ETSC 125 3 1 IPlus - Szlifierka FESTOOL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ETSC 125 3 1 IPlus FESTOOL w formacie PDF.
| Typ produktu | Szlifierka mimośrodowa bezprzewodowa |
| Marka | Festool |
| Model | ETSC 125 3 1 IPlus |
| Napięcie nominalne | 18 – 20 V |
| Prędkość obrotowa na biegu jałowym | 6000 – 10000 obr/min |
| Skok szlifowania | 2,0 mm |
| Średnica tarczy szlifierskiej | 125 mm |
| Waga (bez akumulatora, z tarczą) | 1 kg |
| Zasilanie | Akumulator Festool BP 18 V serii Li-Ion lub zasilacz sieciowy ACA 220-240/18V ERGO |
| Kompatybilny typ akumulatora | Akumulatory Festool serii BP o tym samym napięciu (18 V) |
| Regulacja prędkości | Pokrętło ciągłe od 6000 do 10000 obr/min |
| Funkcje elektroniczne | Łagodny rozruch, utrzymanie stałej prędkości, bezpiecznik termiczny |
| System odsysania | Wbudowany z workiem na pył Longlife; przyłącze do zewnętrznego odkurzacza (Ø 27 mm) |
| Mocowanie ściernic | StickFix (samozaciskowy) |
| Osłona ochronna | Tak, do ochrony krawędzi |
| Poziom ciśnienia akustycznego | LpA = 68 dB(A) |
| Poziom mocy akustycznej | LwA = 79 dB(A) |
| Wartość emisji drgań (ah) | 3 m/s² |
| Bluetooth | Tak (z akumulatorem Bluetooth® BP 18 Li 3,1 Ergo I) |
| Rejestracja danych | Wbudowany chip do diagnostyki i zarządzania gwarancją |
| Konserwacja | Czyścić otwory wentylacyjne; utrzymywać styki w czystości; regularnie opróżniać worek na pył |
| Oryginalne części zamienne | Tarcze szlifierskie, ściernice, worki na pył, akumulatory, zasilacz sieciowy |
| Możliwość naprawy | Autoryzowany serwis Festool; użycie oryginalnych części zamiennych Festool |
| Gwarancja | Gwarancja producenta zgodnie z warunkami Festool |
Często zadawane pytania - ETSC 125 3 1 IPlus FESTOOL
Pytania użytkowników dotyczące ETSC 125 3 1 IPlus FESTOOL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Szlifierka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ETSC 125 3 1 IPlus - FESTOOL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ETSC 125 3 1 IPlus marki FESTOOL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ETSC 125 3 1 IPlus FESTOOL
pl Deklaracja zgodności UE. Niniejszym oświadczamy na własną odpowiedzialność, że produkt ten spełnia wszystkie obowiązujące wymogi następujących dyrektyw UE, norm lub dokumentów normatywnych.
2006/42/EG, 2014/30/EU ^2) 4), 2014/53/EU ^3) , 2011/65/EU
EN 62841-1: 2015 + AC:2015, EN 62841-2-4:2014 +
AC:2015, EN 55014-1: 2017 ^2|4 ,
EN 55014-2: 2015 ^2|4 , EN 61000-3-2: 2014 ^4 ,
EN 61000-3-3: 2013 ^4 , EN 300 328:2016 V2.1.1 ^3 ,
EN 301 489-1:2017 V2.1.1 ^3) ,
EN 301 489-17:2017 V3.1.1 ^3 , EN 50581:2012

1 Symbole....85
2 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...... 85
3 Użycie zgodne z przeznaczeniem....86
4 Dane techniczne 86
5 Elementy urządzenia....87
6 Rozruch....87
7 Ustawienia....87
8 Praca za pomocą urządzenia.... 89
9 Konserwacja i utrzymanie w czystości..... 90
10 Wyposażenie....90
11 Środowisko....90
12 Wskazówki ogólne....90
1 Symbole

Ostrzeżenie przed ogólnym zagrożeniem

Ostrzeżenie przed porażeniem prądem

Przeczytać instrukcję obsługi i wska- zówki dotyczące bezpieczeństwa!

Należy nosić ochronniki słuchu!

Należy stosować ochronę dróg odde- chowych!

Należy nosić okulary ochronne!

Podłączanie przewodu zasilającego

Odtączanie przewodu zasilającego

Nie wyrzucać razem z odpadami domowymi.

Klasa zabezpieczenia II

Oznakowanie CE: potwierdza zgodność elektronarzędzia z wytycznymi Współnoty Europejskiej.

Narzędzie wyposażone jest w chip umożliwiający zapis danych. patrz rozdział 12.1

Zalecenie, wskazówka

Instrukcja postępowania
2 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
2.1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi

OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie wskazówki i instrukcje doty-
czące bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie wskazówek i instrukcji dotyczących bezpieczeństwa może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru i/ lub powstania ciężkich obrażeń ciała.
Wszystkie wskazówki i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa należy zachować do wykorzystania w przyszłości.
Używane w niniejszych wskazówkach dotyczących bezpieczeństwa pojęcie „elektronarzędzie” odnosi się do narzędzi elektrycznych zasilanych z sieci (z przewodem zasilającym) i do narzędzi elektrycznych zasilanych z akumulatora (bez przewodu zasilającego).
Przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji obsługi ładowarki i akumulatora.
2.2 Zalecenia bezpieczeństwa właściwe dla urządzenia
- W trakcie pracy mogą powstawać szkodli-we dla zdrowia pyły (np. zawierająca otów powłoka malarska, niektóre rodzaje drewna). Stykanie się z tymi pyłami lub wdychanie tych pytów może stanowić niebezpieczeństwo dla osoby obsługującej urządzenie lub osób znajdujących się w pobliżu. Należy przestrzegać obowiązujących w Polsce przepisów bezpieczeństwa.

Dla ochrony zdrowia należy nosić maskę przeciwpytową P2. W pomieszczeniach zamkniętych należy dbać o wystarczające
wietrzenie oraz podłączyć urządzenie odsysające.

Ze względu na występujące podczas szli-fowania zagrożenia należy stale nosić okulary ochronne.
- Materiały eksploatacyjne nasączone olejem takie jak, np. gąbki do szlifowania lub filc polerski czyścić wodą i dobrze wysuszyć. Materiały eksploatacyjne nasączone olejem mogą ulegać samozapłonowi.
– Uwaga zagrożenie pożaru! Unikach przegrzania materiału szlifowanego oraz szlifierki. Przed przerwami w pracy zawsze opróżniać zbiornik na pyt. Pył szlifierski w worku filtrującym wzgl. filtrze odkurzacza mobilnego może w niekorzystnych warunkach, n.p. iskrzenia podczas szlifowania
metali, ulec samozapłonowi. Szczególne zagrożenie istnieje w sytuacjach, gdy pył szlifierski jest przemieszany z resztkami lakieru, poliuretanu lub innymi substancjami chemicznymi a szlifowany materiał jest po długiej obróbce nagrzany.
- Po upadku należy sprawdzić elektronarzędzie oraz talerz szlifierski pod względem uszkodzeń. Zdemontować talerz szlifierski w celu dokładnego sprawdzenia. Przed zamontowaniem uszkodzone elementy należy naprawić. Pęknięte talerze szlifierskie oraz uszkodzone urządzenia mogą być przyczyną zranień oraz niebezpiecznego działania urządzenia.
- Stosować wyłącznie oryginalne talerze szlifierskie firmy Festool. Talerze innych producentów nie są dostosowane do prędkości obrotowej szlifierki i mogą pęknąć.
- Podczas używania worka na pył Longlife może dojść do natadowania elektrycznego. Przy pracy elektronarzędziem należy, jeśli to możliwe, zawsze używać antystatycznego węża ssącego (AS). Lekkie porażenie prądem może spowodować, że użytkownik się przestraszy a jego uwaga zostanie zaktócona, co może doprowadzić do wypadku.
– Zasilacza sieciowego należy używać wyłącznie z tym urządzeniem.
– Zasilacza sieciowego należy używać wy- tącznie z oryginalnym przewodem plug it Festool.
- Do zasilania elektronarzędzi akumulatorowych nie należy używać zasilaczy lub nieoryginalnych akumulatorów. Nie używać do ładowania akumulatorów nieoryginalnych ładowarek. Zastosowanie wyposażenia niedopuszczonego przez producenta może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym i/ lub poważnego wypadku.
2.3 Wartości emisji
Wartości obliczone zgodnie z EN 62841 wynoszą zazwyczaj:
Poziom ciśnienia akustyczne- L_PA=68 dB(A) go
Poziom mocy akustycznej L _WA=79 dB(A)
Tolerancja błędu K = 3 dB

OSTROŻNIE
Parametry emisji
Uszkodzenie słuchu
▶ Używać ochronników słuchu.
Wartość emisji wibracji a_h (suma wektorowa w trzech kierunkach) oraz tolerancja błędu K ustalone wg EN 62841:
Wartość emisji drgań (trzyosiowo) a_h=3 m/s^2
$$ K = 2 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$
Podane wartości emisji (wibracje, szmery)
- stuża do porównania narzędzi,
– nadają się do tymczasowej oceny obciążenia wibracjami i hałasem podczas użytkowania,
- odnoszą się do głównych zastosowań elektronarzędzia.

OSTROŻNIE
Rzeczywiste wartości emisji hałasu mogą różnić się od wartości podanych. Zależy to od zastosowania narzędzia i rodzaju obrabiane-go elementu.
Rzeczywiste wartości należy określić dla całego cyklu pracy urządzenia.
- W zależności od rzeczywistego obciążenia hałasem należy określić odpowiednie środki bezpieczeństwa, w celu ochrony użytkownika.
3 Użycie zgodne z przeznaczeniem
Szlifierki te przeznaczone są do szlifowania drewna, tworzyw sztucznych, materiałów kompozytowych, farb/ lakierów, mas szpachlowych i podobnych materiałów. Nie wolno obrabiać metalu i materiałów zawierających azbest.
Z uwagi na bezpieczeństwo elektryczne, urządzenie nie może być wilgotne i nie może być używane w wilgotnym otoczeniu. Urządzenia wolno używać tylko do szlifowania na sucho.

W przypadku eksploatacji niezgodnej z przeznaczeniem odpowiedzialność ponosiownik.
Elektronarzędzie nadaje się do użytku z akumulatorami Festool serii BP o takiej samej klasie napięcia.
4 Dane techniczne
Akumulatorowa szlifierka mi- ETSC 125Li mośrodowa
Napięcie 18 - 20 V
Prędkość obrotowa (bieg jałowy) 6000 - 10000 min ^-1
Akumulatorowa szlifierka mi- ETSC 125Li mośrodowa
Suw szlifujący 2,0 mm
Talerz szlifierski D 125 mm
Cieżar (bez akumulatora, z talerzem szlifierskim) 1 kg
5 Elementy urządzenia
[1-1] Włącznik/wyłącznik
[1-2] Przycisk zwalniania akumulatora
[1-3] Wskażnik pojemności
[1-4] Akumulator
[1-5] Króciec ssący
[1-6] Regulacja prędkości obrotowej
[1-7] Talerz szlifierski
[1-8] Ochrona krawędzi (protektor)
[1-9] Uchwyt (izolacyjne powierzchnie)
[1-10] Zasilacz sieciowy z przyłączem plug it
[1-11] Przewód plug it*
[1-12] Worek na pyt Longlife
* nie we wszystkich wariantach objęte zakresem dostawy
Podane rysunki znajdują się w załączniku instrukcji obsługi.
6 Rozruch
6.1 Włączanie/wyłączanie
Przetącznik [1-1] stuży jako włącznik/wyłącznik (I = wt., 0 = wyt.).
W przypadku, gdy akumulator się rozładowat, nastąpiła awaria zasilania lub wyłączenie wtyczki sieciowej, włącznik/wyłącznik należy natychmiast ustawić w pozycji wyłączonej. Zapobiegnie to niekontrolowanemu ponownemu włączeniu.
6.2 Akumulator
▶ Wktadanie akumulatora [2a]
▶ Zdejmowanie akumulatora [2b]
Wskaźnik pojemności
Poprzez naciśnięcie zielonego przycisku na wskaźniku pojemności [1-3] pojawi się informacja o stanie naładowania akumulatora:

70-100%

40-70%

15-40%

< 15%
Zalecenie: naładować akumulator przed dalszym użytkowanie.
6.3 Zasilacz sieciowy

OSTRZEŻENIE
Niedozwolone napięcie lub częstotliwość!
Niebezpieczeństwo wypadku
▶ Napięcie sieciowe i częstotliwość źródła prądu muszą zgadzać się z danymi na tabliczce identyfikacyjnej.
▶ W Ameryce Północnej wolno stosować wyłącznie urządzenia Festool o parametrach napięcia 120 V/60 Hz.
Zasilacz sieciowy (w niektórych modelach wyposażenie dodatkowe) umożliwia używanie szlifierki akumulatorowej jako szlifierki zasilanej przewodem, co stwarza różne możliwości zasilania urządzenia. Korzystanie z automatyki włączania/wyłączania odkurzacza mobilnego jest możliwe, gdy jest on połączony z zasilaczem sieciowym.
▶ Włożyć zasilacz sieciowy [3a]
▶ Połączyć zasilacz sieciowy z przewodem plug it [3b]
▶ Odłączyć zasilacz sieciowy [3c]
▶ Odtączyć zasilacz sieciowy od przewodu plug it [3d]
7 Ustawienia

OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia
- Przed rozpoczęciem konserwacji elektro-narzędzia, odłączyć od niego akumulator.
7.1 Elektronika [Uktad elektroniczny]
Łagodny rozruch
Elektronicznie regulowany tagodny rozruch zapewnia uruchamianie narzędzia bez szarpnięć.
Zabezpieczenie przed nadmiernym wzrostem temperatury
Aby zapobiec przegrzewaniu się silnika, po osiągnięciu zbyt wysokiej temperatury ograniczany jest pobór mocy (np. gdy nacisk podczas
pracy będzie zbyt dużyl. W sytuacji dalszego wzrostu temperatury elektronarzędzie wyłączy się. Ponowne włączenie jest możliwe dopiero po ostygnięciu silnika.
Stała prędkość obrotowa
Wstępnie wybrana prędkość obrotowa silnika utrzymywana jest elektronicznie na stałym poziomie. Dzięki temu przy używaniu urządzenia zgodnie z przeznaczeniem (odpowiednia siła nacisku) prędkość szlifowania jest stała.
Ustawianie prędkości obrotowej
Prędkość obrotową można ustawić za pomocą pokrętła nastawczego [1-6]w zakresie od 6000 do 10000 min ^-1 .
Podczas wykonywania prac szlifierskich zalecane są następujące ustawienia pokrętła nastawczego [1-6]:
| Prace szlifierskie Stopień pokrętła na-stawczego | |
| – Szlifowanie przy maks. zdzieraniu | 5 - 6 |
| – Zeszllifowywanie starych farb | |
| – Szlifowanie drewna i forniru przed lakierowaniem | |
| – Szlifowanie pośrednie lakieru na powierzchniach | |
| – Szlifowanie cienko nakładanego lakieru wstępnego | 4 - 5 |
| – Szlifowanie drewna za pomocą wtókniny do szlifowania | |
| – Zaokrąglanie krawędzi elementów drewnianych | |
| – Wygładzanie zagruntowanych powierzchni drewnianych | |
| – Szlifowanie krawędzi z litego drewna i forniru | 3 - 4 |
| – Szlifowanie we wręgach okien i drzwi | |
| – Szlifowanie pośrednie lakieru na krawędziach | |
| – Oszlifowywanie okien z naturalnego drewna za pomocą wtókniny do szlifowania | |
| – Wygładzanie powierzchni drewnianych przed bejcowaniem za pomocą wtókniny do szlifowania | |
| – Zdzieranie lub usuwanie wapna za pomocą wtókniny do szlifowania | |
| Prace szlifierskie Stopień pokrętła na-stawczego | |
| – Szlifowanie pośrednie lakieru na powierzchniach bejcowanych | 2 - 3 |
| – Oczyszczanie wrębów okien z natu-ralnego drewna za pomocą włókniny do szlifowania | |
| – Szlifowanie bejcowanych krawędzi | 1 - 2 |
| – Szlifowanie termoplastycznych two-rzyw sztucznych | |
7.2 Zmiana talerzy szlifierskich[4a]
Optymalny wynik pracy można osiągnąć wyłącznie przy zastosowaniu oryginalnego wyposażenia dodatkowego i oryginalnych materiałów eksploatacyjnych. W przypadku zastosowania nieoryginalnego wyposażenia dodatkowego lub nieoryginalnych materiałów eksploatacyjnych roszczenia gwarancyjne wygasają.
Ostrzeżenie! Nie dokonywać zmian konstrukcyjnych w otwartym wnętrzu maszyny przy zdemontowanym talerzu szlifierskim.
① Odkręcić cztery śruby.
② Zdjąć ruchem do dotu talerz szlifierski.
③ Zamontować nowy talerz szlifierski.
4 Przykręcić mocno cztery śruby (2,5 Nm).
Stopień twardości talerza szlifierskiego
Odpowiednio do obrabianej powierzchni urządzenie można wyposażć w talerze szlifierskie o różnej twardości.
Miękki: uniwersalny do szlifowania zgrubnego i dokładnego, do równych i wypukłych powierzchni.
Bardzo miękki: szlifowanie dokładne form, wypukłości, wyokrągleń. Nie stosować do obróbki krawędzi!
7.3 Mocowanie wyposażenia szlifierskiego za pomocą systemu StickFix [4b]
Do talerza szlifierskiego StickFix i stopy szlifierskiej można szybko i prosto mocować pasujące papiery ścierne StickFix i krążki ścierne z włókniny StickFix.
Przycisnąć samoprzyczepne wyposażenie do szlifowania do talerza szlifierskiego.
W przypadku zmniejszającej się przyczepności okładziny StickFix wyposażenie talerza szlifierskiego – zwłaszcza w przypadku pracy bez nakładania – może odłączyć się od talerza szlifierskiego i spowodować zranienie. Wymień talerz szlifierski!
7.4 Odsysanie

OSTRZEŻENIE
Zagrożenie zdrowia spowodowane pytami
▶ Pyt mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia. Z tego względu nigdy nie należy pracować bez odsysania.
- Przy odsysaniu pytów stanowiących zagrożenie dla zdrowia zawsze należy przestrzegać przepisów państwowych.
Odsysanie własne z workiem na pył Longlife
Szlifierki są seryjnie wyposażone w opcję własnego odsysania. Pył powstały przy szlifowaniu odsysany jest otworami do odsysania znajdującymi się w talerzu szlifierskim i zbierany w worku na pyt.
① Montaż worka na pył [5]
Podłączyć do maszyny worek na pył aż do zatrzaśnięcia.
![FESTOOL ETSC 125 3 1 IPlus - ① Montaż worka na pył [5] - 1](/content/2026/03/556827/images/5da85e04e18b423b78468cd1191901cc0b1110dc88cce614f2b8b41f9b29fded.jpg)
Gdy wydajność ssania ulega zmniejszeniu, zy opróżnić worek na pyt.
① Nacisnąć na mocowania znajdujące się na worku na pyt.
② Zdjąć ruchem do tyłu worek na pyt.
③ Otworzyć klapę worka na pyt.
④ Opróżnić worek na pył i usunąć odpady.
Odkurzanie z odkurzaczem mobilnym Festool
W celu uniknięcia częstego opróżniania worka na pył przy dłuższych pracach szlifierskich, można podłączyć do króćca ssącego [1-5] odkurzacz mobilny Festool z wężem ssącym o średnicy 27 mm.
① Automatyczny płynny rozruch włączy mobilny odkurzacz w momencie uruchomienia szlifierki oscylacyjnej. Automatyczny płynny rozruch działa jedynie w połączeniu z zasilaczem sieciowym.
W przypadku, gdy elektronarzędzie zasilane jest akumulatorem i ma podłączony odkurzacz mobilny, czas pracy akumulatora ulega zmniejszeniu. Efekt ten można zmniejszyć, redukując wydajność odsysania.
Przy wysokiej wydajności odsysania prowadzenie elektronarzędzia może być trudniejsze. Efekt ten można zmniejszyć, redukując wydajność odsysania.
Zalecenie: stosować wąż ssący o właściwościach antystatycznych! Pozwoli to zmniejszyć tadunek elektryczny.
7.5 Ochrona krawędzi (protektor) [6]
Ochrona krawędzi [1-8] zapobiega zetknięciu talerza szlifierskiego stronę obwodową z powierzchnią przedmiotu (np. podczas szlifowania wzdłuż ściany lub okna), a tym samym odbiciu urządzenia i powstawaniu uszkodzeń.
① Wsunąć ochronę krawędzi we wpust maszyny.
② Zatrzasnąć obydwa końca ochrony krawędzi z lewej i z prawej strony.
③ Wyjąć obydwa końca ochrony krawędzi.
④ Zdjąć do przodu ochronę krawędzi.
8 Praca za pomocą urządzenia

OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia
▶ Obrabiany element należy mocować zawsze w taki sposób, aby nie mógł poruszyć się w czasie obróbki.
Należy przestrzegać następujących zaleceń:
- Nie wolno przeciązać urządzenia poprzez zbyt mocne dociskanie! Najlepsze wyniki szlifowania daje praca ze średnio mocnym naciskiem. Wydajność i jakość szlifowania zależą w znacznym stopniu od wyboru prawidłowego materiału ściernego.
- W celu zapewnienia urządzeniu pewnego prowadzenia należy trzymać uchwyt jedną ręką.[1-9].
8.1 Sygnały ostrzegawcze
Maszyna wyłączyła się i stychać sygnał:
▶ Wyłączyć maszynę.
Akumulator jest roztadowany.
▶ Wymienić akumulator.
Maszyna wyłącza się i nie stychać sygnału:
Urządzenie jest przegrzane lub zostało przeciążone.
▶ Wyłączyć maszynę na 30 sekund.
▶ Zmniejszyć obciążenie urządzenia.
W przypadku, gdy maszyna nie osiąga żądanej prędkości obrotowej, należy pozwolić jej ostygnąć.
9 Konserwacja i utrzymanie w czystości

OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia, porażenie prądem
- Przed wszelkimi pracami związanymi z konserwacją i utrzymaniem maszyny we właściwym stanie należy wyjąć akumulator lub zasilacz sieciowy z elektronarzędzia!
Wszelkie prace związane z konserwacją i utrzymaniem maszyny we właściwym stanie, które wymagają otwarcia obudowy silnika, mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany warsztat serwisowy.

Serwis i naprawa wyłącznie u producenta i w certyfikowanych warsztatach. Najbliższy adres znaleźć można na: www.festool.pl/serwis

Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne Festool! Nr zam. na stronie: www.festool.pl/serwis
Dla zapewnienia cyrkulacji powietrza, otwory wlotowe powietrza chłodzącego w obudowie silnika muszą być zawsze odstonięte i utrzymywa- ne w czystości.
W przypadku spadku mocy lub zwiększonych wibracji przedmuchać i wyczyścić wloty powietrza wlotowego.
▶ Styki przyłączeniowe narzędzia elektrycznego, ładowarki i akumulatora należy utrzymywać w czystości.
Należy przestrzegać dotączonych do akumulatora wskazówek dotyczących konserwacji i utrzymania we właściwym stanie, złomowania i transportu akumulatora!
10 Wyposażenie
Należy stosować wyłącznie oryginalne talerze szlifierskie firmy Festool. Stosowanie niskiej jakości talerzy szlifierskich i polerskich może doprowadzić do znacznego niewyważenia, które pogorszy jakość rezultatów pracy i zwiększy zużycie elektronarzędzia.
Numery katalogowe akcesoriów i narzędzi można znaleźć w katalogu Festool lub w Internecie na stronie „www.festool.com”.
11 Środowisko

Nie wyrzucać urządzenia razem z odpadami domowymi! Urządzenia, wyposażenie i opakowania przekazywać do recy-przyjaznego środowisku. Przestrzegać ązujących przepisów krajowych.
Tylko w UE: Zgodnie z europejską dyrektywą dotyczącą zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych i jej transpozycją do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia podlegają segregacji i recyklingowi w sposób przyjazny środowisku.
Informacje dotyczące rozporządzenia REACH: www.festool.pl/reach
12 Wskazówki ogólne
12.1 Informacje o ochronie danych
Elektronarzędzie wyposażone jest w chip służący do automatycznego zapisywania danych o maszynie i jej pracy. Zapisane dane nie zawierają bezpośrednich danych osobowych.
Za pomocą specjalnych urządzeń można dane te bezprzewodowo odczytać. Będą one używane wyłącznie w przypadku diagnozy błędów, przeprowadzania naprawy czy gwarancji oraz w celu poprawy jakości lub ulepszania elektronarzędzia. Użycie danych poza wymienionym obszarem bez wyrażnej zgody Klienta nie jest możliwe.
12.2 Bluetooth®
Znak słowny i loga Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. i są używane na podstawie licencji przez TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG a tym samym przez Festool.