ActiveFinder XP - Sprzęt pomiarowy Laserliner - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ActiveFinder XP Laserliner w formacie PDF.
| Typ produktu | Bezkontaktowy detektor napięcia |
| Marka | Laserliner |
| Model | ActiveFinder XP |
| Kategoria | Sprzęt pomiarowy |
| Zakres napięcia | 12 V AC do 1000 V AC |
| Częstotliwość | 50 do 60 Hz |
| Kategoria przepięciowa | CAT IV - 1000 V |
| Stopień ochrony | IP 67 |
| Zasilanie | 2 baterie AAA 1,5 V (LR03) |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 160 x 24 x 30 mm |
| Waga (z bateriami) | 66 g |
| Temperatura pracy | 0 °C do 50 °C |
| Temperatura przechowywania | -10 °C do 60 °C |
| Wilgotność względna | Maks. 80 % RH, bez kondensacji |
| Wskaźnik | LED |
| Główne funkcje | Lokalizacja napięcia, funkcja ZOOM, latarka, sygnały dźwiękowe i wibracyjne |
| Bezpieczeństwo | Klasa ochronności II, CAT IV, wzmocniona izolacja |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić lekko wilgotną szmatką, bez rozpuszczalników, przechowywać w suchym miejscu |
| Akcesoria w zestawie | Klips do kieszeni |
| Gwarancja | Patrz broszura "Uwagi dodatkowe i dotyczące gwarancji" |
Często zadawane pytania - ActiveFinder XP Laserliner
Pytania użytkowników dotyczące ActiveFinder XP Laserliner
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Sprzęt pomiarowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ActiveFinder XP - Laserliner i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ActiveFinder XP marki Laserliner.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ActiveFinder XP Laserliner
Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i załączoną broszurę „Informacje gwarancyjne i dodatkowe”. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Niniejszą instrukcję należy zachować i, w przypadku przekazania urządzenia, wręczyć kolejnemu posiadaczowi.
Funkcja / Zastosowanie
Bezkontaktowe urządzenie kontrolne do lokalizowania napięcia (230 VAC) w kablach, gniazdach elektrycznych, oprawach lamp, bezpiecznikach, częściach szafy sterowniczej i instalacji. Istnienie napięcia sygnalizowane jest optycznie, akustycznie i za pomocą wibracji.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Wykorzystywać urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem podanym w specyfikacji.
- Przyrządy pomiarowe oraz akcesoria nie są zabawkami dla dzieci. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Przebudowa lub zmiany w urządzeniu są niedozwolone i prowadzą do wygaśnięcia atestu oraz specyfikacji bezpieczeństwa.
- Nie należy narażać urządzenia na obciążenia mechaniczne, ekstremalne temperatury oraz silne wibracje.
- Przy pomiarze w napięciach powyżej 25 V/AC lub 60 V/DC należy zachować szczególną ostrożność. W razie dotknięcia przewodu elektrycznego już w przy tych napięciach zachodzi śmiertelne niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
- Jeżeli urządzenie pokryte jest wilgocią lub innymi pozostałościami substancji przewodzących prąd, to praca pod napięciem ejst zabroniona. Począwszy od napięcia > 25 V/AC lub 60 V/DC wilgoć stwarza ryzyko zagrażającego życiu porażenia prądem.
- Przed użyciem oczyścić i osuszyć urządzenie.
- Przy zastosowaniu na zewnątrz należy zwracać uwagę na to, aby urządzenie było stosowane tylko w odpowiednich warunkach atmosferycznych bądź z zastosowaniem środków ochronnych.
- W kategorii przepięciowej IV (CAT IV - 1000 V) nie może zostać przekroczone napięcie 1000 V pomiędzy urządzeniem kontrolnym oraz ziemia.
- Przed każdym pomiarem upewnić się, że testowany obszar (np. przewód), urządzenie pomiarowe oraz stosowane akcesoria (np. przewód przyłączeniowy) są w nienagannym stanie. Sprawdzić urządzenie na znanym źródle napięcia (np. gniazdo 230 V w celu sprawdzenia napięcia przemiennego).
- Nie wolno używać urządzenia, jeżeli nastąpi awaria jednej lub kilku funkcji lub gdy baterie są zbyt słabe.
- Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa lokalnych lub krajowych urzędów dot. prawidłowego korzystania z urządzenia i w razie potrzeby stosować wymagane wyposażenie bezpieczeństwa (np. rękawice dla elektryków).
- Prac w niebezpiecznej bliskości instalacji elektrycznych nie wykonywać samemu i tylko pod nadzorem odpowiedzialnego, wykwalifikowanego elektryka.
- Przyrząd pomiarowy nie zastępuje dwubiegunowej kontroli braku napięcia.
Laserliner®
Dodatkowa wskazówka dotycząca stosowania
Podczas prac przy instalacjach elektrycznych przestrzegać reguł bezpieczeństwa technicznego, m.in.: 1. Odłączyć urządzenie od źródła napięcia. 2. Zabezpieczyć przed ponownym włączeniem. 3. Sprawdzić na dwóch biegunach, czy urządzenie znajduje się w stanie beznapięciowym. 4. Uziemić i zewrzeć. 5. Zabezpieczyć i osłonić sąsiednie części znajdujące się pod napięciem.
Wskazówki odnośnie bezpieczeństwa
Postępowanie ze sztucznym promieniowaniem optycznym (niem. rozporządzenie OStrV)
Otwór wyjściowy LED


- Urządzenie pracuje z diodami LED grupy ryzyka RG 0 (grupa wolna, brak ryzyka) zgodnie z obowiązującymi normami dotyczącymi bezpieczeństwa fotobiologicznego (EN 62471:2008-09 i n. / IEC/TR 62471:2006-07 i n.) w aktualnych wersiach.
- Moc promieniowania: Najwyższa długość fali wynosi 453 nm. Średnie luminancje energetyczne znajdują się poniżej wartości granicznych grupy ryzyka RG0.
- Dostępne promieniowanie diod LED nie ma szkodliwego wpływu na ludzkie oko i ludzką skóre, pod warunkiem wykorzystywania urządzenia zgodnie z przeznaczeniem i w rozsądnie przewidywalnych warunkach.
- Nie można całkowicie wykluczyć przejściowych, drażniących działań optycznych (np. oślepienie, zaślepienie, powidoki, upośledzenie dostrzegania barw), w szczególności przy niskiej jasności otoczenia.
- Nie patrzeć celowo przez dłuższy czas bezpośrednio w źródło promieniowania.
- Szczególne środki ochrony nie są konieczne.
- Do zapewnienia przestrzegania wartości granicznych grupy ryzyka RG 0 konserwacja nie jest konieczna.
Zasady bezpieczeństwa
Postępowanie z promieniowaniem elektromagnetycznym
- Przyrząd pomiarowy odpowiada przepisom i wartościom granicznym kompatybilności elektromagnetycznej zgodnie z dyrektywą EMC 2014/30/UE
- Należy zwracać uwagę na lokalne ograniczenia stosowania np. w szpitalach, w samolotach, na stacjach paliw oraz w pobliżu osób z rozrusznikami serca. Istnieje możliwość szkodliwego wpływu lub uszkodzenia urządzeń elektronicznych.
Symbole

Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym: z uwagi niechronione części budowlane pod napięciem we wnętrzu obudowy może pochodzić niebezpieczeństwo narażenia człowieka na porażenie prądem elektrycznym.

Klasa ochrony II: Urządzenie kontrolne posiada wzmocnioną lub podwójną izolację.
CAT IV
Kategoria przepięciowa IV: Urządzenia przeznaczone do stosowania w złączach instalacji elektrycznej budynku lub w pobliżu złącza, patrząc od głównej rozdzielnicy w kierunku sieci, np. liczniki elektryczne, wyłączniki nadprądowe i urządzenia sterowania okrężnego.
1 Wkładanie baterii
Otworzyć komorę baterii i włożyć baterie zgodnie z symbolami instalacyjnymi. Zwrócić przy tym uwagę na prawidłową biegunowość.

1 Wierzchołek detektora ze światłem roboczym
2 Włącznik/wyłącznik
3 Funkcja ZOOM
4 Klips do zahaczania o kieszeń
5 Włącznik latarki
6 Latarka
7 Komora baterii

Przed każdym użyciem należy sprawdzić urządzenie na znanym obwodzie prądu roboczego zgodnie z podanym zakresem napięcia urządzenia.
2 ON / OFF

Laserliner®
B Lokalizowanie napięcia elektrycznego

Proszę przyłożyć wierzchołek detektora do badanego obszaru (np. kabel, gniazdo elektryczne, itp.).

Jeżeli jest napięcie, wierzchołek detektora świeci na czerwono i rozlega się szybki sygnał.
Dla bezpieczeństwa należy sprawdzić wszystkie trzy przewody fazowe (L1, L2, L3) pod kątem napięcia!
W przypadku słabego sygnału akustycznego lub przy słabszym świetle latarki należy wymienić baterie.
4 Funkcja ZOOM

Przy wciśniętym przycisku zoom zwiększa się czułość urządzenia (12 VAC do 1000 VAC). Można wtedy lokalizować pola napięcia na większą odległość, poprzez poruszanie urządzenia nad badanym obszarem.

Przy wciśniętym przycisku ZOOM wierzchołek detektora świeci się na pomarańczowo.
Jeżeli jest napięcie, wierzchołek detektora świeci na czerwono i rozlega się sygnał w odstępie sekundowym.

Proszę pamiętać, że mimo braku sygnału może jeszcze być napięcie. Z uwagi na różnice w konstrukcji puszki przyłączeniowej lub rodzaj izolacji (grubość i typ) może być wywierany wpływ na funkcjonalność. Nie można rozpoznać napięcia za panelami i metalowymi osłonami.
5 Latarka
Aby włączyć i wyłączyć latarkę, należy wcisnąć przycisk 5.
6 Sygnał dźwiękowy
Wyłączenie sygnału dźwiękowego:
Urządzenie jest wyłączone: Przytrzymać wciśnięty włącznik/wyłącznik (2), aż wierzchołek detektora zaświeci się na zielono. Urządzenie jest włączone: Przytrzymać wciśnięty włącznik/wyłącznik (2), aż wierzchołek detektora będzie pulsować na zielono.
Włączenie sygnału dźwiękowego:
Przytrzymać wciśnięty włącznik/wyłącznik (2), aż wierzchołek detektora będzie pulsować na zielono i zabrzmi sygnał.
Wskazówki dotyczące konserwacji i pielęgnacji
Oczyścić wszystkie komponenty lekko zwilżoną ściereczką; unikać stosowania środków czyszczących, środków do szorowania i rozpuszczalników. Przechowywać urządzenie w czystym, suchym miejscu.
Dane Techniczne Zmiany zastrzeżone. 02.2017
| Indykator | LED |
| Zakres napięcia | 12 VAC ~ 1000 VACCzęstotliwość 50 ... 60Hz |
| Kategoria przepięciowa | CAT IV - 1000 V(nie kondensująca)Stopień zanieczyszczenia 2 |
| Stopień ochrony | IP 67 |
| Zasilanie | 2 x 1,5 AAA (NEDA 24A/IEC LR 03) |
| Warunki pracy | 0°C ... 50°C, Wilgotność powietrza maks. 80% wilgotności względnej, bez skrapłania, Wysokość robocza maks. 2000 m |
| Warunki przechowywania | -10°C ... 60°C, Wilgotność powietrza maks. 80% wilgotności względnej |
| Wymiary (szer. x wys. x gł.) | 160 x 24 x 30 mm |
| Masa (z baterie) | 66 g |
Przepisy UE i usuwanie
Przyrząd spełnia wszystkie normy wymagane do wolnego obrotu towarów w UE.
Produkt ten jest urządzeniem elektrycznym i zgodnie z europejską dyrektywą dotyczącą złomu elektrycznego i elektronicznego należy je zbierać i usuwać oddzielnie.
Dalsze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i informacje dodatkowe patrz:
http://laserliner.com/info?an=acfixp

Laserliner®
!