WX2011 PICO MS - Spawarka Weller - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WX2011 PICO MS Weller w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WX2011 PICO MS Weller
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Spawarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WX2011 PICO MS - Weller i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WX2011 PICO MS marki Weller.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WX2011 PICO MS Weller
PL Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej
DK OFF tid
FI OFF-aika
GR Xpóvoç OFF
TR OFF süresi
CZ Čas OFF
PL Czas funkcji OFF
HU KI idő
SK Doba OFF
SL Čas izklopa
EE OFF aeg
LV OFF laiks
LT IŠJ. laikas
BG OFF време
RO Timpul OFF
HR Vrijeme OFF
RU Время OFF
| Standby Temp. |
| Standby Time |
| Auto-Off Time |
| Sensitivity |
low normal high
DE Empfindlichkeit
EN Sensitivity
ES Sensibilidad
FR Sensibilité
IT Sensibilità
PT Sensibilidade
NL Gevoeligheid
SV Känslighet
DK Følsomhed
FI Herkkyys
GR Ευαισθησία
TR Hassasiyet
CZ Citlivost
PL Czułość
HU Érzékenység
SK Citlivost'
SL Občutljivost
EE Tundlikkus
LV Jutība
LT Jautrumas
BG Чувствителност
RO Sensibilitate
HR Osjetljivost
RU Чувствительность
WXHAP
Standby Temp.
Standby Time
Auto-Off Time
On Time
1-60 s
PL Maks. czas napływu gorącego powietrza
PL Blokada przycisków
HU Billentyűzár
SK Uzamknutie klávesnice
SL Zapora tipk
EE Klahvilukustus
PL Wersja temperatury
PL Włączanie / wyłączanie dźwięków przy - cisków
PL LCD Jaskrawość podświetlania wyświetlacza
HU LCD alap fényerő
SK LCD Základný jas
SL LCD Svetlost zaslona
EE LCD-taustaheledus
Należy strzec się porażenia prądem. U páječek v antista- tickém provedení je rukojeť vodivá.
Przechowywać lutownicę w bezpiecznym miejscu.
Zakrywanie urządzenia lutowniczego lub podstawki zabezpieczającej stwarza zagrożenie pożarowe.
Nie stosować przewodu do celów, do których nie jest przeznaczony. Nikdy nenoste prístroj za kabel. Nie używać przewodu do wyciągania wtyczki z gniazda. Chronić przewód przed wysokimi temperaturami, olejem i ostrymi krawędziami.
Zachować ostrożność. Věnujte pozornost tomu, co děláte. Při práci postupujte rozumně. Nie używać lutownicy bez należytego skupienia.
Przed uruchomieniem i przystąpieniem do pracy z narzędziem należy przeczytać całą instrukcję obsługi i wskazówki bezpieczeństwa.
Nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa stanowi zagrożenie dla życia i zdrowia.
Instrukcję należy przechowywać w taki sposób, aby była dostępna dla wszystkich użytkowników. Należy stosować się do odpowiednich instrukcji obsługi podłączonych urządzeń.
Bezpieczeństwo
Ze względów bezpieczeństwa dzieci i młodzież w wieku poniżej 16 roku życia oraz osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją obsługi, nie mogą obsługiwać urządzenia. Należy pilnować dzieci, aby wykluczyć możliwość ich zabawy z tym urządzeniem.
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone, jak bezpiecznie obsługiwać urządzenie i są świadome związanego z tym niebezpieczeństwa. Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem.
Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych.
Nie pozwalać na zbliżanie się innych osób do swojego stanowiska pracy.
Przebywanie dzieci i osób nieupoważnionych w strefie roboczej jest niedozwolone. Nie pozwalać innym osobom na dotykanie lutownicy i przewodu.

OSTRZEŻENIE | Porażenie prądem elektrycznym
Nieprawidłowe podłączenie urządzenia sterującego niesie ze sobą ryzyko obrażeń ciała w następstwie porażenia elektrycznego oraz uszkodzenia urządzenia.
- Przed uruchomieniem sterownika należy zapoznać się w całości z dołączonymi wskazówkami bezpieczeństwa, wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w niniejszej instrukcji oraz instrukcją sterownika i stosować się do podanych w nich środków ostrożności.
- Można podłączać tylko narzędzia WELLER.
W przypadku uszkodzenia urządzenia aktywne przewody mogą zostać odsłonięte, wzgl. mogą nie działać przewody ochronne.
- Naprawy muszą być wykonywane przez osoby przeszkolone przez firmę Weller.
- Jeśli uszkodzony jest przewód przyłączeniowy narzędzia elektrycznego, należy wymienić go na specjalnie przystosowany przewód przyłączeniowy, który dostępny jest w dziale serwisu.
Áramütés ellen védje magát. W przypadku lutownic w wersji antystatycznej uchwyt przewodzi prąd.
- Kerülje az érintkezést a földelt alkatrészekkel, pl. csövekkel, fütőtestekkel, tűzhelyekkel vagy hütőszekrényekkel.
- Nie należy korzystać z lutownicy w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
- Nie pracować na częściach znajdujących się pod napięciem.

OSTRZEŻENIE | Niebezpieczeństwo poparzenia
Podczas pracy urządzenia występuje ryzyko oparzenia narzędziem lutowniczym. Narzędzia mogą być gorące przez dłuższy czas po wyłączeniu.
- Nieużywaną lutownicę należy zawsze odłożyć na podstawkę. Biztosítson biztonságos távolságot a biztonsági pákatartótól.
- Próżnię i gorące powietrze podłączać tylko do odpowiednich przyłączy.
- Nie wolno kierować lutownicy na gorące powietrze w stronę osób, ani przedmiotów łatwopalnych.
- Wymianę grota lutowniczego wykonywać tylko w stanie zimnym
Istnieje niebezpieczeństwo poparzenia przez płynną cynę lutowniczą. Należy zabezpieczyć się przed pryskającą cyną.
- Należy korzystać z odpowiedniej odzieży roboczej, aby zabezpieczyć się przed poparzeniem. Należy chronić oczy, zakładając okulary ochronne.
- Przy przetwarzaniu klejów należy szczególnie przestrzegać ostrzeżeń producenta kleju.
Nieużywane urządzenia i narzędzia powinny być przechowywane w suchym, położonym wysoko lub zamkniętym miejscu, niedostępnym dla dzieci. Nieużywane narzędzia lutownicze należy odłączyć od napięcia i ciśnienia.

OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo pożaru
- Urządzenie lutownicze oraz podstawka zabezpieczająca muszą być zawsze odsłonięte.
- Nie zbliżać się do gorącej lutownicy z łatwopalnymi przedmiotami, cieczami i gazami.
Przewód sieciowy wolno podłącać tylko do dopuszczonych gniazd lub adapterów. Sprawdzić, czy napięcie sieciowe zgadza się z napięciem podanym na tabliczce znamionowej. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka upewnić się, czy urządzenie jest wyłączone.
Legyen körültekintő. Należy uważać, co się robi. Do pracy należy podchodzić z rozsądkiem. Ne használja a forrasztószerszámot, ha nem tud rá koncentrálni.
Kerülje az abnormális testtartást. Munkahelyét alakítsa ki ergonómiailag helyesen. Należy unikać nieprawidłowej postawy podczas pracy. Nieprawidłowa postawa powoduje wady postawy.
Lutownica może być użytkowana wyłącznie gdy jej stan techniczny jest idealny. Nie wolno wyłącać urządzeń zabezpieczających.
Usterki i uszkodzenia należy natychmiast usuwać. Przed każdym użyciem urządzenia / narzędzia należy starannie sprawdzić urządzenia zabezpieczające pod względem prawidłowego działania zgodnie z przeznaczeniem. Sprawdzić, czy ruchome elementy działają prawidłowo i nie zacinają się lub czy nie są uszkodzone. Wszystkie części muszą być właściwie zamontowane i spełniać wszystkie wymagania, w celu zapewnienia prawidłowej pracy urządzenia.
Stosować odpowiednie narzędzia. Stosować wyłącznie akcesoria lub urządzenia dodatkowe, które wymienione są na liście akcesoriów lub zostały dopuszczone przez producenta. Akcesoria lub urządzenia dodatkowe WELLER stosować wyłącznie z oryginalnymi urządzeniami WELLER. Używanie innych narzędzi lub innych akcesoriów może oznaczać niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń cielesnych.
Należy zabezpieczyć narzędzie. Do przytrzymywania przedmiotu obrabianego należy stosować przyrządy mocujące.
Stosować urządzenia wyciągowe do oparów lutowniczych. Jeżeli są dostępne urządzenia wyciągowe do oparów lutowniczych, proszę sprawdzić, czy są one podłączone i stosowane zgodnie z przeznaczeniem.
Użytkowanie
Jednostka zasilająca do narzędzi do lutowania WELLER WX. Stację do lutowania/ rozlutowywania / stację na gorące powietrze wolno wykorzystywać wyłącznie do celów podanych w instrukcji obsługi — lutowania i wylutowywania, pod podanymi w niniejszym dokumencie warunkami.

OSTRZEŻENIE
Nie wolno odsysać palnych gazów ani cieczy. Urządzenie można użytkować tylko z odpowiednimi i prawidłowo założonymi wkładami filtrującymi. Wkłady filtrujące można wymieniać tylko w całości.
Urządzenie może być użytkowane tylko w temperaturze pokojowej i w pomieszczeniach. Urządzenie chronić przed wilgocią i przed bezpośrednim działaniem promieniowania słonecznego.
Grupy użytkowników
Ze względu na różne poziomy ryzyka i potencjalne zagrożenia niektóre czynności mogą być wykonywane tylko przez przeszkolonych specjalistów.
Czynność Grupy użytkowników
| Określanie parametrów lutowania | Personel specjalistyczny dysponujący wykształceniem technicznym |
| Wymiana elektrycznych części zamiennych | Elektryk |
| Określanie terminów konserwacji | Specjalista ds. bhp |
| Obsługa Wymiana filtra | Niespecjaliści |
| Obsługa Wymiana filtra Wymiana elektrycznych części zamiennych | Uczniowie zawodu pod kierownictwem i nadzorem wykwalifikowanego specjalisty |
Pielęgnacja i konserwacja urządzenia

OSTRZEŻENIE

Przed rozpoczęciem jakichkolwiek pracy przy urządzeniu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Poczekać do stygnięcia urządzenia.
Zabrudzony panel obsługi należy czyścić odpowiednią do tego celu ściereczką czyszczącą.
Nieużywane złącza należy zakryć zaślepkami.
Należy regularnie kontrolować wszystkie podłączone przewody i węże. Uszkodzone narzędzia elektryczne należy natychmiast wyłączyć z jakiegokolwiek użytkowania.

OSTRZEŻENIE | Niebezpieczeństwo poparzenia
- Wymianę grota lutowniczego wykonywać tylko w stanie zimnym
- Wymianę i czyszczenie dyszy ssącej wykonywać tylko w stanie gorącym przy użyciu odpowiedniego narzędzia
- Wymianę dyszy gorącego powietrza wykonywać tylko przy użyciu odpowiedniego narzędzia
- Pojemnik zbiorczy cyny czyścić i wymieniać tylko w zimnym stanie
Wymiana filtra
Zanieczyszczone filtry należy traktować jako odpady specjalne. Wymienione elementy urządzenia, filtry lub zużyte urządzenia należy usuwać zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. Nosić odpowiednie wyposażenie ochronne.
Ostrzeżenie!
Naprawy muszą być wykonywane przez osoby przeszkolone przez firmę Weller.

Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne WELLER.
Gwarancja
Roszczenia nabywcy z tytułu wad produktu wygasają po roku od dostarczenia produktu. Nie dotyczy to roszczeń zwrotnych wg §§ 478 i 479 BGB (kodeksu cywilnego).
Na podstawie wydanej przez nas gwarancji odpowiadamy tylko wówczas, jeśli wydana została przez nas pisemna gwarancja jakości lub trwałości z użyciem pojęcia „Gwarancja”.
Gwarancja wygasa w przypadku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem i po dokonaniu jakichkolwiek modyfikacji przez osoby do tego nie powołane.
Więcej informacji uzyskają Państwo na stronie www.weller-tools.com.
Symbole

Uwaga!

Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo poparzenia!

Przeczytać instrukcję obsługi!


Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy urządzeniu wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

Wzornictwo i miejsce pracy spełniające wymogi ESD

Vyrównanie potencjału

Lutowanie

Rozlutowywanie

Gorące powietrze

Znak CE

Brytyjski Certyfikat Zgodności

Bezpiecznik

Transformator bezpieczeństwa

Utylizacja
Nie wyrzucaj elektronarzędzi wraz z odpadami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2012/19/EU dotyczącą zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego, zużyte elektronarzędzia należy segregować i utylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
Dane Techniczne
| Stacje do luto-waniaWX 1 | Stacje do luto-waniaWX 2 | rozlutowywaniaWXD 2 | Stacja gorącego powietrzaWXA 2 | |
| Wymiary dł. x szer. x wys. 170 x 151 | x 130 mm6,69 x 5,94 x 5,12 inch | |||
| Cieżar ca. 3,2 kg ca. 3,2 kg ca. 3,8 kg | kg ca. 3,8 kg | |||
| Napięcie sieciowe 230 V, 50 Hz / | 120 V, 60 Hz / 100 V 50/60 Hz | |||
| Pobór mocy 200 W 200 W (255 W) | 200 W (255 W) 200 W | (255 W) | ||
| Klasa bezpieczeństwa I, obudowa antystatycznaIII, Narzędzie do lutowania | ||||
| Bezpiecznik T2 A (230 V) | T4 A (120 V) | |||
| Zakres temperaturZależnie od narzędzia | 100 - 450°C (550°C)200 - 850°F (999°F) | |||
| Dokładność temperatur ± 9 °C / ± 17 °F | ||||
| Stabilność temperatury ± 2 °C / ± 4 °F | ||||
| Zużycie powietrza - | 35 l / min, | podciśnienie 55 kPA (8 psi) | - | |
| Przyłącze sprężonego powietrza | - | przyłącza sprężonego powietrza średnica zewnętrzna 6 mm (0,24") | przyłącza sprężonego powietrza średnica zewnętrzna 6 mm (0,24") | |
| Sprężone powietrze | - | Ciśnienie na wejściu 400 - 600 kPA (58-87 psi) nie zanieczyszczone olejem, suche powietrze sprężone powietrza: | Ciśnienie na wejściu 400 - 600 kPA (58-87 psi) niezawierające oleju, suche powietrze sprężone lub azot N2 * | |
| Air flow: | - | ok. 0-18 l/ min przy ciśnieniu 6 bar | ||
* WXA 2: Azot N2 zmniejsza stopień utleniania a topnik pozostaje dłużej aktywny. Zalecamy stosowanie azotu N2, w dostępnych w handlu butlach stalowych. Butla musi być wyposażona w reduktor ciśnienia w zakresie 0-10 bar.
Producent zastrzega prawo do wprowadzenia zmian technicznych!

Główny filtr dla próżni należy regularnie kontrolować po względem zanieczyszczeń a w razie potrzeby wymienić.
Niebezpieczeństwo zniszczenia urządzenia próżniowego na skutek pracy bez filtra.
- Zanim rozpoczniesz prace lutownicze sprawdź, czy główny filtr jest włożony!
Dizajn a pracovisko v súlade s ESD

PL Deklaracja zgodności UE
Niniejszym oświadczamy, że wymienione produkty spełniają poniższe wytyczne:
Osoba upoważniona do przygotowania dokumentacji technicznej.