PowerPlus POWX075751DB - Piła

POWX075751DB - Piła PowerPlus - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia POWX075751DB PowerPlus w formacie PDF.

📄 306 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice PowerPlus POWX075751DB - page 250

Questions des utilisateurs sur POWX075751DB PowerPlus

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję POWX075751DB - PowerPlus i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. POWX075751DB marki PowerPlus.

INSTRUKCJA OBSŁUGI POWX075751DB PowerPlus

5.4 Użytkowanie i konserwacja elektronarzędzi .......................................................... 5

9.1 Precyzyjna regulacja ogranicznika cięcia ukośnego 45° (ryc. 1, 3, 5, 15) ........... 8

9.2 Precyzyjna regulacja ogranicznika cięcia poprzecznego 90° (ryc. 3, 5, 14) ........ 8

9.3 Wykonywanie prostego cięcia poprzecznego pod kątem 90°(nachylenie

głowicy maszyny 0°, a stołu obrotowego 0°) (ryc. 1, 2, 6, 7) ................................ 9

9.4 Proste cięcie poprzeczne 90° z kątem skosu (nachylenie głowicy maszyny 0°, a

obrotnicy między 0-45°) (ryc. 1, 6, 7) ...................................................................... 9

9.5 Cięcie ukośne 0-45° (obrotnica przy 0°) (ryc. 1, 2, 6, 8) ...................................... 10

9.6 Cięcie ukośne 0-45° i cięcie ukośne 0-45° (głowica maszyny przy 0-45° i

POWX075751DB 1 ZASTOSOWANIE To elektronarzędzie jest urządzeniem stacjonarnym przeznaczonym do prostego i poprzecznego cięcia elementów drewnianych. Można przecinać drewno twarde i miękkie, a także płyty wiórowe i pilśniowe. Produkt nie jest przeznaczony do użytku profesjonalnego. UWAGA! Proszę dla własnego bezpieczeństwa przeczytać ten podręcznik oraz ogólną instrukcję zasad bezpiecznego użytkowania przed zastosowaniem urządzenia. Elektronarzędzie należy przekazywać innym osobom wyłącznie z niniejszym podręcznikiem. 2 OPIS (RYC. A I B)

2. Przełącznik włącz/wyłącz

3. Przełącznik blokady

4. Blokada wałka piły

10. Śruba blokująca podpory obrabianego

12. Dźwignia pozycji indeksowanej

13. Uchwyt obrotnicy

17. Nieruchomy stół pilarski

22 a. Śruba bezpieczeństwa

23. Śruba blokująca pręta do przesuwania

24. Trzpień blokujący

25. Pręt do przesuwania

26. Śruba ogranicznika głębokości cięcia

27. Zatrzymanie ogranicznika głębokości

29. Śruba blokująca prowadnicy tylnej

30. Śruba regulacyjna (90°)

31. Śruba regulacyjna (45°)

33. Kołnierz zewnętrzny

34. Kołnierz wewnętrzny

  • Usunąć wszystkie elementy opakowania.
  • Usunąć wszystkie pozostałości po opakowaniu i zabezpieczeniach transportowych (jeżeli takie istnieją).
  • Upewnić się, że zawartość opakowania jest kompletna.
  • Sprawdzić urządzenie, przewód zasilający, wtyczkę zasilającą oraz wszystkie dodatkowe części, pod kątem ewentualnego uszkodzenia podczas transportu.
  • Jeśli to możliwe to przechować elementy opakowania tak długo jak urządzenie będzie objęte gwarancją. Po upływie tego okresu należy je wyrzucić zgodnie z przyjętym systemem usuwania odpadów. UWAGA: Elementy opakowania to nie zabawki! Dzieci nie mogą bawić się plastikowymi opakowaniami! Grozi to uduszeniem!POWX075751DB PL Copyright © 2022 VARO Strona | 4 www.varo.com W opakowaniu znajdują się: 1 ukośnica 1 Klucz imbusowy 1 zacisk 1 instrukcja obsługi 1 Brzeszczot: Ø 305 x 30 x 2,8mm (40T) W razie braku lub uszkodzenia części, prosimy skontaktować się ze sprzedawcą 4 OZNACZENIA W niniejszej instrukcji i/lub na urządzeniu użyto następujących symboli:

Oznacza ryzyko obrażeń ciała lub zniszczenia narzędzia.

Używać gogli ochronnych.

Uważnie przeczytać instrukcje.

Spełnia niezbędne wymogi określone w dyrektywach europejskich.

Nosić rękawice ochronne.

Urządzenie klasy II – podwójna izolacja – nie trzeba stosować wtyczki z uziemieniem. 5 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZNEJ PRACY ELEKTRONARZĘDZIAMI Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje. Niestosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może skutkować porażeniem prądem, wznieceniem pożaru i/lub poważnymi obrażeniami. Ostrzeżenia bezpieczeństwa i instrukcje należy zachować do zastosowania w przyszłości. Zastosowane w ostrzeżeniach określenie „elektronarzędzie" odnosi się do narzędzi podłączanych do sieci zasilających (przewodowych) oraz akumulatorowych (bezprzewodowych).

5.1 Miejsce użytkowania

  • Miejsce pracy powinno być czyste i dobrze oświetlone. Praca w zagraconym i niedostatecznie oświetlonym otoczeniu sprzyja wypadkom.
  • Nie wolno korzystać z urządzenia w otoczeniu zagrożonym wybuchem, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia elektryczne powodują iskrzenie, co może prowadzić do zapłonu pyłów lub oparów.
  • W czasie pracy urządzenia w najbliższym otoczeniu nie mogą przebywać dzieci ani inne osoby postronne. Nieuwaga może prowadzić do utraty kontroli nad urządzeniem.

5.2 Bezpieczeństwo elektryczne

  • Zawsze sprawdzać, czy parametry zasilania odpowiadają napięciu określonemu na tabliczce znamionowej.
  • Wtyczka zasilania urządzenia musi pasować do gniazdka. Nie wolno modyfikować wtyczki w żaden sposób. Nie używać łączników pośrednich do narzędzi z napędem elektrycznym z uziemieniem (zerowaniem). Niemodyfikowane wtyczki i odpowiednie do nich gniazdka zmniejszają zagrożenie porażenia elektrycznego.
  • Unikać bezpośredniego kontaktu z uziemionymi obiektami takimi jak rury, grzejniki, piece lub lodówki. Ryzyko porażenia wzrasta, jeśli ciało użytkownika jest uziemione.
  • Urządzenie nie może być narażone na kontakt z deszczem lub wilgocią. Woda wnikająca do urządzenia zwiększa ryzyko porażenia elektrycznego.
  • Nie wykorzystywać przewodu zasilającego do celów, do których nie jest przeznaczony. Nie wolno używać przewodu do noszenia i przeciągania urządzenia lub do wyciągania wtyczki z gniazdka. Przewód należy chronić przez ciepłem, olejem, ostrymi krawędziami lub częściami ruchomymi. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia elektrycznego.POWX075751DB PL Copyright © 2022 VARO Strona | 5 www.varo.com
  • Podczas pracy na zewnątrz należy zastosować odpowiedni przedłużacz, przeznaczony do użytku na wolnym powietrzu. Zastosowanie przewodu zasilającego przeznaczonego do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia elektrycznego.
  • Jeśli nie można uniknąć pracy z urządzeniem w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika różnicowo-prądowego, który redukuje niebezpieczeństwo porażenia prądem.

5.3 Bezpieczeństwo osobiste

  • Podczas użytkowania narzędzia należy być czujnym, skoncentrować się na wykonywanych czynnościach i zachowywać zdrowy rozsądek. Nie należy używać urządzenia będąc zmęczonym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu bądź leków. Chwila nieuwagi podczas pracy z urządzeniem może skutkować poważnymi obrażeniami ciała.
  • Należy korzystać ze sprzętu ochrony osobistej i zawsze nosić osłonę na oczy. Stosowanie w odpowiednich sytuacjach sprzętu ochrony osobistej, jak maska przeciwpyłowa, obuwie antypoślizgowe, kask lub nauszniki przeciwhałasowe zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
  • Unikać przypadkowego uruchomienia. Przed podłączeniem narzędzia do prądu upewnić się, że włącznik jest w pozycji „0” (wyłącz.). Przenoszenie urządzenia z palcem na wyłączniku lub podłączanie urządzenia do gniazdka, kiedy wyłącznik jest w pozycji „I” (włącz.) grozi wypadkami.
  • Przed włączeniem urządzenia należy usunąć wszelkie klucze regulacyjne. Klucz lub inne narzędzie pozostawione na obracającej się części urządzenia może spowodować obrażenia ciała.
  • Nie wychylać się nadmiernie. Należy zawsze zachować odpowiednią postawę i równowagę. Zapewnia to zachowanie lepszej kontroli w nieoczekiwanych sytuacjach.
  • Należy odpowiednio się ubierać: nie nosić luźnej odzieży lub biżuterii. Włosy, odzież i rękawice trzymać z dala od ruchomych części urządzenia. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zaplątać się w ruchome części.
  • Jeśli urządzenie jest wyposażone w wyciąg pyłu i urządzenie do odpylania, należy upewnić się, że są one poprawnie podłączone i użytkowane. Stosowanie takich urządzeń zmniejsza zagrożenia powodowane zapyleniem.

5.4 Użytkowanie i konserwacja elektronarzędzi

  • Nie wolno przeciążać elektronarzędzi. Należy używać właściwego elektronarzędzia dla zamierzonych prac. Właściwe elektronarzędzie pozwoli na lepsze i bezpieczniejsze wykonanie pracy przy takim obciążeniu, do jakiego zostało zaprojektowane.
  • Nie stosować urządzenia w sytuacji, kiedy wyłącznik nie funkcjonuje prawidłowo. Każde elektronarzędzie z niesprawnym wyłącznikiem jest niebezpieczne i należy je naprawić.
  • Przed podjęciem jakichkolwiek regulacji, wymiany akcesoriów lub podczas przechowywania, elektronarzędzie musi być odłączone od zasilania. Takie środki zapobiegawcze zmniejszają ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektronarzędzia.
  • Nieużywane elektronarzędzie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci; nie wolno też zezwalać na korzystanie z niego przez osoby niezaznajomione z urządzeniem oraz z niniejszą instrukcją obsługi. Elektronarzędzia są niebezpieczne w rękach nieprzeszkolonych użytkowników.
  • Urządzenie należy poddawać konserwacji. Sprawdzać regulację lub mocowanie ruchomych części, ewentualne pęknięcia lub inne uszkodzenia, które mogą wpływać na pracę narzędzia. Wszelkie zauważone uszkodzenia muszą być naprawione przed ponownym użytkowaniem. Nieprawidłowa konserwacja narzędzi jest przyczyną wielu wypadków.
  • Części tnące muszą być utrzymywane w stanie naostrzonym i czystym. Prawidłowo konserwowane części tnące o ostrych krawędziach zapewniają łatwiejszą obsługę narzędzia i zmniejszają prawdopodobieństwo zakleszczenia.POWX075751DB PL Copyright © 2022 VARO Strona | 6 www.varo.com
  • Z elektronarzędzia, akcesoriów, końcówek tnących itp. należy korzystać jedynie zgodnie z niniejszą instrukcją i przeznaczeniem właściwym dla danego typu urządzenia, przy uwzględnieniu warunków pracy oraz rodzaju wykonywanego zadania. Użytkowanie elektronarzędzi w sposób niezgodny z przeznaczeniem może powodować niebezpieczne sytuacje.

Serwis elektronarzędzia powinien być przeprowadzany jedynie przez wykwalifikowany personel, który stosuje tylko oryginalne części zamienne. Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania elektronarzędzia.

6 DODATKOWE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

  • Zawsze należy używać środków ochronny oczu.
  • Nie wolno używać narzędzia w pobliżu łatwopalnych cieczy ani gazów.
  • NIE WOLNO używać urządzenia z zamocowaną szlifierską tarczą tnącą (zamiast zwykłej tarczy tnącej).
  • Przed każdym użyciem sprawdzać stan tarczy tnącej pod kątem małych pęknięć i uszkodzeń. Tarczę uszkodzoną należy natychmiast wymienić.
  • Wolno używać tylko tarcz tnących, które są zalecane przez producenta i spełniają wymogi normy EN847-1.
  • Należy używać tylko akcesoriów zalecanych w niniejszej instrukcji.
  • Należy dobierać tarcze tnące odpowiednie do ciętego materiału.
  • Aby ograniczyć emisję hałasu należy zawsze używać czystych i ostrych tarcz.
  • Należy używać wyłącznie prawidłowo zaostrzonych tarcz tnących. Nie wolno przekraczać maksymalnej prędkości obrotowej z oznaczenia tarczy tnącej.
  • Przed zamontowaniem tarczy tnącej należy oczyścić oś, kołnierze (zwłaszcza powierzchnie montażowe) i nakrętkę sześciokątną. Nieprawidłowy montaż może spowodować drgania, odbicia lub poślizg tarczy tnącej.
  • Nie dopuszczać do kontaktu pilarki z metalami, np. gwoździami lub śrubami. Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić obrabiany materiał i usunąć wszystkie gwoździe, śruby i inne obce elementy.
  • Przed włączeniem przełącznika należy usunąć ze stolika pilarki wszystkie klucze, odpady i inne przedmioty.
  • NIE WOLNO używać rękawic podczas pracy. Używanie rękawic jest zalecane tylko podczas wymiany narzędzi tnących.
  • Ręce należy trzymać z dala od linii cięcia tarczy tnącej.
  • NIE WOLNO stać w linii cięcia tarczy tnącej, nie dopuszczać aby w tym miejscu stały inne osoby.
  • Przed dosunięciem elementu obrabianego należy pozwolić na krótką pracę pilarki bez obciążenia. Należy nasłuchiwać, czy nie występują wibracje lub stukanie tarczy tnącej, co może wskazywać na nieprawidłowy montaż lub wyważenie tarczy.
  • Urządzenia nie wolno używać do wycinania rowków ani zagłębień.
  • Należy wymienić wkładkę stolika po jej zużyciu.
  • NIE WOLNO dokonywać regulacji urządzenia podczas jego pracy. Przed rozpoczęciem regulacji odłączyć wtyczkę od gniazdka.
  • W razie konieczności użyć klocka popychającego. Podczas przecinania wzdłużnego małych elementów KONIECZNIE należy używać klocka popychającego, aby trzymać ręce i palce w dużej odległości od tarczy tnącej.
  • Kiedy klocek popychający nie jest używany, zawsze musi być przechowywany na swoim miejscu.
  • Zawsze należy zwracać szczególną uwagę na zalecenia, pozwalające ograniczyć niebezpieczeństwo ODBICIA. ODBICIE to gwałtowna reakcja wynikająca z zablokowania, zgięcia lub nieprawidłowego wyrównania tarczy tnącej. ODBICIE powoduje wyrzucenie elementu obrabianego w kierunku operatora. ODBICIE może prowadzić do poważnychPOWX075751DB PL Copyright © 2022 VARO Strona | 7 www.varo.com obrażeń. ODBICIA można uniknąć, kiedy tarcza tnąca jest ostra, prowadnica do cięcia wzdłużnego jest równoległa do tarczy tnącej, klin rozszczepiający i osłona tarczy są utrzymywane w dobrym stanie i odpowiednim położeniu, element przecinany jest mocno trzymany do chwili całkowitego przejścia przez tarczę tnącą, przecinane elementy nie są skręcone lub wygięte oraz mają prostą krawędź do przesuwania wzdłuż prowadnicy do cięcia wzdłużnego.
  • Nie wolno wykonywać cięć odręcznych. Cięcia odręczne to takie, w których używa się rąk do utrzymywania elementu przecinanego lub do jego prowadzenia, zamiast korzystania z listwy oporowej lub kątownika do cięcia ukosowego.
  • NIGDY nie pochylać się nad tarczą tnącą, nie sięgać wokół niej. NIGDY nie wyjmować elementu obrabianego przed całkowitym zatrzymaniem tarczy tnącej.
  • Unikać gwałtownego lub zbyt szybkiego dosuwania materiału. Elementy wykonane z twardych materiałów należy dosuwać tak wolno, jak to możliwe. Nigdy nie zaginać ani nie obracać elementu przecinanego podczas dosuwania go do tarczy tnącej. Kiedy tarcza tnąca zablokuje się lub przestanie się obracać podczas dosuwania elementu obrabianego, należy natychmiast wyłączyć urządzenie. Wyjąć wtyczkę z gniazdka. Usunąć element blokujący tarczę tnącą.
  • NIGDY nie należy usuwać odpadów, nie dotykać osłony pilarki, dopóki tarcza tnąca się obraca.
  • Z elementu obrabianego należy usunąć wszystkie sęki PRZED rozpoczęciem cięcia.
  • Nie nadwyrężać przewodu. Nie ciągnąć za przewód w celu wyjęcia wtyczki z gniazdka. Nie wystawiać przewodu na działanie ciepła, oleju, wody ani ostrych krawędzi.
  • Niektóre rodzaje pyłu wytwarzanego podczas pracy pilarki zawierają substancje chemiczne, które mogą powodować raka, uszkodzenia płodu lub choroby genetyczne. Przykłady takich substancji to:
  • pochodne ołowiu z farb ołowiowych,
  • arszenik i chrom z chemicznie obrabianego drewna.
  • Zagrożenie dla zdrowia wynikające z takich oddziaływań zależy od częstości wykonywania tego typu prac.
  • Środki ograniczające wystawianie się na działanie substancji chemicznych: zawsze należy pracować w dobrze wentylowanych miejscach, używać certyfikowanego wyposażenia ochronnego np. masek do oddychania specjalnie zaprojektowanych do odfiltrowywania mikroskopijnych cząstek.
  • Podczas przecinania należy podłączać do urządzenia system odprowadzania pyłu.
  • Osłona może być podniesiona podczas ustawiania elementu obrabianego lub w celu uzyskania łatwiejszego dostępu podczas czynności konserwacyjnych. Przed podłączeniem urządzenia do zasilania elektrycznego należy się upewnić, że osłona tarczy tnącej została opuszczona i całkowicie leży całą swoją powierzchnią na stole do cięcia.

7 DODATKOWE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE

LASERÓW Ostrzeżenie! Wiązka laserowa może spowodować uszkodzenie wzroku. Nie wolno patrzeć na źródło wiązki.

  • Podczas użytkowania nie wolno kierować wiązki laserowej – bezpośrednio ani pośrednio (przez powierzchnie odbijające) - na inne osoby.
  • Ten laser spełnia wymagania stawiane urządzeniom klasy 2 przez odpowiednią normę Urządzenie nie zawiera elementów wymagających konserwacji. Pod żadnym pozorem nie wolno otwierać obudowy. W przypadku uszkodzenia urządzenia, należy zlecić jego naprawę autoryzowanemu serwisowi.
  • Okulary laserowe nie chronią przed promieniowaniem laserowym.POWX075751DB PL Copyright © 2022 VARO Strona | 8 www.varo.com 8 MONTAŻ Przed przystąpieniem do regulacji lub konserwacji należy odłączyć wtyczkę urządzenia od zasilania elektrycznego. Nie używać ukośnicy do czasu jej całkowitego zmontowania i prawidłowego przygotowania do pracy zgodnego z wskazówkami w niniejszej instrukcji obsługi.

8.1 Montaż piły (ryc. 1-6)

  • Aby wyregulować obrotnicę (16), należy palcem wskazującym pociągnąć dźwignię pozycji dolnej (12) do góry.
  • Obrócić obrotnicę (16) i wskaźnik (14) do wybranego kąta na skali (15) i zabezpieczyć w pozycji przekręcając uchwyt zgodnie z ruchem wskazówek zegara (13).
  • Lekkie naciśnięcie głowicy maszyny (5) w dół i wyciągnięcie trzpienia blokującego (24 – ryc. 3) ze wspornika silnika jednocześnie zwalnia piłę z najniższej pozycji.
  • Zacisk (8) można zamocować z lewej lub prawej strony stacjonarnego stołu pilarskiego (17).
  • Zamocować podpory obrabianego elementu (9) do nieruchomego stołu pilarskiego (17) zgodnie z ryc. 6a, b, c i popchnąć je do oporu. Zabezpieczyć wałki sprężynami ustalającymi, aby zapobiec ich przypadkowemu wysunięciu się. Następnie przymocować w wybranej pozycji śrubami (10 – ryc. 6b).
  • Istnieje możliwość pochylenia głowicy maszyny (5) o maks. 45° w lewo poluzowując dźwignię blokady (22). Aby przechylić głowicę (5) w prawo o maks. 45°, należy również poluzować śrubę bezpieczeństwa (22a).

9 INSTRUKCJA OBSŁUGI

9.1 Precyzyjna regulacja ogranicznika cięcia ukośnego 45° (ryc. 1, 3, 5, 15)

Uwaga: Wymaga kątomierza (brak w zestawie).

  • Obniżyć głowicę maszyny (5) i zabezpieczyć trzpieniem blokującym (24).
  • Ustawić obrotnicę (16) w pozycji 0°.
  • Poluzować dźwignię blokady (22) i użyć uchwytu (1), aby przechylić głowicę maszyny (5) o 45° w lewo.
  • Ustawić kątomierz (b) między brzeszczotem (7) a obrotnicą (16).
  • Poluzować przeciwnakrętkę (c). Wyregulować śrubę regulacyjną (31) tak, aby kąt między brzeszczotem (7) a obrotnicą (16) wynosił dokładnie 45°.
  • Aby zabezpieczyć ustawienie, należy ponownie dokręcić przeciwnakrętkę (d).

9.2 Precyzyjna regulacja ogranicznika cięcia poprzecznego 90° (ryc. 3, 5, 14)

Uwaga: Wymaga kątomierza (brak w zestawie).

  • Obniżyć głowicę maszyny (5) i zabezpieczyć trzpieniem blokującym (24).
  • Poluzować dźwignię blokady (22).
  • Ustawić kątomierz (a) między brzeszczotem (7) a obrotnicą (16).
  • Poluzować przeciwnakrętkę (d). Wyregulować śrubę regulacyjną (30) tak, aby kąt między brzeszczotem (7) a obrotnicą (16) wynosił dokładnie 90°.
  • Aby zabezpieczyć ustawienie, należy ponownie dokręcić przeciwnakrętkę (d).
  • Następnie sprawdzić położenie wskaźnika kąta.POWX075751DB PL Copyright © 2022 VARO Strona | 9 www.varo.com
  • W razie potrzeby należy poluzować wskaźnik (20 – ryc. 5) za pomocą śrubokręta, ustawić w pozycji 0° na skali (19 – ryc. 5) i ponownie dokręcić.

9.3 Wykonywanie prostego cięcia poprzecznego pod kątem 90°(nachylenie głowicy

maszyny 0°, a stołu obrotowego 0°) (ryc. 1, 2, 6, 7)

  • W przypadku cięcia do szerokości ok. 100 mm istnieje możliwość ustawienia funkcji przesuwnej piły przy dźwigni blokady (23) w położeniu tylnym.
  • W tej pozycji maszyna może pracować w trybie cięcia poprzecznego. Jeśli szerokość cięcia przekracza 100 mm, należy upewnić się, że dźwignia blokady (23) jest luźna, a głowica maszyny (5) może się przesuwać.
  • Uwaga! W przypadku cięć ukośnych pod kątem 90° ruchoma prowadnica tylna (28) musi być unieruchomiona w położeniu wewnętrznym.
  • Odkręcić śrubę blokującą (29) ruchomej prowadnicy tylnej (28) i popchnąć prowadnicę (28) do wewnątrz.
  • Ruchoma prowadnica tylna (28) musi być zablokowana w pozycji na tyle daleko od pozycji wewnętrznej, aby odległość między nią (28) a brzeszczotem (7) nie przekraczała 5 mm.
  • Przed wykonaniem cięcia należy upewnić się, że nie może dojść do kolizji między prowadnicą tylną (28) a brzeszczotem (7).
  • Ponownie dokręcić śrubę blokującą (29) i przesunąć głowicę maszyny (5) w pozycję górną.
  • Za pomocą uchwytu (1) odsunąć głowicę maszyny (5) i w razie potrzeby zamocować ją w tej pozycji (w zależności od szerokości cięcia).
  • Umieścić kawałek drewna do ucięcia na prowadnicy tylnej (18) i obrotnicy (16).
  • Aby zapobiec przesuwaniu się elementu podczas cięcia, należy zablokować go za pomocą zacisku (8) na nieruchomym stole pilarskim (16).
  • Aby uruchomić silnik, należy zwolnić przełącznik blokady (3) i nacisnąć przełącznik włącz/wyłącz (2).
  • Po zamocowaniu śruby pręta do przesuwania (23) należy użyć uchwytu (1), aby przesunąć głowicę maszyny (5).
  • Równomiernie i lekko naciskać w dół, aż brzeszczot (7) całkowicie przetnie obrabiany element.
  • Po poluzowaniu śruby pręta do przesuwania (23) należy pociągnąć głowicę maszyny (5) całkowicie do przodu. Równomiernie i lekko naciskając opuścić uchwyt (1) do samego dołu.
  • Powoli i równomiernie przesuwać głowicę maszyny (5) do tyłu, aż brzeszczot (7) całkowicie przetnie element.
  • Po zakończeniu cięcia należy przesunąć głowicę maszyny (5) z powrotem w pozycję górną i zwolnić przełącznik włącz/wyłącz (2).
  • Uwaga! Dzięki sprężynie powrotnej maszyna automatycznie wykonuje posuw w górę, tzn. po zakończeniu cięcia nie należy zwalniać uchwytu (1). Zamiast tego należy pozwolić, aby głowica maszyny poruszyła się powoli w górę, jednocześnie lekko ją kontrując.

9.4 Proste cięcie poprzeczne 90° z kątem skosu (nachylenie głowicy maszyny 0°, a

obrotnicy między 0-45°) (ryc. 1, 6, 7)

  • Piły można używać do wykonywania cięć poprzecznych pod kątem 0-45° w lewo i 0-45° w prawo.
  • Poluzować śrubę blokującą (29) prowadnicy tylnej (28) i wysunąć prowadnicę (28) na zewnątrz.
  • Prowadnica tylna (28) musi być zablokowana w pozycji na tyle daleko od pozycji wewnętrznej, aby odległość między nią (28) a brzeszczotem (7) nie przekraczała 5 mm.
  • Przed wykonaniem cięcia należy upewnić się, że nie może dojść do kolizji między prowadnicą tylną (28) a brzeszczotem (7).
  • Ponownie dokręcić śrubę blokującą (29).POWX075751DB PL Copyright © 2022 VARO Strona | 10 www.varo.com
  • Użyć uchwytu (13), aby ustawić obrotnicę (16) pod wybranym kątem. Wskaźnik (14) na obrotnicy (16) musi wskazywać wybrany kąt na skali (15) nieruchomego stołu pilarskiego (17).
  • Aby ustawić obrotnicę (16) w pozycji, należy obrócić uchwyt (13) zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
  • Wykonać cięcie zgodnie z powyższym opisem.

9.5 Cięcie ukośne 0-45° (obrotnica przy 0°) (ryc. 1, 2, 6, 8)

  • Piły poprzecznej można używać do wykonywania cięć ukośnych w zakresie 0-45° w stosunku do powierzchni roboczej.
  • Ważne! Aby wykonywać cięcia ukośne (przechylona głowica piły), prowadnicę tylną (28) należy ustawić w pozycji zewnętrznej.
  • Poluzować śrubę blokującą (29) prowadnicy tylnej (28) i wysunąć prowadnicę na zewnątrz.
  • Prowadnica tylna (28) musi być zamocowana na tyle daleko od najbardziej wewnętrznego położenia, aby odległość między nią a brzeszczotem (7) wynosiła maksymalnie 5 mm.
  • Przed wykonaniem cięcia należy upewnić się, że prowadnica tylna (28) i brzeszczot (7) nie kolidują ze sobą.
  • Ponownie dokręcić śrubę blokującą (29) i przesunąć głowicę maszyny (5) w pozycję górną.
  • Ustawić obrotnicę (16) w pozycji 0°.
  • Poluzować śrubę ustalającą (22 – ryc. 5) i za pomocą uchwytu (1) przechylić głowicę maszyny (5) w lewo, aż wskaźnik (20) wskaże wybrany kąt na skali (19). Następnie należy ponownie dokręcić śrubę mocującą (22 – ryc. 5).
  • Wykonać cięcie zgodnie z powyższym opisem.

9.6 Cięcie ukośne 0-45° i cięcie ukośne 0-45° (głowica maszyny przy 0-45° i

obrotnica przy 0-45°) (ryc. 1, 2, 6, 9) Uwaga: Piły można używać do wykonywania cięć ukośnych w lewo i prawo w zakresie 0-45° w stosunku do powierzchni roboczej, a jednocześnie 0-45° w lewo lub 0-45° w prawo w stosunku do prowadnicy tylnej (podwójne cięcie ukośne).

  • Ważne. Aby wykonywać cięcia ukośne (przechylona głowica piły), prowadnicę tylną (28) należy ustawić w pozycji zewnętrznej.
  • Poluzować śrubę blokującą (29) prowadnicy tylnej (28) i wysunąć prowadnicę na zewnątrz.
  • Prowadnica tylna (28) musi być zamocowana na tyle daleko od najbardziej wewnętrznego położenia, aby odległość między nią a brzeszczotem (7) wynosiła maksymalnie 5 mm.
  • Przed wykonaniem cięcia należy upewnić się, że prowadnica tylna (28) i brzeszczot (7) nie kolidują ze sobą.
  • Ponownie dokręcić śrubę blokującą (29) i przesunąć głowicę maszyny (5) w pozycję górną.
  • Zwolnić obrotnicę (16) poluzowując uchwyt (13) i pociągając dźwignię pozycji (12) do góry.
  • Za pomocą uchwytu (13) ustawić obrotnicę (16) pod wybranym kątem.
  • Ponownie dokręcić uchwyt (13) w celu zabezpieczenia obrotnicy.
  • Odkręcić śrubę blokującą (22 – ryc. 5) i za pomocą uchwytu (1) przechylić głowicę maszyny (5) w lewo lub w prawo do góry pod wymagany kąt.
  • Ponownie dokręcić śrubę mocującą (22).
  • Wykonać cięcie zgodnie z powyższym opisem.

9.7 Ograniczanie głębokości cięcia (ryc. 3)POWX075751DB PL

Copyright © 2022 VARO Strona | 11 www.varo.com Głębokość cięcia można regulować bezstopniowo za pomocą śruby (26). Aby tego dokonać, należy poluzować nakrętkę radełkowaną na śrubie (26). Aby ustawić wymaganą głębokość cięcia, należy wkręcić lub wykręcić śrubę (26). Następnie należy ponownie nakręcić nakrętkę radełkowaną na śrubę (26). Ustawienia należy sprawdzić wykonując cięcie testowe.

9.8 Worek na trociny (ryc. 2)

Piła wyposażona jest w worek na odpady (21) w postaci trocin i wiórów. Ścisnąć metalowy pierścień na worku na pył i przymocować go do otworu wylotowego przy silniku. Worek na odpady (21) można opróżnić otwierając suwak na jego spodzie. Alternatywnie, z wykorzystaniem adaptera, można również użyć specjalistycznego odkurzacza.

9.9 Wymiana brzeszczotu (ryc. 10, 11, 12 i 13)

Ważne: Odłączyć wtyczkę zasilania! Podczas wymiany brzeszczotu należy nosić rękawice ochronne. Ryzyko urazu!

  • Podnieść głowicę maszyny (5).
  • Poluzować śrubę (f) pokrywy kołnierza, aby mogła się swobodnie poruszać.
  • Podnieść osłonę brzeszczota (6) do punktu, w którym wgłębienie w osłonie (6) znajdzie się nad śrubą kołnierza (32).
  • Wprowadzić klucz imbusowy (c) do śruby z kołnierzem (32).
  • Mocno nacisnąć blokadę wałka piły (4) i powoli obracać śrubę kołnierza (32) zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
  • Blokada wałka piły (4) zaskoczy po nie więcej niż jednym obrocie.
  • Używając nieco większej siły, poluzować śrubę kołnierza (32) zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
  • Wykręcić śrubę kołnierza (32) do oporu i zdjąć kołnierz zewnętrzny (33).
  • Zdjąć ostrze (7) z kołnierza wewnętrznego (34) i pociągnąć w dół.
  • Ostrożnie wyczyścić śrubę kołnierza (32), kołnierz zewnętrzny (33) i kołnierz wewnętrzny (34).
  • Założyć i zamocować nowy brzeszczot (6) w odwrotnej kolejności.
  • Ważne! Kąt cięcia zębów, czyli kierunek obrotu brzeszczotu (7) musi pokrywać się z kierunkiem strzałki na obudowie.
  • Przesunąć pręt prowadnicy na miejsce i ponownie dokręcić śrubę (f).
  • Przed kontynuowaniem pracy upewnić się, że wszystkie urządzenia ochronne są w dobrym stanie technicznym. Ważne: Przy każdej wymianie brzeszczotu (7) należy sprawdzić, czy obraca się on swobodnie we wkładce stołu (11), zarówno w ustawieniu prostopadłym, jak i pod kątem 45° z obu stron. Ważne: Wymianę i ustawianie brzeszczotu (7) należy przeprowadzać starannie.

10 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Przed konserwacją urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

  • Obudowę regularnie czyścić miękką szmatką, najlepiej po każdym użyciu.
  • Jeśli zabrudzenia nie można łatwo usunąć, należy użyć miękkiej szmatki zwilżonej wodą z mydłem.POWX075751DB PL Copyright © 2022 VARO Strona | 12 www.varo.com
  • Nie wolno używać rozpuszczalników takich, jak benzyna, alkohol, woda amoniakalna itp. Te rozpuszczalniki mogą uszkodzić elementy z tworzyw sztucznych. Woda nie może dostać się do wnętrza elektronarzędzia!

10.2 Przewód zasilający

Uszkodzony przewód zasilający (lub wtyczka sieciowa) muszą być wymienione. Wymiany przewodu zasilającego powinien dokonywać wyłącznie elektryk o odpowiednich kwalifikacjach. 11 PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie nominalne 220-240 V ~ 50 Hz Moc znamionowa 2000 W (S6 40%) Prędkość bez obciążenia 3800 obr./min Klasa ochrony

Rozmiar tarczy 305 mm x 30 mm x 2,8 mm

12 MAKSYMALNE WYMIARY CIĘCIA

Kąt odchylenia stolika roboczego Kąt odchylenia głowicy Wysokość x szerokość (mm) 90° 90° 105 x 330 mm 45° 90° 105 x 230 mm 90° 45° 60 x 330 mm (lewa) 90° 45° 33 x 330 mm (prawa) 45° 45° 60 x 230 mm (lewa) 45° 45° 33 x 230 mm (prawa)

Wartości emisji hałasu, zmierzone zgodnie z odpowiednią normą. (K=1,5 m/s²) Poziom ciśnienia akustycznego LpA 95 dB(A) Poziom mocy akustycznej LwA 108 dB(A) UWAGA! Moc akustyczna dźwięku może przekraczać 85 dB(A), w takim wypadku należy zastosować środki indywidualnej ochrony słuchu. 14 PRZECHOWYWANIE

  • Dokładnie oczyścić całe urządzenie i jego akcesoria.
  • Przechowywać urządzenie w stabilnym i bezpiecznym położeniu w chłodnym, suchym i niedostępnym dla dzieci miejscu, nie narażając go na zbyt wysoką ani zbyt niską temperaturę.
  • Chronić urządzenie przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. W miarę możliwości urządzenie należy przechowywać w ciemności.
  • Nie wolno go przechowywać w plastikowych workach, które mogłyby powodować powstawanie wilgoci.POWX075751DB PL Copyright © 2022 VARO Strona | 13 www.varo.com

15 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

PROBLEM PRAWDOPODOBNA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Silnik się nie uruchamia. Brak zasilania elektrycznego w urządzeniu. Silnik jest przeciążony lub przegrzany. Sprawdzić zasilanie i przewody zasilające. Pozwolić na pracę urządzenia bez obciążenia przez 2 minuty, aby umożliwić jego ochłodzenie. Zbyt silne wibracje. Poluzowane śruby lub części. Nieprawidłowy montaż ukośnicy. Nieprawidłowe podparcie elementu obrabianego. Dokręcić wszystkie śruby. Prawidłowo zamocować ukośnicę. Zamocować obrabiany element. 16 GWARANCJA

  • Na produkt udziela się gwarancji na okres 36 miesięcy, począwszy od daty zakupu przez pierwszego użytkownika.
  • Gwarancja obejmuje awarie wynikające z wad materiałowych i wykonawczych, nie obejmuje natomiast wad wynikających z normalnego zużycia takich części jak: łożyska, szczotki, przewody, wtyczki oraz takich akcesoriów jak końcówki, wiertła, brzeszczoty piły, itd.; nie obejmuje także uszkodzeń i usterek spowodowanych przez niewłaściwe używanie produktu, jego modyfikacji i wypadków. Gwarancja nie obejmuje również kosztów transportu.
  • Niniejsza gwarancja obejmuje wszelkie wady materiałowe i produkcyjne, ale nie dotyczy akumulatorów i ładowarek oraz części uszkodzonych z powodu zwykłego zużycia, takich jak w szczególności łożyska, szczotki, przewody, wtyczki itd. Niniejsza gwarancja nie obejmuje również takich akcesoriów jak wiertła, bity, tarcze tnące itd.
  • Zapisy niniejszej gwarancji nie mają także zastosowania do uszkodzeń i/lub usterek wynikających z nieprawidłowego użytkowania.
  • Odrzucamy również wszelką odpowiedzialność za jakiekolwiek urazy ciała wynikające z nieprawidłowego używania narzędzia.
  • Naprawy mogą być dokonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis narzędzi Powerplus.
  • Więcej informacji można uzyskać, dzwoniąc na numer: 00 32 3 292 92 90.
  • Jeśli nie zostanie uzgodnione inaczej w formie pisemnej, wszelkie koszty transportu będą zawsze ponoszone przez klienta.
  • Należy zaznaczyć, że żadne roszczenie w ramach gwarancji nie jest możliwe, jeśli uszkodzenie urządzenia będzie spowodowane niestaranną konserwacją lub przeciążeniem urządzenia.
  • Gwarancja zdecydowanie nie obejmuje uszkodzeń wynikających z wniknięcia cieczy, nadmiernego osadzania się pyłu w urządzeniu, zawinionego uszkodzenia (celowego lub wynikającego z poważnego zaniedbania), nieodpowiedniego używania (używania w celach, do których urządzenie nie jest przeznaczone), nieprawidłowej obsługi (nieprzestrzegania zaleceń zawartych w podręczniku użytkownika), nieprawidłowego montażu, uderzenia pioruna oraz nieprawidłowego napięcia sieciowego. Ta lista nie wyczerpuje wszystkich możliwych sytuacji.
  • Akceptacja roszczeń w ramach gwarancji nie może prowadzić do wydłużenia okresu gwarancji ani rozpoczęcia nowego okresu gwarancji w przypadku wymiany urządzenia.
  • Urządzenie lub części, które zostaną wymienione w ramach gwarancji, stają się własnością Varo NV.
  • Producent może odrzucić roszczenie, jeżeli nie jest możliwa weryfikacja dokonania zakupu, a także, jeśli można wyraźnie stwierdzić, że produkt nie był konserwowany wePOWX075751DB PL Copyright © 2022 VARO Strona | 14 www.varo.com właściwy sposób (czyszczenie szczelin wentylacyjnych, regularny przegląd szczotek węglowych itp.).
  • Jako dowód zakupu należy zachować rachunek.
  • Niezdemontowane narzędzie należy zwrócić do sprzedawcy w oryginalnej plastikowej walizce (jeżeli produkt był w nią fabrycznie zapakowany) wraz z dowodem zakupu. 17 ŚRODOWISKO NATURALNE Zużytego urządzenia nie wolno się pozbywać wraz z normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego. Należy z nim postępować zgodnie z odpowiednimi przepisami ochrony środowiska. Odpady wytworzone przez urządzenia elektryczne nie mogą być traktowane jak zwykłe odpady domowe. Należy je odstawić do wyspecjalizowanych punktów zbiórki takich odpadów. Informacje na temat recyklingu i pozbywania się odpadów można uzyskać od administracji lokalnej lub od sprzedawcy.

18 DEKLARACJA ZGODNOŚCI

VARO N.V. - Vic. Van Rompuy n.v., Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA oświadcza, że produkt: Ukośnica uchylna dwustronnie z przesuwem znak towarowy: POWERplus model: POWX075751DB spełnia niezbędne wymogi i inne stosowne postanowienia odpowiednich dyrektyw europejskich, opartych na zastosowaniu europejskich norm zharmonizowanych. Wszelkie nieuprawnione modyfikacje urządzenia spowodują unieważnienie niniejszej deklaracji. Dyrektywy europejskie (wraz z dyrektywami je zmieniającymi, jeżeli takie istnieją): 2011/65/UE 2006/42/WE 2014/30/UE Europejskie normy zharmonizowane (wraz z ewentualnymi zmianami): EN62841-1 : 2015 EN62841-3-9 : 2015 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015

Osoba odpowiedzialna za przechowywanie dokumentacji technicznej: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Niżej podpisany działa w imieniu zarządu firmy, na podstawie udzielonego mu pełnomocnictwa, Ludo Mertens Specjalista ds. Regulacyjnych – Dyrektor ds. Zgodności z Przepisami 28/10/2021, Lier - BelgiumPOWX075751DB HU Copyright © 2022 VARO Oldal | 1 www.varo.com 1 ALKALMAZÁS ................................................................................ 3

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PowerPlus

Model : POWX075751DB

Kategoria : Piła