AC5552 - Condizionatore TRISTAR - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AC5552 TRISTAR in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur AC5552 TRISTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Condizionatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AC5552 - TRISTAR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AC5552 del marchio TRISTAR.
MANUALE UTENTE AC5552 TRISTAR
- Si prega di leggere attentamente questo manuale d'uso per usare, manutenere e installare correttamente l'apparecchio.
- Il produttore non è responsabile di eventuali danni e lesioni conseguenti la mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza.
- L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso in ambienti interni.
- Non collegare l'apparecchio ad una presa elettrica danneggiata o non correttamente installata.
- Non utilizzare l'apparecchio: – vicino a fiamme libere o fuochi; – in luoghi dove potrebbe essere esposto a schizzi di olio; – alla luce diretta del sole; – in luoghi dove potrebbe essere esposto a schizzi di acqua; – vicino a bagni, docce o piscine.
- Non inserire mai le dita od oggetti nelle bocchette di uscita dell'aria. Avvertire in modo esaustivo e chiaro i bambini di questi pericoli.
- Tenere l'apparecchio in verticale durante il trasporto e lo stoccaggio.
- Prima di pulire l'apparecchio, spegnerlo o scollegarlo dall'alimentazione elettrica.
- Prima di spostare l'apparecchio, scollegarlo dall'alimentazione elettrica.
- AVVERTENZA: Per evitare il rischio d'incendio, non coprire l'apparecchio.
- Tutte le prese elettriche dell'apparecchio devono essere conformi ai requisiti locali di sicurezza elettrica. Verificare le prese elettriche, se necessario.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un addetto all'assistenza o da personale con qualifiche analoghe per evitare rischi.
- Per non incorrere in pericoli, se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore, da un addetto all'assistenza o da personale qualificato.
- L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure da persone prive della necessaria pratica ed esperienza solo sotto la supervisione di un adulto o dopo aver ricevuto adeguate istruzioni sull'uso in sicurezza dell'apparecchio e aver compreso iIstruzioni per l'uso
possibili rischi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. I bambini non devono eseguire interventi di manutenzione e pulizia in assenza di idonea supervisione.
- Questo apparecchio è destinato a un uso esclusivamente domestico e deve essere utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
- Note: – In caso di qualsiasi tipo di danno, scollegare l'alimentazione elettrica e contattare il rivenditore o un centro di assistenza specializzato. – La presa elettrica a cui collegare il cavo di alimentazione deve essere sempre correttamente collegata a terra. – Per evitare pericoli, se il cavo di alimentazione è danneggiato, scollegare l'alimentazione elettrica. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito dal rivenditore o da un centro di assistenza specializzato. Avvertenza
- Utilizzare esclusivamente il processo di sbrinamento e pulizia consigliato dal produttore. Non accelerare in nessun altro modo il processo di sbrinamento o di pulizia.
- L'apparecchio deve essere riposto in un locale in cui non vi sia la presenza costante di fonti di ignizione (ad esempio: fiamme libere, un apparecchio a gas o un riscaldatore elettrico in funzione).
- Non perforare e non incendiare.
- Tenere presente che i gas refrigeranti potrebbero non essere addizionati con sostanze odorizzanti.
- L'apparecchio deve essere installato, utilizzato e riposto in un locale di superficie superiore 12 X m2. (X=4 per 5000 BTU/ora, 7000 BTU/ora, 8000 BTU/ora; X=7,7 per 9000 BTU/ora. 10000 BTU/ora, 10500 BTU/ ora)
- Per la riparazione o la manutenzione di questo apparecchio, contattare esclusivamente un tecnico dell'assistenza autorizzato.
- Non tirare, deformare o modificare il cavo di alimentazione, né immergerlo in acqua. La trazione o l'uso improprio del cavo di alimentazione può causare danni all'apparecchio ed esporre al pericolo di folgorazione.
- La conformità alle normative nazionali in materia di gas deve essere osservata. ITIstruzioni per l'uso
- Tenere le aperture di ventilazione libere da ostruzioni.
- Chiunque effettui interventi sul circuito del refrigerante, inclusa la sua apertura, deve essere in possesso di un certificato in corso di validità rilasciato da un'autorità accreditata del settore, che ne autorizza la competenza a manipolare i refrigeranti in modo sicuro e in conformità con le specifiche normative in vigore.
- La manutenzione deve essere eseguita solo secondo le raccomandazioni del produttore dell'apparecchio. La manutenzione e le riparazioni che richiedono l'assistenza di altro personale qualificato devono essere effettuate sotto la supervisione di un operatore autorizzato all'uso di refrigeranti infiammabili.
- Non spegnere l'apparecchio scollegando la spina di alimentazione mentre l'apparecchio è in funzione, poiché si potrebbe incorrere nel rischio di folgorazione o di causare un incendio a causa di surriscaldamento, a meno che l'apparecchio non emetta rumori od odori inconsueti o fumo. Informazioni specifiche per gli apparecchi contenenti gas refrigerante R290.
- Leggere attentamente tutte le avvertenze.
- Per lo sbrinamento e la pulizia dell'apparecchio, non utilizzare attrezzi diversi da quelli raccomandati dall'azienda produttrice.
- L'apparecchio non deve essere riposto in locali in cui vi sia la presenza costante di fonti di ignizione (ad esempio: fiamme libere, un apparecchio a gas o un riscaldatore elettrico in funzione).
- Non forare e non incendiare.
- L'apparecchio deve essere installato, utilizzato e riposto in un locale di superficie superiore a 12 m2. (X=4 per 5000 BTU/ora, 7000 BTU/ora, 8000 BTU/ora; X=7,7 per 9000 BTU/ora. 10000 BTU/ora, 10500 BTU/ ora)
- Questo apparecchio contiene Y g (vedere la targhetta identificativa dell'apparecchio) di gas refrigerante R290.
- R290 è un gas refrigerante conforme alle direttive europee sull'ambiente. Non forare alcuna porzione del circuito del refrigerante.Istruzioni per l'uso
- Se l'apparecchio è installato, è in funzione o è stato riposto in un locale non ventilato, tale locale deve essere progettato in modo da evitare l'accumulo di perdite di refrigerante, che potrebbero infiammarsi in presenza di riscaldatori elettrici, stufe o altre fonti di ignizione, causando incendi o esplosioni.
- L'apparecchio deve essere riposto in modo da evitare guasti meccanici.
- Chiunque effettui interventi di installazione, riparazione, ricerca perdite e manutenzione di impianti contenenti gas refrigeranti deve essere in possesso di un certificato in corso di validità rilasciato da un'autorità accreditata del settore.
- Le riparazioni devono essere eseguite secondo le raccomandazioni dell'azienda produttrice. La manutenzione e le riparazioni che richiedono l'assistenza di altro personale qualificato devono essere effettuate sotto la supervisione dell'operatore autorizzato all'uso di refrigeranti infiammabili. Batterie
- Non esporre la batteria a temperature elevate o alla luce solare diretta. Non gettare mai le batterie nel fuoco. Pericolo di esplosione!
- Conservare le batterie fuori dalla portata dei bambini. Le batterie non sono giocattoli.
- Non aprire le batterie.
- Evitare il contatto con oggetti metallici, come anelli, chiodi, viti, ecc., in quanto possono causare cortocircuiti.
- Come conseguenza di un cortocircuito, le batterie possono riscaldarsi notevolmente o addirittura incendiarsi. Pericolo di ustioni.
- Per sicurezza, durante il trasporto, i poli della batteria devono essere coperti con del nastro adesivo.
- Non toccare una batteria rotta e/o con perdite. Se il liquido della batteria entra in contatto con gli occhi, sciacquare non appena possibile con acqua pulita, senza strofinare. Recarsi immediatamente presso un ospedale. Se non trattato adeguatamente, può causare problemi agli occhi. Refrigerante ITIstruzioni per l'uso
(CE) N 842/2006: Questo Unità contiene il refrigerante R290. La quantità di refrigerante è inferiore a 1 kg e si trova in un circuito di raffreddamento sigillato. Il refrigerante ha un potenziale di riduzione dell'ozono pari a zero, ma è un cosiddetto gas serra ai sensi del protocollo di Kyoto e può quindi contribuire al riscaldamento globale, se viene rilasciato nell'atmosfera. Pertanto, solo tecnici addestrati e in possesso di Certificazione di tecnici del freddo o, come comunemente denominato, di Patentino Frigoristi, possono eseguire il riempimento o lo svuotamento del circuito. L'apparecchio non richiede il rabbocco del refrigerante se usato correttamente e se il circuito del refrigerante è integro. GWP: R290: 3
DESCRIZIONE DELLE PARTI
4. Ingresso dell'aria con filtro dell'aria
5. Maniglia incassata
6. Scarico dell'aria
7. Apertura di scarico con tappo di tenuta
10. Adattatore del tubo di scarico
11. Supporto scorrevole
12. Adattatore per supporto scorrevole
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
- Estrarre apparecchio e accessori dall'imballo.Rimuovere adesivi, pellicola protettiva o plastica dall'apparecchio.
- Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, pulire tutte le parti amovibili con un panno umido. Non utilizzare mai prodotti abrasivi.
- Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile, e assicurare un minimo di 50 cm di spazio libero intorno all'apparecchio. Questo apparecchio non è idoneo per l'installazione in armadietti o per l'uso all'aperto.
- Inserisci il cavo di alimentazione nella presa.(Nota: Assicurarsi che la tensione indicata sull'apparecchio corrisponda alla tensione locale prima di collegarlo.Tensione 220 V-240 V 50/60 Hz)
- Quando il dispositivo viene acceso per la prima volta, emetterà un leggero cattivo odore. Ciò è normale, garantire un’adeguata ventilazione. L’odore è solo temporaneo e scomparirà presto. INSTALLAZIONE
- Il condizionatore d’aria deve essere installato su una superficie piana e stabile. Non bloccare l'uscita dell'aria e lasciare almeno 50 cm intorno all'apparecchio.
- Il cablaggio della presa deve essere conforme ai requisiti locali di sicurezza elettrica.
- Se l'apparecchio è inclinato di più di 45°, lasciarlo in posizione verticale per almeno 24 ore prima di accenderlo.
- Non operare in prossimità di tende o altri oggetti che possono bloccare l'ingresso e l'uscita dell'aria.Istruzioni per l'uso
1. POWER (Accensione) Premere per accendere o spegnere
2. MODE (Modalità) Premere per cambiare la modalità
di funzionamento tra COOL (raffreddamento), DRY (deumidificatore), FAN (ventilatore) e HEAT (riscaldamento).
MODALITÀ Mostra la modalità selezionata.
4. SLEEP (Notte) Premere per attivare o disattivare la
5. DOWN (Giù) Premere per abbassare la
temperatura o l'impostazione del timer (16 °C - 32 °C).
6. SWING (Oscillazione) Premere per regolare la direzione
verticale del flusso d'aria.
7. SPEED (Velocità) Premere per cambiare la velocità su
HIGH (Alta), MEDIUM (Media) o LOW (Bassa).
8. INDICATORI LED Mostrano la velocità selezionata
9. TIMER Premere per impostare il timer per
l'avvio e l'arresto automatico dell'unità.
10. UP (Su) Premere per aumentare la
temperatura o l'impostazione del timer (16 °C - 32 °C).
11. DISPLAY DIGITALE Mostra le impostazioni di timer e
temperatura. USO Avvio e spegnimento
- Per accendere o spegnere l’unità, premere il pulsante POWER (Accensione). L'unità si avvia in modalità FAN (Ventilatore) per impostazione predefinita.
- Premere il pulsante MODE (Modalità) per selezionare la modalità desiderata.Istruzioni per l'uso
- Premere nuovamente il pulsante POWER (Accensione) per spegnere l'unità. Modalità operative L'unità è dotata 5 modalità: COOL (Raffreddamento), HEAT (Riscaldamento), FAN (Ventilatore), DRY (Deumidificatore) e SLEEP (Notte). COOL (Raffreddamento)
- Premere ripetutamente il pulsante MODE (Modalità) fino a quando il LED di funzionamento COOL (Raffreddamento) si accende.
- Usare i pulsanti UP (Su) e DOWN (Giù) per regolare la temperatura indicata. La temperatura è regolabile tra 16 °C e 32 °C.
- Impostare la velocità del ventilatore premendo ripetutamente il pulsante SPEED (Velocità) fino a selezionare la velocità desiderata.
- Premere il pulsante SWING (Oscillazione) per variare orizzontalmente la direzione dell'aria. Il condizionatore si ferma automaticamente se la temperatura ambiente è inferiore a quella selezionata. HEAT (Riscaldamento)
- Premere ripetutamente il pulsante MODE (Modalità) fino a quando il LED HEAT (Riscaldamento) si accende.
- Usare i pulsanti UP (Su) e DOWN (Giù) per regolare la temperatura indicata in modo che sia più alta di quella ambiente.
- Impostare la velocità del ventilatore premendo ripetutamente il pulsante SPEED (Velocità) fino a selezionare la velocità desiderata.
- Per un funzionamento continuo, il tubo di drenaggio deve essere attaccato all'unità. FAN (Ventilatore) In modalità FAN (Ventilatore) l'aria nella stanza viene fatta circolare e non raffreddata.
- Premere ripetutamente il pulsante MODE (Modalità) fino a quando il LED FAN (Ventilatore) si accende.
- Impostare la velocità del ventilatore premendo ripetutamente il pulsante SPEED (Velocità) fino a selezionare la velocità desiderata. DRY (Deumidificatore)
- Collegare il tubo di drenaggio all'uscita di drenaggio sul fondo dell'unità.
- Premere ripetutamente il pulsante MODE (Modalità) fino a quando il LED DRY (Deumidificatore) si accende. La velocità del ventilatore passa a bassa e sia la velocità del ventilatore che la temperatura non possono essere regolate. SLEEP (Notte) La modalità SLEEP (Notte) può essere attivata mentre si utilizzano le modalità COOL (Raffreddamento) o HEAT (Riscaldamento). In modalità COOL (Raffreddamento)
- Premere il pulsante SLEEP (Notte) mentre l'unità è in modalità COOL (Raffreddamento).
- Dopo 1 ora la temperatura impostata aumenterà di 1 °C. Dopo 2 ore aumenterà ancora di 1 °C. In modalità HEAT (Riscaldamento)
- Premere il pulsante SLEEP (Notte) mentre l'unità è in modalità HEAT (Riscaldamento). ITIstruzioni per l'uso
- Dopo 1 ora la temperatura impostata si abbasserà di 1 °C. Dopo 2 ore si abbasserà ancora di 1 °C. Durante questo periodo tutte le spie LED saranno attenuate e la velocità del ventilatore passerà a bassa per un funzionamento silenzioso. TIMER (1 - 24 ore) Il timer funziona in 2 modi Per spegnere automaticamente l'unità.
- Premere il pulsante TIMER.
- Premere i pulsanti UP (Su) e DOWN (Giù) per impostare il ritardo di spegnimento. Per accendere automaticamente l'unità.
- Premere il pulsante TIMER.
- Premere i pulsanti UP (Su) e DOWN (Giù) per impostare il ritardo di accensione. Per annullare il timer, premere il pulsante POWER (Accensione) o premere il pulsante DOWN (Giù) ripetutamente fino a quando il display mostra ''00''. Sbrinamento automatico Nell'evaporatore può accumularsi della brina durante l'uso a bassa temperatura. In questo caso, l'unità inizierà automaticamente lo sbrinamento e il LED POWER (Accensione) inizierà a lampeggiare.
- Se in modalità COOL (Raffreddamento), l'unità si fermerà per 10 minuti e si riavvierà automaticamente in modalità COOL (Raffreddamento).
- Se in modalità HEAT (Riscaldamento) o DRY (Deumidificatore), l'unità si spegnerà per 20 minuti e poi eseguirà la sbrinatura per 5 minuti. Protezione contro il sovraccarico In caso di interruzione dell'alimentazione, il compressore avrà bisogno di 3 minuti prima di ripartire. Scarico acqua Drenaggio manuale
- L'unità si spegne quando l'acqua deve essere scaricata. In questo caso, scollegare l'unità dall'alimentazione.
- Spostare l'unità in un luogo adatto per svuotare la vaschetta dell'acqua sul fondo dell'unità.
- Rimuovere il tappo della vaschetta. Lasciare fuoriuscire l'acqua in un contenitore. L'unità può essere inclinata leggermente all'indietro per favorire la fuoriuscita dell'acqua.
- Una volta svuotata l'unità, richiudere il tappo e assicurarsi che sia ben inserito.
- Collegare l’unità all’alimentazione e riavviarla.Istruzioni per l'uso
Drenaggio continuo In modalità DRY (Deumidificatore), in condizioni di elevata umidità e per il funzionamento in continuo.
- Spegnere l'unità e scollegarla dall'alimentazione.
- Rimuovere il tappo dall'apertura di scarico dell'acqua.
- Fissare saldamente il tubo di scarico all'apertura di scarico dell'acqua.
- Posizionare il tubo di uscita su un secchio e lasciarlo drenare.
- Non immergere il tubo di scarico nell'acqua, poiché questo potrebbe causare un "blocco d'aria" nel tubo. TABELLA AC-5552 Requisiti informativi per i condizionatori a singolo e doppio condotto
Informazioni per identificare il modello o i modelli a cui si riferiscono le informazioni: Descrizione Simbolo Valore Unità Capacità nominale in raffreddamento Prated in raffreddamen
3,517 KW Capacità nominale in riscaldamento Prated in riscaldament
2,784 KW Potenza nominale assorbita in raffreddamento Peer 1,337 KW Potenza nominale assorbita in riscaldamento Pcop 1,118 KW Rapporto efficienza energetica nominale EERd 2,63 - Coefficiente di prestazione nominale COPd 2,49 - Informazioni per identificare il modello o i modelli a cui si riferiscono le informazioni: Descrizione Simbolo Valore Unità ITIstruzioni per l'uso
Consumo elettrico in modalità termostato spento Pto - W Consumo elettrico in modalità standby Psb 0,50 W Consumo elettrico di apparecchi a singolo/ doppio condotto (indicare separatamente per raffreddamento e riscaldamento) Qsd SD: 1,335 in raffreddamento SD: 1,116 in riscaldamento kWh/h Livello di potenza sonora Lwa 65 dB(A) Potenziale di riscaldamento globale GWP 3 kgCO²eq.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Prima della pulizia, assicurarsi di scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica.
- Pulire prima la superficie esterna con un detergente neutro e un panno umido, poi passare un panno asciutto.
- Non utilizzare benzina o altri prodotti chimici per pulire l'apparecchio.
- Non lavare l'apparecchio direttamente sotto l'acqua. Pulizia dei filtri dell'aria I filtri dell'aria devono essere puliti regolarmente. I filtri sono removibili per una facile pulizia. Non utilizzare l'unità senza i filtri dell'aria.
- Spegnere l'unità e scollegarla dall'alimentazione.
- Rimuovere i 2 filtri dall'unità.
- Usare un aspirapolvere per rimuovere delicatamente la polvere dal filtro.
- Lavare il filtro sotto l'acqua corrente.
- Lasciate asciugare completamente il filtro prima di rimontarlo.
- Non toccare l'interno dell'unità quando i filtri sono stati rimossi.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Sintomo Ispezione SoluzioneIstruzioni per l'uso
L'unità non funziona Controllare che sia correttamente collegata all'alimentazione. Controllare la temperatura ambiente. Controllare l'acqua. Inserire saldamente la spina nella presa di corrente. La temperatura operativa è compresa tra 5 °C e 35 °C. Rimuovere il tappo di gomma e scaricare l'unità. L'unità funziona con capacità ridotta Controllare se il filtro dell'aria è sporco. Controllare se il condotto dell'aria è bloccato. Controllare se ci sono porte o finestre aperte. Controllare se è selezionata la modalità desiderata e la temperatura è stata impostata correttamente. Il tubo di scarico è scollegato Pulire il filtro dell'aria, se necessario. Rimuovere l'ostacolo. Tenere chiuse porte e finestre. Selezionare la modalità desiderata. Assicurarsi che il tubo di scarico sia fissato correttamente. Perdita d'acqua Trabocco durante lo spostamento dell'unità. Controllare se il tubo di scarico è attorcigliato o piegato. Svuotare l'acqua prima del trasporto. Raddrizzare il tubo. Rumore eccessivo Controllare se l'unità è in posizione stabile. Il rumore sembra quello dell'acqua che scorre. Controllare se ci sono parti esterne vibranti allentate. Posizionare l’unità su una superficie orizzontale, solida e piana. Il rumore è causato dal flusso del refrigerante. Ciò rientra nel normale funzionamento. Fissare e stringere le parti esterne allentate. Codici di errore E0 Errore di comunicazione tra il PCB principale e il PCB del display Controllare che il cablaggio del PCB non sia danneggiato. E1 Sensore di temperatura ambiente guasto. Controllare il collegamento. Pulire o sostituire il sensore di temperatura. E2 Sensore di temperatura a bobina guasto. Controllare il collegamento. Pulire o sostituire il sensore di temperatura. Ft Allarme di livello eccessivo dell'acqua di condensa. Rimuovere il tappo di gomma e scaricare l'unità. ITIstruzioni per l'uso
SERRA. Codice prodotto AC-5552 Refrigerante: R290 Quantità in kg: 0,24 Potenziale di riscaldamento globale:
Equivalente di CO2 in tonnellate: 0,00072 AMBIENTE Questo apparecchio non deve essere smaltito con i rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita, ma deve essere conferito presso i punti di raccolta per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici per uso domestico. Questo simbolo sull'apparecchio, sul manuale di istruzioni e sull’imballaggio pone l'attenzione su questa importante questione ambientale. I materiali utilizzati in questo apparecchio possono essere riciclati. Il riciclo degli elettrodomestici usati è un importante contributo alla protezione del nostro ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni riguardanti il punto di raccolta locale. La direttiva europea per le batterie (2006/66/CE) stabilisce che non è consentito gettare le batterie nei rifiuti domestici. Possono contenere sostanze dannose per l'ambiente. Le batterie scariche possono essere conferite negli appositi punti di raccolta o presso la piattaforma ecologica locale. Per evitare il surriscaldamento dovuto ad un cortocircuito, le batterie al litio devono essere rimosse dal prodotto e i poli devono essere protetti con nastro isolante o altri mezzi per prevenire cortocircuiti. Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito www.tristar.eu!Instruktionshandbok
ManualeFacile