PowerPlus POWX075751DB - Scie

POWX075751DB - Scie PowerPlus - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWX075751DB PowerPlus au format PDF.

📄 306 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PowerPlus POWX075751DB - page 28
Caractéristiques techniques Scie circulaire, puissance 1500 W, diamètre de la lame 210 mm, vitesse à vide 5000 tr/min
Utilisation Idéale pour la découpe de bois, panneaux de particules, et matériaux similaires
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la lame, nettoyer les résidus de sciage, lubrifier les parties mobiles
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, des gants, et s'assurer que la lame est bien installée avant utilisation
Informations générales Poids : 4,5 kg, garantie de 2 ans, inclut un guide de coupe et une clé de service

FOIRE AUX QUESTIONS - POWX075751DB PowerPlus

Comment assembler la scie PowerPlus POWX075751DB ?
Pour assembler la scie, consultez le manuel d'utilisation fourni. Assurez-vous de suivre les étapes de montage en vérifiant que toutes les pièces sont présentes avant de commencer.
Quels types de matériaux puis-je couper avec la PowerPlus POWX075751DB ?
La scie PowerPlus POWX075751DB est conçue pour couper du bois, du plastique et des matériaux similaires. Évitez de couper des matériaux métalliques ou durs sans accessoire approprié.
Comment changer la lame de la scie ?
Pour changer la lame, débranchez la scie, puis utilisez la clé fournie pour desserrer le boulon de la lame. Retirez la lame usée et remplacez-la par une nouvelle, puis resserrez le boulon.
Que faire si la scie ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la scie est correctement branchée et que l'interrupteur est en position 'ON'. Si elle ne démarre toujours pas, vérifiez le câble d'alimentation pour toute défaillance.
Comment entretenir ma scie PowerPlus POWX075751DB ?
Pour un bon entretien, nettoyez régulièrement la scie après utilisation, vérifiez l'état de la lame et lubrifiez les pièces mobiles si nécessaire. Consultez le manuel pour des recommandations spécifiques.
Quels sont les accessoires compatibles avec la PowerPlus POWX075751DB ?
Les accessoires compatibles incluent des lames de scie adaptées aux matériaux que vous souhaitez couper. Vérifiez les caractéristiques techniques dans le manuel pour choisir les bonnes lames.
Y a-t-il des précautions de sécurité à prendre lors de l'utilisation de la scie ?
Oui, portez toujours des lunettes de sécurité et des gants. Assurez-vous que la zone de travail est dégagée et ne placez jamais vos mains près de la lame en fonctionnement.
Comment résoudre des problèmes de vibration excessive lors de la coupe ?
Des vibrations excessives peuvent être causées par une lame mal installée ou usée. Vérifiez l'installation de la lame et remplacez-la si elle est endommagée.
Quelle garantie est offerte avec la scie PowerPlus POWX075751DB ?
La scie est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Vérifiez les détails de la garantie dans le manuel ou sur le site Web du fabricant.

Questions des utilisateurs sur POWX075751DB PowerPlus

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWX075751DB - PowerPlus et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWX075751DB de la marque PowerPlus.

MODE D'EMPLOI POWX075751DB PowerPlus

NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · SV · FI · EL · HR · SR · CS · SK · RO · PL · HU · RU · BG POWX0 75751DBNL NEDERLANDS VERTAALDE VERSIE VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING FR FRANÇAIS TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI D’ORIGINE

5.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques ....................... 5

9.1 Réglage de précision de la butée de coupe d’onglet à 45° (Fig. 1, 3, 5, 15) ....... 8

9.2 Réglage de précision de la butée pour le tronçonnage à 90° (Fig. 3, 5, 14) ....... 8

9.3 Tronçonnage droit à 90° (tête de la machine à 0° et table tournante à 0°) (Fig. 1,

2, 6, 7) ..................................................................................................................... 9

9.4 Tronçonnage droit à 90° avec angle d’onglet (tête de la machine à 0° et table

9.6 Coupe en biais 0°- 45° et coupe d’onglet 0° - 45° (tête de la machine entre 0° et-

POWX075751DB 1 APPLICATION Cet outil électrique est indiqué pour un usage stationnaire, pour réaliser des découpes droites et transversales dans du bois. Vous pouvez scier du bois dur et souple ainsi que des panneaux de particules et de fibres. Seuls les adultes peuvent utiliser cet outil. Ne convient pas à une utilisation professionnelle. Mise en garde ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel et les consignes de sécurité générales avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi. 2 DESCRIPTION (FIG. A & B)

2. Interrupteur marche-arrêt

3. Interrupteur de verrouillage

4. Verrouillage de l’arbre de scie

8. Dispositif de serrage

9. Support de la pièce à travailler

10. Vis de verrouillage du support

13. Poignée de la table tournante

Vis de verrouillage 22 a. Boulon de sécurité

22. Sliding bar lock screw

23. Vis de verrouillage de la barre

24. Goupille de verrouillage

25. Barre coulissante

26. Vis du limiteur de profondeur de coupe

27. Butée du limiteur de profondeur de coupe

29. Vis de verrouillage du guide arrière

30. Vis de réglage (90°)

31. Vis de réglage (45°)

  • Retirez tous les matériaux d’emballage.
  • Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant).
  • Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton.
  • Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
  • Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut des déchets.

AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les

enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque de suffocation !POWX075751DB FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 4 www.varo.com Dans l’emballage, vous pouvez retrouver: 1 scie à onglets télescopique 1 Clé hexagonale 1 pince 1 mode d’emploi 2 barres de support latérales 1 sac à poussière 1 Lame de scie: Ø 305 x 30 x 2,8mm (40T) En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur. 4 PICTOGRAMMES Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine :

Risque de lésion corporelle ou de dégâts matériels.

Portez une protection oculaire.

Lisez le manuel avant utilisation.

Conformément aux principales exigences de la/des directive(s) Européenne(s).

Portez des gants de protection.

Machine de la classe II – Double isolation – vous n’avez pas besoin d’une prise avec mise à terre. 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Attention, tous les avertissements et consignes de sécurité doivent être lus! Un non-respect des avertissements et des consignes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et consignes de sécurité pour une consultation ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un outil électrique connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique alimenté par batterie (sans fil).

  • Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents.
  • N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque d’explosion, contenant par exemple des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la poussière ou des vapeurs.
  • Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction.

5.2 Sécurité électrique

La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette des caractéristiques.

  • La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque de décharge électrique.POWX075751DB FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 5 www.varo.com
  • Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge.
  • N'endommagez pas le cordon d’alimentation. Ne l’utilisez pas pour porter, tirer ou débrancher l’outil électrique de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.
  • Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à un usage extérieur réduit le risque de décharge électrique.
  • Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (DCR). L’utilisation d’un DCR réduit le risque de décharge.

5.3 Sécurité des personnes

  • Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention durant l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves.
  • Portez un équipement de protection individuelle ainsi que des lunettes de protection en toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuelle tel que masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protections auditives, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque de blessures.
  • Évitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée.
  • Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l’outil électrique est susceptible de provoquer des blessures.
  • Ne tendez pas les bras trop loin. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les situations inattendues.
  • Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux. Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart de l’outil électrique. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.
  • Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit les risques inhérents à la poussière.

5.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques

  • Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à votre travail. Un outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans le champ d'application concerné.
  • N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.
  • Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise en marche impromptue de l’outil électrique.
  • Conservez les outils électriques inutilisés hors d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces consignes utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées.
  • Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraverPOWX075751DB FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 6 www.varo.com le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques.
  • Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à diriger.
  • Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils de coupe ou autres en respectant ces consignes et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses.

Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces de rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil.

6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES

  • Portez toujours des lunettes de protection.
  • N’utilisez pas l’outil en présence de liquides ou de gaz inflammables.
  • N’utilisez JAMAIS l’équipement si un disque de coupe (et non un disque de sciage) est fixé sur la machine.
  • Avant chaque utilisation, contrôlez attentivement que la lame n’est pas fendue ou endommagée avant de l’utiliser. Remplacez immédiatement toute lame fendue ou endommagée.
  • N’utilisez que des lames de scie recommandées par le fabricant et qui sont conformes à la norme EN847.
  • Utilisez toujours les accessoires recommandés dans ce manuel.
  • Choisissez la lame de scie correcte pour le matériau à couper.
  • Afin de réduire les émissions de bruit, vérifiez toujours que la lame est bien affûtée et propre.
  • Utilisez uniquement des lames correctement affûtées. Respectez la vitesse maximale indiquée sur la lame de scie.
  • Nettoyez l’arbre, les flasques (particulièrement la surface de montage) et l’écrou hexagonal avant d’installer la lame. Une mauvaise installation peut entraîner des vibrations/oscillations ou le dérapage de la lame.
  • Ne coupez pas de métaux tels que les clous et les vis. Vérifiez bien et enlevez tous les clous, vis et autres corps étrangers de la pièce à œuvrer avant toute opération.
  • Enlevez les clés, les copeaux, etc. de la table avant de mettre l’interrupteur en marche.
  • N’utilisez JAMAIS de gants pendant l’utilisation (vous pouvez porter des gants uniquement lorsque vous changez des outils tranchants).
  • Gardez vos mains en dehors de la ligne de la lame de scie.
  • Ne vous tenez JAMAIS et ne permettez jamais à personne de se tenir dans la ligne du passage de la lame de scie.
  • Avant d’utiliser l’outil sur la pièce sur laquelle vous devez travailler, laissez-le tourner un moment. Soyez attentif à toute vibration ou oscillation qui pourrait indiquer une mauvaise installation ou une lame mal équilibrée.
  • L’outil ne doit pas être utilisé pour le mortaisage ni les coupes de feuillure.
  • Remplacez l’insert de la table lorsqu’il est usé.
  • Ne procédez JAMAIS à aucun réglage lorsque l’outil fonctionne. Débranchez l’outil avant de procéder à tout réglage.
  • Utilisez un poussoir si nécessaire. Il FAUT utiliser un poussoir pour refendre des pièces à œuvrer étroites afin de maintenir vos mains et vos doigts à distance de la lame.
  • Rangez toujours le poussoir lorsque vous ne l’utilisez pas.
  • Faites particulièrement attention aux instructions pour réduire le risque de REBOND. Le REBOND est une réaction soudaine lorsque la lame de la scie est pincée, bloquée ou mal alignée. Le REBOND entraîne l’éjection de la pièce à œuvrer de l’outil vers l’utilisateur. LePOWX075751DB FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 7 www.varo.com REBOND PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES. Évitez les REBONDS en veillant à ce que la lame soit bien affûtée, en maintenant le refendeur parallèle à la lame, en maintenant le refendeur et le carter de protection bien en place et en ordre de fonctionnement, en ne relâchant pas la pièce à œuvrer avant qu’elle ne soit entièrement passée par la lame et en ne fendant pas une pièce à œuvrer qui est tordue, voilée ou qui n’a pas un côté droit qui permet de la pousser le long du guide.
  • Ne réalisez aucune opération à main levée. Travailler à main levée signifie utiliser vos mains pour soutenir ou guider la pièce à œuvrer au lieu d’utiliser un guide de refente ou un étalon d’onglet.
  • Ne passez JAMAIS les bras derrière ou au-dessus de la lame de la scie. Ne tendez JAMAIS le bras pour prendre une pièce à œuvrer avant que la lame de la scie ne se soit complètement arrêtée.
  • Évitez de faire passer les pièces de façon abrupte, rapide. Introduisez les pièces aussi lentement que possible et ne tordez pas la pièce à œuvrer pendant que vous la faites passer. Si vous calez ou bloquez la lame dans la pièce à œuvrer, arrêtez immédiatement l’outil. Débranchez l’outil. Résolvez ensuite le blocage.
  • N’enlevez JAMAIS les déchets de coupe près de la lame ni ne touchez le carter de protection lorsque la lame tourne.
  • Ôtez tous les nœuds de la pièce à œuvrer qui ne sont pas fixes AVANT de commencer à couper.
  • Ne maltraitez pas le cordon d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher l’outil de la prise. Maintenez le cordon loin de toute source de chaleur, d’huile, d’eau et d’objets tranchants.
  • Certaines poussières résultant de l’utilisation contiennent des produits chimiques reconnus pour causer cancers, malformations congénitales ou être nocifs au système reproductif. Quelques exemples de ces produits chimiques sont les suivants :
  • le plomb ou les matériaux peints avec un produit à base de plomb
  • l’arsenic et le chrome du bois de charpente traité chimiquement.
  • Votre risque d’être exposé à ceux-ci varie en fonction de la fréquence à laquelle vous effectuez ce type de travail.
  • Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques : travaillez dans un espace de travail bien aéré et travaillez avec un équipement de sécurité agréé, tel que des masques anti-poussière qui sont spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques.
  • Branchez l’outil à un appareil de récolte de la poussière lorsque vous sciez.
  • Le carter de protection peut être soulevé lorsque vous ajustez la pièce à œuvrer et pour faciliter le nettoyage. Assurez-vous toujours que le capot du carter est abaissé et à plat sur la table de sciage avant de brancher l’outil sur le secteur. 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES POUR LES LASERS Mise en garde: Le rayon laser est susceptible de provoquer des blessures oculaires. Ne regardez jamais directement dans le rayon laser.
  • Pendant l’utilisation, ne pointez pas le rayon laser en direction des personnes, directement ou indirectement au travers de matières réfléchissantes.
  • Ce laser est conforme à la classe 2 de la norme applicable. Cet appareil ne contient pas de pièces nécessitant une maintenance. N’ouvrez le boîtier sous aucun prétexte. Si l’appareil est endommagé, faites-le réparer par un technicien autorisé.
  • Les lunettes permettant de voir le faisceau laser ne protègent pas contre le rayonnement laser.POWX075751DB FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 8 www.varo.com 8 MONTAGE Retirer la fiche de prise de courant avant d'effectuer tout réglage ou entretien. N’utilisez pas cette scie à onglets tant qu’elle n’a pas été complètement assemblée et bien préparée à une utilisation conforme au présent manuel.

8.1 Assemblage de la scie (Fig. 1 - 6)

  • Pour régler la table tournante (16), tirez le levier de position inférieur (12) vers le haut avec votre index.
  • Tournez la table tournante (16) et l’index (14) selon l’angle souhaité sur la règle graduée (15) et bloquez-la en place en tournant la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre (13).
  • Une légère pression vers le bas sur la tête de la machine (5) et un tirage simultané de la goupille de verrouillage (24 - Fig. 3) depuis le support du moteur désengage la scie de la position la plus basse.
  • Il est possible de fixer le dispositif de serrage (8) à gauche ou à droite de la table d’appui fixe (17).
  • Fixez les supports de la pièce à travailler (9) sur la table d’appui fixe (17) comme illustré sur les Figures 6a, b, c et enfoncez-les complètement. Immobilisez les arbres au moyen des ressorts de retenue pour les empêcher de glisser accidentellement. Fixez-les ensuite dans la position souhaitée au moyen des vis (10 - Fig. 6b).
  • Il est possible d’incliner la tête de la machine (5) à 45° max. vers la gauche en desserrant le levier de verrouillage (22), le boulon de sécurité (22a) doit également être desserré pour incliner la tête de la machine (5) à 45° max. vers la droite.

9.1 Réglage de précision de la butée de coupe d’onglet à 45° (Fig. 1, 3, 5, 15)

Remarque : Nécessite un indicateur d’angle (non fourni).

  • Abaissez la tête de la machine (5) et immobilisez-la au moyen de la goupille de verrouillage (24).
  • Fixez la table tournante (16) dans la position 0°.
  • Desserrez le levier de verrouillage (22) et utilisez la poignée (1) pour incliner la tête de la machine (5) à 45° vers la gauche.
  • Placez l’indicateur d’angle (b) entre la lame de scie (7) et la table tournante (16).
  • Desserrez le contre-écrou (c). Réglez la vis de réglage (31) jusqu’à obtenir un angle précis de 45° entre la lame de scie (7) et la table tournante (16).
  • Serrez de nouveau le contre-écrou (d) pour bloquer ce réglage.

9.2 Réglage de précision de la butée pour le tronçonnage à 90° (Fig. 3, 5, 14)

Remarque : Nécessite un indicateur d’angle (non fourni).

  • Abaissez la tête de la machine (5) et immobilisez-la au moyen de la goupille de verrouillage (24).
  • Desserrez le levier de verrouillage (22).
  • Placez l’indicateur d’angle (a) entre la lame de scie (7) et la table tournante (16).POWX075751DB FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 9 www.varo.com
  • Desserrez le contre-écrou (d). Réglez la vis de réglage (30) jusqu’à obtenir un angle de 90° entre la lame de scie (7) et la table tournante (16).
  • Serrez de nouveau le contre-écrou (d) pour bloquer ce réglage.
  • Contrôlez ensuite la position de l’indicateur d’angle.
  • Si nécessaire, desserrez l’index (20 - Fig. 5) à l’aide d’un tournevis, réglez la position 0° sur la règle graduée (19 - Fig. 5) et serrez de nouveau l’index.

9.3 Tronçonnage droit à 90° (tête de la machine à 0° et table tournante à 0°) (Fig. 1,

  • Dans le cas de largeurs de coupe d’environ 100 mm, il est possible de bloquer la fonction de coulissement de la scie à l’aide du levier de verrouillage (23) en position arrière.
  • Dans cette position, la machine peut être utilisée en mode tronçonnage. Si la largeur de coupe est supérieure à 100 mm, il est alors nécessaire de vérifier que le levier de verrouillage (23) est desserré et que la tête de la machine (5) peut coulisser.
  • Attention ! Pour des coupes d’onglet à 90°, le guide arrière mobile (28) doit être fixé en position intérieure.
  • Desserrez la vis de verrouillage (29) du guide arrière mobile (28) et poussez ce dernier vers l’intérieur.
  • Le guide arrière mobile (28) doit être bloqué dans une position suffisamment éloignée de la position intérieure pour que la distance entre le guide arrière (28) et la lame de scie (7) soit inférieure ou égale à 5 mm.
  • Avant de réaliser la coupe, vérifiez l’absence de choc possible entre le guide arrière (28) et la lame de scie (7).
  • Serrez de nouveau la vis de verrouillage (29) et déplacez la tête de la machine (5) vers sa position supérieure.
  • Utilisez la poignée (1) pour remettre en place la tête de la machine (5) et immobilisez-la dans cette position si nécessaire (en fonction de la largeur de coupe).
  • Placez le morceau de bois à couper au niveau du guide arrière (18) et sur la table tournante (16).
  • Immobilisez le matériau à l’aide du dispositif de serrage (8) sur la table d’appui fixe (16) pour l’empêcher de bouger pendant la coupe.
  • Relâchez l’interrupteur de verrouillage (3) et appuyez sur l’interrupteur marche-arrêt (2) pour démarrer le moteur.
  • La vis de la barre coulissante (23) étant en place : utilisez la poignée (1) pour déplacer la tête de la machine (5)
  • Travaillez avec régularité et en exerçant une légère pression vers le bas jusqu’à ce que la lame de scie (7) ait complètement coupé la pièce à travailler.
  • La vis de la barre coulissante (23) étant desserrée, tirez la tête de la machine (5) complètement vers l’avant. Abaissez la poignée (1) jusqu’à la position la plus basse en exerçant une légère pression uniforme vers le bas.
  • Appuyez ensuite sur la tête de la machine (5) lentement et uniformément pour l’amener complètement vers l’arrière jusqu’à ce que la lame de scie (7) ait complètement coupé la pièce à travailler.
  • Lorsque la coupe est terminée, déplacez la tête de la machine (5) vers l’arrière vers sa position supérieure et relâchez l’interrupteur marche-arrêt (2).
  • Attention ! La machine exécute automatiquement une course vers le haut en raison du ressort de rappel, par conséquent, ne relâchez pas la poignée (1) après avoir terminé la coupe ; laissez plutôt la tête de la machine se déplacer lentement vers le haut tout en exerçant une légère contre-pression.

9.4 Tronçonnage droit à 90° avec angle d’onglet (tête de la machine à 0° et table

tournante entre 0° et 45°) (Fig. 1, 6, 7)

  • La scie peut être utilisée pour réaliser des tronçonnages avec un angle d’onglet compris entre 0° et 45° vers la gauche et entre 0° et 45° vers la droite.POWX075751DB FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 10 www.varo.com
  • Desserrez la vis de verrouillage (29) sur le guide arrière (28) et poussez le guide arrière (28) vers l’extérieur.
  • Le guide arrière (28) doit être verrouillé dans une position suffisamment éloignée de la position intérieure pour que la distance entre le guide arrière (28) et la lame de scie (7) soit inférieure ou égale à 5 mm.
  • Avant de réaliser la coupe, vérifiez l’absence de choc possible entre le guide arrière (28) et la lame de scie (7).
  • Serrez de nouveau la vis de verrouillage (29).
  • Utilisez la poignée (13) pour régler la table tournante (16) sur l’angle souhaité. L’index (14) de la table tournante (16) doit correspondre à l’angle souhaité sur la règle graduée (15) de la table d’appui fixe (17).
  • Tournez la poignée (13) dans le sens des aiguilles d’une montre pour fixer la table tournante (16) en place.
  • Réalisez la coupe telle que décrite ci-dessus.

9.5 Coupe en biais 0°- 45° (table tournante à 0°) (Fig. 1, 2, 6, 8)

  • La scie à tronçonner peut être utilisée pour réaliser des coupes en biais selon un angle compris entre 0° et 45° par rapport au devant de la pièce à travailler.
  • Important ! Pour réaliser des coupes en biais (tête de la scie inclinée), le guide arrière (28) doit être fixé en position extérieure.
  • Desserrez la vis de verrouillage (29) du guide arrière (28) et poussez le guide arrière vers l’extérieur.
  • Le guide arrière (28) doit être fixé suffisamment loin de la position la plus à l’intérieur pour que la distance entre le guide arrière (28) et la lame de scie (7) soit inférieure ou égale à 5 mm.
  • Avant de réaliser une coupe, vérifiez l’absence de choc possible entre le guide arrière (28) et la lame de scie (7).
  • Serrez de nouveau la vis de verrouillage (29) et déplacez la tête de la machine (5) vers la position supérieure.
  • Réglez la table tournante (16) sur la position 0°.
  • Desserrez la vis de verrouillage (22 - Fig. 5) et utilisez la poignée (1) pour incliner la tête de la machine (5) vers la gauche, jusqu’à ce que l’index (20) indique la mesure d’angle souhaitée sur la règle graduée (19), serrez de nouveau la vis de verrouillage (22 - Fig. 5).
  • Réalisez la coupe telle que décrite ci-dessus.

9.6 Coupe en biais 0°- 45° et coupe d’onglet 0° - 45° (tête de la machine entre 0° et-

45° et table tournante entre 0° et 45°) (Fig. 1, 2, 6, 9) Remarque : La scie peut être utilisée pour réaliser des coupes en biais vers la gauche et vers la droite selon des angles compris entre 0° et 45° par rapport au devant de la pièce à travailler, et simultanément entre 0° et 45° vers la gauche ou entre 0° et 45° vers la droite par rapport au guide arrière (double coupe d’onglet).

  • Important. Pour réaliser des coupes d’onglet (tête de scie inclinée), le guide arrière (28) doit être fixé en position extérieure.
  • Desserrez la vis de verrouillage (29) du guide arrière (28) et poussez le guide arrière vers l’extérieur.
  • Le guide arrière (28) doit être fixé suffisamment loin de la position la plus à l’intérieur pour que la distance entre le guide arrière (28) et la lame de scie (7) soit inférieure ou égale à 5 mm.
  • Avant de réaliser une coupe, vérifiez l’absence de choc possible entre le guide arrière (28) et la lame de scie (7).POWX075751DB FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 11 www.varo.com
  • Serrez de nouveau la vis de verrouillage (29) et déplacez la tête de la machine (5) vers la position supérieure.
  • Réglez la table tournante (16) en desserrant la poignée (13) et en tirant vers le haut le levier de position (12).
  • À l’aide de la poignée (13), réglez la table tournante (16) sur l’angle souhaité.
  • Resserrez la poignée (13) afin d’immobiliser la table tournante.
  • Dévissez la vis de verrouillage (22 - Fig. 5) et utilisez la poignée (1) pour incliner la tête de machine (5) vers la gauche ou la droite vers l’angle souhaité.
  • Serrez de nouveau la vis de fixation (22).
  • Réalisez la coupe telle que décrite ci-dessous.

9.7 Limitation de la profondeur de coupe (Fig. 3)

La profondeur de coupe peut être réglée à l’infini à l’aide de la vis (26). Pour ce faire, desserrez l’écrou moleté de la vis (26). Serrez ou desserrez la vis (26) pour régler la profondeur de coupe requise. Serrez ensuite l’écrou moleté sur la vis (26). Vérifiez le réglage en réalisant un essai de coupe.

9.8 Sac à sciure (Fig. 2)

La scie est équipée d’un sac à déchets (21) pour la sciure et les copeaux. Fixez l’anneau de métal du sac à sciure sur l’ouverture d’évacuation située dans la zone du moteur. Le sac à déchets (21) peut être vidé au moyen d’une fermeture à glissière située dans le bas. Vous pouvez également raccorder un aspirateur, éventuellement au moyen d’un adaptateur.

9.9 Remplacement de la lame de scie (Fig. 10, 11, 12 et 13)

Important : Retirez la fiche d’alimentation électrique ! Portez des lunettes de protection lors du remplacement de la lame de scie. Risque de blessures !

  • Basculez vers le haut la tête de la machine (5).
  • Desserrez la vis (f) du couvercle à bride afin qu’il puisse bouger librement.
  • Basculez vers le haut la protection de la lame de scie (6) jusqu’au point où le renfoncement de la protection de lame de scie (6) arrive au-dessus de la vis à embase(32).
  • Insérez la clé hexagonale (c) dans la vis à embase (32).
  • Appuyez fermement sur le verrou de l’arbre de scie (4) et faites tourner lentement la vis à embase (32) dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Le verrou de l’arbre de scie (4) s’engage après une seule rotation.
  • Puis, avec un peu plus de force, serrez la vis à embase (32) dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Tournez la vis à embase (32) vers la droite et retirez la bride externe (33).
  • Retirez la lame (7) de la bride interne (34) et tirez-la vers le bas.
  • Nettoyez avec soin la vis à embase (32), la bride externe (33) et la bride interne (34).
  • Montez et fixez la nouvelle lame de scie (6) dans l’ordre inverse.
  • Important ! L’angle de coupe des dents, en d’autres termes, le sens de rotation de la lame de scie (7) doit coïncider avec le sens de la flèche sur le boîtier.
  • Remettez le guide-chaîne en place et serrez de nouveau la vis (f).
  • Avant de continuer à travailler, vérifiez que tous les dispositifs de sécurité sont en bon état de marche. Important : À chaque remplacement de la lame de scie (7), vérifiez qu’elle tourne librement dans la plaque amovible (11) à la fois à 90° et 45°.POWX075751DB FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 12 www.varo.com Important : L’opération de remplacement et d’alignement de la lame de scie (7) doit être réalisée avec soin.

10 NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avant toute intervention sur l'appareil, débranchez la fiche de secteur.

  • Nettoyez régulièrement le bâti de la machine avec un chiffon doux, de préférence après chaque utilisation.
  • Si la saleté est tenace, utilisez un chiffon doux mouillé avec de l’eau savonneuse.
  • N’utilisez jamais de solvants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque, etc. Ces solvants peuvent endommager les pièces en plastique. Assurez-vous que de l’eau ne pénètre pas à l’intérieur de l’outil électrique !

10.2 Câble de raccordement

Lorsque le câble de raccordement (ou la fiche secteur) est endommagé, il doit être remplacé. Le remplacement du câble de raccordement doit être obligatoirement effectué par une personne qualifiée (technicien spécialisé).

11 DONNÉES TECHNIQUES

Tension nominale 220-240 V ~ 50 Hz Indice de puissance 2000 W (S6 40%) Vitesse à vide 3800 min-1 Classe de protection

Angle de la table de travail Angle d’inclinaison de la tête Hauteur x largeur (mm) 90° 90° 105 x 330 mm 45° 90° 105 x 230 mm 90° 45° 60 x 330 mm (gauge) 90° 45° 33 x 330 mm (droit) 45° 45° 60 x 230 mm (gauge) 45° 45° 33 x 230 mm (droit) 13 BRUIT Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3) Pression acoustique LpA 95 dB(A) Puissance acoustique LwA 108 dB(A) ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe.POWX075751DB FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 13 www.varo.com 14 ENTREPOSAGE

  • Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires.
  • Entreposez-la hors de portée des enfants, dans une position stable et sûre, dans un lieu sec et tempéré, évitez les températures trop hautes ou trop basses.
  • Protégez-la du rayonnement direct du soleil. Gardez-la, si possible, dans le noir.
  • Ne l’enfermez pas dans des sacs en plastique, car de l’humidité pourrait s'y former.

15 RECHERCHE DE PANNE

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne tourne pas. L’électricité n’arrive pas à la machine. Surcharge ou surchauffe du moteur. Contrôlez le câble et la fiche d’alimentation. Laissez tourner la machine au ralenti pendant environ 2 minutes afin qu’elle refroidisse. Les vibrations sont trop importantes. Les vis ou les pièces sont desserrées. La scie à onglets n’est pas correctement montée. La pièce à travailler n’est pas correctement soutenue. Serrez toutes les vis.

Montez correctement la scie à onglets.

  • Ce produit est garanti pour une période de 36 mois effective à compter de la date d’achat par le premier utilisateur.
  • Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces, telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses, forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport.
  • Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non plus dans les clauses de garantie.
  • Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation inappropriée de l'outil.
  • Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les outils Powerplus.
  • Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90.
  • Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication contraire écrite.
  • De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge.
  • Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non-respect des consignes indiquées dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive.
  • L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en cas de remplacement de l'appareil.
  • Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de Varo NV.
  • Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas où l’achat ne peut être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu. (nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.)
  • Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat.
  • Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté acceptable (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné de votre preuve d’achat. 17 ENVIRONNEMENT Si votre appareil doit être remplacé, après une utilisation prolongée, ne vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères, mais destinez-le à un traitement respectueux de l'environnement. Les outils électriques usagés ne peuvent être traités de la même manière que les ordures ménagères ordinaires. Procédez à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur.POWX075751DB FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 15 www.varo.com

18 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

VARO N.V. - Vic. Van Rompuy n.v., Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que : l'appareil : Scie à onglets télescopique à double biseau marque : POWERplus modèle : POWX075751DB est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration. Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) : 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) : EN62841-1 : 2015 EN62841-3-9 : 2015 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015

Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise, Ludo Mertens Réglementation – Directeur de la conformité 28/10/2021, Lier - BelgiumPOWX075751DB EN Copyright © 2022 VARO P a g e | 1 www.varo.com 1 APPLICATION .................................................................................. 3

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PowerPlus

Modèle : POWX075751DB

Catégorie : Scie