AC5552 - Klimatyzator TRISTAR - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AC5552 TRISTAR w formacie PDF.
| Typ produktu | Klimatyzator przenośny monoblok |
| Marka | TriStar |
| Model | AC5552 |
| Nominalna wydajność chłodzenia | 3,517 kW |
| Nominalna wydajność grzania | 2,784 kW |
| Pobór mocy w trybie chłodzenia | 1,337 kW |
| Pobór mocy w trybie grzania | 1,118 kW |
| EER (współczynnik efektywności chłodzenia) | 2,63 |
| COP (współczynnik wydajności grzania) | 2,49 |
| Pobór mocy w trybie czuwania | 0,50 W |
| Poziom mocy akustycznej | 65 dB(A) |
| Czynnik chłodniczy | R290, 0,24 kg |
| Potencjał globalnego ocieplenia (GWP) | 3 |
| Napięcie zasilania | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Tryby pracy | Chłodzenie, Grzanie, Wentylator, Osuszanie (Sucho), Nocny |
| Timer | 1 do 24 godzin |
| Prędkości wentylatora | Wysoka, Średnia, Niska |
| Zakres temperatury | 16 °C do 32 °C |
| Oscylacja lameli | Tak (pionowa) |
| Filtr powietrza | Zmywalny i wyjmowalny |
| Minimalna powierzchnia pomieszczenia | 12 m² |
| Konserwacja | Regularne czyszczenie filtrów, ręczne opróżnianie zbiornika |
| Bezpieczeństwo | Nie zakrywać, nie używać w pobliżu wody, zabezpieczenie przed przeciążeniem |
Często zadawane pytania - AC5552 TRISTAR
Pytania użytkowników dotyczące AC5552 TRISTAR
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AC5552 - TRISTAR i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AC5552 marki TRISTAR.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AC5552 TRISTAR
PL | Instrukcja obsługi
- Dokładnie przeczytaj instrukcję użytkownika, aby zapewnić prawidłową eksploatację, konserwację i instalację.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania instrukcji bezpieczeństwa.
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
- Nie podłączaj urządzenia do gniazdka, które jest uszkodzone lub nieprawidłowo zainstalowane.
- Nie używaj urządzenia:
– w pobliżu źródła ognia.
– w miejscu, w którym są możliwe rozbryzgi oleju.
– w miejscu wystawionym na bezpośrednie światło słoneczne.
– w miejscu, w którym są możliwe rozbryzgi wody.
– w pobliżu wanny, prysznica lub basenu do pływania. -
Nigdy nie wkładaj palców ani żadnych przedmiotów do wylotu powietrza. Zadbaj o to, aby przestrzec dzieci przed takimi zagrożeniami.
-
Podczas transportu i przechowywania trzymaj urządzenie pionowo.
- Zawsze wyłączaj urządzenie i odłączaj je od źródła zasilania przed przystąpieniem do czyszczenia.
- Zawsze wyłączaj urządzenie i odłączaj je od źródła zasilania przed przenoszeniem urządzenia.
- OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć ryzyka pożaru, nie przykrywaj urządzenia.
- Wszystkie gniażdka urządzenia muszą być zgodne z lokalnymi wymaganiami w zakresie bezpieczeństwa elektrycznego. W razie konieczności należy to sprawdzić.
- W przypadku uszkodzenia kabla zasilania, aby uniknąć zagrożenia, musi on być wymieniony przez producenta, jego agenta serwisowego lub osoby o podobnych kwalifikacjach.
- W przypadku uszkodzenia kabla zasilania, aby uniknąć zagrożenia, musi on być wymieniony przez producenta, jego agenta serwisowego lub wykwalifikowaną osobę.
- Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych

STAR
Instrukcje użytkowania
i psychicznych bądź nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, pod warunkiem, że są nadzorowane lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego używania urządzenia, a także rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenia i konserwacji dozwolonej dla użytkownika nie mogą wykonywać dzieci.
- Urządzenie przeznaczone jest tylko do eksploatacji w gospodarstwie domowym, w sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
• Uwagi:
– W razie uszkodzenia odłącz zasilanie i skontaktuj się ze sprzedawcą lub wyspecjalizowanym serwisem.
– Kabel zasilający musi być zawsze dobrze uziemiony.
– Aby uniknąć niebezpieczeństwa, jeśli kabel zasilający ulegnie uszkodzeniu, odłącz zasilanie. Musi on zostać wymieniony przez sprzedawcę lub wyspecjalizowany serwis.
Ostrzeżenie
- Przeprowadzaj wyłącznie zalecane przez producenta procedury odszraniania i czyszczenia. Nie przyspieszaj procedur odszraniania i czyszczenia w żaden sposób.
- Urządzenie należy przechowywać w pomieszczeniu, w którym nie ma stale działających źródeł zapłonu (takich jak otwarty płomień, zapalona kuchenka gazowa, włączony grzejnik elektryczny).
- Nie przekłuwaj ani nie spalaj urządzenia.
- Uwaga: czynniki chłodnicze mogą nie zawierać dodatku zapachowego.
- Urządzenie należy zainstalować, eksploatować i przechowywać w pomieszczeniu o powierzchni większej niż 12 m2. (X=4 dla 5000 Btu/h, 7000 Btu/h, 8000 Btu/h; X=7,7 dla 9000 Btu/h. 10 000 Btu/h, 10 500 Btu/h)
- Aby przeprowadzić naprawę lub konserwację urządzenia, skontaktuj się wyłącznie z autoryzowanym serwisantem.
- Nie ciągnij za kabel zasilający, nie odkształcaj go ani nie modyfikuj, nie zanurzaj go w wodzie. Ciągnięcie za kabel zasilający lub używanie go w niewłaściwy
sposób może spowodować uszkodzenie urządzenia i porażenie prądem elektrycznym.
- Należy przestrzegać krajowych przepisów w zakresie postępowania z gazami. - Otwory wentylacyjne nie mogą być zasłonięte ani zablokowane.
- Każda osoba, która pracuje z układem chłodniczym lub go otwiera, musi mieć ważną licencję wydaną przez akredytowany organ branżowy, która potwierdza kompetencje danej osoby w zakresie bezpiecznej pracy z czynnikami chłodniczymi zgodnie z branżowymi specyfikacjami oceny.
- Prace serwisowe należy wykonywać wyłącznie zgodnie z zaleceniami producenta sprzętu. Konserwację i naprawy, które wymagają uczestnictwa innego przeszkolonego personelu, należy przeprowadzać pod nadzorem osoby kompetentnej (osób kompetentnych) w kwestiach stosowania łatwopalnych czynników chłodniczych.
- Nie wyłączaj urządzenia, wyciągając wtyczkę z kontaktu w trakcie pracy. Może to spowodować porażenie prądem
elektrycznym lub pożar w wyniku wytworzenia się ciepła. Wyciągnięcie wtyczki podczas pracy jest dozwolone wyłącznie, jeśli podczas pracy urządzenie zaczyna emitować nietypowe dźwięki, zapachy lub dym.
A
Informacje szczególne dotyczące urządzeń z gazem chłodniczym R 290.
- Uważnie przeczytaj wszystkie ostrzeżenia.
- Podczas rozmrażania i czyszczenia urządzenia nie używaj narzędzi innych niż zalecane przez producenta.
- Urządzenia nie należy przechowywać w pomieszczeniu, w którym znajdują się stale działające źródła zapłonu (takie jak otwarty płomień, zapalona kuchenka gazowa, włączony grzejnik elektryczny).
- Nie przebijaj i nie spalaj urządzenia.
- Urządzenie należy zainstalować, eksploatować i przechowywać w pomieszczeniu o powierzchni większej niż 12 m2. (X=4 dla 5000 Btu/h, 7000 Btu/h, 8000 Btu/h; X=7,7 dla 9000 Btu/h. 10 000 Btu/h, 10 500 Btu/h)

STAR
Instrukcje użytkowania
- Urządzenie zawiera Y g (patrz tabliczka znamionowa z tyłu urządzenia) gazu chłodniczego R290.
- R290 to gaz chłodniczy zgodny z dyrektywami europejskimi w zakresie środowiska. Nie przebijaj żadnego elementu układu chłodniczego.
- Jeśli urządzenie jest zainstalowane, użytkowane lub przechowywane w niewentylowanym miejscu, pomieszczenie musi być zbudowane tak, aby zapobiec nagromadzeniu się wyciekającego czynnika chłodniczego. Takie wycieki mogą spowodować pożar lub wybuch w wyniku zapłonu czynnika chłodniczego, wywołanego przez grzejniki elektryczne, kuchenki, piecyki lub inne źródła zapłonu.
- Urządzenie należy przechowywać w taki sposób, aby nie doszło do jego mechanicznego uszkodzenia.
- Osoby, które pracują z układem chłodniczym i go obsługują, muszą mieć odpowiednią licencję wydaną przez akredytowaną organizację. Taka licencja zapewnia, że dana osoba ma kompetencje w zakresie
postępowania z czynnikami chłodniczymi zgodnie ze specyficzną oceną uznawaną przez stowarzyszenia branżowe.
- Naprawy muszą być przeprowadzane zgodnie z zaleceniami producenta. Konserwację i naprawy, które wymagają uczestnictwa innego wykwalifikowanego personelu, należy przeprowadzać pod nadzorem osoby wyspecjalizowanej w kwestiach stosowania łatwopalnych czynników chłodniczych.
Baterie
- Nie wystawiaj baterii na działanie wysokich temperatur ani bezpośredniego światła słonecznego. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu!
- Trzymaj baterie z dala od dzieci. Baterie to nie zabawki!
- Nie otwieraj baterii na siłę.
- Unikaj kontaktu z przedmiotami z metalu (pierścionki, gwoździe, śruby, itd.), jako że istnieje możliwość zwarcia!
-
W wyniku zwarcia baterie mogą się znacznie rozgrzać, a nawet zapalić. Wskutek tego można się poparzyć.
-
Dla własnego bezpieczeństwa, podczas transportu bieguny baterii powinny być zakryte taśmą samoprzylepną.
- Nie dotykaj pękniętej lub cieknącej baterii. W razie kontaktu elektrolitu z oczami natychmiast przemyj je pod bieżącą wodą i nie pocieraj ich. Niezwłocznie zasięgnij porady lekarza. Niepodjęcie odpowiedniego leczenia może spowodować problemy ze wzrokiem.
Czynnik chłodniczy
(CE) N 842/2006: Urządzenie zawiera czynnik chłodniczy R290. Ilość czynnika chłodniczego jest mniejsza niż 1 kg, układ chłodzący jest zamknięty. Czynnik chłodniczy nie wpływa na zubożenie warstwy ozonowej, ale zgodnie z Protokołem z Kioto należy do gazów ciepłarnianych, w związku z czym w razie jego uwołnienia do atmosfery może się przyczynić do globalnego ocieplenia. Dlatego napełnianie układu czynnikiem chłodniczym i jego opróżnianie mogą przeprowadzać wyłącznie wyszkoleni technicy z licencją na pracę z czynnikami chłodniczymi. Czynnika chłodniczego w urządzeniu nie trzeba uzupełniać, jeśli jest eksploatowane prawidłowo, a układ chłodniczy nie jest uszkodzony. Współczynnik ocieplenia globalnego: R290: 3
OPIS CZEŚCI
- Panel sterowania
-
Otwór wylotowy z wahadłowymi listwami
-
Panel przedni
- Wlot powietrza z filtrem powietrza
- Wpuszczany uchwyt
- Wylot powietrza
- Otwór odwodnienia z korkiem
- Pilot
- Wąż wylotowy
- Przejściówka węża wylotowego
- Element przesuwny
- Przejściówka elementu przesuwnego
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
- Wyjmij urządzenie i akcesoria z pudełka. Usuń z urządzenia naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe.
- Przed pierwszym użyciem urządzenia należy wytrzeć wszystkie wyjmowane części wilgotną szmatką. Nigdy nie należy używać szorstkich środków czyszczących.
- Ustaw urządzenie na płaskiej stabilnej powierzchni i zapewnij minimum 50 cm wolnej przestrzeni wokół urządzenia. Urządzenie to nie nadaje się do montażu w szafce ani do użytkowania na wolnym powietrzu.
- Kabel zasilający należy podłączyć do gniazda elektrycznego. (Uwaga: przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie wskazane na urządzeniu odpowiada napięciu sieci lokalnej. Napięcie 220–240 V 50/60 Hz)
- Przy pierwszym włączeniu urządzenia pojawi się delikatny zapach. Jest to normalne, należy zapewnić odpowiednią wentylację. Zapach ten jest tymczasowy i szybko zniknie.
\*\*\* TRISTAR Instrukcje użytkowania
MONTAŻ
- Klimatyzator należy zamontować na płaskiej i stabilnej powierzchni. Nie blokuj wylotu powietrza, pozostaw co najmniej 50 cm przestrzeni wokół urządzenia.
- Okablowanie gniazdka musi być zgodne z lokalnymi wymaganiami w zakresie bezpieczeństwa elektrycznego.
- Jeśli urządzenie zostało przechylone pod kątem większym niż 45°, przed włączeniem postaw je pionowo i odczekaj co najmniej 24 godziny.
- Nie używaj urządzenia w pobliżu zasłon okiennych ani innych obiektów, które mogą zablokować wlot i wylot powietrza.
Instrukcje użytkowania
| 1. ZASILANIE Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie. |
| 2. TRYB Naciśnij, aby przełączyć tryb pracy.Dostępne są tryby CHŁODZENIE, SUSZENIE, WENTYLATOR i OGRZEWANIE. |
| 3. WSKAŻNIK TRYBU Wyśw letla wybrany tryb. |
| 4. SEN Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć tryb snu. |
| 5. W DÓŁ Naciśnij, aby zmniejszyć temperaturę lub ustawienia minutnika (16°C - 32°C). | |
| 6. PRACA WAHADŁOWA | Naciśnij, aby ustawić pionowy kierunek przepływu powietrza. |
| 7. PŘEDKOŚĆ Naciśnij, aby przełączyć prędkość obrotową wentylatora, dostępne ustawienia to DUŻA, ŚREDNIA i MAŁA. | |
| 8. KONTROLKI LED Wyświetla wybraną prędkość wentylatora. | |
| 9. MINUTNIK Naciśnij, aby ustawić minutnik na automatyczne uruchamianie i wyłączanie urządzenia. | |
| 10. W GÓRĘ Naciśnij, aby zwiększyć temperaturę lub ustawienia minutnika (16°C - 32°C). | |
| 11. WYŚWIETLACZ CYFROWY | Wyświetla ustawienia minutnika i temperatury. |
UŻYTKOWANIE
Uruchamianie i wyłączanie
- Aby włączyć urządzenie, naciśnij przycisk ZASILANIE. Domyślnie urządzenie rozpocznie pracę w trybie WENTYLATOR.
- Za pomocą przycisku TRYB wybierz żądany sposób pracy. - Aby wyłączyć zasilanie, naciśnij przycisk ZASILANIE jeszcze raz. Tryby pracy
PL

TRISTAR
Instrukcje użytkowania
Urządzenie ma 5 trybów pracy – CHŁODZENIE, OGRZEWANIE, WENTYLATOR, SUSZENIE i SEN.
CHŁODZENIE
- Kilkakrotnie naciśnij przycisk TRYB, aż zapali się kontrolka LED CHŁODZENIE.
- Za pomocą przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ ustaw żądaną temperaturę, wybrana wartość jest pokazana na wyświetlaczu. Temperaturę można ustawić w zakresie od 16°C do 32°C.
- Kilkakrotnie naciśnij przycisk PRĘDKOŚĆ, aż wybierzesz żądaną prędkość wentylatora.
- Naciśnij przycisk PRACA WAHADŁOWA, aby poziomo rozprowadzać podmuch powietrza
Klimatyzator wyłącza się automatycznie, gdy temperatura w pomieszczeniu jest niższa niż wybrana temperatura.
OGRZEWANIE
- Kilkakrotnie naciśnij przycisk TRYB, aż zapali się kontrolka LED OGRZEWANIE.
- Za pomocą przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ ustaw wyświetlaną temperaturę na wyższą niż temperatura w pomieszczeniu.
- Kilkakrotnie naciśnij przycisk PRĘDKOŚĆ, aż wybierzesz żądaną prędkość wentylatora.
- W razie pracy ciągłej do urządzenia należy podłączyć wąż odwadniający.
WENTYLATOR
W trybie WENTYLATOR urządzenie wymusza obieg powietrza w pomieszczeniu, ale go nie schładza.
- Kilkakrotnie naciśnij przycisk TRYB, aż zapali się kontrolka LED WENTYLATOR.
- Kilkakrotnie naciśnij przycisk PRĘDKOŚĆ, aż wybierzesz żądaną prędkość wentylatora.
SUSZENIE
- Podłącz wąż odwadniający do wylotu odwadniającego na spodzie urządzenia.
- Kilkakrotnie naciśnij przycisk TRYB, aż zapali się kontrolka LED SUSZENIE. Prędkość wentylatora przełącza się na małą, nie można regulować ani prędkości, ani temperatury.
SEN
Tryb SEN można aktywować w trybie CHŁODZENIE i OGRZEWANIE.
W trybie CHŁODZENIE
- Naciśnij przycisk SEN, gdy urządzenie jest w trybie CHŁODZENIE.
- Po 1 godzinie nastawiona temperatura wzrośnie o 1°C. Po kolejnych 2 godzinach znowu wzrośnie o 1°C.
- Naciśnij przycisk SEN, gdy urządzenie jest w trybie OGRZEWANIE.
- Po 1 godzinie nastawiona temperatura obniży się o 1°C. Po kolejnych 2 godzinach znowu obniży się o 1°C, następnie będzie utrzymywana na stałym poziomie przez 10 godzin. W tym czasie wszystkie kontrolki LED będą przyciemnione, prędkość wentylatora przełączy się na małą, dzięki czemu urządzenie będzie pracowało ciszej.
W trybie OGRZEWANIE
MINUTNIK (1-24 h)
Minutnik może działać na 2 sposoby.
Aby automatycznie wyłączyć urządzenie.
• Naciśnij przycisk MINUTNIK.
- Za pomocą przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ wybierz czas przyszłego wyłączenia.
Aby automatycznie włączyć urządzenie.
• Naciśnij przycisk MINUTNIK.
- Za pomocą przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ wybierz czas przyszłego włączenia.
Aby anulować minutnik, naciśnij przycisk ZASILANIE lub naciskaj przycisk W DÓŁ raz po razie, aż na wyświetlaczu pokaże się „00”.
Automatyczne odszranianie
Podczas pracy w niskiej temperaturze w parowniku może się osadzać szron. W takim przypadku urządzenie automatycznie uruchomi proces odszraniania, a kontrolka LED ZASILANIE zacznie migać.
- W trybie pracy CHŁODZENIE urządzenie zatrzyma się na 10 minut i automatycznie uruchomi ponownie w trybie CHŁODZENIE.
- W trybie OGRZEWANIE i SUSZENIE urządzenie wyłączy się na 20 minut i przeprowadzi 5-minutowy proces odszraniania.
Zabezpieczenie przed przeciążeniem
W razie zaniku zasilania kompresor potrzebuje 3 minut przed ponownym uruchomieniem.
Odwadnianie
Ręczne odwadnianie
- Gdy trzeba odprowadzić wodę, urządzenie się wyłączy. W takim przypadku odłącz urządzenie od zasilania.
- Przenieś urządzenie w miejsce odpowiednie do odprowadzenia wody z misy na spodzie urządzenia.
- Otwórz korek. Poczekaj, aż woda wypłynie do odpowiedniego pojemnika. Możesz lekko przechylić urządzenie do tyłu, aby woda lepiej wypływała.
- Po opróżnieniu zatkaj otwór z powrotem korkiem. Upewnij się, że korek jest dobrze i mocno włóżony.
- Podłącz urządzenie do gniazdka i włącz je ponownie.

Ciągłe odprowadzanie wody
Ta opcja jest przeznaczona do trybu OSUSZANIE i do pracy warunkach wysokiej wilgotności, a także do pracy ciągłej.
- Wyłącz urządzenie i odłącz je od źródła zasilania.
- Wyjmij korek z otworu wylotowego wody.

TRISTAR
Instrukcje użytkowania
- Podłącz szczelnie wąż odwadniający do otworu wylotowego wody.
- Drugi koniec węża wylotowego umieść nad wiadrem lub innym tego typu zbiornikiem i pozwól wodzie wypływać.
- Nie zanurzaj węża odwadniającego w wodzie, ponieważ może w nim powstać „korek powietrzny”.
TABELA AC-5552
| Wymogi informacyjne w zakresie klimatyzatorów jedno-i dwukanałowych | P | ||
| Informacja identyfikująca modele, których dotyczy: | |||
| Opis Symbol Wartość Jednostka | |||
| Wydajność znamionowa chłodzenia | Prated dla chłodzenia | 3,517 KW | |
| Wydajność znamionowa grzania | Prated dla grzania | 2,784 KW | |
| Znamionowe zasilanie dla chłodzenia | Peer 1,337 KW | ||
| Znamionowe zasilanie dla grzania | Pcop 1,118 KW | ||
| Znamionowy współczynnik efektywności energetycznej | EERd 2,63 - | ||
| Znamionowy współczynnik wydajności chłodniczej | COPd 2,49 | - | |
| Informacja identyfikująca modele, których dotyczy: | |||
| Opis Symbol Wartość Jednostka | |||
| Pobór mocy w trybie wyłączenia termostatu | Pto - W | ||
| Pobór mocy w trybie gotowości | Psb 0,50 | W | |
| Zużycie prądu urządzeń jedno/ dwukanałowych (wskazać oddzielnie dla chłodzenia i grzania) | Qsd SD: 1,335 dla chłodzenia SD: 1,116 dla grzania | kWh/h | |
| Poziom mocy akustycznej | Lwa 65 dB(A) | ||
| Wpływ na globalne ocieplenie | GWP 3 kg CO2eq. | ||
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od gniazdka.
- Najpierw oczyść powierzchnię neutralnym detergentem i wilgotną szmatką, następnie wytrzyj suchą szmatką.
- Do czyszczenia urządzenia nie używaj benzyny ani innych środków chemicznych.
- Nie myj urządzenia bezpośrednio.
Czyszczenie filtrów powietrza
Filtry powietrza trzeba regularnie czyścić. Filtry można łatwo wyjąć i oczyścić. Nie używaj urządzenia, jeśli nie jest w nim zamontowany filtr powietrza.
- Wyłącz urządzenie i odłącz je od zasilania.
- Wyjmij 2 filtry z urządzenia.
- Delikatnie usuń kurz z filtra za pomocą odkurzacza.
• Umyj filtr pod bieżącą woda. - Przed ponownym włożeniem do urządzenia poczekaj, aż filtr całkowicie wyschnie.
- Gdy filtry są wyjęte, nie dotykaj żadnej części wewnątrz urządzenia.

| Objaw Kontrola | Rozwiązanie | |
| Urządzenie nie działa | Sprawdź, czy urządzenie jest prawidłowo podłączone do zasilania.Sprawdź temperaturę w pomieszczeniu.Sprawdź ilość wody. | Prawidłowo podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka.Zakres pracy to 5°C - 35°C.Wyjmij gumowy korek i wylej wodę z urządzenia. |
| Urządzenie działa z ograniczoną wydajnością | Sprawdź, czy filtr powietrza nie jest zanieczyszczony.Sprawdź, czy kanał powietrza nie jest zatkany.Sprawdź, czy drzwi lub okna nie są otwarte.Sprawdź, czy wybrano żądany tryb pracy i czy prawidłowo ustawiono temperaturę.Wąż wylotowy jest odłączony | W razie potrzeby wyczyść filtr powietrza.Usuń blokujący przedmiot.Zamknij drzwi i okna.Wybierz żądany tryb pracy.Upewnij się, że wąż wylotowy jest prawidłowo podłączony. |
PL

TRISTAR
Instrukcje użytkowania
| Wyciek wody Woda się przelała podczas przenoszenia urządzenia.Sprawdź, czy wąż odprowadzający wodę nie jest skręcony lub zagięty pod ostrym kątem. | Przed przeniesieniem urządzenia odprowadź z niego wodę.Wyprostuj wąż. |
| Nadmierny hałasSprawdź, czy urządzenie jest prawidłowo ustawione.Słychać dźwięki przypominające płynącą wodę.Sprawdź, czy któreś zewnętrzne części się nie obluzowały i nie wibrują. | Postaw urządzenie na płaskiej, równej i poziomej powierzchni.Jest to dźwięk przepływającego czynnika chłodniczego. Jest to normalne.Prawidłowo zamocuj i dokręć/uszczelnij luźne zewnętrzne części. |
| Kody błędów | |
| E0 Awaria komunikacji między główną płytką drukowaną a płytką drukowaną wyświetlacza | Sprawdź, czy wiązka przewodów łącząca płytki drukowane nie jest uszkodzona. |
| E1 Usterka czujnika temperatury otoczenia. | Sprawdź połączenie.Wyczyść lub wymień czujnik temperatury. |
| E2 Usterka czujnikatemperaturewężownicy. | Sprawdź połączenie.Wyczyść lub wymień czujnik temperature. |
| Ft Alarm wysokiegopoziomu skroplin. | Wyjmij gumowy korek i wylej wodę z urządzenia. |
PRODUKT LUB SPRZĘT ZAWIERA FLUOROWANY GAZ CIEPLARNIANY.
| Nr art. AC-5552 | |
| Czynnik chłodniczy: R290 | |
| Ilość w kg: 0,24 | |
| Wpływ na globalne ocieplenie: 3 | |
| Równoważnik CO2 w tonach: 0,00072 | |
ŚRODOWISKO

Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym
Instrukcje użytkowania
wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje dotyczące punktów zbiórki odpadów.
Zgodnie z europejską dyrektywą dotyczącą baterii (2006/66/WE) nie wolno wyrzucać baterii wraz z odpadami komunalnymi. Baterie mogą zawierać substancje szkodliwe dla środowiska. Rozładowane baterie należy oddać w lokalnym publicznym punkcie zbiórki lub w lokalnym centrum recyklingu. Aby uniknąć przegrzewania w wyniku zwarcia, baterie litowe należy wyjąć z produktu i osłonić ich bieguny taśmą izolacyjną lub w inny sposób. To pozwoli uniknąć zwarcia.
Wszelkie informacje i części zamienne można znaleźć na stronie www.tristar.eu!