisów bezpieczeństwa w dalszym ciągu istnieje związane z celem zastosowania ryzyko szczątkowe, które może mieć ujemne konsekwencje dla zdrowia.

  • Dotknięcie obracających się elementów tnących brzeszczotu.
  • Przecięcie się na ostrych zębach brzeszczotu przy wymianie brzeszczotu.
  • Odbicie obrabianego przedmiotu lub jego części.
  • Wyrzucenie pojedynczych zębów brzeszczotu.
  • Dotknięcie elementów przewodzących prąd przy otwartych elektrycznych przestrzeniach montażowych i przy maszynie nie odłączonej od sieci.
  • Utrudnione działanie słuchu przy dłuższej pracy bez użycia nauszników.
  • Alergie, podrażnienia błony śluzowej przez pył drzewny lub środki smarowe.

3 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi

Mafell Erika 70 - Ogólne instrukcje bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi - 1

Niebezpieczeństwo

Zawsze należy przestrzegać poniższych przepisów bezpieczeństwa i reguł bezpieczeństwa obowiązujących w kraju użytkowania maszyny! Należy również zapoznać się z instrukcjami bezpieczeństwa zawartymi w załączonej broszurze 070500 "Przepisy bezpieczeństwa" (zgodnie z normą EN 62841-1).

4 Instrukcje bezpieczeństwa dla stołowych pilarek tarczowych

4.1 Przepisy bezpieczeństwa dot. osłon ochronnych

  • Pozostawić osłony ochronne w stanie zamontowanym. Osłony ochronne muszą działać i być właściwie zamontowane. Luźne, uszkodzone lub niewłaściwie działające osłony ochronne należy naprawić lub wymienić.
  • Do rzazów oddzielających należy zawsze używać osłony ochronnej brzeszczota i klina rozdzielnika. W przypadku rzazów oddzielających, w których brzeszczot przecina całkowicie grubość detalu, osłony ochronne i inne elementy ochronne zmniejszają ryzyko zranień.
  • Po wykonaniu ukrytych cięć, takich jak zaginanie, rozcinanie metodą zaginania lub rowkowanie, ponownie zamocować klin rozszczepiający w jego najwyższym położeniu końcowym. Ustawić pokrywę ochronną, gdy klin rozłupujący znajduje się w najwyższym położeniu końcowym. Osłona ochronna i klin rozdzielnik zmniejszają ryzyko zranień.
  • Przed włączeniem elektronarzędzia należy się upewnić, czy brzeszczot nie dotyka osłony ochronnej, klina rozdzielnika lub detalu. Niezamierzony kontakt tych elementów z brzeszczotem może prowadzić do niebezpiecznej sytuacji.
  • Skalibrować klin rozdzielnik odpowiednio do opisu w instrukcji obsługi. Niewłaściwe odstępy, pozycja czy ustawienie mogą być przyczyną tego,

iż klin rozdzielnik nie będzie w stanie skutecznie zapobiec odrzutowi.

  • Aby klin rozszczepiający był skuteczny, musi on znajdować się w brzeszczocie. W przypadku cięć w detalach, które są zbyt krótkie, aby klin rozdzielnik mógł zadziałać, klin pozostanie nieefektywny. W takich warunkach nie można zapobiec odrzutowi klina rozdzielnika.
  • Należy stosować brzeszczot dopasowany do klina rozdzielnika. Aby klin rozdzielnik właściwie zadział, średnica brzeszczota musi być dopasowana do klina rozdzielnika, tarcza podstawowa brzeszczota musi być cieńska od klina rozdzielnika, a szerokość zębów musi być większa niż szerokość klina rozdzielnika.

4.2 Przepisy bezpieczeństwa dot. procesu cięcia

  • NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nie wkładać palców i rąk w pobliżu brzeszczota ani w obszar cięcia.
    Moment nieuwagi lub poślizgnięcie się może skierować rękę do brzeszczota i doprowadzić do poważnych zranień.
  • Detal prowadzić jedynie w przeciwnym kierunku do kierunku obrotów brzeszczota. Prowadzenie detalu w tym samym kierunku, co kierunek obrotów brzeszczota powyżej stołu może spowodować wciągnięcie do brzeszczota detalu i ręki operatora.
  • Przy cięciach wzdłużnych nigdy nie używać ogranicznika rozkładanego do doprowadzenia detalu, a przy cięciach poprzecznych przy użyciu ogranicznika rozkładanego nigdy nie używać dodatkowo ogranicznika równoległego w celu ustawienia długości. Jednoczesne prowadzenie detalu przy użyciu ogranicznika równoległego i rozkładanego zwiększa prawdopodobieństwo zakleszczenia brzeszczota i możliwość odrzutu.
  • Podczas wykonywania cięć wzdłużnych zawsze utrzymywać obrabiany przedmiot w pełnym kontakcie z prowadnicą i zawsze przykładać siłę posuwu do obrabianego przedmiotu między prowadnicą a brzeszczotem. Zastosować pręt dociskowy, gdy odstęp pomiędzy szyną ogranicznika a brzeszczotem wynosi mniej niż 150 mm i blok dociskowy, gdy odstęp jest mniejszy od 50 mm. Takie robocze środki pomocnicze zapewniają właściwą odległość ręki od brzeszczota.

- Stosować tylko pręt dociskowy dostarczony przez producenta wzgl. pręt wykonany odpowiednio do jego wskazań. Pręt dociskowy zapewnia właściwą odległość między ręką a brzeszczotem.

- Nigdy nie używać uszkodzonego lub naciętego pręta dociskowego. Uszkodzony lub przetarty pręt dociskowy może pęknąć i spowodować wciągnięcie dłoni w ostrze piły.

- Nie pracować „gołymi rękoma“. Zawsze stosować ogranicznik równoległy lub rozkładany do ułożenia i prowadzenia detalu. „Gołymi rękoma“ znaczy, że detal jest wspierany i prowadzony rękoma, a nie za pomocą ogranicznika równoległego lub rozkładanego. Cięcie gołymi rękoma prowadzi do niewłaściwego ustawienia, do zakleszczeń i odrzutów.

- Nigdy nie wkładać rąk do obracającego się brzeszczota wzgl. ponad niego. Chwytanie detalu może prowadzić do niezamierzonego dotknięcia obracającego się brzeszczota.

- Długie i/lub szerokie detale należy podeprzeć za stołem piły i/lub z jego boku, żeby pozostały one w pozycji poziomej. Długie i/lub szerokie detale ciążą ku przechylaniu się na krawędzi stołu piły; prowadzi to do utraty kontroli, zakleszczenia brzeszczota i odrzutu.

- Detal prowadzić równomiernie. Nie zginać, nie skręcać ani nie przesuwać przedmiotu obrabianego na boki. Jeżeli brzeszczot się zakleszczy, natychmiast należy wyłączyć elektronarzędzie, wyjąć wtyczkę sieciową i usunąć przyczynę zakleszczenia. Zakleszczenie się brzeszczota przez detal może prowadzić do odrzutu lub zablokowania się silnika.

- Nie usuwać odciętego materiału w trakcie pracy pilarki. Odcięty materiał może się osadzić pomiędzy brzeszczotem a szyną ogranicznika lub w osłonie ochronnej i przy jego usuwaniu wciągnąć palce operatora do brzeszczota. Przed wyjęciem materiału wyłączyć pilarkę i zaczekać, aż brzeszczot się zatrzyma.

- Przy cięciu wzdłużnym detali, która są cieńsze niż 2 mm, należy używać dodatkowego ogranicznika równoległego, który jest w kontakcie z powierzchnią stołu. Cienkie detale mogą się zakleszczyć pod ogranicznikiem równoległym i doprowadzić do odrzutu.

4.3 Przyczyny odrzutu i odpowiednie przepisy bezpieczeństwa

Odrzut to nagła reakcja przedmiotu obrabianego w wyniku zahaczenia, zakleszczenia lub nieprawidłowego ustawienia brzeszczotu lub cięcia pod kątem w stosunku do brzeszczotu, lub gdy część przedmiotu obrabianego zostanie zakleszczona między brzeszczotem a prowadnicą równoległą lub innym nieruchomozym obiektem.

W większości przypadków, w razie odrzutu, detal uchwycony jest przez tylną część brzeszczota, podniesiony ze stołu piły i wyrzucony w kierunku operatora.

Odrzut jest konsekwencją niewłaściwego lub nieprawidłowego użycia pilarki tarczowej stołowej. Można go uniknąć za pomocą odpowiednich środków zaradczych opisanych poniżej.

- Nigdy nie ustawiać się w bezpośredniej linii do brzeszczota. Zawsze stawać po stronie brzeszczota, na której znajduje się też szyna ogranicznika. W przypadku odrzutu detal może ulec wyrzuceniu z wielką prędkością na osoby, które ustawione są przed i w jednej linii z brzeszczotem.

- Nigdy nie wkładać rąk nad brzeszczotem lub za niego, aby pociągnąć detal lub go podeprzeć. Może to doprowadzić do niezamierzonego dotknięcia brzeszczota wzgl. odrzut może prowadzić do wciągnięcia palców operatora do brzeszczota.

- Nigdy nie trzymać ani nie dociskać detalu, który jest odcinany w kierunku przeciwnym do obracającego się brzeszczota. Dociskanie odcinanego detalu do brzeszczota prowadzi do zakleszczenia i odrzutu.

- Szynę ogranicznika ustawić równolegle do brzeszczota. Nie ustawiona szyna ogranicznika dociska detal do brzeszczota i tworzy odrzut.

- Przy ukrytych cięciach (np. przy rąbkowaniu, żłobkowaniu lub rozcinaniu przy przekładaniu) należy zastosować grzebień dociskowy, aby poprowadzić detal naprzeciw stołu i szyny ogranicznika. Za pomocą grzebienia dociskowego można lepiej kontrolować detal przy odrzucie.

- Szczególną ostrożność należy zachować przy cięciu niewidocznych obszarów zestawionych

detali. Brzeszczot może się zanurzyć w obiekty, które mogą spowodować odrzut.

  • Należy podeprzeć wielkie płyty, aby zmniejszyć ryzyko odrzutu przez zakleszczony brzeszczot.
    Wielkie płyty mogą się przegiąć pod swoim własnym ciężarem. Płyty należy podeprzeć wszędzie tam, gdzie wykraczają one poza powierzchnię stołu.
  • Szczególną ostrożność zachować przy cięciu detali, które są odwrócone, popłatane, rozciągnięte lub nie mają prostej krawędzi, przy której można by je prowadzić wzdłuż szyny ogranicznika. Rozciągnięty, popłatany lub odwrócony detal jest niestabilny i prowadzi do niewłaściwego umiejscowienia szczeliny brzeszczota wzgl. do zakleszczenia lub odrzutu.
  • Nigdy nie ciąć kilku detali ustawionych jeden na drugim lub obok siebie. Brzeszczot mógłby uchwycić jeden lub kilka elementów i spowodować odrzut.
  • Gdy wymagane jest ponowne uruchomienie pilarki znajdującej się w detalu, należy wycentrować brzeszczot w rzazie i sprawdzić, czy zęby brzeszczota się nie zahaczyły w detalu. Jeżeli brzeszczot jest zakleszczony, może on podnieść detal przy ponownym włączeniu pilarki i spowodować odrzut.
  • Brzeszczot utrzymywać w czystości, w stanie naostrzonym i z rozwiedzionymi zębami. Nigdy nie używać pokrzywionych brzeszczotów ani takich, których zęby są porysowane lub połamane. Naostrzone brzeszczoty z rozwiedzionymi zębami zmniejszają ryzyko zakleszczenia, zablokowania i odrzutu.

4.4 Przepisy bezpieczeństwa dot. obsługi pilarek tarczowych stołowych.

  • Wyłączyć pilarkę tarczową stołową i odłączyć ją od sieci przed usunięciem nakładki stołu, wymianą brzeszczota, podjęciem ustawień przy klinie rozdzielniku lub osłonie ochronnej brzeszczota i gdy maszynę pozostawia się bez nadzoru. Środki zapobiegawcze służą unikaniu wypadków.
  • Nigdy nie włączać pilarki tarczowej stołowej bez nadzoru. Po wyłączeniu elektronarzędzia należy odczekać, aż znajdzie się ono w całkowitym stanie spoczynku, zanim będzie je można

opuścić. Pilarka włączona bez nadzoru stanowi niekontrolowane źródło zagrożeń.

  • Pilarkę tarczową stołową ustawić na równym i dobrze oświetlonym miejscu, gdzie operator stoi bezpiecznie i może zachować równowagę. Miejsce ustawienia maszyny musi oferować wystarczającą ilość miejsca, żeby móc dobrze obsłużyć wielkość detali. Nieporządek, nieoświetlone obszary robocze i nierówna, śliska podłoga może prowadzić do wypadków.
  • Regularnie usuwać trociny i opiłki spod stołu piły oraz z systemu odpylania. Nagromadzone trociny są łatwopalne i mogą się zapalić same.
  • Zabezpieczyć pilarkę tarczową stołową. Niewłaściwie zabezpieczona pilarka tarczowa stołowa może się poruszyć lub przewrócić.
  • Przed włączeniem pilarki tarczowej stołowej należy z niej usunąć narzędzia nastawcze, resztki drewna itd. Rozproszenia lub możliwe zakleszczenia mogą być niebezpieczne.
  • Zawsze używać brzeszczotów o odpowiedniej wielkości i właściwym otworze mocującym (np. o kształcie promienistym lub okrągłym).

Brzeszczoty nie należące do kompletu montażowego poruszają się nierówno i prowadzą od utraty kontroli.

  • Nigdy nie używać uszkodzonego lub niewłaściwego materiału montażowego brzeszczotu, np. kołnierzy, podkładek, śrub lub nakrętek. Materiał montażowy brzeszczotu został specjalnie skonstruowany do danej pilarki, aby zapewnić jej bezpieczną obsługę i optymalną wydajność.
  • Nigdy nie stawać na pilarce tarczowej stołowej i nie używać jej jako podnóżka. Może dojść do poważnych zranień w razie przewrócenia się elektronarzędzia lub przypadkowego wejścia w kontakt z brzeszczotem.
  • Upewnić się, że brzeszczot zamontowany jest z właściwym kierunkiem obrotów. W pilarce tarczowej stołowej nie stosować tarcz szlifierskich ani szczotek drucianych. Niefachowy montaż brzeszczota lub używanie niezalecanych akcesoriów może prowadzić do poważnych zranień.

5 Szczegółowe reguły bezpieczeństwa

5.1 Obszar roboczy

  • Dzieci i młodzież nie mogą obsługiwać piły stołowej. Wyjątek stanowi młodzież pracująca w celach szkoleniowych pod nadzorem fachowca.
  • Upewnić się, że w strefie zagrożenia nie znajdują się żadne osoby.
  • Nigdy nie pracować bez urządzeń zabezpieczających przewidzianych dla danej operacji i nie modyfikować niczego na pilarce stołowej, co mogłoby wpłynąć na bezpieczeństwo.
  • Podczas pracy należy zawsze nosić środki ochrony osobistej (nauszniki, okulary ochronne, maska przeciwpyłowa, obuwie ochronne).
  • Skontrolować detal pod kątem występowania obcych ciał. Nie ciąć elementów metalowych, np. gwoździ, gdyż mogą ulec uszkodzeniu wrażliwe ostrza z twardego metalu.
  • Nie stosować brzeszczotów ze stali wysokostopowej szybkotnącej (brzeszczoty HSS).
  • Uwzględnić wpływy otoczenia. Nie wystawiać pilarki stołowej na działanie deszczu i unikać pracy w wilgotnym lub mokrym otoczeniu lub w pobliżu łatwopalnych cieczy lub gazów.
  • Na wolnym powietrzu używać tylko przedłużaczy z izolacją gumową (np. HO7 RN-F) o przekroju wynoszącym co najmniej 1,5 mm² i zwrócić uwagę na to, by nie przeciagać kabla przez ostre krawędzie.
  • Poprowadzić i ułożyć elektryczny przewód przyłączeniowy z dala od stołowej pilarki tarczowej, tak aby w pozycji roboczej nie było ryzyka potknięcia.
  • Rozpocząć cięcie obrabianego przedmiotu dopiero po osiągnięciu przez brzeszczot pełniej prędkości obrotowej.
  • Podłączyć pilarkę stołową do zewnętrznego odciągu wiórów (przenośnego odkurzacza), jeśli nie pracuje się na zewnątrz lub w wystarczająco wentylowanych pomieszczeniach. Pył drzewny powstały w trakcie cięcia pogarsza widoczność i jest częściowo szkodliwy dla zdrowia.
  • Nie ciąć drewna okrągłego za pomocą stołowej piły tarczowej. Nie jest to dozwolone w przypadku

standardowych ograniczników i urządzeń wspomagających podawanie.

5.2 Wskazówki dot. konserwacji i utrzymania sprawności

  • Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych i serwisowych należy odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego od gniazda.
  • Prace przy elektrycznych częściach urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka.
  • Uszkodzone kable lub wtyczki należy niezwłocznie wymienić. Wymiana może być przeprowadzona wyłącznie przez firmę Mafell lub autoryzowany warsztat klienta MAFELL w celu uniknięcia zagrożeń bezpieczeństwa.
  • W przypadku mocno rozciętej szczeliny stołu, serwis MAFELL musi wymienić blat stołu.
  • Należy również regularnie usuwać trociny z prowadnic ruchomych części.
  • Można używać jedynie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów firmy MAFELL. W przeciwnym wypadku wygasa prawo do roszczeń gwarancyjnych względem producenta.

6 Zbrojenie / ustawianie

6.1 Ustawienie / transport

Maszynę dostarcza się w kartonie transportowym. Zbadać maszynę pod kątem ewentualnych szkód transportowych. Uszkodzenia materiału opakunkowego mogą stanowić wskazówkę o niefachowym przeprowadzeniu transportu. Reklamować szkody transportowe natychmiast u dystrybutora maszyny.

Poniższe elementy są luźno zapakowane i przed rozruchem należy je zamontować lub dołączyć do maszyny.

  • górný kołpak ochronny
  • wąż odsysający
  • rozgałęźnik (połączenie dolnego i górnego przyłącza odsysającego)
  • ogranicznik uniwersalny
  • pręt dociskowy
  • zacisk

W celu przeprowadzenia montażu należy postępować w sposób następujący:

Mafell Erika 70 - Ustawienie / transport - 1

• Górny kołpak ochronny

Poluzować śrubę motylkową 2 (rys. 2 - strona 3) do oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Docisnąć śrubę motylkową i założyć kołpak ochronny 1 poziomo na klinie rozdzielniku 3. Zwrócić uwagę przy zwolnieniu śruby motylkowej na to, by element prowadzący śruby motylkowej mocno się zakleszczył w otworze klina rozdzielnika. Ponownie dokręcić śrubę motylkową 2.

Do krótkotrwałego przechowania górnego kołpaka ochronnego ze zdjętym klinem rozdzielnikiem (np. przy cięciach zanurzeniowych) przewidziano otwór z tyłu po lewej wzdłużnej stronie maszyny, w którym można zawiesić osłonę ochronną z klinem rozdzielnikiem lub bez niego. Do transportu można górną osłonę ochronną zamocować również przy blasze mocującej 50 (rys. 5 – strona 3) lewej tylnej stopki.

- Wąż odsysający i rozgałęźnik

Najpierw założyć rozgałęźnik 4 (rys. 5 - strona 3) na króccu odsysającym kanału wiórowego. Połączyć króciec odsysający przy górnym kołpaku ochronnym z wężem odsysającym 5. Nałożyć go na odpowiedni króciec przy rozgałęźniku.

• Ogranicznik uniwersalny

Montaż ogranicznika uniwersalnego opisany jest w rozdziale 5.10.

- Pręt dociskowy / popychacz

Dostarczony pręt dociskowy 6 (rys. 5 - strona 3) można przechować po lewej wzdłużnej stronie maszyny w przewidzianym do tego uchwycie 42 (rys. 5

- strona 3) i przy bocznym uchwycie transportowym 7.

Do przechowania popychacza (wyposażenie specjalne) przewidziano otwory z przodu po prawej wzdłużnej stronie maszyny, w których można zawiesić popychacz. Przy popychaczu można w miarę potrzeby zamocować drążek posuwowy. W tym celu należy nasunąć uchwyt na drążek posuwowy i docisnąć obydwa ostrza do drążka. Następnie docisnąć śrubę motylkową i ją przykręcić. Sposób wykonania bloku przesuwnego.

• Zacisk kpl.

Zacisk (ogranicznika uniwersalnego) można zamocować za pomocą śruby motylkowej na przewidzianym do tego celu uchwycie 43 (rys. 5 - strona 3).

Do transportu przez dwie osoby przewidziano umieszczone na stronach wzdłużnych uchwyty transportowe 7 (rys. 5 - strona 3).

Różna wysokość uchwytów po stronach wzdłużnych i poprzecznych umożliwia również łatwy transport maszyny po schodach, przy czym pilarkę mogą transportować w pozycji poziomej dwie osoby, jedna trzymając ją od góry, druga od dołu.

Obydwie nóżki 9 i 10 (rys. 6 - strona 3) ramy dolnej składa się w celu umożliwiaenia łatwiejszego transportu.

W celu umożliwiaenia stacjonarnej pracy maszyny należy rozłożyć obydwie nożki 9 i 10 ku dołowi, aż zakleszczą się w pozycji krańcowej. Nierówności podłoża można wyrównać za pomocą regulowanej nożki. Złożyć nożki w celu umożliwiaenia transportu, zwłaszcza na budowach. Należy postępować w sposób następujący:

  • Docisnąć do dołu tylny drążek blokujący 8 (rys. 3 - strona 3) w celu poluzowania blokady i całkowicie złożyć tylną nóżkę ramy 9 (patrz rys. 6), aż do zaskoczenia drążka blokującego.
  • Przy skośnie stojącej teraz maszynie nacisnąć przedni drążek blokujący ku dołowi i złożyć również nóżkę ramy 10 (rys. 6 - strona 3), aż do zaskoczenia drążka blokującego.

6.2 Podłączenie do sieci

Przed uruchomieniem sprawdzić, czy napięcie sieciowe zgadza się z napięciem roboczym podanym na tabliczce znamionowej maszyny.

6.3 Górny kołpak ochronny

Górny kołpak ochronny został zaprojektowany zgodnie z wytycznymi prawnymi. Kołpak ochronny i osłony boczne mają zapobiec niezamierzonemu dotknięciu przez operatora obszaru wieńca zębatego brzeszczota. Osłony boczne przylegają z tego względu zawsze do płyty stołu lub detalu i samodzielnie się dopasowują do grubości detalu. W przypadku niekorzystnych kątów i/lub grubości detalu samodzielne otwarcie jest jednak fizycznie niemożliwe. Detal lub układ zderzakowy dociska wtedy osłonę boczną w kierunku brzeszczota. Aby temu zapobiec należy zwrócić uwagę na nast. wskazówki:

  • Zawsze dopasować głębokość cięcia do grubości detalu, patrz rozdział 5.6.
  • W razie potrzeby ustawić wystarczająco wielki odstęp pomiędzy ogranicznikiem a brzeszczotem lub w przypadku ogranicznika wielofunkcyjnego przesunąć w tył niewykorzystany ogranicznik, aby umożliwiać swobodne ślizganie się osłon bocznych.
  • W przypadku odcinków ostrokątnych należy kierunek pracy ustawić w taki sposób, by osłony boczne mogły spotkać się z krawędzią detalu w miarę możliwości pod kątem prostym.
  • Regularnie czyścić górną pokrywę ochronną używając odpowiedniej szmatki. Na pokrywie ochronnej nie stosować żadnych środków czyszczących ani smarowych.

6.4 Wyciąg na wióry

Przy wszelkiego rodzaju pracach związanych z wytwarzaniem wielkich ilości kurzu należy podłączyć do maszyny odpowiedni zewnętrzny wyciąg. Prędkość powietrza musi wynosić co najmniej 20 m/sek.

Średnica wewnętrzna przyłącza odsysającego wynosi 58 mm.

Jeżeli maszyna używana jest na wolnym powietrzu lub w pomieszczeniach o wystarczającej wentylacji, to przy krótkich pracach można też używać układu do zbierania wiórów (Cleanbox) dostępnego jako wyposażenie specjalne. Należy przy tym pamiętać, że trzeba dokonać wymiany najpóźniej po 80% napełnieniu (w przypadku pyłu z dębu i buku pamiętać o bezpyłowej utylizacji!).

6.5 Wybór brzeszczotu

W celu zachowania dobrej jakości cięcia, należy używać ostrego narzędzia i wybrać narzędzie w zależności od materiału i zastosowania z poniższej listy:

Ciecie drewna masywnego poprzecznie i na wzdłuż w stosunku do kierunku stojów i cięcie niepowlekanych płyt wiórowych, sklejki itp.:

  • Erika 70: Brzeszczot do piły tarczowej HM ∅ 225 x 2,5 x 30 mm, 32 zęby wymienne (numer artykułu, patrz rozdział 8)
  • Erika 85: Brzeszczot do piły tarczowej HM ∅ 250 x 2,8 x 30 mm, 40 zębów wymiennych (numer artykułu, patrz rozdział 8)

Ciecie płyt powlekanych:

  • Erika 70: Brzeszczot do piły tarczowej HM ∅ 225 x 2,5 x 30 mm, 48 zębów wymiennych (numer artykułu, patrz rozdział 8)
  • Erika 85: Brzeszczot do piły tarczowej HM ∅ 250 x 2,8 x 30 mm, 60 zębów wymiennych (numer artykułu, patrz rozdział 8)

Ciecie profili aluminiowych:

  • Erika 70: Brzeszczot do piły tarczowej HM ∅ 225 x 2,5 x 30 mm, 68 zębów trapezowych (numer artykułu, patrz rozdział 8)
  • Erika 85: Brzeszczot do piły tarczowej HM ∅ 250 x 2,8 x 30 mm, 68 zębów trapezowych (numer artykułu, patrz rozdział 8)

6.6 Wymiana brzeszczotu

Mafell Erika 70 - Wymiana brzeszczotu - 1

Niebezpieczeństwo

Przy wszelkiego rodzaju pracach konserwacyjnych należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Mafell Erika 70 - Niebezpieczeństwo - 1

  • Ustawić agregat tnący w pozycji środkowej (funkcja pilarki tarczowej stołowej) (patrz rozdział 4.8).
  • Ustawić brzeszczot na głębokość cięcia wynoszącą ok. 45 – 70 mm (Erika 85: ok. 45 - 85 mm) (patrz rozdział 5.6).
  • Usunąć klin rozdzielnik z górną osłoną ochronną przez naciśnięcie przycisku 41 (rys.10 – strona 4) i jednoczesne pociągnięcie klina rozdzielnika 3 (rys.2 – strona 3) ku górze i do przodu.
  • Przechylić maszynę nieznacznie na bok, by umożliwiać łatwy dostęp do lewej strony wzdłużnej.
  • Wyjąć klucz czopkowy sześciokątny 32 (rys. 10 - strona 4) z jego uchwytu 33 przy dolnej pokrywie ochronnej.
  • Otworzyć blokadę 45 po lewej stronie pokrywy ochronnej przez obrót o 14 na lewo przy użyciu klucza czopkowego sześciokątnego 32.
  • Otworzyć obydwa boczne suwaki (czerwone) 40 przy pokrywie ochronnej przez przesunięcie ku górze, aż zaskoczą.
  • Odchylić pokrywę ochronną o 90° i przesunąć ją o ok. 30 mm do przodu, aż pokrywa ochronna wychyli się ku dołowi poza drążek uchylny.
  • Nacisnąć przycisk blokujący 31 (rys. 10 - strona 4) przed dolnym kołpakiem ochronnym i mocno go przytrzymać. Za pomocą klucza czopkowego sześciokątnego 32 otworzyć śrubę z gniazdem sześciokątnym 34 przez obrót w kierunku ruchu wskazówek zegara.
  • Zdjąć przedni kołnierz brzeszczotu 35 i wyjąć brzeszczot na zewnątrz ku górze lub ku dołowi.
  • Założyć nowy brzeszczot (zwrócić uwagę na kierunek cięcia, patrz symbol kierunku obrotów na pokrywie).
  • Nałożyć kołnierz 35 na zaczep i dokręcić śrubę z gniazdem sześciokątnym 34 przez jej przekręcenie kluczem czopkowym sześciokątnym w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
  • Skontrolować, czy brzeszczot, przy jego ręcznym przekręceniu, obraca się bez problemu.
  • Zdjąć klucz czopkowy sześciokątny 32.
  • Zamknąć pokrywę ochronną.
  • Zamknąć obydwa boczne suwaki poz. 40 (rys. 10 - strona 4) przy pokrywie ochronnej przez przesunięcie ku dołowi, aż zaskoczą.

  • Zamknąć blokadę 45 po lewej stronie pokrywy ochronnej przez obrót o 14 na prawo przy użyciu klucza sześciokątnego 32.

  • Wsunąć klucz czopkowy sześciokątny 32 do uchwytu.
  • Przesunąć klin rozdzielnik wraz z górnym kołpakiem ochronnym do otworu klina rozdzielnika, aż ulegnie on zablokowaniu.
  • W razie potrzeby właściwie ustawić klin rozdzielnik (patrz rozdział 4.6).

6.7 Klin rozdzielnik

Mafell Erika 70 - Klin rozdzielnik - 1

Niebezpieczeństwo

Przy wszelkiego rodzaju pracach konserwacyjnych należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Mafell Erika 70 - Niebezpieczeństwo - 1

Klin rozdzielnik zapobiega przy cięciu wzdłużnym zamknięciu się za brzeszczotem szczeliny po cięciu i powstanie w ten sposób odbicia.

Funkcja ta jest jednak zapewniona jedynie wtedy, gdy odpowiednio ustawiony jest klin rozdzielnik, tzn. jego odstęp od wieńca zębatego brzeszczotu na całej głębokości cięcia wynosi maks. 5 mm (patrz rys. 7), a jego grubość leży pomiędzy szerokością szczeliny po cięciu i podstawową grubością stosowanego brzeszczotu. Dostarczony klin rozdzielnik pasuje do brzeszczotów ze stopu twardego przedstawionym w rozdziale 4.4.

Gdy konieczne jest ustawienie klina rozdzielnika, należy postępować w sposób następujący:

  • Ustawić brzeszczot na maksymalną głębokość cięcia (patrz rozdział 5.6).
  • Usunąć górny kołpak ochronny (patrz rozdział 4.1).
  • Ustawić agregat tnący w pozycji środkowej (funkcja pilarki tarczowej stołowej) (patrz rozdział 4.8).
  • Ustawić agregat tnący skośnie na 45 (patrz rozdział 5.8).

  • Otworzyć blokadę 45 (rys. 10 - strona 4) po lewej stronie pokrywy ochronnej przez obrót o 14 na lewo przy użyciu klucza czopkowego sześciokątnego 32.

  • Przesunąć obydwa boczne czerwone suwaki 40 przy dolnej pokrywie ochronnej ku górze, aż do ich zaskoczenia.
  • Przełożyć pokrywę ochronną o ok. 90° do przodu i pociągnąć pokrywę do przodu, żeby zwiśała ponad drążek uchylny.
  • Poluzować śrubę z gniazdem sześciokątnym 37 (rys. 7 - strona 4) i ustawić klin rozdzielnik 3 odpowiednio do rys. 7 w odniesieniu do odstępu od wieńca zębatego i wysokości.
  • Dokręcić śrubę z gniazdem sześciokątnym 37.
  • Ponownie zamknąć pokrywę ochronną przez podniesienie do przodu o 90°, przesunięcie o ok. 30 mm do tyłu i złożenie ku górze. Zablokować pokrywę ochronną w stanie zamkniętym przez dociśnięcie ku dołowi obydwu bocznych suwaków 40 (rys. 10 - strona 4).
  • Zamknąć blokadę 45 po lewej stronie pokrywy ochronnej przez obrót o 14 na prawo przy użyciu klucza sześciokątnego 32.
  • Ponownie nasunąć górny kołpak ochronny na klin rozdzielnik i przykręcić go w żądanej pozycji (patrz rozdział 4.1).

Klin rozdzielnik można zakleszczyć w dwóch pozycjach bez użycia narzędzia:

  • górna pozycja z kołpakiem ochronnym - do cięcia normalnego
  • dolna pozycja bez kołpaka ochronnego - do cięcia ukrytego

W celu osiągnięcia danej pozycji należy po prostu pociągnąć klin rozdzielnik ku górze i do przodu lub docisnąć go ku dołowi i do tyłu.

Klin rozdzielnik można usunąć bez użycia narzędzi (do cięcia zanurzeniowego i wymiany brzeszczota).

  • Ustawić agregat tnący w pozycji środkowej (funkcja pilarki tarczowej stołowej) (patrz rozdział 4.8).
  • Ustawić wymaganą wysokość cięcia.
  • Usunąć górny kołpak ochronny (patrz rozdział 4.1).
  • Nacisnąć przycisk w podłużnym otworze w tylnej górnej części dolnego kołpaka ochronnego.

- Pociągnąć, jak długo pozostaje naciśnięty przycisk, klin rozdzielnik odpowiednio do średnicy brzeszczota do przodu wzgl. ku górze.

Przy wkładaniu klina rozdzielnika zwrócić uwagę na to, by klin rozdzielnik został wsunięty w odstępie ok. 5 mm od średnicy brzeszczota do tyłu i ku dołowi i został przy tym wprowadzony do wpustu uchwytu klina rozdzielnika. Klin rozdzielnik należy docisnąć do oporu zwgl. do wyraźnego zaskoczenia ku dołowi (przycisku nie trzeba przy tym nacisnąć).

6.8 Użytkowanie jako podstołowa pilarka tarczowa

Szczególną zaletą przy eksploatacji pilarki tarczowej stołowej jest bezproblemowe i precyzyjne przecinanie twardo stojących przedmiotów do maks. długości cięcia wynoszącej 330 mm (Erika 85: 423 mm) przy detalach o grubości 16 mm, np. panelach. Położyć obrabiany przedmiot przy szynie zderzakowej 14 (rys. 9 - strona 4) ogranicznika uniwersalnego 15. Nacisnąć czerwony przycisk odblokowujący 16 i pociągnąć do przodu agregat tnący pokrętem 17 i cięgłem 18. Po zakończeniu cięcia agregat tnący ponownie powraca do pozycji wyjściowej i sam się w niej blokuje.

6.9 Użytkowanie jako pilarka tarczowa stołowa

Ciecie wzdłużne większych detali ma miejsce przy zastosowaniu funkcji tarczówki uniwersalnej. W tym celu należy ustawić agregat tnący w żądanej pozycji stołu. Przekręcić przycisk blokujący 24 (rys. 8 - strona 4) na prawo i pociągnąć agregat tnący na tyle do przodu, by zakleszczył się automatycznie w przewidzianej pozycji.

Ogranicznika uniwersalnego 15 użyć przy tym jako ogranicznika równoległego. Można przy tym zastosować szynę zderzakową 14 w zależności od wymiarów detalu z jej wysoką powierzchnią prowadzącą detal lub obrócić ją o 90° i zastosować niższą powierzchnię prowadzącą 25.

Do funkcji pilarki tarczowej stołowej powraca się przez przekręcenie przycisku blokującego 24 w lewo. Agregat tnący powraca wtedy samoczynnie do pozycji krańcowej.

6.10 Czyszczenie filtra

Nieznacznie otworzyć śrubę oczkową 44 (rys. 11 - strona 4). Wyhaczyć obudowę filtra 46 przez przesunięcie do przodu z przekładni obudowy pośredniej. Oczyścić obudowę filtra. Po przeprowadzonym czyszczeniu należy ponownie nałożyć obudowę filtra na przekładniach 47 w odwrotnej kolejności do obudowy pośredniej 48 (zwrócić uwagę na obustronne zaskoczenie w przekładniach). Zamocować obudowę filtra przez dokręcenie śruby oczkowej 44.

Alternatywnie można śrubę oczkową 44 otworzyć na tyle, by obudowę filtra można było odchylić o 90° ku dołowi. Oczyścić obudowę filtra za pomocą odpowiedniego narzędzia. Po czyszczeniu odchylić obudowę filtra o 90° ku górze i zamocować ją przez dokręcenie śruby oczkowej 44.

7 Praca

7.1 Rozruch urządzenia

Z niniejszą instrukcją obsługi muszą się zaznajomić wszystkie osoby, którym zlecono obsługę maszyny, przy czym szczególną uwagę należy zwrócić na rozdział „Przepisy bezpieczeństwa”.

7.2 Włączanie i wyłączanie

  • Włączanie: Nacisnąć zielony przycisk włącznika 12 (rys. 9 – strona 4).
  • Wyłączanie: Nacisnąć czerwony przycisk wyłącznika 11. Ma miejsce wtedy automatyczne zahamowanie wału piłowego ze skróceniem czasu wybiegu na poniżej 10 sek.

Mafell Erika 70 - Włączanie i wyłączanie - 1

Kabel przyłączeniowy można nawinąć do jego transportu na przewidziane do tego zamocowania 13 (i jednocześnie uchwyty transportowe) znajdujące się po prawej stronie maszyny.

Mafell Erika 70 - Włączanie i wyłączanie - 2

Jeśli hamulce zostaną uruchomione więcej niż cztery razy w okresie czasu (cyklu hamowania) wynoszącym 45 sekund, kolejna operacja hamowania zostanie zawieszona do momentu upłynięcia czasu cyklu.

7.3 Światło

Mafell Erika 70 - Światło - 1

Niebezpieczeństwo

Przy wszelkiego rodzaju pracach konserwacyjnych należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Elektronarzędzie wyposażone jest w moduł świetlny 49 (rys. 2 - strona 4) w górnej pokrywie ochronnej.

Włączenie maszyny powoduje zasilenie na określony czas modułu świetlnego, który jest potem gotowy do pracy.

W trybie gotowości moduł świetlny włącza światło automatycznie po poruszeniu maszyny, a po dłuższym przestoju je wyłącza.

W celu zapewnienia bezusterkowej pracy światła, należy w razie zanieczyszczenia oczyścić złote powierzchnie stykowe przy klinie rozdzielniku. W tym celu należy wyjąć klin rozdzielnik i szmatką oczyścić powierzchnie stykowe z kurzu.

7.4 Wybór prędkości obrotowej

W celu osiągnięcie optymalnej jakości cięcia w zależności od obrabianego materiału, prędkość obrotową brzeszczotu można ustawiać płynnie od 2050 – 4300 min ^-1 . Wybiera się ją za pomocą pokrętła umieszczonego pod wyłącznikiem głównym.

Mafell Erika 70 - Wybór prędkości obrotowej - 1

Pamiętać o tym, że optymalna jakość cięcia zależy nie tylko od prędkości obrotowej, lecz również od brzeszczotu i jego naostrzenia. Wskazówki dot. odpowiedniego brzeszczotu, patrz rozdział 4.4.

7.5 Zabezpieczenie przeciążeniowe

Mafell Erika 70 - Zabezpieczenie przeciążeniowe - 1

Aktywacja stycznika silnikowego jest zawsze znakiem przeciążenia silnika, którego przyczynę należy określić i usunąć.

Przy przeciążeniu silnika prędkość obrotowa automatycznie spada, wzgl. przy przerwie w dostawie prądu ma miejscu samoczynne wyłączenie. Po powrocie napięcia maszynę można ponownie włączyć.

7.6 Ustawianie głębokości cięcia

Głębokość cięcia można ustawić przez płynne przekręcenie pokrętła 17 (rys. 8 - strona 4) od 0 do 72 mm (Erika 85: 0 do 85 mm). Przekręcenie w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara powiększa głębokość cięcia, a jego zmniejszenia dokonuje się przez przekręcenie w przeciwnym kierunku.

W celu osiągnięcia dobrej jakości cięcia, głębokość cięcia na brzeszczocie należy ustawić o ok. 5 mm ponad grubością obrabianego materiału.

W zależności od pozycji klina rozdzielnika w obydwu pozycjach zatrzaskowych, podziałka 38 (rys. 7 - strona 4) umieszczona na klinie rozdzielniku i znajdująca się pionowo względem powierzchni stołu, może służyć jako pomoc do ustawienia określonej głębokości cięcia. Odnosi się to jednak tylko do brzeszczotów o średnicy ø 225 mm (Erika 85: ø 250 mm).

Jeżeli konieczne jest dokładnie ustawienie głębokości cięcia, np. przy wpustach i wręgach, ustawienia należy dokonywać od dołu, w celu wyrównania ewent. luzu.

7.7 Cięcia zanurzeniowe

Mafell Erika 70 - Cięcia zanurzeniowe - 1

Niebezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo odrzutu przy cięciu zanurzeniowym! Przed zanurzeniem należy przyłożyć element, jeżeli to możliwe, do przedniej krawędzi zamocowanego ogranicznika. Przy zanurzeniu należy mocno docisnąć element do powierzchni stołu. Przy dociskaniu zwrócić uwagę na strefę niebezpieczną wytworzona przez pojawiający się brzeszczot.

Mafell Erika 70 - Niebezpieczeństwo - 1

Usunąć górny kołpak ochronny, patrz rozdział 4.1. Usunąć klin rozdzielnik, patrz rozdz. 4.5.

Pokrętłem obrócić brzeszczot ku dołowi, aż zniknie pod płytą stołu.

Cięcia zanurzeniowego można dokonać przez obrót pokrętła 17 (rys. 8 - strona 4) stopniowo od 0 do 85 mm (uwaga: brzeszczot wydostaje się z detalu ku przodowi pod lekkim łukiem). Przekręcenie w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara powiększa głębokość cięcia, a przekręcenie w przeciwnym kierunku je zmniejsza.

Po dokonaniu cięcia zanurzeniowego należy ponownie umieścić klin rozdzielnik na jego oryginalnym miejscu,

patrz rozdział 4.6 i zamontować kołpak ochronny znowu przy klinie rozdzielniku, patrz rozdział 4.5.

7.8 Ustawianie rzazów ukośnych

Mafell Erika 70 - Ustawianie rzazów ukośnych - 1

Niebezpieczeństwo

Przed rozpoczęciem ustawiania skośnego przy obracającym się brzeszczocie należy zwrócić uwagę na to, by w obszarze obrotu brzeszczotu nie znalazł się ani ogranicznik wielofunkcyjny, ani obrabiany przedmiot.

W celu ustawienia pod kątem 45° należy najpierw poluzować dźwignię ustalającą 19 (rys. 9 - strona 4) przez jej przekręcenie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Odchylić agregat tnący przez przekręcenie rękojeści 20. Na podziałce kątowej 21 wskaźnik 22 wskazuje kąt cięcia. Ponownie dociągnąć dźwignię ustalającą 19.

Przez użycie przycisku 23 możliwe jest odchylenie agregatu tnącego o 3° przy obydwu ustawieniach krańcowych 0° i 45°. Przy odchyleniu z powrotem przycisk samoczynnie powraca do pozycji wyjściowej, by umożliwiać dokładny najazd na 0° wzgl. 45° przy następnej okazji.

7.9 Ogranicznik wielofunkcyjny (zakres dostawy Erika 85)

Opis znajduje się w dołączonej instrukcji montażu i na liście części zamiennych.

7.10 Ogranicznik uniwersalny (zakres dostawy Erika 70)

Kompletny ogranicznik uniwersalny składa się z uchwytu drążka 27 (rys. 8 - strona 4) i z drążka prowadzącego 26 regulowanego przy uchwycie. Można go umieścić w dowolnym miejscu po wszystkich stronach płyty stołu na prowadnicach o przekroju jaskółczego ogona i zamocować w następujący sposób:

  • Obrócić dźwignię mocującą 51 (rys. 12) pionowo w dół do luźnej pozycji 51.1 (rys. 13).
  • Następnie umieścić uchwyt drążka od góry po przekątnej (rys. 14) na profilu o przekroju jaskółczego ogona w taki sposób, aby szczęka

mocująca 53 (rys. 12) została dociśnięta do tyłu i zatrzasnęła się w profilu.

  • W luźnej pozycji 51.1 dźwigni mocującej uchwyt drążka można przesuwać po profilu w sposób zmienny.
  • Obrócić dźwignię mocującą 51 w lewo do pozycji 51.2 (rys. 13), aby zacisnąć uchwyt drążka.

Przekręcając dźwignię mocującą w prawo do poz. 51.3 (rys. 13), można usunąć w dowolnym miejscu uchwyt drążka z profilu.

Regularnie czyścić odpowiednią szmatką profil o przekroju jaskółczego ogona maszyny i korpusu głównego oraz powierzchnię mocowania szczęki mocującej 53 (rys. 12). W ten sposób zapewnia się odpowiednią siłę zacisku.

Ogranicznik uniwersalny można używać zarówno jako ogranicznik równoległy w funkcji pilarki tarczowej stołowej, jak i jako ogranicznik poprzeczny i rozkładany w funkcji podstołowej pilarki tarczowej.

Pozycja szyny zderzakowej (obrabiarki) w stosunku do tarczy podziałkowej wzgl. do podziałki jest dokładnie ustawiona fabrycznie. Jeżeli pomimo tego konieczne jest późniejsze ustawienie, dokonuje się go w sposób następujący:

  • Zamocować ogranicznik uniwersalny w prowadnicy o przekroju w kształcie jaskółczego ogona po prawej lub po lewej stronie stołu.
  • Ustawić szynę zderzakową przez poluzowanie górnej śruby skrzydełkowej 28 do pozycji 0° i dociągnąć śrubę skrzydełkową.
  • Poluzować śrubokrętem obydwie dostępne od góry śruby z łbem walcowym.
  • Poluzować boczną dźwignię mocującą 52.1 (rys. 13) na uchwycie drążka 27 (rys. 8).
  • Następnie przesunąć szynę zderzakową, tak aby znalazła się tuż przed brzeszczotem.
  • Sprawdzić, czy szyna zderzakowa jest właściwie ustawiona. Należy zwrócić uwagę na odległość między ogranicznikiem równoległym a a brzeszczotem. Odległość ta musi być nieco większa przy tylnym zębie wstępującym niż przy przednim zębie zstępującym.

  • Zamocować szynę zderzakową za pomocą bocznej dźwigni blokującej 52.2 (rys. 13).

  • Ponownie dokręcić śruby z łbem walcowym.
  • Wykonać cięcie próbne!

Jeśli nie jest ono prawidłowe, należy ponownie rozpocząć regulację.

Po wyregulowaniu ogranicznika na podziałce widać wskazanie kąta!

7.11 Użytkowanie jako ogranicznik równoległy

Ogranicznik uniwersalny można zamocować w różnych pozycjach i zastosować jako ogranicznik równoległy (patrz rys. 8 - strona 4). Ustawianie, patrz

5.10. Mocowanie po prawej lub lewej stronie stołu.

Należy zwrócić uwagę na odległość między ogranicznikiem równoległym a brzeszczotem.

Odległość ta musi być nieco większa przy tylnym zębie wstępującym niż przy przednim zębie zstępującym.

  • Poluzować śrubę skrzydełkową 28 i ustawić 0° na podziałce kątowej. Ponownie dokręcić śrubę motylkową 28.
  • Ogranicznik należy zamocować w prowadnicy o przekroju w kształcie jaskółczego ogona w taki sposób, by szyna zderzakowa sięgała od przedniej krawędzi stołu do środka brzeszczotu. (Maszyna w funkcji pilarki tarczowej stołowej)
  • Po poluzowaniu bocznej dźwigni blokującej 52.1 (rys. 13) na uchwycie drążka 27 przez przesunięcie drążka prowadzącego 26, ustawić przewidziany wymiar między brzeszczotem a szyną zderzakową. Szerokość można odczytać na podziałce 29 przy krawędzi szyny zderzakowej zwróconej do brzeszczota.
  • Ponownie zamocować boczną dźwignię blokującą 52.2 i dźwignię mocującą 51.2.
  • Przymocować dodatkowo szynę zderzakową do przedniej krawędzi stołu za pomocą elementu zaciskowego 36 (rys. 8).
  • W tym celu należy nakrętkę czworokątną przy elemencie zaciskowym wprowadzić do wpustu szyny zderzakowej.
  • Odkręcić nakrętkę motylkową przy zacisku, aż klin znajdzie się za profilem w kształcie jaskółczego ogona płyty stołu.
  • Dokręcić nakrętkę motylkową.

Szynę zderzakową 14 można wyregulować w ograniczniku w kierunku wzdłużnym. Jeżeli np. przy cięciu wzdłużnym drewna litego istnieje niebezpieczeństwo zakleszczenia obrabianego przedmiotu pomiędzy ogranicznikiem a brzeszczotem, to szynę zderzakową przesuwa się w taki sposób, by jej tylny koniec sięgał aż do środka brzeszczotu. W tym celu należy poluzować dźwignię mocującą 30 (rys. 8 - strona 4) znajdującą się przy górnej stronie ogranicznika i przesunąć szynę zderzakową. Po dokonaniu nastawienia należy ponownie dociągnąć dźwignię mocującą.

Szynę zderzakową 14 można obrócić o 90°. Ułatwia to cięcie wąskich detali, szczególnie przy poprzecznie ustawionym brzeszczocie, gdyż pojawiająca się wtedy mała powierzchnia prowadząca umożliwia ustawienie ogranicznika równoległego bliżej brzeszczotu. W tym celu zwolnić dźwignię mocującą 30 przy ograniczniku. Całkowicie wysunąć szynę zderzakową 14 z zamocowania. Obrócić szynę zderzakową o 90°, aż wąska krawędź zostanie zwrócona ku brzeszczotowi. Następnie ponownie dociągnąć dźwignię mocującą. Również przy tym ustawieniu szyny zderzakowej szerokość cięcia można odczytać na podziałce 29 przy krawędzi szyny zderzakowej zwróconej do brzeszczotu.

7.12 Użytkowanie jako ogranicznik poprzeczny i rozkładany

Mafell Erika 70 - Użytkowanie jako ogranicznik poprzeczny i rozkładany - 1

Niebezpieczeństwo

Ustawień przy ograniczniku uniwersalnym dokonywać tylko przy wyłączonym brzeszczocie.

Do przekrojów poprzecznych i pod kątem w funkcji pilarki tarczowej ogranicznik uniwersalny mocuje się po przedniej lewej stronie stołu. W tej pozycji, przy cięcia pod kątem prostym, na podziałce wskazywany jest kąt 0°.

W celu przeprowadzenia cięć kątowych należy poluzować śrubę skrzydełkową 28 (rys. 9 - strona 4) znajdująca się na górnej stronie. Odchylić szynę zderzakową zgodnie z podziałką do żądanej pozycji. W tym celu umieszczono co 15° pozycję zatrzaskową. Następnie dokręcić śrubę skrzydełkową.

Zatrzask można wyłączyć za pomocą suwaka 54 (rys. 8 - strona 4) pod podziałką kątową. Nieznacznie poluzować śrubę skrzydełkową. Następnie nacisnąć na część suwaka, która wystaje z jednej strony.

W celu osiągnięcia lepszej jakości cięcia, szyna zderzakowa powinna zawsze znajdować się możliwe blisko płaszczyzny przekroju. Jest ona wyhaczona na końcach, aby umożliwiać przesunięcie możliwie daleko górnego kołpaka ochronnego przy cięciu również cienkich detali. W celu przesunięcia szyny zderzakowej należy poluzować dźwignię mocującą 30 (rys. 8 - strona 4).

Przez przesunięcie drążka prowadzącego w uchwycie drążka 27 ogranicznik można ustawić w taki sposób, by w zależności od wymiarów danego detalu osiągnąć optymalne ustawienie szerokości cięcia.

8 Konserwacja i utrzymanie sprawności

Mafell Erika 70 - Konserwacja i utrzymanie sprawności - 1

Niebezpieczeństwo

Przy wszelkiego rodzaju pracach konserwacyjnych należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Maszyny MAFELL są urządzeniami niskoobsługowymi.

Stosowane łożyska są nasmarowane na cały okres żywotności. Po dłuższym okresie użytkowania zaleca się przekazanie maszyny do autoryzowanego serwisu MAFELL w celu dokonania jej przeglądu.

Na wszystkich punktach smarowania należy używać jedynie naszego smaru specjalnego, nr katalogowy 049040 (puszka 1 kg).

8.1 Kontrola wyposażenia zabezpieczającego

Bezpieczeństwo maszyny zależy w pierwszym rzędzie od funkcjonalności istniejącego wyposażenia zabezpieczającego. Z tego względu ważną rzeczą jest regularne sprawdzanie stanu tych urządzeń. Chodzi tutaj głównie o klin rozdzielnik, górny kołpak ochronny i dolny kołpak ochronny.

Poza tym, co 2 tygodnie należy sprawdzić:

  • samoczynne powracanie agregatu tnącego do pozycji wyjściowej przy zastosowaniu jako pilarka tarczowa (patrz rozdział 4.7)
  • automatyczne blokowanie agregatu tnącego w pozycji wyjściowej po jego powrocie
  • funkcjonalność blokady automatycznej agregatu tnącego w pozycji środkowej przy jego zastosowaniu jako pilarka tarczowa stołowa (patrz rozdział 4.8)
  • bezusterkowe ruchy skrzydełka kołpaka ochronnego z maksymalnej wysokości cięcia aż do płyty stołu
  • kabel sieciowy sprawdzić pod kątem uszkodzeń

8.2 Pielęgnacja maszyny

Ślizgające i obracające się części należy od czasu do czasu oczyścić z wiórów i kurzu za pomocą odpowiedniego odkurzacza. Spryskanie od czasu do czasu dostępnym na rynku środkiem smarującym (np. Caramba) ułatwia ślizganie się części.

W celu uniknięcia zbyt mocnego podgrzewania silnika należy od czasu do czasu upewnić się, że nie zbiera się na jego powierzchni kurz. W przypadku zanieczyszczenia należy oczyścić obudowę filtra w silniku (patrz 4.9).

Regularnie czyścić górną pokrywę ochronną używając odpowiedniej szmatki. Na pokrywie ochronnej nie stosować żadnych środków czyszczących ani smarowych.

8.3 Przechowywanie

Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je dokładnie wyczyścić. Spryskać nieosłonięte części metalowe środkiem zapobiegającym rdzy.

9 Usuwanie usterek

Mafell Erika 70 - Usuwanie usterek - 1

Niebezpieczeństwo

Określenie przyczyn istniejących usterek i ich usunięcie zawsze wymaga zwiększonej czujności i ostrożności. Przedtem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka!

Poniżej przedstawiono niektóre z najczęściejstych usterek i ich przyczyny. W przypadku dalszych usterek należy się zwrócić do dystrybutora albo bezpośrednio do serwisu MAFELL.

UsterkaPrzyczynaŚrodek zaradczy
Nie można włączyć maszynyBrak napięcia sieciowegoSkontrolować zasilanie
Uszkodzony bezpiecznik sieciowyWymienić bezpiecznik
Zużyte szczotki węgloweDostarczyć maszynę do warsztatu serwisu MAFELL
Maszyna wyłącza się samoczynnie w trakcie biegu jałowegoAwaria sieciSkontrolować zabezpieczenia siecioweZe względu na wbudowane zabezpieczenie przed spadkiem napięcia, maszyna nie włącza się samoczynnie i po przywróceniu dopływu prądu należy ją ponownie włączyć
Maszyna zatrzymuje się w trakcie cięciaAwaria sieciSkontrolować zabezpieczenia sieciowe
Przeciążenie maszynyZmniejszyć prędkość posuwu
Maszyna nie hamujeHamulce zostały uruchomione więcej niż cztery razy w ciągu 45 sekund. Blokada hamulca jest aktywna.Po upływie 45 sekund od pierwszego hamowania włącza się kolejna operacja hamowania. Aby uniknąć zablokowania hamulców, należy wydłużyć czas hamowania do co najmniej 10 sekund.
Detal zakleszcza się przy przesuwieTępy brzeszczotPrzytrzymać detal i natychmiast wyłączyć silnik. Następnie wymienić brzeszczot
Szyna zderzakowa ogranicznika uniwersalnego wzgl. wielofunkcyjnego nie jest ustawiona równolegle do brzeszczotuNa nowo ustawić szynę zderzakową, patrz rozdział 5.10
Nadpalenia przy ostrzachDla bieżącej operacji brzeszczot jest niewłaściwy lub za tępyWymienić brzeszczot
Zapchany wylot wiórówPraca bez wyciąguUsunąć wióry przy wyłączonej maszynie. W tym celu otworzyć suwak 39 (rys. 10 - strona 4).Dzięki temu można w łatwysposób usunąć wióry na dół poprzez kanał wiórowy. Następnie ponownie zamknąć suwak do tyłu
Zbyt słabe odpyłanieNależy użyć przyrządu odpylającego, który przy króćcu przyłączeniowym wyciągu zapewnia prędkość powietrza wynoszącą co najmniej 20 m/sek.
Kawałki drewna na wylocie wiórówOtworzyć suwak 39 (rys. 10 - strona 4). Teraz można w łatwysposób usunąć wióry na dół poprzez kanał wiórowy.Jeżeli nie jest to w pełni możliwe, całkowicie obniżyć brzeszczot.Następnie ponownie zamknąć suwak do tyłu
Regulator wysokości porusza się ciężkoZanieczyszczone cięgło, segment zębaty ślimaka i blacha podtrzymującaOczyścić elementy konstrukcyjne i nasmarować wzgl. naoliwić
Ciegło porusza się ocieżale Zanieczyszczone cięgło,powierzchnia toczna łożyska kulkowego i rura prowadzącaOczyścić podzespoły
Nie można złożyć orurowaniaGórny kołpak ochronny w pozycji parkowania przy orurowaniu i agregacie tnącym jest odchylony o ponad 30°Odchylić agregat tnący na poniżej 30°
Gaśnie światło Maszyny nie poruszono przez ok.dziesięć sekundModuł świetlny został automatycznie przesunięty do pozycji spoczynkowej i przy poruszeniu maszyny samoczynnie znowu się włącza
Powierzchnie stykowe przy klinie rozdzielniku są zanieczyszczone

10 Wyposażenie specjalne

  • Ogranicznik uniwersalny, kpl. Nr katalogowy 207912
  • Ogranicznik wielofunkcyjny (wraz z instrukcją obsługi) Nr katalogowy 207910
  • Ogranicznik równoległy (wraz z instrukcją obsługi) Nr katalogowy 207506
  • Opakowany uchwyt drążka Nr katalogowy 207507
  • Płozy przesuwne, kpl. Nr katalogowy 038563
  • Liniał zderzakowy 1.000 mm; wraz z klapą przycinarki Nr katalogowy 203396
  • Drażek wyciągowy, kpl. Nr katalogowy 038309
  • Zacisk Nr katalogowy 038294
  • Stół dodatkowy do urządzenia Erika 70 Nr katalogowy 208438
  • Stół dodatkowy do urządzenia Erika 85 Nr katalogowy 208439
  • Szyna ustalająca 1000 mm Nr katalogowy 038686
  • Zestaw montażowy kół Nr katalogowy 202889
  • Pakiet startowy Cleanbox Nr katalogowy 203402
  • Cleanbox, 5 szt. Nr katalogowy 203575
  • Brzeszczot HM ∅ 225 x 2,5 x 30 mm, 32 zęby / WZ (Erika 70) Nr katalogowy 092460
  • Brzeszczot HM ∅ 225 x 2,5 x 30 mm, 48 zębów / WZ (Erika 70) Nr katalogowy 092462
  • Brzeszczot HM ∅ 225 x 2,5 x 30 mm, 68 zębów / FZ/TR (Erika 70) Nr katalogowy 092464
  • Brzeszczot HM ∅ 250 x 2,8 x 30 mm, 24 zęby / WZ (Erika 85) Nr katalogowy 092472
  • Brzeszczot HM ∅ 250 x 2,8 x 30 mm, 40 zębów / WZ (Erika 85) Nr katalogowy 092465
  • Brzeszczot HM ∅ 250 x 2,8 x 30 mm, 60 zębów / WZ (Erika 85) Nr katalogowy 092466
  • Brzeszczot HM ∅ 250 x 2,8 x 30 mm, 68 zębów / FZ/TR (Erika 85) Nr katalogowy 092467

11 Rysunek z rozbiciem na części i lista części zamiennych

Informacje nt. części zamiennych podane są na naszej stronie internetowej: www.mafell.com

Mafell Erika 70 - Rysunek z rozbiciem na części i lista części zamiennych - 1

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Mafell

Model : Erika 70

Kategoria : Piła