WHIRLPOOL SPICR312A3WF - Klimatyzacja

SPICR312A3WF - Klimatyzacja WHIRLPOOL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SPICR312A3WF WHIRLPOOL w formacie PDF.

📄 304 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice WHIRLPOOL SPICR312A3WF - page 184
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : WHIRLPOOL

Model : SPICR312A3WF

Kategoria : Klimatyzacja

Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SPICR312A3WF - WHIRLPOOL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SPICR312A3WF marki WHIRLPOOL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPICR312A3WF WHIRLPOOL

PRZECZYTAĆ I ŚCIŚLE PRZESTRZEGAĆ

  • Pełną instrukcję obsługi można uzyskać ze strony docs.whirlpool.eu lub dzwoniąc na numer podany w karcie gwarancyjnej.
  • Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy zapoznać się instrukcjami bezpieczeństwa. Przechowywać w podręcznym miejscu w celu skorzystania w przyszłości.
  • W instrukcji oraz na samym urządzeniu znajdują się ważne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, które należy zawsze uwzględniać. Producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikłe z nieprzestrzegania niniejszych instrukcji bezpieczeństwa, nieprawidłowego użytkowania urządzenia lub niewłaściwego ustawienia elementów sterujących.

Małe dzieci (0-3lat) nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia. Dzieci (3-8lat) nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia bez stałego nadzoru. Dzieci w wieku 8 lat i starsze, osoby o ograniczonej sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz osoby bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, mogą korzystać z urządzenia wyłącznie pod nadzorem lub po otrzymaniu odpowiednich instrukcji dotyczących bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz pod warunkiem, że rozumieją zagrożenia związane z obsługą urządzenia. Nie należy dopuszczać, by urządzeniem bawiły się dzieci. Dzieci nie mogą bez nadzoru czyścić ani konserwować urządzenia. PRZEZNACZENIE

UWAGA: Urządzenie nie jest przystosowane do obsługi za pomocą zewnętrznego urządzenia przyłączanego, np. programatora czasowego ani niezależnego systemu zdalnego sterowania.

To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych oraz do podobnych zastosowań takich jak: hotele i biura.

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przemysłowego.

Należy zawsze najpierw wyłączyć klimatyzator pilotem. Nie wyłączać urządzenia wyłącznikiem, ani poprzez wyciągnięcie wtyczki. Klimatyzator należy odłączyć od zasilania jeśli nie będzie przez dłuższy czas użytkowany lub podczas wyładowań atmosferycznych.

Nie umieszczać żadnych przedmiotów w otworach wylotu powietrza-ryzyko obrażeń. Nie blokować w żaden sposób otworów wentylacyjnych urządzenia.

Nie umieszczać żadnych innych produktów elektrycznych ani urządzeń domowych pod jednostką wewnętrzną lub zewnętrzną. Skropliny wydostające się z urządzenia mogą doprowadzić do ich zawilgocenia i w konsekwencji uszkodzenia mienia. INSTALACJA

Urządzenie musi być przenoszone i instalowane przez co najmniej dwie osoby - ryzyko obrażeń. Podczas wypakowywania i instalacji stosować rękawice ochronne - ryzyko skaleczenia.

Instalacja, podłączenie zasilania oraz wszelkie naprawy muszą być wykonywane przez wykwalikowanego technika. Nie naprawiać ani nie wymieniać żadnej części urządzenia jeśli nie jest to wyraźnie dozwolone w instrukcji obsługi. Nie należy pozwalać dzieciom zbliżać się do miejsca instalacji. Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić, czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku problemów, należy skontaktować się z najbliższym serwisem technicznym. Po zakończeniu instalacji, niepotrzebne elementy opakowania (plastik, elementy ze styropianu, itd.) należy przechowywać poza zasięgiem dzieci - ryzyko uduszenia. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności montażowych urządzenie należy odłączyć od zdalnego źródła zasilania elektrycznego. Występuje ryzyko porażenia prądem. Podczas instalacji upewnić się, że urządzenie nie może uszkodzić przewodu zasilającego. Występuje ryzyko porażenia prądem. Urządzenie można uruchomić dopiero po zakończeniu instalacji.

Przed przystąpieniem do przeniesienia lub przesunięcia klimatyzatora, należy poradzić się serwisanta w zakresie odłączania i ponownego podłączenia urządzenia.

Urządzenia nie należy instalować w pomieszczeniach pełniących funkcję pralni.

Napięcie zasilania w sieci musi być zgodne z napięciem znamionowym urządzenia. Urządzenie powinno być podłączone do oddzielnego obwodu.. Średnica przewodu zasilającego musi być zgodna z wymogami.

Instalacja powinna zostać wyposażona w wyłącznik wielobiegunowy zgodnie z przepisami dotyczącymi okablowania, a urządzenie musi zostać uziemione zgodnie z krajowymi normami bezpieczeństwa elektrycznego.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA- 185 -

  • Instalacja powinna zostać wyposażona w wyłącznik wielobiegunowy o rozstawie styków co najmniej 3 mm.

Nie stosować przedłużaczy, rozdzielaczy ani adapterów. Po zakończeniu instalacji użytkownik nie powinien mieć dostępu do podzespołów elektrycznych urządzenia. Nie korzystać z urządzenia, będąc mokrym lub na boso. Nie uruchamiać urządzenia, jeżeli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone, nie działa ono prawidłowo lub zostało uszkodzone bądź upuszczone.

Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów bezpieczeństwa jego wymianę na identyczny należy zlecić przedstawicielowi producenta, serwisowi technicznemu lub innej wykwalikowanej osobie – ryzyko porażenia prądem.

Zgodnie z obowiązującymi przepisami, instalacja będzie wyposażona w wyłącznik różnicowo-prądowy (RCD) reagujący na znamionowy prąd zadziałania nie większy od 30 mA.

Temperatura środka chłodzącego w przewodach jest bardzo wysoka; należy trzymać przewód połączeniowy z dala od miedzianej rury.

Należy zapewnić bezpieczne uziemienie. Przewód uziemiający musi zostać podłączony przez specjalistę do specjalnej instalacji uziemiającej w budynku. Urządzenie powinno być wyposażone w przekaźnik ELCB oraz dodatkowy wyłącznik o odpowiedniej mocy. Wyłącznik powinien posiadać zabezpieczenie magnetyczno- termiczne, aby zapewnić ochronę w razie zwarcia i przeciążenia. Konguracja 9K i 12K 18K 24K Wymagana moc wyłącznika 16A 20A 25A

  • Podłączenie przewodu zasilającego oraz przewodu łączącego jednostkę wewnętrzną z jednostką zewnętrzną powinno być wykonane zgodnie ze schematem elektrycznym przedstawionym na urządzeniu.

OSTRZEŻENIE: Sprawdzić, czy urządzenie zostało wyłączone i odłączone od źródła zasilania przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych. Aby uniknąć ryzyka obrażeń ciała, należy używać rękawic ochronnych (ryzyko skaleczenia) i butów ochronnych (ryzyko stłuczenia) pamiętać o obsłudze przez dwie osoby (zmniejszenie obciążenia); w żadnym przypadku nie stosować urządzeń parowych do czyszczenia (ryzyko porażenia prądem). Nie spryskiwać urządzenia wodą - ryzyko porażenia prądem. Proszę nie dotykać palcami żeberek urządzenia wewnętrznego po wyjęciu ltra i nie próbować samodzielnie czyścić wnętrza klimatyzatora - ryzyko obrażeń.Niefachowe naprawy nieautoryzowane przez producenta mogą spowodować zagrożenie dla zdrowia i bezpieczeństwa, za które producent nie ponosi odpowiedzialności. Wszelkie wady lub uszkodzenia spowodowane nieprofesjonalnymi naprawami lub konserwacją nie są objęte gwarancją, której warunki są przedstawione w dokumencie dostarczonym wraz z urządzeniem.

Prace konserwacyjne i naprawcze wymagające pomocy innego wykwalikowanego pracownika należy wykonywać pod nadzorem osoby wykwalikowanej w zakresie łatwopalnych środków chłodzących.

Serwisowanie urządzenia będzie wykonywane zgodnie z zaleceniami producenta. UTYLIZACJA OPAKOWANIA Materiał z opakowania w 100% nadaje się do recyklingu i jest oznaczony symbolem ( ). Części opakowania nie należy wyrzucać, lecz zutylizować zgodnie z przepisami w zakresie usuwania odpadów, określonymi przez lokalne władze.

UTYLIZACJA URZĄDZEŃ AGD

Urządzenie zostało wykonane z materiałów nadających się do recyklingu lub do ponownego użycia. Urządzenie należy utylizować zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczącymi gospodarki odpadami. Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji, odzyskiwania oraz recyklingu urządzeń AGD, należy skontaktować się z lokalnym urzędem, punktem skupu złomu lub sklepem, w którym zakupiono urządzenie. Urządzenie jest oznaczone zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego (WEEE) oraz z przepisami dotyczącymi sprzętu elektrycznego i elektronicznego z 2013 r. (w brzmieniu zmienionym). Właściwa utylizacja urządzenia pomoże zapobiec ewentualnym negatywnym skutkom dla środowiska oraz zdrowia ludzkiego. Symbol ( ) na produkcie lub związanej dokumentacji wskazuje, że nie należy go traktować jako odpadu z gospodarstwa domowego, lecz zutylizować w miejscu przeznaczonym do utylizacji sprzętu elektrycznego lub elektronicznego.

DEKLARACJE ZGODNOŚCI

  • Producent, Beko Europe Management EMEA s.r.l., oświadcza, że ten typ/model urządzenia gospodarstwa domowego z urządzeniem radiowym typ lub model modułu Wi-Fi jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE oraz przepisami dotyczącymi urządzeń radiowych z 2017 r.
  • Cały tekst deklaracji zgodności jest dostępny na następującej stronie internetowej: http : // docs . emeaappliance - docs . eu
  • Urządzenie radiowe działa w pasmie częstotliwości 2,4 GHz ISM i maksymalna przekazywana moc nie przekracza 20 dBm (EIRP.).

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA- 186 -

  • Ten produkt zawiera oprogramowanie typu "open source" opracowane przez inne podmioty. Tekst dotyczący warunków korzystania z licencji "open source" jest dostępny na następującej stronie internetowej: http : // docs . emeaappliance - docs . eu.
  • Urządzenie zawiera uorowane gazy cieplarniane objęte protokołem z Kioto. Gaz chłodzący znajduje się w hermetycznie zamkniętym układzie (R32, GWP 675). Maksymalna wielkość ładunku środka chłodzącego to 2,5 kg. Szczegółowe informacje można odnaleźć na tabliczce znamionowej. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE SERWISOWANIA URZĄDZEŃ ZAWIERAJĄCYCH KONKRETNY
  • Pobrać kompletną instrukcję, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat montażu, serwisowania, konserwacji i metod naprawy na stronie http://docs.emeaappliance-docs.eu.

Do przyspieszenia rozmrażania oraz czyszczenia nie stosować środków innych niż wskazane przez producenta.

Urządzenie może być instalowane w miejscu z dobrą wentylacją, w pomieszczeniu, którego wielkość jest zgodna ze specykacją pracy urządzenia; w miejscu, w którym urządzenie nie będzie narażone na źródła zapłonu działające w trybie nieprzerwanym (takie jak otwarte płomienie, działające urządzenie gazowe, działająca nagrzewnica elektryczna).

Nie przekłuwać i nie spalać. Należy pamiętać, że środki chłodzące nie mają zapachu.

  • Osoby wykonujące prace związane z obwodem środka chłodzącego lub go otwierające powinny posiadać wydane przez właściwy organ państwowy aktualne świadectwo potwierdzające zdolność bezpiecznej obsługi środków chłodzących zgodnie z wymaganiami uznawanymi przez organy branżowe. Serwisowanie urządzenia należy wykonywać zgodnie z zaleceniami producenta. Prace konserwacyjne i naprawcze wymagające pomocy innego wykwalikowanego pracownika należy wykonywać pod nadzorem osoby wykwalikowanej w zakresie łatwopalnych środków chłodzących. Urządzenie może być instalowane, eksploatowane i przechowywane w pomieszczeniu o powierzchni podłogi powyżej 10 m2. Instalacja orurowania będzie się znajdowała w pomieszczeniu o powierzchni podłogi większej niż 10 m2. Orurowanie będzie spełniać wymogi krajowych regulacji dotyczących gazu. Maksymalna wielkość ładunku środka chłodzącego to 2,5 kg. Złącza mechaniczne zastosowane wewnątrz pomieszczeń będą zgodne z normą ISO 14903. Jeśli złącza mechaniczne są wykorzystywane ponownie wewnątrz pomieszczeń, należy wymienić elementy uszczelnień. Jeśli złącza kołnierzowe są wykorzystywane ponownie wewnątrz pomieszczeń, należy wykonać ponowne łączenie elementów kielichowych. Instalacje rur należy ograniczyć do minimum. Złącza mechaniczne muszą być łatwo dostępne w celu przeprowadzenia konserwacji.

1. Transport urządzenia zawierającego łatwopalny środek chłodzący będzie odbywał się zgodnie z przepisami

2. Oznaczenie urządzenia przy użyciu symboli będzie zgodne z krajowymi przepisami.

3. Utylizacja urządzenia zawierającego łatwopalne środki chłodzące będzie odbywać się zgodnie z krajowymi

4. Przechowywanie urządzenia / urządzeń powinno być zgodne z zaleceniami producenta.

5. Opakowanie na czas przechowywania (niesprzedanego) urządzenia powinno zapewniać taką ochronę,

aby żadne mechaniczne uszkodzenie sprzętu wewnątrz opakowania nie powodowało wycieku środka chłodzącego. Maksymalna liczba urządzeń, które mogą być przechowywane razem jest określona przepisami krajowymi.

6. Informacje na temat serwisu.

6-1 Kontrola obszaru Przed rozpoczęciem prac na instalacji zawierającej palne czynniki chłodnicze konieczne jest przeprowadzenie kontroli bezpieczeństwa, aby zminimalizować ryzyko zapłonu. W razie konieczności naprawy układu chłodzenia, należy podjąć następujące środki ostrożności przed przystąpieniem do pracy. 6-2 Procedura pracy Prace należy prowadzić zgodnie z kontrolowaną procedurą, aby zminimalizować ryzyko pojawienia się łatwopalnego gazu lub oparów. 6-3 Ogólny obszar roboczy Wszyscy konserwatorzy oraz inne osoby pracujące w pobliżu powinny zostać poinformowane o charakterze wykonywanych prac. Należy unikać wykonywania pracy w zamkniętych przestrzeniach. Obszar wokół miejsca pracy powinien być odgrodzony. Upewnić się, czy warunki na miejscu pracy są bezpieczne i czy skontrolowano go pod kątem łatwopalnych materiałów.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA- 187 -

6-4 Sprawdzanie obecności środka chłodzącego Miejsce pracy powinno być kontrolowane za pomocą odpowiedniego wykrywacza środka chłodzącego zarówno przed, jak i podczas pracy, aby umożliwić technikowi wykrycie atmosfery zagrożonej substancjami łatwopalnymi. Dopilnować, aby sprzęt używany do wykrywania nieszczelności był odpowiedni do stosowania z łatwopalnymi czynnikami chłodniczymi, tzn. nieiskrzący, odpowiednio uszczelniony lub iskrobezpieczny. 6-5 Obecność gaśnicy Jeśli w pobliżu sprzętu zawierającego środki chłodnicze lub jego części mają być wykonane jakiekolwiek prace związane z wysoką temperaturą, należy zapewnić natychmiastową dostępność odpowiedniego sprzętu gaśniczego. W pobliżu miejsca pracy powinna znajdować się sucha gaśnica proszkowa lub gaśnica CO

6-6 Brak źródeł zapłonu Żadna osoba prowadząca prace przy układzie chłodzenia obejmujące odkrycie przewodów zawierających obecnie lub w przeszłości łatwopalny środek chłodzący nie będzie używała jakichkolwiek źródeł zapłonu w taki sposób, który mógłby prowadzić do powstania ryzyka pożaru lub wybuchu. Wszelkie potencjalne źródła zapłonu, w tym papierosy, powinny być w wystarczającej odległości od miejsca instalacji, naprawy, demontażu lub utylizacji, ponieważ w tym czasie łatwopalne środki chłodzące mogą potencjalnie zostać uwolnione do otoczenia. Przed rozpoczęciem prac, obszar wokół sprzętu powinien zostać skontrolowany, aby upewnić się, że nie ma zagrożeń pożarowych ani ryzyka zapłonu. Należy wystawić znaki “Zakaz palenia”. 6-7 Wentylacja obszaru Upewnić się, czy miejsce jest otwarte i posiada odpowiednią wentylację przed otwarciem układu lub przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych z wysoką temperaturą. Podczas wykonywania prac należy zapewnić odpowiedni poziom wentylacji. Wentylacja powinna w bezpieczny sposób rozpraszać wszelkie uwolnione środki chłodzące i najlepiej odprowadzać je na zewnątrz do atmosfery. 6-8 Kontrola urządzeń chłodzących W razie wymiany komponentów elektrycznych, należy się upewnić, że są one odpowiednie do danego celu oraz spełniają wymogi specykacji. Należy przez cały czas przestrzegać wytycznych producenta dotyczących konserwacji i serwisowania. W razie wątpliwości, skontaktować się z działem technicznym producenta w celu uzyskania pomocy. W instalacjach zawierających łatwopalne środki chłodzące należy przeprowadzać następujące kontrole: - Wielkość ładunku jest odpowiednia do wielkości pomieszczenia, w którym zainstalowane są części zawierające środek chłodzący; - System wentylacji oraz otwory wentylacyjne działają prawidłowo i nie są zablokowane; - W razie używania pośredniego obwodu chłodzącego, wtórny obwód musi być sprawdzany pod kątem obecności środka chłodzącego; - Oznaczenie sprzętu musi być widoczne i czytelne. Oznaczenia i znaki nieczytelne należy wymienić - Przewód chłodzący oraz komponenty są zainstalowane w taki sposób, aby prawdopodobieństwo ekspozycji na jakąkolwiek substancję mogącą prowadzić do korozji komponentów zawierających środek chłodzący było znikome, chyba że komponenty takie są zbudowane z materiałów, które są samoistnie odporne na korozję lub są odpowiednio zabezpieczone przed korozją. 6-9 Sprawdzenie urządzeń elektrycznych Naprawa i konserwacja komponentów elektrycznych musi obejmować początkowe kontrole bezpieczeństwa oraz procedury kontroli komponentów. W razie pojawienia się usterki, która może mieć wpływ na bezpieczeństwo, należy odłączyć zasilanie elektryczne od obwodu aż do momentu rozwiązania problemu. Jeśli nie można natychmiast usunąć usterki, a konieczne jest kontynuowanie pracy, należy wdrożyć odpowiednie rozwiązanie tymczasowe. Fakt ten należy zgłosić do właściciela sprzętu, aby mieć pewność, że wszystkie strony będą poinformowane. Początkowe kontrole bezpieczeństwa obejmują kontrole: - Wyłączenia kondensatorów: czynność tę należy wykonać w sposób bezpieczny, by nie dopuścić do iskrzenia; - Wyłączenia komponentów elektrycznych oraz braku ekspozycji przewodów podczas ładowania, odzysku oraz czyszczenia systemu; - Ciągłości uziemienia.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA- 188 -

7. Naprawy szczelnych komponentów

Podczas naprawy szczelnych komponentów należy odłączyć zasilanie elektryczne od wszystkich urządzeń przed przystąpieniem do zdjęcia szczelnych pokryw itp. Jeśli obecność zasilania elektrycznego sprzętu podczas serwisowania jest konieczna, należy zapewnić jakąś formę ciągłego działania urządzenia wykrywającego nieszczelność w najbardziej krytycznych punktach, aby zapobiegać potencjalnie niebezpiecznym sytuacjom. Podczas prac przy komponentach elektrycznych szczególną uwagę należy zwrócić na dopilnowanie, aby w żaden sposób nie uszkodzić obudowy, co mogłoby wpłynąć na poziom zabezpieczenia. Dotyczy to uszkodzeń przewodów, nadmiernej liczby podłączeń, złączy które nie spełniają oryginalnych specykacji, uszkodzeń uszczelek, nieprawidłowego montażu dławików itp. Sprawdzić, czy aparat jest bezpiecznie zamontowany. Sprawdzić, czy parametry uszczelek i materiałów uszczelniających nie pogorszyły się do tego stopnia, że nie są one w stanie spełniać swojej funkcji, tj. eliminować zagrożenie łatwopalną atmosferą. Części zamienne muszą spełniać specykacje techniczne producenta. UWAGA: Stosowanie uszczelnienia silikonowego może uniemożliwiać skuteczność działania pewnych typów urządzeń wykrywających nieszczelności. Samoistnie bezpieczne komponenty nie wymagają odizolowania przed przystąpieniem do pracy przy nich.

8. Naprawa samoistnie bezpiecznych komponentów

Nie stosować żadnych stałych obciążeń indukcyjnych ani pojemnościowych w obwodzie bez uprzedniego sprawdzenia, czy nie przekraczają one wartości dopuszczalnego napięcia oraz natężenia dotyczącego stosowanego sprzętu. Samoistnie bezpieczne komponenty jako jedyne mogą pracować będąc podłączone do zasilania w obecności atmosfery łatwopalnej. Należy zapewnić prawidłowe wzorcowanie aparatury badawczej. Komponenty mogą być wymieniane jedynie na części określone przez producenta. Inne części mogą skutkować zapłonem środka chłodzącego w atmosferze w związku z nieszczelnością.

Sprawdzić, czy okablowanie nie jest zużyte bądź skorodowane oraz czy nie podlega nadmiernemu ciśnieniu, drganiom, działaniu ostrych krawędzi lub niesprzyjających warunków atmosferycznych. Podczas kontroli należy również uwzględnić efekty starzenia oraz ciągłych drgań wywoływanych przez takie źródła jak sprężarki lub wentylatory. 10.Wykrywanie łatwopalnych środków chłodzących W żadnych okolicznościach nie stosować potencjalnych źródeł zapłonu w celu wyszukania lub wykrywania nieszczelności środka chłodzącego. Nie stosować lampy halogenowej (ani innego wykrywacza wykorzystującego otwarty płomień). 11.Metody wykrywania nieszczelności Następujące metody wykrywania nieszczelności są dopuszczane w układach zawierających łatwopalne środki chłodzące: - Można stosować elektroniczne wykrywacze nieszczelności do wykrywania łatwopalnych środków chłodzących, lecz ich czułość może nie być odpowiednia lub mogą wymagać rekalibracji. (Sprzęt do wykrywania powinien być skalibrowany w środowisku wolnym od środków chłodniczych.) - Sprawdzić, czy wykrywacz nie jest potencjalnym źródłem zapłonu i czy jest odpowiedni do stosowanego środka chłodzącego. - Sprzęt do wykrywania nieszczelności powinien być ustawiony na procent LFL środka chłodzącego oraz będzie skalibrowany dla stosowanego środka chłodzącego, a także potwierdzony będzie odpowiedni procent gazu (maksymalnie 25 %). - Ciecze do wykrywania nieszczelności są odpowiednie w odniesieniu do większości środków chłodzących, lecz należy unikać stosowania detergentów zawierających chlor, ponieważ chlor może wchodzić w reakcje ze środkiem chłodzącym i powodować korozję miedzianych przewodów. - W razie podejrzenia nieszczelności należy zgasić wszystkie otwarte płomienie. - W razie wykrycia nieszczelności, która wymaga lutowania, należy całkowicie opróżnić układ ze środka chłodzącego lub odizolować (za pomocą zaworów odcinających) w części systemu odległej od miejsca wycieku. - Należy przetłoczyć azot beztlenowy (OFN) przez układ zarówno przed, jak i po lutowaniu.

12.Usunięcie i odprowadzanie - Podczas otwierania obwodu chłodzącego w celu przeprowadzenia napraw lub w jakimkolwiek innym celu – należy przestrzegać standardowych procedur. Należy postępować zgodnie z najlepszymi praktykami, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo zapalenia. Należy postępować zgodnie z następującą procedurą: - Usunąć środek chłodzący; - Przeczyścić obwód gazem obojętnym; - Odprowadzić; - Ponownie przeczyścić gazem obojętnym; - Otworzyć obwód za pomocą cięcia lub lutowania. Ładunek czynnika chłodniczego należy odzyskać do odpowiednich butli do odzysku.Układ należy "przepłukać" za pomocą OFN w celu zapewnienia bezpieczeństwa urządzenia. Proces ten należy powtórzyć kilka razy. Nie używać do tego celu sprężonego powietrza ani tlenu. Nie używać do tego celu sprężonego powietrza ani tlenu. Płukanie odbywa się poprzez zlikwidowanie próżni w systemie za pomocą beztlenowego azotu, a następnie napełnianie aż do osiągnięcia ciśnienia roboczego, następnie odprowadzenie go do atmosfery, a potem ponowne wytworzenie próżni. Proces ten będzie powtarzany aż do momentu, kiedy w systemie będzie środka chłodzącego. Kiedy użyta zostanie ostatnia partia azotu beztlenowego, system będzie doprowadzony do ciśnienia atmosferycznego w celu umożliwienia przeprowadzenia pracy. Czynność ta jest absolutnie konieczna, jeśli prace lutownicze mają odbyć się przy przewodach. Upewnić się, że wylot pompy próżniowej nie jest w pobliżu źródeł zapłonu i dostępna jest wentylacja. 13.Procedura napełniania Oprócz standardowych procedur napełniania należy przestrzegać następujących wymogów: - Upewnić się, że nie dochodzi do zanieczyszczenia innymi środkami chłodzącymi podczas stosowania sprzętu napełniającego. - Węże lub przewody powinny być maksymalnie krótkie, aby zminimalizować ilość przebywającego w nich środka chłodzącego. - Butle powinny być ustawione pionowo. - Sprawdzić, czy system chłodzenia jest uziemiony przed napełnieniem układu środkiem chłodzącym. - Oznaczyć układ, po zakończeniu napełniania (jeśli nie zostało to jeszcze zrobione). - Należy uważać, aby nie przepełnić układu chłodzenia. Przed napełnieniem systemu należy sprawdzić ciśnienie za pomocą azotu beztlenowego. System powinien być sprawdzony pod kątem nieszczelności po zakończeniu napełniania, lecz przed oddaniem do eksploatacji. Przed opuszczeniem miejsca pracy należy przeprowadzić kolejny test szczelności. 14.Wycofanie z eksploatacji Przed wykonaniem tej procedury należy upewnić się, że technik jest w pełni zaznajomiony ze sprzętem oraz wszystkimi jego szczegółami. Zalecaną dobrą praktyką jest zebranie w całości środka chłodzącego w bezpieczny sposób. Przed wykonaniem tej czynności należy pobrać próbki oleju oraz środka chłodzącego na wypadek konieczności przeprowadzenia analizy w związku z ponownym wykorzystaniem odzyskanego środka chłodzącego. Należy zapewnić zasilanie elektryczne przed rozpoczęciem zadania. a. Zapoznać się ze sprzętem i jego działaniem. b. Odizolować elektrycznie układ . c. Przed przystąpieniem do wykonania procedury należy sprawdzić, czy: - W razie potrzeby dostępny jest mechaniczny sprzęt przeładunkowy do obsługi butli z chłodziwem; - Dostępne są środki ochrony indywidualnej, a ich stosowanie jest prawidłowe; - Proces odzysku jest przez cały czas nadzorowany przez osobę kompetentną; - Sprzęt odzyskowy oraz butle spełniają wymogi odpowiednich norm. d. Wypompować środek chłodzący z układu chłodzącego, jeśli to możliwe. e. Jeśli nie można wytworzyć próżni, należy zapewnić kolektor, aby umożliwić usunięcie środka chłodzącego z różnych części układu. f. Upewnić się, czy była znajduje się na wadze przed rozpoczęciem odzysku. g. Uruchomić sprzęt odzyskowy i postępować zgodnie z instrukcjami producenta. h. Nie przepełniać butli. (Nie więcej niż 80 % objętości środka w stanie płynnym).- 190 -

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

i. Nie przekraczać maksymalnego ciśnienia roboczego butli, nawet chwilowo.

j. Kiedy butle są prawidłowo napełnione, a proces zakończony, upewnić się, czy butle oraz sprzęt zostały usunięte z miejsca pracy, a wszystkie zawory izolujące w sprzęcie zostały zamknięte. k. Odzyskany środek chłodzący nie będzie załadowany do innego układu chłodzącego bez uprzedniego oczyszczenia i sprawdzenia. 15.Oznaczenie Sprzęt zostanie oznaczony etykietą z informacją, że został wycofany z eksploatacji i opróżniony ze środka chłodzącego. Etykieta będzie podpisana i opatrzona datą. Upewnić się, czy na sprzęcie znajdują się etykiety informujące, że zawiera on łatwopalny środek chłodzący. 16.Odzysk W razie usuwania środka chłodzącego z systemu, zarówno w związku z serwisowaniem, jak i wycofaniem z eksploatacji, należy przestrzegać dobrej praktyki bezpiecznego usuwania środków chłodzących. Podczas przenoszenia środka chłodzącego do butli należy upewnić się, że stosowane są właściwe butle do odzysku środka chłodzącego. Sprawdzić, czy dostępna jest odpowiednia liczba butli mogących pomieścić odzyskiwany z systemu środek. Wszystkie stosowane butle mają być przeznaczone do odzysku środka chłodzącego i oznaczone etykietą danego środka (tj. specjalne butle do odzysku środka chłodzącego). Butle muszą posiadać zawór nadmiarowy oraz zawory odcinające, w dobrym stanie technicznym. Puste butle do odzysku są usuwane oraz, jeśli to możliwe, chłodzone przed przystąpieniem do odzysku. Sprzęt do odzysku musi być w dobrym stanie technicznym oraz odpowiedni do odzysku łatwopalnych środków chłodzących. Dodatkowo, dostępny musi być zestaw skalibrowanych wag w dobrym stanie technicznym. Węże muszą być wyposażone szczelne złącza odcinające i być w dobrym stanie technicznym. Przed przystąpieniem do użycia maszyny do odzysku należy sprawdzić, czy jest ona w dobrym stanie technicznym, czy była prawidłowo konserwowana oraz czy wszelkie komponenty elektryczne zostały uszczelnione, aby zapobiec zapłonowi w razie uwolnienia środka chłodzącego. W razie jakichkolwiek wątpliwości należy skontaktować się z producentem. Odzyskany czynnik chłodniczy należy zwrócić dostawcy czynnika chłodniczego w odpowiedniej butli do odzysku oraz sporządzić odpowiednią Kartę Przekazania Odpadu. Nie mieszać środków chłodzących w jednostkach odzyskowych, a w szczególności w butlach. Jeżeli sprężarki lub oleje sprężarkowe mają zostać usunięte, należy upewnić się, że zostały one opróżnione do dopuszczalnego poziomu, aby upewnić się, że palny czynnik chłodniczy nie pozostanie w środku. Proces usuwania powinien być przeprowadzony przed oddaniem sprężarki do dostawcy. W celu przyspieszenia tego procesu stosowane będzie jedynie elektryczne podgrzewanie korpusu sprężarki. Kiedy olej zostanie spuszczony z systemu, będzie on w bezpieczny sposób zebrany i zutylizowany. Przed przystąpieniem do przeniesienia lub przesunięcia klimatyzatora, należy poradzić się serwisanta w zakresie odłączania i ponownego podłączenia urządzenia. Nie umieszczać żadnych innych produktów elektrycznych ani urządzeń domowych pod jednostką wewnętrzną lub zewnętrzną. Skropliny wydostające się z urządzenia mogą doprowadzić do ich zawilgocenia i w konsekwencji uszkodzenia mienia. Nie blokować w żaden sposób otworów wentylacyjnych urządzenia. Urządzenie może być instalowane w miejscu z dobrą wentylacją, w pomieszczeniu, którego wielkość jest zgodna ze specykacją pracy urządzenia; . Urządzenie powinno być przechowywane w pomieszczeniu bez stale działających otwartych płomieni (np. bez działającego urządzenia gazowego) oraz źródeł zapłonu (np. działającego grzejnika elektrycznego). Nie wolno stosować złączy mechanicznych oraz złączy kołnierzowych wielokrotnego użytku.- 191 - Opis produktu Rysunki przedstawione w niniejszej instrukcji powstały na podstawie zewnętrznego wyglądu standardowego modelu. Zatem kształt przedstawiony na rysunku może różnić się od wybranego modelu klimatyzatora. Objaśnienie symboli wyświetlonych na jednostce wewnętrznej i jednostce zewnętrznej. Ten symbol wskazuje, że urządzenie wykorzystuje łatwopalny czynnik chłodniczy, który wycieka. Ten symbol oznacza, że należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Ten symbol oznacza, że ten sprzęt powinien być obsługiwany przez serwisantów zgodnie z instrukcją instalacji. Ten symbol oznacza, że dostępne są informacje w postaci instrukcji obsługi lub instrukcji instalacji. Panel przedni Wlot powietrza Panel wyświetlacza Panel awaryjny Wylot powietrza Filtr powietrza Remote Controller (Pilot) Wlot powietrza Wylot powietrza Żaluzje regulacji przepływu w pionie Żaluzje regulacji przepływu w poziomie Wąż spustowy Rury oraz elektryczny przewód łączący Uwaga: Spust skondensowanej wody w trybie CHŁODZENIA lub OSUSZANIA. Jednostka zewnętrzna Jednostka wewnętrzna- 192 - Interfejs użytkownika Dotyczy modeli:

SPICR309W/ SPICR312W/ SPICR318W

Wskaźnik temperatury (1) Wyświetla ustawioną temperaturę. Wyświetla komunikat "FC", przypominając o konieczności oczyszczenia ltra. Wskaźnik temperatury Wyświetlacz ustawionej temperatury. Wyświetla komunikat „FC“, aby przypomnieć o konieczności oczyszczenia ltra po 200 godzinach użytkowania. Po oczyszczeniu ltra nacisnąć przycisk zerowania ltra, znajdujący się na jednostce wewnętrznej za przednim panelem, aby wyzerować wyświetlacz.(opcja)

Wskaźnik pracy urządzenia Zapala się, gdy urządzenie jest zasilane prądem przemiennym. Miga podczas rozmrażania.

Kontrolka wilgotności Zapala się w trybie wilgotności.

Kontrolka Smart WIFI Zapala się, gdy włączona jest sieć WIFI.

Kontrolka trybu Sleep Zapala się w trybie uśpienia.

Wskaźnik działania 6

sense Zapala się przy włączonym skanowaniu w podczerwieni.

1. Włożyć szpilkę i delikatnie nacisnąć klapkę baterii, wysuwając ją w stronę

wskazaną strzałką, zgodnie z rysunkiem.

2. Włożyć 2 baterie AAA (1,5 V) do komory.

Sprawdzić czy bieguny “+” i “-” są właściwie ustawione.

3. Zamknąć pokrywę baterii na pilocie zdalnego sterowania.

  • Ustawienie domyślne pilota
  • Po każdej wymianie baterii w pilocie, pilot fabrycznie przestawia się na tryb Pompy Ciepła. Pilot zdalnego sterowania pompą ciepła AC może być używany do sterowania modelami AC tylko z funkcją chłodzenia. Sterowanie urządzeniem za pomocą pilota
  • Aby obsługiwać urządzenie za pomocą pilota, należy skierować go w stronę odbiornika sygnału na jednostce wewnętrznej. Dzięki temu sygnał zostanie odebrany prawidłowo.
  • Podczas wysyłania komunikatu z pilota, symbol będzie migał przez 1 sekundę. Po odebraniu sygnału, urządzenie wyemituje krótki sygnał dźwiękowy. Odbiornik sygnału
  • Pilot jest w stanie sterować działaniem klimatyzatora w zasięgu do 7 m.
  • Po każdej wymianie baterii w pilocie, pilot domyślnie przestawia się na tryb pompy ciepła. Uwaga: prosimy postępować zgodnie instrukcją właściwą dla pilota otrzymanego do obsługi klimatyzatora. Remote Controller (Pilot) Pilot zdalnego sterowania przesyła sygnały do systemu.

TRYB Nacisnąć ten przycisk, aby wybrać tryb pracy. WENTYLATOR / BLOKADASłuży do wyboru prędkości wentylatora w sekwencji automatycznej, wyższej, wysokiej, średniej, niskiej i niższej.Nacisnąć ten przycisk raz przez około 5 sekund, aby uruchomić tryb BLOKADY.Nacisnąć ten przycisk ponownie na około 5 sekund, aby go wyłączyć. OBRÓTSłuży do regulacji pionowego wychylenia żaluzji i ustawienia żądanego kierunku przepływu powietrza w górę/w dół. TEMP + -Służy do regulacji ustawionej temperatury i timera, również w czasie rzeczywistym. UŚPIENIE / PRZYCIEMNIANIESłuży do ustawiania lub anulowania trybu uśpienia. Nacisnąć ten przycisk raz na około 5 sekund, aby uruchomić tryb PRZYCIEMNIANIA, nacisnąć ten przycisk ponownie na około 5 sekund, aby go wyłączyć. TIMER WŁĄCZONY / ZEGARSłuży do ustawienia lub anulowania działania timera. Nacisnąć ten przycisk przez 5 sekund, aby uruchomić tryb zegara. SUPER CICHYNacisnąć ten przycisk przez około 5 sekund, aby uruchomić lub zatrzymać super cichą pracę, aby zapewnić niski poziom hałasu. TRYB ECOU Nacisnąć ten przycisk przez około 5 sekund, aby uruchomić lub wyłączyć tryb oszczędzania energii, który automatycznie dostosowuje ustawienia klimatyzatora w celu zmniejszenia zużycia energii.self clean6 sense Around USuper Silent JET

OKOŁO U/ 8°C OGRZEWANIASłuży do ustawiania lub anulowania trybu Around U. W trybie Around U, dzięki czujnikowi temperatury wewnątrz pilota zdalnego sterowania, idealna temperatura zostanie ustawiona wokół użytkownika, aby czuć się bardziej komfortowo.Nacisnąć ten przycisk przez około 5 sekund, aby uruchomić lub wyłączyć funkcję 8°C, zapobiegając nadmiernemu wychłodzeniu pomieszczenia. WŁ./WYŁ.Po naciśnięciu tego przycisku urządzenie zostanie uruchomione, gdy będzie pod napięciem, lub zatrzymane, gdy będzie działać. DYSZASłuży do uruchamiania lub zatrzymywania szybkiego chłodzenia/ogrzewania.(Szybkie chłodzenie działa przy wysokiej prędkości wentylatora z automatycznie ustawioną temperaturą 16°C;Szybkie ogrzewanie działa przy automatycznej prędkości wentylatora z automatycznie ustawioną temperaturą 30°C) OBRÓTSłuży do regulacji poziomego wychylenia żaluzji i ustawienia żądanego kierunku przepływu powietrza w lewo/w prawo. 6-krotne naciśnięcie przycisku L/R spowoduje aktywację Wi. FUNKCJA 6 SENSEWykorzystując skanowanie w podczerwieni, produkt wykrywa położenie i aktywność osób w pomieszczeniu, dostosowując przepływ powietrza w celu zapewnienia idealnego środowiska. PRZEPŁYW POWIETRZA FOLLOW (PODĄŻA ZA TOBĄ) / AVOID YOU (UNIKA CIĘ)Służy do ustawiania lub anulowania operacji Airow Follow you i Airow Avoid you. TIMER WYŁSłuży do ustawienia lub anulowania działania timera. SAMOCZYSZCZENIENacisnąć ten przycisk raz, aby uruchomić tryb czyszczenia w pomieszczeniu, po czym na wyświetlaczu LCD pojawi się wskaźnik Nacisnąć ten przycisk ponownie, aby go zatrzymać. Nacisnąć ten przycisk przez około 5 sekund, aby uruchomić tryb czyszczenia na zewnątrz, po czym na wyświetlaczu LCD pojawi się wskaźnik ponownie nacisnąć ten przycisk przez około 5 sekund, aby go zatrzymać. Wskaźnik chłodzenia Wskaźnik Dry Wskaźnik Tylko wentylator Wskaźnik ogrzewania 8°C Wskaźnik trybu ogrzewania Automatyczna prędkość wentylatora Wyższa prędkość wentylatora Wysoka prędkość wentylatora Średnia prędkość wentylatora Niska prędkość wentylatora Niższa prędkość wentylatora Wskaźnik trybu Sleep 1 Wskaźnik trybu Sleep 2 Wskaźnik trybu Sleep 3 Wskaźnik trybu Sleep 4 Wskaźnik AI SMART Wskaźnik Super silent Wskaźnik trybu ECO Wskaźnik Jet Wyświetlacz timera Transmisja sygnału Around U Wyświetlanie temperatury Blokada Wyświetlanie bieżącego timera Wskaźnik smart scanner Wskaźnik Airow Follow you Wskaźnik Airow Avoid you Wskaźnik czystości wnętrza Wskaźnik czystości na zewnątrz Wskaźnik przepływu powietrza z lewej i prawej strony Wskaźnik zwiększania i zmniejszania przepływu powietrza- 194 - Remote Controller (Pilot) Opis funkcji przycisków (J1-3A)

Naciśnięcie tego przycisku spowoduje włączenie lub wyłączenie urządzenia.

2. PRZYCISK MODE (TRYB)

Służy do wybierania trybu działania w sekwencji Chłodzenie, suszenie, tylko wentylator lub ogrzewanie.

3. PRZYCISK FAN (WENTYLATOR)

Służy do ustawiania prędkości pracy wentylatora w następującej sekwencji: automatyczna, wysoka, średnia lub niska. 4-5.PRZYCISK TEMPERATURE (TEMPERATURA) Służy do ustawiania temperatury w pomieszczeniu. Służy do ustawiania trybu timera oraz zegara czasu rzeczywistego.

Ustawia lub wyłącza funkcję automatyczną pracy. W przypadku tej funkcji, klimatyzator będzie nastawiał się automatycznie na najbardziej komfortową temperaturę w zależności od temperatury pomieszczenia.

7. PRZYCISK SWING U/D (ODCHYLENIE GÓRA/DÓŁ)

Służy do włączania lub wyłączania regulacji odchylenia żaluzji poziomych oraz ustawienia żądanego kierunku przepływu powietrza (góra/dół). 6-krotne naciśnięcie przycisku L/R spowoduje aktywację Wi-Fi.

8. PRZYCISK SWING L/R (ODCHYLENIE LEWO/PRAWO)

Służy do włączania lub wyłączania regulacji odchylenia żaluzji pionowych oraz ustawienia żądanego kierunku przepływu powietrza (lewy/prawy).

9. PRZYCISK AROUND U

Służy do ustawiania lub anulowania funkcji Around U. W przypadku tej funkcji, klimatyzator może wykrywać temperaturę otoczenia za pomocą pilota oraz odpowiednio regulować wydajność chłodzenia.

10. PRZYCISK TIMER ON/CLOCK (TIMER WŁ./ZEGAR)

Służy do ustawiania aktualnego czasu. Służy do ustawienia lub anulowania timera. 11 PRZYCISK TIMER OFF (TIMER WYŁ.) Służy do ustawienia lub anulowania wyłączenia timera.

12. PRZYCISK JET (SZYBKIE)

Służy do włączania lub wyłączania trybu szybkiego schładzania lub ogrzewania.

13. PRZYCISK DIM (PODŚWIETLENIE)

Służy do włączania lub wyłączania podświetlenia wyświetlacza na jednostce wewnętrznej.

14. PRZYCISK POWER SAVE

Służy do uruchomienia lub wyłączenia funkcji działania w trybie oszczędzania energii.

15. PRZYCISK SAMOCZYSZCZENIA

Służy do ustawienia trybu samooczyszczania. - Gdy klimatyzator i pilot zdalnego sterowania znajdują się w trybie gotowości, a tryb pilota zdalnego sterowania to Chłodzenie lub Osuszanie, proszę nacisnąć ten przycisk, aby rozpocząć samooczyszczanie, na wyświetlaczu LCD pojawi się wskaźnik

- Nacisnąć na przycisk WŁ/WYŁ lub AUTO lub TRYB , aby wyjść z trybu samooczyszczania, wówczas wskaźnik zniknie. - Po zakończeniu procesu oczyszczania, klimatyzator powróci do trybu chłodzenia lub suszenia zgodnie z ustawieniem domyślnym, natomiast wskaźnik na pilocie będzie wyświetlał się przez około 30 min.

16. PRZYCISK SUPER SILENT (BARDZO CICHY)

Służy do uruchomienia lub wyłączenia bardzo cichego działania, w celu zapewnienia niskiego poziomu hałasu.

17. PRZYCISK SLEEP (SEN)

Nacisnąć przycisk SLEEP (SEN), wówczas tryb działania zmieni się z ADULT Sleep 1 (DOROŚLI Sen 1) > ELDERLY Sleep 2 (STARSI Sen 2) > YOUTH Sleep 3 (MŁODZIEŻ Sen 3) > CHILD Sleep 4 DZIECI Sen 4) na tryb zamknięty SLEEP. Wyregulować krzywą temperatury zgodnie z poszczególnymi trybami SEN. Krzywa temperatury zostaje indywidualnie dostosowana w ciągu 8 godzin, zgodnie z potrzebami poszczególnych grup osób.

Symbole na wyświetlaczu pilota Wskaźnik chłodzenia Wskaźnik trybu Sleep 1 Automatyczna prędkość wentylatora Wskaźnik Jet Wskaźnik Dry Wskaźnik trybu Sleep 2 Wysoka prędkość wentylatora Wysyłanie sygnału Wskaźnik Tylko wentylator Wskaźnik trybu Sleep 3 Średnia prędkość wentylatora

Wyświetlacz timera Wskaźnik trybu ogrzewania Wskaźnik trybu Sleep 4 Niska prędkość wentylatora Wyświetlacz aktualnego czasu Wskaźnik trybu auto Wskaźnik Around U Wskaźnik Super silent Wyświetlacz ustawionej temperatury Wskaźnik samooczyszczania Wskaźnik Power save ZABEZPIECZENIE Warunki robocze Urządzenie zabezpieczające może załączyć się i wyłączyć urządzenie w przypadkach wymienionych poniżej. Ogrzewanie Temperatura powietrza na zewnątrz jest wyższa niż 24°C Temperatura powietrza na zewnątrz jest niższa niż -7°C Temperatura otoczenia jest wyższa niż 27°C Chłodzenie Temperatura powietrza na zewnątrz jest wyższa niż 43°C Temperatura otoczenia jest niższa niż 21°C Usuwanie wilgoci Temperatura otoczenia jest niższa niż 18°C Jeśli klimatyzator pracuje przez dłuższy czas w trybie CHŁODZENIE lub SUSZENIE przy otwartych drzwiach lub oknie oraz przy wilgotności względnej powyżej 80%, z wylotu powietrza może skapywać rosa. Charakterystyki urządzenia zabezpieczającego Odczekać co najmniej 3 minuty przed ponownym uruchomieniem urządzenia po zakończeniu pracy lub zmianie trybu podczas pracy. Po podłączeniu do źródła zasilania i natychmiastowym włączeniu urządzenia, przed rozpoczęciem jego działania może wystąpić 20-sekundowa przerwa. Jeśli całe działanie zostało zatrzymane, nacisnąć ponownie przycisk ON/OFF w celu zrestartowania urządzenia. W przypadku przerwania pracy timera, należy go ponownie ustawić. Charakterystyki trybu CHŁODZENIA Zapobieganie zamarzaniu Gdy temperatura wewnętrznego wymiennika ciepła spadnie do 0° lub poniżej, sprężarka wyłączy się, w celu zabezpieczenia urządzenia. Charakterystyki trybu OGRZEWANIA Ogrzewanie wstępne Aby nie dopuścić do wydmuchiwania zimnego powietrza, należy odczekać 2-5 minut. Czas ten jest konieczny, aby jednostka wewnętrzna wstępnie się nagrzała po rozpoczęciu działania w trybie OGRZEWANIE. Wentylator wewnętrzny nie będzie pracować podczas fazy ogrzewania wstępnego. Rozmrażanie W trybie OGRZEWANIE urządzenie będzie się automatycznie rozmrażać (odszraniać), aby zwiększyć wydajność. Proces ten trwa zazwyczaj od 6 do -10 minut. Podczas rozmrażania przestaje działać wentylator i wskaźnik pracy urządzenia miga. Po rozmrożeniu, urządzenie automatycznie powraca do trybu OGRZEWANIE.- 195 - Konserwacja Oczyścić panel przedni jednostki wewnętrznej

1. Odłączyć od zasilania

Przed odłączeniem od zasilania, najpierw wyłączyć urządzenie.

2. Zdjąć panel przedni

Otworzyć panel przedni jak pokazano za pomocą strzałki (Rys. A). Pociągnąć mocno za gniazda z boku przedniego panelu, aby zdjąć przedni panel (Rys. B).

3. Oczyścić panel przedni

Przetrzeć go miękką i suchą ściereczką. Oczyścić letnią wodą (o temperaturze poniżej 40°C), jeśli urządzenie jest bardzo brudne. Po oczyszczeniu, pozostawić do wyschnięcia.

4. Ponownie zamontować i zamknąć panel przedni

Ponownie zamontować i zamknąć panel przedni, wpychając go w dół. Uwaga:

  • Do czyszczenia urządzenia nie wolno w żadnym wypadku używać substancji takich jak benzyna lub proszek do polerowania.
  • W żadnym wypadku nie należy spryskiwać jednostki wewnętrznej wodą, Niebezpieczeństwo!Porażenie elektryczne!! Oczyścić ltr powietrza Po upływie około 200 godzin użytkowania, należy oczyścić ltr powietrza.Jeśli klimatyzator pracuje w bardzo zapylonym środowisku, czyścić ltr powietrza co dwa tygodnie.

1. Odłączyć od zasilania

Przed odłączeniem od zasilania, najpierw wyłączyć urządzenie.

2. Wyjąć ltr powietrza (Rys. C).

1. Otworzyć panel czołowy. 2. Nacisnąć lekko uchwyt ltra. 3. Wysunąć ltr.

3. Oczyszczanie ltra powietrza (rys. D)

Jeśli ltr jest bardzo zabrudzony, należy go oczyścić roztworem letniej wody i neutralnego detergentu. Po oczyszczeniu, pozostawić do wyschnięcia.

4. Ponownie zamontować ltr, nacisnąć przycisk resetowania ltra (Rys.E) po prawej

stronie, za pomocą sworznia cylindrycznego i zamknąć panel przedni. Uwaga:

  • Aby uniknąć obrażeń, proszę nie dotykać palcami żeber jednostki wewnętrznej po wyjęciu ltra.
  • Proszę nie podejmować prób samodzielnego czyszczenia wnętrza klimatyzatora.
  • Proszę nie czyścić ltra w pralce.

OBSŁUGA W TRYBIE AWARYJNYM

W sytuacji awaryjnej lub w przypadku utraty pilota, można sterować urządzeniem poprzez naciskanie przełącznika on/o umieszczonego na jednostce wewnętrznej.

  • Włączanie urządzenia: gdy urządzenie jest wyłączone, nacisnąć ten przycisk; wówczas urządzenie uruchomi się i będzie działało w trybie 6th Sense / AUTO.
  • Wyłączanie urządzenia: gdy urządzenie jest włączone, nacisnąć ten przycisk, wówczas urządzenie wyłączy się. Uwaga: Proszę nie naciskać tego przycisku przez dłuższy czas, ponieważ spowoduje to nieprawidłowe działanie. Funkcja Auto-Restart Jeśli zamierza się ustawić funkcję auto-restart, należy włączyć zasilanie, nacisnąć przycisk ON/OFF na jednostce wewnętrznej i przytrzymać przez ponad 5 sekund. Ustawienie funkcji auto-restart jest potwierdzane za pomocą brzęczyka. Jeśli funkcja auto-restart została ustawiona, nacisnąć przycisk ON/OFF na jednostce wewnętrznej i przytrzymać przez ponad 5 sekund. Anulowanie funkcji auto-restart jest potwierdzane za pomocą brzęczyka. Klimatyzator pracuje w trybie gotowości. Utylizacja baterii Aby chronić zasoby naturalne i promować recykling materiałów, należy oddzielać baterie od innego rodzaju odpadów i przekazywać je do lokalnego punktu selektywnej zbiórki odpadów. Rys. A Rys.B Rys.C Rys.D Rys.E Przycisk zerowania ltra przycisk on/o przycisk on/o- 196 - Instrukcja instalacji Schemat instalacji Odległość od ściany musi być większa niż 50 mm Odległość od sutu musi być większa niż 200 mm Odległość od ściany musi być większa niż 50 mm UWAGA: Powyższy rysunek przedstawia jedynie ogólny zarys urządzenia i może nie odpowiadać zewnętrznemu wyglądowi zakupionego produktu. Montaż musi być przeprowadzony zgodnie z krajowymi standardami okablowania wyłącznie przez autoryzowanych serwisantów. Zaleca się, aby odległość od podłogi wynosiła ponad 2500 mm. Jednostka wewnętrzna Jednostka zewnętrzna Odległość wlotu powietrza od ściany powinna być większa niż 250 mm Odległość wlotu powietrza od ściany powinna być większa niż 250 mm odległość wylotu powietrza od ściany powinna być większa niż 500 mm więcej niż 250 mm Podczas montażu przewodu połączeniowego, należy upewnić się, że kolory przewodów oraz numer zacisku w jednostce zewnętrznej są takie same jak w jednostce wewnętrznej. Specykacja przewodów Moc (Btu/h) Przewód zasilający Przewód łączący Typ Normalna powierzchnia przekroju Typ Normalna powierzchnia przekroju 7K, 9K, 12K H07RN-F 1,0 mm

X5- 197 - Usuwanie usterek Często przyczyny problemów z działaniem są spowodowane błahymi przyczynami. Przed skontaktowaniem się z serwisem prosimy sprawdzić i zapoznać się z poniższą tabelą. W ten sposób możecie Państwo oszczędzić swój czas i uniknąć niepotrzebnych wydatków. Problem Analiza przyczyn Nie działa

  • Czy zadziałało urządzenie zabezpieczające lub bezpiecznik?
  • Należy odczekać 3 minuty i ponownie włączyć, ponieważ urządzenie zabezpieczające może zapobiegać uruchomieniu jednostki.
  • Czy baterie pilota są wyczerpane?
  • Czy wtyczka jest nieprawidłowo włożona do gniazda? Brak nadmuchu zimnego lub ciepłego powietrza
  • Czy ltr jest zabrudzony?
  • Czy zablokowane są otwory wlotu i wylotu powietrza klimatyzatora?
  • Czy temperatura została prawidłowo ustawiona?
  • Czy drzwi lub okna są otwarte? Brak możliwości sterowania
  • Czy nie nastąpiły silne zakłócenia (wynikające z nadmiernego wyładowania elektrostatycznego, nieprawidłowości napięcia zasilania)? Pamiętać, że w takiej sytuacji wystąpi nieprawidłowe działanie. W tym przypadku odłączyć od źródła zasilania i ponownie podłączyć po 2-3 sekundach. Urządzenie nie uruchamia się od razu
  • W przypadku zmiany trybu podczas pracy, występuje 3-minutowa zwłoka. Specyczny zapach
  • Zapach taki może pochodzić z innego źródła, takiego jak meble, dym z papierosa itp. Po zassaniu przez urządzenie zostaje on usunięty na zewnątrz z powietrzem. Odgłos przepływającej wody
  • Normalne zjawisko na skutek przepływu środka chłodzącego w klimatyzatorze.
  • Dźwięk rozmrażania w trybie ogrzewania. Odgłos pękania • Odgłos może być spowodowany przez rozszerzanie lub kurczenie panelu przedniego na skutek z zmian temperatury. Z otworu wylotowego wydobywa się mgła
  • Czy w pomieszczeniu o niskiej temperaturze występuje mgła? Normalne zjawisko spowodowane przez wypływ chłodnego powietrza z jednostki wewnętrznej podczas działania w trybie CHŁODZENIE lub SUSZENIE. Wskaźnik pracy urządzenia miga, ale wentylator wewnętrzny zatrzymuje się.
  • Jednostka przechodzi z trybu ogrzewania do rozmrażania. Wskaźnik zgaśnie, a urządzenie powróci do trybu ogrzewania. Uwaga: Jeśli problemy nie znikną, wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka, a następnie skontaktować się z najbliższym autoryzowanym serwisem technicznym Whirlpool.- 198 - SERWIS TECHNICZNY Przed kontaktem z biurem obsługi klienta:

1. Należy spróbować rozwiązać problem samodzielnie przy

pomocy opisów zamieszczonych w tabeli “Instrukcji wyszukiwania i usuwania usterek”.

2. Wyłączyć urządzenie i włączyć je ponownie, a następnie

sprawdzić, czy usterka ustąpiła. Jeśli po przeprowadzeniu powyższych kontroli, usterka nie ustąpiła, należy skontaktować się z biurem obsługi klienta. Podać:

  • krótki opis usterki;
  • dokładny model klimatyzatora;
  • numer serwisowy (to numer widniejący pod słowem Serwis na etykiecie serwisowej znajdującej się z boku lub na dole jednostki wewnętrznej.
  • Numer serwisowy można również znaleźć w książeczce gwarancyjnej;
  • numer telefonu. W razie konieczności wykonania napraw należy skontaktować się z Serwisem technicznym (Ma się wtedy gwarancję, że użyte zostaną oryginalne części zamienne, a sama naprawa będzie wykonana prawidłowo). Konieczne będzie przedstawienie oryginalnego dowodu zakupu. Niezastosowanie się do powyższych instrukcji może obniżyć bezpieczeństwo użytkowania oraz jakość urządzenia. Uwaga: Aby uzyskać pełniejszą pomoc, należy zarejestrować swój produkt na stronie www.register.10.eu Zasady, standardową dokumentację, zamawianie części zamiennych i dodatkowe informacje o produkcie można znaleźć na naszej stronie internetowej docs.emeaappliance-docs.eu i parts-selfservice.europeanappliances.com.- 199 - JE DŮLEŽITÉ SI POKYNY DŮKLADNĚ PŘEČÍST AŘÍDIT SE JIMI