Icaro 5 - Krajalnica Ritter - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Icaro 5 Ritter w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Icaro 5 Ritter
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Krajalnica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Icaro 5 - Ritter i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Icaro 5 marki Ritter.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Icaro 5 Ritter
Aby uniknac obrazećcia zauszatkodzen urzadzenia, nalezy koniecznie przystrzejac nastepujacych wskazówek dotyczacych bezpieczeniastwa:
-
Krajalnicy uniwersalnej*** można uzywać tylko w gospodarstwach domowych; nie nadaje są ona do zastosowan komercyjnych.
-
Nie wolno ustawiać urzadzenia na gorących powierzchniach ani w povlizu otwartego ognia.
-
Stosować wyłącznie akcesoria dostarczone wraz z urzadzeniem.
-Wolno stosować wyłacznie zgodne z przyepisami przyzewody przyȩzȩzȩ.
-
Nie zaginać przyzewodu sieciowego. Nie nawijać przyzewodu na urzadzenia.
-
Przewód sieciowy naleź tak poprowadzić, aby nie stykal są z gorącymi powierzchniami ani powierzchniami mającymi ostre krawędzie.
-
Prace z urzadzeniem przyrozprésoczć dopiero wtedy, gdy jest ono bezpiecznie ustawione.
-
Urzadzenia są boć uzywane przy bez osoby o agraniczonych umiejętnosciach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych sądz osoby z brakiem doświadczenia i wiedzy, sąsi są one zapewnIONy nadźor lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznégo uzywania urzadzenia i Rozumieja zagrozenia zwiazane z是我的u uzywaniem.
-
Dzieci nie moga bawic sie urzadzeniem.
-
Gdy urzadzenie nie jest nadzorowane oraz przyd zmon-towaniem, rozmontowaniem i czyszczeniem, naleź y zawsze odźaczyc je od zasilania.
-Urzadzenie nie doitte Mye uzywane przydzenia. Dzieci nie moga miec dostepu do urzadzenia ani kabla przytaczeniowego.
-Urzadzenie nalezy podlączać wyłacznie do zródła napiecia zmiennego zgodnego z informacjami zamieszczonymi na tabliczce znamionowej.
-
Nie wolno pozostawiać pracujucego urzadzenia bez nadzoru.
-
Nie wolno kroić mrożonek, gorących potraw, kość, artykuław spoźwywczych zawierajczych pestki, pieczeni w siatce ani zȩwnosci w opakowaniu!
-
Nie dopuścić, aby urzadzenia pracstawo nieprzerwanie dędzej niż przy泄漏 5 minut.
- Osoby z rozrusznikami serca oraz wszczechonymi kardiowerterami-defibrylatorami musza pAMIetać o zachowywniu wystarczajacego odstepu od magnesów.
- Magnetyczne nośniki informaci (karty kredytowe, karty pAMIci itp.) oraz urzadzenia elektronicze (telefony komórkowe, komputery, monitory itp.) naleźychroniczęd mochnymi polami magnetycznych.
NiebezpieczeINSTwo porazenia przem
-W przypadku zaklocen w pracy,\
przed przystapieniem do czyszczenia urzadzenia oraz gdy urzadzenia nie jest uzywane,\
naleź zawsze wyciagnacwtyczke z gniażda sieciowego.\
Naleź ciąagnac za wtyczke,Nie za przyzwód.
- Nie wolno zanurzać urzadzenia w wodzie. Nie wolno wystawiać urzadzenia na deszcze ani w inny sposob naraźac go na działanie wilgoci. Jeźeli urzadzenia wpadnie do wody,
najpierw naleź wymiąnac wtyczkę z gniażda sieciowego i dopiero potem wyjac urzadzenia z wody. Przed ponownym uruchomieniem urzadzenia zlecić和他的 kontrôle w autoryzowanym punkcie serwisowym.
- Nie dotykać urzadzenia wilgotnymi rekami. Nie uzywać urzadzenia, stojac na wilgotnym lub mokrym podlózu;będź jejeli urzadzenia jest wilgotne albo mokre. Nie uzywać urzadzenia na zewnatrix pomieszczen.
- Jesli zostanie stwierdzone uszkodzenia elementów urzadzenia, naleźny natychmiast wyłaczyc urzadzenia i skontak-tować są z punktem obsgligi klienta firmy ritter.
- Uszkodzony przywód siedciowy musi zostac wymiennesy przyez produkta, punkt obstugi klienya produkta lub innne wykwalifikowane osoby; pozwoli tounikné zagrożen.
Niebezpieczestewo obrażen
-
Nie wolno uzywać niniejszego urzadzenia bez prowadnicy produktów lub popychacza małych produktów, chybaź wiełkość i ksztȩ tło krojonego produktu nie pozwalaja na ich uzycie.
-
Przed wymiana akcesoriow lub elementów dodatkowych, które poruszajsi podczas pracy, urzadzenia naleź wyłączyci odȩczyc od napiecia sieciowego.
-
Noż obrotowy jest bardzo ostry.
-
Podczas pracy urzadzenia nie wolno nigdy dotykać noża obrotowej!
-
Przed przystapieniem do czyszczenia urzadzenia naleź je wyłaczyc, wymiąnacf wtyczkę z gniażdka i przysta-wic pokrétlo regulacje grubosci krojenia do pozycji „0".
-
Po wyłaczeniu urzadzenia noź obraca sie jestość przy czchwile.
Rozlozyc ilustracie znajdujace sie za przydnia oraz tylna okladka instrukczy.
Przed uruchomieniem urzadzenia nalezy dokladnie przyczytacinstrukcje obstugi. Zachowacinstrukcje obstugi i w przypadku przekazania urzadzenia nastepnemu uzytkownikowski przybekazacja wraz z urzadzeniem.
Alternatywnie möglich są rownie skorzystać z aktualnej instrukcji obslugi dostepnej na stronie www.ritterwerk.de.
PRZEZNACZENIE
KrajalnicaUniersalna prezznaczona jest do krojenia produktow spozywczych uzywanych w gospodarstwie domowym.

KrajalnicaUniersalna jest przyznaczona do kontaktu z zywnoscią.
Užycie niedzgodne z przyznaczenia lub niewlasciwa obstuga moga doprowadzić do powaznych obrazen lub uszkodzenia urzadzenia. W konsekwenciwygasajwszelkie prawa z tytułgwarancji i rkojmi.
URUCHOMIENIE
Przygotowanie
Wyjć ostrożnie urzadzenia z opakowania. Usunć wszystkie elementy opakowania, krone daneźny przechowyȩw z opakowaniem. Urzadzenia daneźny wczyscić przydzem kontaktem z artykułami spoźwywczymi (patrz: CZYSZCZENIE).
Ustawianie urzadzenia
- Urzadzenie nalezy ustawic na plaskim, niedliskim podlozu w povlizu gniazdka sieciowego.
A Wyjac z urzadzenia kolejno popychacz mazych produktow (12) oraz ochrone kciuka (11) i wyciagnac tacke (5) do góry.
B Odwinac wymagana dlugosc przewodu sieciowego (14)
zzasobnika na przewod (7)znajdujacego sie pod urzadzeniem.
Zamocowac przy tym przewod sieciowy w przewidzianej do
tego celu szczelinie na spodzie obudowy.
Ochylic prowadnic产业发展 (10) do pozycj roboczej.
Uzywajc niewielkiej sily, wcisnac ochrone kciuka w otwory prowadnicy produktow i przesunac ja az do oporu w kierunku plyty oporowej (2) tak, aby slychać bylo wyraźne zatrzasniecie.
E Zalozyc popychacz małych produktów na ochrone kciuka.
- Włoźyc wtyczkte do gniażda sieciowego.
UZYTKOWANIE
Przygotowanie
- Połozyc tacke (5) z lewej strony urzadzenia.
F Pokrétlem regulaggi grubosci krojenia (3) nastawic zadana grubosc krojenia.
Informacja:
Skala ustawienia grubosci krojenia (4) nie jest skala z podzialkamilimetrowa. Pozycja "0" zewgledów bezpiecznychstwa jest pozycja, w ktorej noź jest zakryty.
Produkty male i normalnej weltosci
G W razie potrzeby odblokowa c provadnicj produktow (10), umo zliwiajac jej ruch. W tym celu przesunac blokade provadnicj produktow (9) w lewo.
- Wyciagnac prowadnicz produktow z urzadzenia na tyle daleko, aby umozliwic umieszczenie produktu przyd nozem obrotowym (16).
H PoIozyc produkt, kIory ma zostacPokrojony, na prowadnicy produktow. Docisnac golekko za pomocapopychacza malych Produktow (12) do pIpty oporowej (2).
- Chronic dionie, uzywajc popychacza malych produktow. Wyjatek: produkty ponadwymiarowe.
Produktyonadwymiarowe Informacja:
Z opisanego ponizej sposobu postepowania nalezy korzystać wyłacznie przy krojeniu produktów ponadwymiarowych!
- Wsunac prowadnice produktow (10) w urzadzenie az do oporu.
G Zablokować prowadnicę produktów, przyśuwajć blokady prowadnicy (9) w sprawo.
Zdemontowac popychacz mazych produktow (12).
Zdjec ochrone kciuka (11):
- Przesunac ochrone kciuka w sprawo az do oporu.
Uzywajc niewielkiej sily, wciagnac ochrone kciuka pionowo do gory z otworow prowadnicy produktow.
K Polozyc produkt, kóry ma zostacPokrojony, na prowadnicy produktów.
Krojenie
icaro/elexa
Wlaczyc urzadzenie:
- Palcem wskazujacym lub srodkowym wcisnac przycisk oblokowania wyczania (1a) i przytrzymac.
Kciukiem wcisnac przycisk węczania (1b).
Do wyboru są dwa tryby pracy:
- Praca krótka: Oba przyciski systemu wączaniaNSEZY trzyma wcijsniete. Noź obrotowy (16) pracuje do momentu zwolnienia przycisku wączania.
- Praca ciagla: Zwolnicajpierw przycisk odkowaniawczania, a nastepnie przyciskwczania. Noz obrotowy pracje do momentu, gdy ponowniewcsińskiy dostanie przycisk odkowaniawczania.
Micaro5 / lexa5
- Właczyc urzadzenia przyȩcznikiem (17). Do wyboru są dwa tryby przyca:
Praca krótka (pozycja II): Noź obrotowy (16) pracuje tak dlugo, jak dlugo przyłącznik pozostajewcińskiwy w teil pozycji.
Praca ciagla (pozycja I): Noz obrotowy pracuje bez koniecznosci trzymania wciśni偈e przylacznika, aż do momentu, gdy przylacznik zestaje przylaczony do pozycji „0".
Informacia:
Urzejdenie要去 pracowac wtrybieciaglym maksymalnie przyez 5 minut.
- Produkty przyznaczone doPokrojenia nalezy przyesuswaczdo przyodu w kierunku obracajacego sie noza,lekko je do niegodociskajac.
- Po zakończeniu krojenia naleź odczekać, aź noź obrotowy calkowicie sie zatrzyma.
- Zawsze po zakończeni pracy z urzadzeniem nalezy przystawicPokretlo regulacji grubosci krojenia (3) do pozycji "0" ,aby zakryc ostry noź obrotowy i zapobiec w ten sposob obrażeniom.
CZYSZCZENIE
Uwaga:
Przed przystapieniem do czyszczenia urzadzenia nalezy je wyłaczyc, wyciagini z gniazdka i przystaWic Pokretto regulaggi grubosci krojenia (3) do pozycji,0".
Aby na urzadzeniu nie osadzały sie psujace sie resztki zywnosci, nalezy regularnie myc krajal-niceUniwersalna.Nalezy takze regularnie czyscić noź obrotowy, jak opisano ponizej, aby na和他的 powierzchni nie pojawila sie rdza. Informacja:
Po dluszym czasie resztki zywnosci moga naruszyc material, z ktorego jest wykonany noz obrotowy, i doprowadzic do powstania rdzy.
Przygotowanie
Zdemontowac popychacz mazych produktow (12).
Zdjac ochrone kciuka (11):
- Przesunć ochrone kciuka wRAWO azdo oporu.
Uzywajc niewielkiej sily, wciagnac ochrone kciuka pionowo do gory z otworow prowadnicy produktow.
Zdjać prowadnicé roduków (10):
G W razie potrzeby odkowac prowadnicj Produktów, przywuławac blokade prowadnicy (9) w lewo.
Wyciagnac prowadniceproduktow z urzadzenia na tyle, naile to mozliwe.
N Wcisnac sprezynie blockady (13) i calkowicie wyciagnac prowadnicpe produktow z urzadzenia.
Zdemontowac noz obrotowy (16):
icaro7 / elexa7
- Rozlózyc blokade noza (15), obrócić ja zgodnie z ruchem wskazówek zagara, a nastepnie zdjec.
Picaro5/elexa5
- Przytożyc monetę odpo- wiedniaj wielkość do blokady noża (15) i obracć są w kierunku zgodnym z ruchem wskazowej zegara.
- Chwycic noz obrotowy za srodek, a nastepnie go zdjac.
Po kaźdym krojeniu
- Wytrzech wilgotna sciereczka obudowe oraz wzystkie zdemon-towane czeci lącznie z nozem obrotowym.
Od czasu do czasu
-
Wszystkie zdemontowane częsci lącznie z noźem obrotowy umyć dokladnia w ciepiej wodzie z dodatkiem plynu do mycia naczyń (nie myc w zmywarce).
-
Sucha sciereczka lubPEDzlem oczysci obudowe za nozem. Informacia: Nie wolno stosowac srodkow do czyszczenia z drobinkami szorujacymi, szorstkich gabek ani twardych szczotek.
- Osuszyc wszystkie umyte elementy.
- Nasmarować koło zębate nozza obrotowej niewielka iloscią smaru konserwacyjniego ritter (lub wazeliny).
- Z powrotem zamontowac noź obrotowy.
- Ponownie wsunac prowadnicpe Produktow w element prowadzacy.
KONSERWACJA
KrajalnicaUniersalna jest bezobsługowa.Zalecamy JDBCAKZE,aby od czasu do czasu smarowac element prowadzacy prowadnicy produktow niewielką ilosci smaru konserwacyjngo ritter lub wazeliny,co pozwoli zachowac lekkobieznosc.
PRZECHOWYWANIE
-
Wsunęc prowadnicze produktów (10) w urzadzenia aź do oporu.
G Zablokowac prowadnicek Produktów, przesuwajc blokade prowadnicy (9) w sprawo.
Zdemontowac popychacz mazych produktow (12).
Zdjac ochrone kciuka (11): -
Przesunac ochrone kciuka w sprawo az do oporu.
Uzywajc niewielkie sily, wyciagnac ochrone kciuka pionowo do gory z otworow prowadnicy produktow. -
Sprawdzić,czyPokretto regulacji grubosci krojenia (3) ustawione jest w pozycji „0“;但是他 tak nie jest, to urzadzenie nie daje sie zamknac z przyczyn bezpiecznych.
Wcisnac przycisk blokady klapki (6) i odchylic urzadzenie, az prowadnica produktow bedzie calkowicie przylega do pfly oporowej (2).
RS Umieść pojedyncze częsci:
- Wsunac tackle (5) w przywiedziany dla nied uchwyt znajdujocy sie na spodzie prowadnicy produktow.
Informacja:
Tacke möglich przechowystaw na spodzie prowadnicy produktow takze wtedy, gdy urzadzenia jest Rozlozone.
Zalozyc wyposazona w dwa magnesy ochrone kciuka na glowice ustalajace za plya oporowa.
- Wsunęc popychacz małych produktów z goły na urzadzenia.
UTYLIZACJA ZUZYTEGO SPRZETU ELEKTRYCZNEG IELEKTRONICZNEG (ZSEE)

Ten symbol oznacza, ze** produktu nie maya wyrzuć razem z nieposegregowanymi
odpadami komunalnymi. Istnieja
osobne (bezplatne) punkty zbiórkii
izwrotu ZSEE.Wiecej informaci na ten temat mayna uzyskać od zaradu gminy lub sprezedawcy, u ktorego zakupiono produkt.
Zapewniajac odpowiednia utylizacja produktu, przyczyniazs zi do zapobiegania potencjalnyn negatywnym skutkom dla sterodowska i zdrowia ludzkiego oraz do ochrynz nasobow naturalnych.
ROZPORZADZENIE REACH
Patrz: www.ritterwerk.de
AKCESORIA SPECJALNE
Do krojenia mięsα, wédlin i szynki*** mozna zamȩwoćpecialny noź obrotowy bez ząbków.
Do konserwaczji (smarowania) krajalnicyUniwersalnej mozza zamowic oryginalny smar konserwacyjny ritter.
SERWIS, NAPRAWA CZE-SCI ZAMIENNE
W sprawach zwiazanych z serwisem, naprawami i czesciami zamiennymi nalezy skontaktoać sie z mistrycgowym punktem obstugi klienta!
Patrz: www.ritterwerk.de
DANE TECHNICZNE
Urzadzenie spelnia
wymagania CE.
Napięcie sieciowe/ podór mocy: patrz tabliczka znamionowa na spodzie urzadzenia
Grubosc krojenia: od 0 do ok. 14 mm
OBJAŠNIENIE SYMBOLI
Symbol Objasnienie

Oznakowanie CE: produit jest zgodny z obowiazujacymi wymaganiami Unii Europejskiej.

Produkt zostal wpwadzony do obrotu po 13 sierpnia 2005 r. Nie wolno go utylizowac wraz z typowymi odpadamidomowymi.
Symbol przekreslonego kosza na smieci wskazuje na koniecznosć selektywnej zbiórkovi odpadów.

Przeznaczone do kontaktu z zywnoscią

Urzadzenie klasy ochrynny II
INDICATII GENERALE DE SIGURANTA
Umiestnenie pristroja
Prístroj triedy ochrany II