STEINEL IS 2360 DE ECO - Czujnik ruchu

IS 2360 DE ECO - Czujnik ruchu STEINEL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IS 2360 DE ECO STEINEL w formacie PDF.

📄 74 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice STEINEL IS 2360 DE ECO - page 47
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : STEINEL

Model : IS 2360 DE ECO

Kategoria : Czujnik ruchu

Pobierz instrukcję dla swojego Czujnik ruchu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IS 2360 DE ECO - STEINEL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IS 2360 DE ECO marki STEINEL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI IS 2360 DE ECO STEINEL

dokumencie Zapoznać się dokładnie izostawić do przechowania! – Dokument chroniony prawem autorskim. Przedruk, także wczę- ściach, wyłącznie po uzyskaniu naszej zgody. – Zmiany, wynikające zpostępu technicznego, zastrzeżone. Objaśnienie symboli Ostrzeżenie przed zagrożeniami! Odsyłacz do tekstu wdokumencie.

Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy urządzeniu należy odłączyć napięcie zasilające!

  • Przewód zasilający, który należy podłączyć podczas montażu, nie może być pod napięciem. Dlatego najpierw należy wyłączyć prąd i sprawdzić brak napięcia za pomocą próbnika.
  • Podczas instalacji czujnika wyko- nywana jest praca przy obecności napięcia sieciowego. Dlatego na- leży ją wykonać fachowo, zgodnie zobowiązującymi przepisami do- tyczącymi instalacji ipodłączania do zasilania elektrycznego.
  • Stosować tylko oryginalne części zamienne.
  • Naprawy mogą wykonywać jedynie autoryzowane punkty serwisowe.

Zastosowanie zgodne zprzezna- czeniem – Czujnik przeznaczony do montażu na suficie, wewnątrz i na zewnątrz. Na skutek ruchu włącza się światło, alarm iinne urządzenia. Dla Twojego komfortu ibezpieczeństwa. Wbu- dowany piroelektryczny czujnik na podczerwień odbiera niewidzialne promieniowanie cieplne, emitowane przez poruszające się ciała (ludzi, zwierząt itp.). Zarejestrowane w ten sposób promieniowanie cieplne prze- twarzane jest elektronicznie iwłącza podłączony odbiornik energii. Prze- szkody, jak np.: mury lub szklane szyby, nie pozwalają na wykrycie promieniowania cieplnego, czyli nie następuje włączenie lampy. Czujnik ruchu na podczerwień jest przeznaczony do automatycznego włączania światła. Urządzenie nie nadaje się do specjalnych instalacji antywłamaniowych, ponieważ nie jest wyposażone wprzewidziane przepisami zabezpieczenie antysa- botażowe. Zakres dostawy (rys. 3.1) Wymiary produktu (rys.3.2) Przegląd urządzenia (rys. 3.3) A Stylizowany pierścień B Soczewka/obudowa soczewki C Pokrętło regulacyjne do ustawia- nia progu czułości zmierzchowej D Pokrętło regulacyjne do ustawia- nia czasu

Tłumaczenie instrukcji oryginalnej E Sprężyna zaciskowa F Przestrzeń przyłączeniowa złącz- ka elektryczna typu kostka Zasięg (rys. 3.4)

4. Instalacja elektryczna

  • Wyłączyć zasilanie (rys.4.1) Przewód zasilający jest kablem 3-żyłowym: L = przewód fazowy (najczęściej czarny lub brązowy) N = przewód neutralny (najczęściej niebieski) PE = przewód ochronny (najczęściej zielono-żółty) Ważne: Pomylenie przewodów jest przyczyną późniejszego zwarcia wurządzeniu lub w skrzynce bezpieczników. Wtakim przypadku należy jeszcze raz zidentyfikować poszczególne żyły przewodów ipod- łączyć je ponownie. Wprzewodzie zasilającym można zainstalować odpowiedni wyłącznik sieciowy do ręcznego załączania iwyłączania lampy. Ważne: Po podłączeniu przewodów doprowadzających należy koniecznie zamontować mostkowy uchwyt ka- blowy wzgl. uchwyt kablowy zwykły w celu odciążenia kabla. (rys. 5.5) Schemat podłączenia (rys. 4.1) rys. 4.1/a Lampa oświetleniowa bez przewodu zerowego rys. 4.1/b Lampa oświetleniowa z przewodem zerowym rys. 4.1/c Podłączenie poprzez przełącznik dwugrupowy dla trybu ręcznego iautomatycznego rys. 4.1/d Podłączenie przez przełącznik scho- dowy dla stałego oświetlenia i trybu automatycznego Pozycja I: tryb automatyczny Pozycja II: ręczne włączanie stałego świecenia Uwaga: wyłączenie urządzenia jest możliwe tylko w przypadku instalacji zgodnie z rys. 4.1/c.
  • Sprawdzić wszystkie elementy pod kątem uszkodzenia.
  • Wprzypadku uszkodzeń nie uruchamiać produktu.
  • Wybrać odpowiednie miejsce montażu zuwzględnieniem zasięgu iwykrywania ruchu (rys. 5.1/5.2). Najpewniejsze wykrywa- nie poruszających się obiektów uzyskuje się przy zamontowaniu wzgl. wyregulowaniu czujnika zboku do kierunku ruchu i przy braku przeszkód (jak np.: drzewa, mury itp.), zasłaniających widok. Czynności montażowe
  • Wywiercić wycięcie na suficie ø 68 mm. (rys. 5.3)
  • Podłączyć kabel przyłączeniowy. (rys. 5.4)
  • Zamontować mostkowy uchwyt kablowy wzgl. uchwyt kablowy zwykły w celu odciążenia kabla. (rys. 5.5)
  • Przykręcić osłonę przestrzeni przyłączeniowej. (rys. 5.6)- 94 - - 95 -• Po zakończeniu ustawiania funkcji czujnik obrócić w prawo do pozycji wyjściowej. (rys. 6.5)• Nałożyć pierścień stylizowany na obudowę (rys. 6.6)Ustawianie zasięgu czujnika (rys. 6.7/6.8)Zasięg czujnika można optymal-nie wyregulować w zależności od potrzeb. Dołączone przesłony służą do zasłonięcia dowolnej ilości segmentów soczewki lub do indywidualnego zmniejszenia zasięgu czujnika. W ten sposób eliminuje się czynniki mogące zakłócić prawidłowe działanie czujnika, np.: samochody lub przechodniów itp., bądź też moż-na wybiórczo kontrolować wybrane strefy. Przesłony można rozdzielić wzdłuż przygotowanych wtym celu pionowych lub poziomych rowków albo rozciąć nożyczkami.

7. Eksploatacja/konserwacja

Czynniki atmosferyczne mogą wpływać na działanie czujnika, silne porywy wiatru, śnieg, deszcz lub grad mogą powodować błędne zadziałanie czujnika, ponieważ nie jest możliwe odróżnienie nagłych zmian tempe-ratury od źródeł ciepła. Zabrudzoną soczewkę czujnika można oczyścić wilgotną ściereczką (bez użycia środków czyszczących).• Skierować sprężynę zaciskową do góry i włożyć jednostkę do otworu na suficie. (rys. 5.7)• Włączyć zasilanie. (rys. 5.7)• Ustawić funkcje ➜ "6. Działanie".

Ustawienia fabryczneUstawianie progu czułości zmierz-chowej: 2000 luksówUstawianie czasu załączenia: 8 s• Zdjąć stylizowany pierścień zobudowy. (rys. 6.1)• Wykręcić czujnik w lewą stronę, aby uzyskać dostęp do pokrętła regulacyjnego.Ustawienie czasu (rys. 6.3)Wymagany czas świecenia podłą-czonej lampy można ustawić płynnie wzakresie od ok. 8s do maks. 35min. Pokrętło regulacyjne na pozycji 1 oznacza najkrótszy czas, ok. 8 s.Pokrętło regulacyjne na pozycji 6 oznacza najdłuższy czas, ok. 35 min.Wskazówka: podczas ustawiania zasięgu czujnika ruchu i sprawdzania działania zalecamy ustawienie najkrót-szego czasu.Ustawianie czułości zmierzcho-wej (rys. 6.4)Żądany próg załączania czujnika można płynnie regulować w zakresie od ok. 2 – 2000 luksów.Pozycja 1 oznacza pracę przy świetle dziennym, ok. 2000 luksów.Pozycja 6 oznacza pracę ozmierz-chu ok.2luksy.Dochodzenie roszczeńGwarancja jest ważna jedynie kompletnie wypełniona zpodpisem Sprzedawcy potwierdzającym warunki gwarancji. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających zrękojmi/niezgodno-ści towaru zumową na podstawie dowodu zakupu. Ztego powodu zalecamy staranne przechowywanie dowodu zakupu. Reklamowany towar wstanie kompletnym prosimy przesłać do Gwaranta wraz z krótkim opisem usterki, oryginalną kartą gwa-rancyjną, paragonem lub rachunkiem zakupu (opatrzonym datą zakupu ipieczęcią sklepu). GWARANCJI

Urządzenia elektryczne, akcesoria iopakowania należy oddać do recy-klingu przyjaznego środowisku.Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych wraz zodpadami zgospo-darstw domowych!Tylko dla krajów UE:Zgodnie zobowiązującymi dyrek-tywami europejskimi wsprawie zużytych urządzeń elektrycznych ielektronicznych oraz ich wdrażaniu do prawa krajowego nienadające się do użytkowania urządzenia elektryczne należy odbierać osobno ipoddawać recyklingowi wsposób przyjazny środowisku.

9. Gwarancja producenta

Jako kupującemu wrazie potrzeby przysługują Państwu w stosunku do sprzedającego prawa ztytułu rękojmi. Oile prawa te obowiązują wPaństwa kraju, to nie ulegają one na podstawie naszej deklara-cji gwarancji ani skróceniu ani ograniczeniu. Udzielamy Państwu 5-letniej gwarancji na nienaganną jakość iprawidłowe funkcjonowa-nie zakupionego przez Państwa profesjonalnego produktu techniki czujników firmy STEINEL. Gwaran-tujemy, że produkt ten jest wolny od wad materiałowych, produkcyjnych ikonstrukcyjnych. Gwarantujemy prawidłowe funkcjonowanie wszyst-kich podzespołów elektronicznych, atakże, że wszystkie zastosowane materiały iich powierzchnie są wolne od wad.- 96 - - 97 -

Usterka Przyczyna Usuwanie nie włącza się n przy dziennym trybie pracy ustawiono próg czułości zmierzchowej dla nocnego trybu pracy n uszkodzona żarówka n wyłączony wyłącznik sieciowy n uszkodzony bezpiecznik n ustawić na nowo n wymienić żarówki n włączyć n założyć nowy bezpiecznik, ewentualnie sprawdzić przyłącze nie wyłącza się n w obszarze wykrywania czujnika ciągle coś się porusza n podłączona lampa znajduje się w obszarze wykrywania czujnika i włącza się stale na skutek zmiany tempera- tury n świecenie stałe uaktywnio- ne za pomocą przełącznika szeregowego w budynku n urządzenie WLAN umieszczone bardzo blisko czujnika n sprawdzić obszar wykry- wania n sprawdzić obszar wykry- wania n przełącznik szeregowy w trybie automatycznym n zwiększyć odległość pomiędzy urządzeniem WLAN aczujnikiem stale włącza się iwyłącza n podłączona lampa znajduje się w obszarze wykrywania czujnika n w obszarze wykrywania poruszają się zwierzęta n sprawdzić obszar wykry- wania n sprawdzić obszar wykry- wania włącza się wniepożądanym momencie n wiatr porusza gałęziami i krzewami w obszarze wykrywania czujnika n czujnik rejestruje ruch pojazdów na ulicy n gwałtowne zmiany tempe- ratury na skutek czynników atmosferycznych (wiatr, deszcz, śnieg) lub nadmuch zwentylatorów, otwartych okien n urządzenie WLAN umieszczone bardzo blisko czujnika n sprawdzić obszar wykry- wania n sprawdzić obszar wykry- wania n zmienić obszar wykrywania czujnika, zmienić miejsce montażu n zwiększyć odległość pomiędzy urządzeniem WLAN aczujnikiem

Wymiary (Ø × wys.) 78 × 89 mm Minimalna głębokość montażu 54 mm bez grubości płyty stropowej Zasilanie sieciowe 220-240 V, 50/60 Hz Moc Obciążenie żarówkami/lampami halogenowymi Świetlówki EVG Świetlówki bez kompensacji Świetlówki kompensowane szeregowo Świetlówki kompensowane równolegle Nisko woltowe lampy halogenowe LED < 2 W

LED > 8 W Obciążenie pojemnościowe 1000 W 430 W 500 VA 406 VA 406 VA 1000 VA 16 W 64 W 64 W 132 μF Technika czujników Pasywna podczerwień Kąt wykrywania 360° Zasięg maks. 4 m Ustawianie czasu 8 s - 35 min Ustawianie czułości zmierzchowej 2-2000 luksów Stopień ochrony IP 54 Zakres temperatury - 20 °C do + 40 °C

Usterka Przyczyna Usuwanie bez napięcia n uszkodzony bezpiecznik, nie włączony n zwarcie n założyć nowy bezpiecznik, włączyć wyłącznik sieciowy, sprawdzić przewód próbni- kiem napięcia n sprawdzić przyłącza- 98 - - 99 -