PowerPlus POWXG9540 - Pompa

POWXG9540 - Pompa PowerPlus - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia POWXG9540 PowerPlus w formacie PDF.

📄 167 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice PowerPlus POWXG9540 - page 136

Pobierz instrukcję dla swojego Pompa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję POWXG9540 - PowerPlus i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. POWXG9540 marki PowerPlus.

INSTRUKCJA OBSŁUGI POWXG9540 PowerPlus

POWXG9540 1 ZASTOSOWANIE Ta pompa jest wykorzystywana głównie do odwadniania piwnic. Po zainstalowaniu w szybie pompa zapewnia ochronę przed zalaniem. Może być także używana zawsze wtedy, kiedy trzeba przemieścić wodę z jednego miejsca do drugiego, np. w domu, gospodarstwie rolnym lub ogrodniczym, przy pracach hydraulicznych i w wielu innych zastosowaniach. Produkt nie jest przeznaczony do użytku profesjonalnego. UWAGA! Proszę dla własnego bezpieczeństwa przeczytać ten podręcznik oraz ogólną instrukcję zasad bezpiecznego użytkowania przed zastosowaniem urządzenia. Elektronarzędzie należy przekazywać innym osobom wyłącznie z niniejszym podręcznikiem. 2 OPIS (RYC. A)

5. Przełącznik pływakowy

6. Uchwyt transportowy

  • Usunąć wszystkie elementy opakowania.
  • Usunąć wszystkie pozostałości po opakowaniu i zabezpieczeniach transportowych (jeżeli takie istnieją).
  • Upewnić się, że zawartość opakowania jest kompletna.
  • Sprawdzić urządzenie, przewód zasilający, wtyczkę zasilającą oraz wszystkie dodatkowe części, pod kątem ewentualnego uszkodzenia podczas transportu.
  • Jeśli to możliwe to przechować elementy opakowania tak długo jak urządzenie będzie objęte gwarancją. Po upływie tego okresu należy je wyrzucić zgodnie z przyjętym systemem usuwania odpadów. UWAGA: Elementy opakowania to nie zabawki! Dzieci nie mogą bawić się plastikowymi opakowaniami! Grozi to uduszeniem! 1 x pompa 1 x instrukcja obsługi 1 x złącze W razie braku lub uszkodzenia części, prosimy skontaktować się ze sprzedawcą. 4 OZNACZENIA W niniejszej instrukcji i/lub na urządzeniu użyto następujących symboli:

Oznacza ryzyko obrażeń ciała lub zniszczenia narzędzia.

Uważnie przeczytać instrukcje.POWXG9540 PL Prawa autorskie © 2022 VARO NV Strona | 3 www.varo.com 5 OGÓLNE ZASADY KORZYSTANIA Z ELEKTRONARZĘDZI Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Ich nieprzestrzeganie może spowodować porażenie elektryczne, pożar i/lub poważne obrażenia ciała. Należy zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do późniejszego wykorzystania. Termin „elektronarzędzie” stosowany w ostrzeżeniach oznacza elektronarzędzie przewodowe zasilane z sieci lub elektronarzędzie bezprzewodowe zasilane akumulatorowo. 6 O CZYM TRZEBA PAMIĘTAĆ PRZED URUCHOMIENIEM!

  • Pompa może być podłączona do sieci przy użyciu dowolnej wtyczki zabezpieczonej przed porażeniem, zainstalowanej zgodnie z przepisami. Napięcie zasilające wtyczki musi by wynosić 230 V ~ 50 Hz. Bezpiecznik min. 6 A. Przestroga! Kiedy pompa jest używana w pobliżu basenów kąpielowych lub stawów ogrodowych i w ich strefie ochronnej, musi być wyposażona w wyłącznik różnicowoprądowy (PRCD) o nominalnym prądzie wyłącznika maks. 30 mA (zgodnie z normą VDE 0100, część 702 i 738). Pompy nie wolno używać, kiedy w basenie lub stawie ogrodowym znajdują się ludzie! Skontaktować się ze swoim elektrykiem! Uwaga! (Ważne dla bezpieczeństwa użytkownika) Przed uruchomieniem pompy zatapialnej, należy zlecić specjaliście sprawdzenie następujących elementów:
  • Podłączenie do uziemienia.
  • Awaryjny wyłącznik bezpieczeństwa musi być zgodny z przepisami bezpieczeństwa elektrowni i musi działać bez zarzutu.
  • Połączenia elektryczne muszą być chronione przed wilgocią.
  • Jeśli występuje ryzyko zalania, połączenia elektryczne należy umieścić w wyższym miejscu.
  • Absolutnie nie wolno dopuszczać do przepływu przez pompę cieczy żrących i materiałów ściernych.
  • Zatapialna pompa silnikowa musi być chroniona przed mrozem.
  • Pompa musi być chroniona przed pracą na sucho.
  • Należy także zapobiegać dostępowi dzieci, stosując odpowiednie środki. Prawidłowe użytkowanie Pompa zatapialna jest przeznaczona do przemieszczania wody o maksymalnej temperaturze 35 °C. Nie wolno jej używać do przemieszczania innych cieczy, szczególnie paliw silnikowych, płynów czyszczących i innych produktów chemicznych! 7 MONTAŻ Niniejsza pompa jest przeznaczona wyłącznie do instalacji domowych:
  • W miejscach, gdzie istnieje ryzyko zalania.
  • Do studzienek lub studni. Wokół pompy należy zachować pustą przestrzeń, aby przełącznik pływakowy działał bez zablokowania (np. używać studzienki o wymiarach co najmniej 40 x 40 x 50 cm). Pompa przeznaczona jest do pracy z cieczą nie przekraczającą 35 °C. Może być montowana:
  • ze stałą rurą instalacyjną,
  • z elastyczną rurą instalacyjną. Musi być zamocowana za pomocą przewidzianego do tego celu uchwytu lub ustawiona na dnie studzienki (musi być czysta, bez zanieczyszczeń ani szlamu). Jeśli poziom wody jest niski (długa susza), należy uważać, aby po wyschnięciu żadne zanieczyszczenia ani szlam nie uniemożliwiły uruchomienia pompy. W związku z tym należy upewnić się, że miejsce, w którym zainstalowana jest pompa, jest czyste i od czasu do czasu uruchamiać pompę.POWXG9540 PL Prawa autorskie © 2022 VARO NV Strona | 4 www.varo.com Pompę należy używać w pozycji pionowej (uchwyt na górze). Zaleca się zabezpieczenie pompy poprzez zamocowanie liny (lub podobnego rozwiązania) do uchwytu, a drugiego jej końca do łatwo dostępnego, nieruchomego obiektu. 8 ZASILANIE SIECIOWE Przed uruchomieniem pompy należy upewnić się, że:
  • Pompa jest zasilana za pośrednictwem wyłącznika różnicowoprądowego o znamionowym prądzie różnicowym pracy nieprzekraczającym 30 mA.
  • Napięcie sieciowe odpowiada napięciu wskazanemu na tabliczce znamionowej pompy (230 V~ / 50 Hz). Porady udzielić może elektryk. Upewnić się, że bezpiecznik chroniący gniazdo zasilania ma co najmniej 6 amperów. Ostrzeżenie! Uszkodzony kabel zasilania musi zostać wymieniony przez profesjonalistę, aby uniknąć ryzyka powstania niebezpieczeństwa. 9 URUCHAMIANIE Po zamontowaniu zgodnie z niniejszą instrukcją, pompa jest gotowa do pracy. 10 SERWISOWANIE!
  • Przed wykonaniem jakichkolwiek regulacji lub czynności serwisowych należy odłączyć gniazdo zasilania.
  • Pompa nie wymaga żadnej specjalnej konserwacji, ale w celu uzyskania dłuższego okresu eksploatacji zalecamy sprawdzanie i czyszczenie obszaru działania pompy (na przykład co trzy miesiące).
  • W przypadku tymczasowego użytkowania, po użyciu pompę należy wyczyścić czystą wodą. 11 CZYSZCZENIE TURBINY Przed rozpoczęciem czyszczenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Jeśli w korpusie pompy znajdują się ciężkie osady, dolną część należy zdemontować w następujący sposób:
  • Odkręcić 7 śrub od dołu kosza ssącego.
  • Odłączyć kosz ssący od korpusu pompy.
  • Wyczyścić pompę czystą wodą. Ostrzeżenie! Nie odkładać pompy na turbinę ani nie trzymać jej w tym miejscu!
  • W celu ponownego montażu należy powtórzyć powyższe czynności w odwrotnej kolejności.POWXG9540 PL Prawa autorskie © 2022 VARO NV Strona | 5 www.varo.com

12 USTAWIANIE PUNKTU PRZEŁĄCZANIA

Punkt przełączania pływaka można ustawić, regulując wycięcia. Przed włączeniem należy sprawdzić następujące punkty:

  • Przełącznik pływakowy należy zamontować tak, aby poziom punktu przełączania można było łatwo osiągnąć przy niewielkim wysiłku. Należy to wykonać w następujący sposób: zanurzyć pompę w pojemniku pełnym wody i ostrożnie podnieść ręcznie przełącznik pływakowy, a następnie go opuścić. W ten sposób można sprawdzić, czy pompa uruchamia się i zatrzymuje.
  • Należy upewnić się, że odstęp między głowicą przełącznika pływakowego a urządzeniem kotwiczącym przełącznika nie jest zbyt mały. Jeśli szczelina nie jest wystarczająco szeroka, nie ma gwarancji odpowiedniego działania.
  • Jeśli chodzi o regulację, należy upewnić się, że przed zatrzymaniem pompy przełącznik pływakowy nie dotyka podłoża. Ostrzeżenie! Ryzyko pracy na sucho.
  • Aby zmienić poziom początkowy, należy wsunąć kabel pływaka do przeznaczonego wycięcia w uchwycie. 13 NIEPRAWIDŁOWOŚCI – ŹRÓDŁA – ŚRODKI ZARADCZE Nieprawidłowości Źródła Środki zaradcze Pompa nie uruchamia się
  • Zasilanie nie włączone
  • Przełącznik pływakowy nie jest podłączony do obwodu
  • Sprawdzić napięcie sieciowe
  • Unieść pływak Pompa nie tłoczy
  • Filtr wlotowy niedrożny
  • Rura tłoczna zablokowana
  • Wyczyścić filtr wlotowy strumieniem wody
  • Udrożnić rurę Pompa nie zatrzymuje się
  • Przełącznik pływakowy zablokowany w części górnej
  • Udrożnić pływak i zmienić położenie pompy Nieodpowiednie natężenie przepływu
  • Filtr wlotowy niedrożny
  • Wydajność pompowania spada, ponieważ pompa jest zatkana zanieczyszczeniami z wody
  • Wyczyścić pompę i jej otoczenie Pompa zatrzymuje się po krótkim czasie pracy
  • Zabezpieczenie silnika zatrzymuje pompę, gdyż woda jest zbyt brudna
  • Zabezpieczenie termiczne zatrzymuje pompę, gdyż woda jest zbyt gorąca
  • Wyciągnąć wtyczkę i wyczyścić pompę oraz studzienkę
  • Temperatura wody nie może przekraczać 35 °C!POWXG9540 PL Prawa autorskie © 2022 VARO NV Strona | 6 www.varo.com 14 DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe AC min. (Un) 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Moc znamionowa (Pn) min. 750 W Ciśnienie znamionowe 2,2 bara Długość kabla 10 m Maks. natężenie przepływu 3200 l/h Maks. temperatura wody 35 °C Maks. wielkość cząstek 2 mm Głębokość zanurzania 7 m Wysokość pozostałej wody 5 mm Maks. wysokość ciśnienia 22 m Rodzaj wody Czysta woda Typ pompy Zanurzeniowa Materiał obudowy pompy

Materiał uzwojenia silnika Aluminium Wirnik 3 szt. Samoodpowietrzająca Tak Samozasysająca Tak Przełącznik automatyczny Tak Zabezpieczenie przed pracą na sucho Tak Zabezpieczenie przeciążeniowe Tak 15 DZIAŁ SERWISU

  • Uszkodzone włączniki muszą być wymieniane przez nasz dział obsługi posprzedażnej.
  • W przypadku uszkodzenia kabla lub wtyczki sieciowej, należy je wymienić, stosując odpowiedni kabel dostępny w naszym dziale serwisu. Wymianę kabla może przeprowadzić tylko nasz dział serwisu (zob. ostatnią stronę) lub wykwalifikowana osoba (wykwalifikowany elektryk). 16 PRZECHOWYWANIE
  • Dokładnie oczyścić całe urządzenie i jego akcesoria.
  • Przechowywać urządzenie w stabilnym i bezpiecznym położeniu w chłodnym, suchym i niedostępnym dla dzieci miejscu, nie narażając go na zbyt wysoką ani zbyt niską temperaturę.
  • Chronić urządzenie przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. W miarę możliwości urządzenie należy przechowywać w ciemności.
  • Nie wolno go przechowywać w plastikowych workach, które mogłyby powodować powstawanie wilgoci.POWXG9540 PL Prawa autorskie © 2022 VARO NV Strona | 7 www.varo.com 17 GWARANCJA
  • Na produkt udziela się gwarancji na okres 36 miesięcy, począwszy od daty zakupu przez pierwszego użytkownika.
  • Gwarancja obejmuje awarie wynikające z wad materiałowych i wykonawczych, nie obejmuje natomiast wad wynikających z normalnego zużycia takich części jak: łożyska, szczotki, przewody, wtyczki oraz takich akcesoriów jak końcówki, wiertła, brzeszczoty piły, itd.; nie obejmuje także uszkodzeń i usterek spowodowanych przez niewłaściwe używanie produktu, jego modyfikacji i wypadków. Gwarancja nie obejmuje również kosztów transportu.
  • Niniejsza gwarancja obejmuje wszelkie wady materiałowe i produkcyjne, ale nie dotyczy akumulatorów i ładowarek oraz części uszkodzonych z powodu zwykłego zużycia, takich jak w szczególności łożyska, szczotki, przewody, wtyczki itd. Niniejsza gwarancja nie obejmuje również takich akcesoriów jak wiertła, bity, tarcze tnące itd.
  • Zapisy niniejszej gwarancji nie mają także zastosowania do uszkodzeń i/lub usterek wynikających z nieprawidłowego użytkowania.
  • Odrzucamy również wszelką odpowiedzialność za jakiekolwiek urazy ciała wynikające z nieprawidłowego używania narzędzia.
  • Naprawy mogą być dokonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis narzędzi Powerplus.
  • Więcej informacji można uzyskać, dzwoniąc na numer: 00 32 3 292 92 90.
  • Jeśli nie zostanie uzgodnione inaczej w formie pisemnej, wszelkie koszty transportu będą zawsze ponoszone przez klienta.
  • Należy zaznaczyć, że żadne roszczenie w ramach gwarancji nie jest możliwe, jeśli uszkodzenie urządzenia będzie spowodowane niestaranną konserwacją lub przeciążeniem urządzenia.
  • Gwarancja zdecydowanie nie obejmuje uszkodzeń wynikających z wniknięcia cieczy, nadmiernego osadzania się pyłu w urządzeniu, zawinionego uszkodzenia (celowego lub wynikającego z poważnego zaniedbania), nieodpowiedniego używania (używania w celach, do których urządzenie nie jest przeznaczone), nieprawidłowej obsługi (nieprzestrzegania zaleceń zawartych w podręczniku użytkownika), nieprawidłowego montażu, uderzenia pioruna oraz nieprawidłowego napięcia sieciowego. Ta lista nie wyczerpuje wszystkich możliwych sytuacji.
  • Akceptacja roszczeń w ramach gwarancji nie może prowadzić do wydłużenia okresu gwarancji ani rozpoczęcia nowego okresu gwarancji w przypadku wymiany urządzenia.
  • Urządzenie lub części, które zostaną wymienione w ramach gwarancji, stają się własnością Varo NV.
  • Producent może odrzucić roszczenie, jeżeli nie jest możliwa weryfikacja dokonania zakupu, a także, jeśli można wyraźnie stwierdzić, że produkt nie był konserwowany we właściwy sposób (czyszczenie szczelin wentylacyjnych, regularny przegląd szczotek węglowych itp.).
  • Jako dowód zakupu należy zachować rachunek.
  • Niezdemontowane narzędzie należy zwrócić do sprzedawcy w oryginalnej plastikowej walizce (jeżeli produkt był w nią fabrycznie zapakowany) wraz z dowodem zakupu. 18 ŚRODOWISKO NATURALNE Zużytego urządzenia nie wolno się pozbywać wraz z normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego. Należy z nim postępować zgodnie z odpowiednimi przepisami ochrony środowiska. Odpady wytworzone przez urządzenia elektryczne nie mogą być traktowane jak zwykłe odpady domowe. Należy je odstawić do wyspecjalizowanych punktów zbiórki takich odpadów. Informacje na temat recyklingu i pozbywania się odpadów można uzyskać od administracji lokalnej lub od sprzedawcy.POWXG9540 PL Prawa autorskie © 2022 VARO NV Strona | 8 www.varo.com

19 DEKLARACJA ZGODNOŚCI

VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA oświadcza, że produkt: Wielostopniowa pompa głębinowa 750W znak towarowy: POWERplus model: POWXG9540 spełnia niezbędne wymogi i inne stosowne postanowienia odpowiednich dyrektyw europejskich, opartych na zastosowaniu europejskich norm zharmonizowanych. Wszelkie nieuprawnione modyfikacje urządzenia spowodują unieważnienie niniejszej deklaracji. Dyrektywy europejskie (wraz z dyrektywami je zmieniającymi, jeżeli takie istnieją): 2011/65/EU 2014/35/EU 2014/30/EU Europejskie normy zharmonizowane (wraz z ewentualnymi zmianami): EN60335-1 : 2012 EN60335-2-41: 2003 EN75014-1 : 2017 EN75014-2 : 2015

EN IEC61000-3-2 : 2019

EN61000-3-3 : 2013 Osoba odpowiedzialna za przechowywanie dokumentacji technicznej: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Niżej podpisany działa w imieniu zarządu firmy, na podstawie udzielonego mu pełnomocnictwa, Ludo Mertens Dyrektor ds. Certyfikacji 20/09/2021, Lier - BelgiumPOWXG9540 HU Copyright © 2022 VARO NV O l d a l | 1 www.varo.com 1 BERENDEZÉS ................................................................................... 2

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PowerPlus

Model : POWXG9540

Kategoria : Pompa