Sound Blaster Live Player 5.1 - Karta dźwiękowa CREATIVE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Sound Blaster Live Player 5.1 CREATIVE w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Karta dźwiękowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Sound Blaster Live Player 5.1 - CREATIVE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Sound Blaster Live Player 5.1 marki CREATIVE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sound Blaster Live Player 5.1 CREATIVE
Pakiet oprogramowania Software Pack (jedynie na dysku CD-ROM) zawieraj¹cy oprogramowanie narzêdziowe Creative Utilities oraz sterowniki dla systemów Windows® 95/98, Windows® NT 4.0/2000 i Windows® ME
Kabel dwiêkowy CD-ROM.
Ten Podrêcznik produktu
Oprogramowanie innych firm (tylko na dysku CD-ROM). Co jest potrzebne? Wymagania systemowe karty SB Live! Player 5.1 s¹ nastêpuj¹ce:
Procesor klasy Pentium
Mikrouklad plyty glównej firmy Intel lub inny w pelni zgodny
System operacyjny Windows 95, 98, ME lub Windows NT 4.0 lub Windows 2000
160 MB wolnego miejsca na dysku twardym
Wolne gniazdo zgodne z PCI 2.1.
S³uchawki lub g³oniki ze wzmacniaczem.
Napêd CD-ROM umo¿liwiaj¹cy instalacjê oprogramowania. Oprogramowanie dodatkowe innych firm mo¿e mieæ wiêksze wymagania systemowe.124 SB Live! Player 5.1 Zanim zaczniesz Otwórz pakiet instalacyjny karty SB Live! Player 5.1 i sprawd, czy s¹ w nim wszystkie elementy wymienione na licie. Jeli brak jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, skontaktuj siê ze sprzedawc¹, u którego pakiet instalacyjny karty SB Live! Player 5.1 I zosta³ zakupiony. Identyfikacja konektorów i gniazdek karty dwiêkowej: Wra¿liwe sk³adniki elektroniczne mo¿e uszkodziæ elektrycznoæ statyczna. Przed zainstalowaniem karty dwiêkowej SB Live! Player 5.1 roz³aduj ³adunki statyczne, które mog³y zgromadziæ siê na ciele, dotykaj¹c uziemionej powierzchni, na przyk³ad p³yty obudowy komputera. Z³¹cze CD AudioDo pod³¹czenia wyjcia Analog Audio napêdu CD-ROM lub DVD-ROM za pomoc¹ przewodu CD.Z³¹cze Joystick/MIDIDo pod³¹czenia joysticka lub urz¹dzeniem MIDI. Istnieje mo¿liwoæ zakupu opcjonalnego zestawu MIDI umo¿liwiaj¹cego jednoczesne pod³¹czenie joysticka i urz¹dzenia MIDI.Gniazdo Line InDo pod³¹czenia urz¹dzenia zewnêtrznego (np. magnetofonu, urz¹dzenia DAT lub MiniDisc).Gniazdo Microphone InDo pod³¹czenia mikrofonu zewnêtrznego.Gniazdo Rear OutDo pod³¹czenia g³oników (zasilanych) lub zewnêtrznego wzmacniacza.Gniazdo Line OutDo pod³¹czenia g³oników (zasilanych) lub zewnêtrznego wzmacniacza. Umo¿liwia tak¿e pod³¹czenie s³uchawek.Z³¹cze telefonicznego urz¹dzenia odpowiadaj¹cegoPo³¹czenie mono ze standardowego modemu g³osowego; s³u¿y tak¿e do transmisji sygna³ów z mikrofonu do modemu.Z³¹cze AUXDo pod³¹czania wewnêtrznych róde³ dwiêku, np. tunera telewizyjnego, ród³a MPEG lub innych podobnych kart.Z³¹cze Audio Extension (Digital I/O)Do pod³¹czenia karty Digital I/O lub Drive Bay (dostêpne osobno). Ostrze¿enie:
nie jest interfejs IDE. Nie nale¿y pod³¹czaæ do urz¹dzeñ IDE. Gniazdo CD SPDIFDo pod³¹czenia wyjcia SPDIF (Digital Audio), jeli dostêpne, napêdu CD-ROM lub DVD-ROM.Wyjciowe gniazdo analogowe/cyfrowe6-kana³owe lub skompresowane wyjcie SPDIF AC-3 dla pod³¹czania do zewnêtrznych urz¹dzeñ cyfrowych lub systemów g³oników cyfrowych.Obs³uguje tak¿e centralne kana³y analogowe oraz kana³y analogowe subwoofera, co umo¿liwia pod³¹czanie do systemów g³oników analogowych 5.1. Gniazdka i konektory na karcie düwiÍkowej SB Live! Player 5.1.Opis produktu 125 Polski Co dalej... Wykonaj kroki 1-2-3 Aby zainstalowaæ kartê dwiêkow¹ SB Live! Player 5.1 w swoim komputerze, wykonaj opisane dalej ³atwe kroki 1-2-3
Krok 1 Instalacja karty dwiêkowej Zainstaluj kartê w wolnej szynie rozszerzaj¹cej Pod³¹cz kabel dwiêkowy CD-ROM Pod³¹cz g³oniki z zasilaniem lub s³uchawki Wicej informacji znajdziesz w paragrafie Krok 1: Instalacja karty dwiêkowej na stronie 126.
Krok 2 Instalacja sterowników urz¹dzenia W³ó¿ dysk instalacyjny do napêdu CD-ROM W przypadku systemu Windows 95/98/ME skorzystaj z Kreatora aktualizacji sterowników urz¹dzeñ i zastosuj siê do jego instrukcji W przypadku systemu Windows NT 4.0/2000 skorzystaj z ekranu Creative Audio Software i zastosuj siê do instrukcji Sprawd, czy sterowniki urz¹dzenia s¹ poprawnie zainstalowane Wiêcej informacji znajdziesz w paragrafie Krok 2: Instalacja sterowników urz¹dzenia na stronie 127.
Krok 3 Instalacja oprogramowania W³ó¿ dysk instalacyjny do napêdu CD-ROM Skorzystaj z ekranu Zainstaluj wybrane sk³adniki i zastosuj siê do instrukcji Wiêcej informacji znajdziesz w paragrafie Krok 3: Instalacja oprogramowania na stronie 129.126 SB Live! Player 5.1 Krok 1: Instalacja karty dwiêkowej Aby zainstalowaæ kartê dwiêkow¹ SB Live! Player 5.1, wykonaj nastêpuj¹ce czynnoci:
1. Wy³¹cz i od³¹cz od zasilania komputer oraz wszystkie urz¹dzenia
2. Zdejmij pokrywê komputera. Jeli to konieczne, zajrzyj po
wskazówki do instrukcji obs³ugi komputera.
3. Wyszukaj woln¹ szynê rozszerzaj¹c¹ PCI dla karty
SB Live! Player 5.1. Po zdjêciu os³ony szyny, chwyæ kartê za górn¹ krawêd i ostro¿nie wcinij j¹ do szyny. Przykrêæ uchwyt mocuj¹cy.
4. Wetknij jeden koniec kabla dwiêkowego CD-ROM do konektora
CD Audio na karcie, a drugi koniec kabla w³ó¿ do wewnêtrznego konektora dwiêkowego z ty³u napêdu CD-ROM.
5. Pod³¹cz zasilane lub niezasilane g³oniki lub s³uchawki do
odpowiedniego gniazdka na karcie. Zajrzyj do paragrafu Identyfikacja konektorów i gniazdek karty dwiêkowej: na stronie 124.
6. Za³ó¿ pokrywê komputera i w³¹cz komputer oraz wszystkie
urz¹dzenia peryferyjne. Nieu¿ywane mocowania
kartê do szyny. Szyna PCI Szyna ISA Mocowanie karty düwiÍkowej w gnieüdzie rozszerzenia PCI.Opis produktu 127 Polski Krok 2: Instalacja sterowników urz¹dzenia Jeli u¿ywasz systemu Windows 95/98/ME, wykonaj nastêpuj¹ce czynnoci:
Uruchomi siê system Windows 95/98/ME i przez chwilê wywietli komunikat, ¿e wykryty zosta³ nowy sprzêt (karta dwiêkowa). Pojawi siê nastêpuj¹cy ekran:
2. Przeczytaj instrukcje na ekranie i kliknij przycisk Dalej.
3. System Windows wyszuka sterownik urz¹dzenia. Jeli nie znajdzie
sterownika, ponownie pojawi siê okno dialogowe Kreatora aktualizacji sterownika urz¹dzenia
4. Kliknij przycisk Inne lokalizacje. Pojawi siê okno dialogowe
Wybieranie innej lokalizacji
5. Kliknij przycisk Przegl¹daj. Pojawi siê okno dialogowe
Przegl¹danie w poszukiwaniu folderu
6. Kliknij dwukrotnie ikonê napêdu CD-ROM i wybierz folder:
Audio\English\Win9xdrv nebo Wdmdrv.
7. Kliknij dwukrotnie przycisk OK, a nastêpnie kliknij przycisk
Zakoñcz, gdy ponownie pojawi siê okno dialogowe Kreatora aktualizacji sterownika urz¹dzenia. Wymagane pliki zostan¹ skopiowane na dysk twardy komputera.128 SB Live! Player 5.1
8. Jeli w oknie dialogowym Kopiowanie plików pojawi siê
komunikat, ¿e nie jest mo¿liwe znalezienie pliku a3d.dll , wówczas powtórz czynnoci 4 i 5, wybierz plik a3d.dll , a nastêpnie kliknij dwa razy przycisk OK. Plik a3d.dll zostanie skopiowany na dysk twardy komputera.
9. Kliknij przycisk Zakoñcz, gdy ponownie pojawi siê okno
dialogowe Kreatora aktualizacji sterownika urz¹dzenia i ponownie uruchom komputer. Aby sprawdziæ, czy sterowniki urz¹dzeñ s¹ poprawnie zainstalowane, kliknij ikonê System w Panelu sterowania. Wybierz kartê Mened¿er urz¹dzeñ i kliknij dwukrotnie ikonê Kontrolery dwiêku wideo i gier, aby wywietliæ zai nstalowane sterowniki. Jeli obok wymienionego na licie sterownika pojawi siê ikona ? lub !, zaznacz urz¹dzenie, kliknij przycisk Usuñ i powtórz czynnoci 1-8. Jeli u¿ywasz systemu Windows NT 4.0/2000, wykonaj nastêpuj¹ce czynnoci:
2. W³ó¿ dysk instalacyjny do napêdu CD-ROM.
4. Zastosuj siê do instrukcji na ekranie, aby dokoñczyæ instalacjê, po
czym dokonaj ponownego rozruchu komputera PC. Aby sprawdziæ, czy sterowniki urz¹dzenia s¹ poprawnie zainstalowane, kliknij ikonê Multimedia w Panelu sterowania. Wybierz kartê Urz¹dzenia i kliknij dwukrotnie pozycjê Kontrolery dwiêku, wideo i gier, aby wywietliæ zainstalowane sterowniki. Jeli pojawi¹ siê problemy, zaznacz urz¹dzenie, kliknij przycisk Usuñ i powtórz czynnoci 1-3.Opis produktu 129 Polski Krok 3: Instalacja oprogramowania Aby zainstalowaæ oprogramowanie karty SB Live! Player 5.1, wykonaj nastêpuj¹ce czynnoci:
2. W³ó¿ dysk instalacyjny do napêdu CD-ROM, uruchomi siê system
Windows i pojawi siê nastêpuj¹cy ekran.
3. Kliknij przycisk OK.
4. Zastosuj siê do instrukcji na ekranie, aby zainstalowaæ
oprogramowanie. Jeli potrzebujesz bardziej szczegó³owych informacji na temat instalacji i u¿ywania karty SB Live! Player 5.1, zajrzyj do instrukcji obs³ugi Instrukcja obslugi online karty SB Live! Player 5.1 na dysku instalacyjnym CD. W Windows 95/98/NT 4.0, 2000 and ME, podwojnie kliknac .zbior .exe w
Zostanie zainstalowana przegl¹darka Acrobat Reader 4.05. Kliknij dwukrotnie ikonê i wybierz w menu File polecenie Open
D:\MANUALS\POLSKI\POLSKI.PDF
, aby uzyskaæ dostêp do Instrukcji obs³ugi online.130 SB Live! Player 5.1 Gdy wyst¹pi problem z produktem Ca³¹ zawartoæ zakupionego zestawu, ³¹cznie z opakowaniem i dokumentem potwierdzaj¹cym zakup nale¿y zachowaæ a¿ do momentu upewnienia siê, ¿e dokonany zakup spe³nia wszystkie nasze wymagania. W przypadku gdy wyst¹pi problem z zakupionym produktem firmy Creative Labs i mamy uzasadnione powody, aby przypuszczaæ, ¿e produkt powinien zostaæ naprawiony lub wymieniony na nowy, nale¿y sprawdziæ datê zakupu i post¹piæ w jeden z poni¿ej opisanych sposobów. Gdy minê³o mniej ni¿ 30 dni od daty zakupu W przypadku gdy dowód zakupu wskazuje, ¿e okres od daty zakupu jest krótszy ni¿ 30 dni, mo¿na zadzwoniæ do Pomocy Technicznej w celu uzyskania wsparcia technicznego lub te¿ zwróciæ kompletny zestaw do sprzedawcy, u którego dokonano zakupu, celem wymiany produktu lub uzyskania zwrotu pieniêdzy. Gdy minê³o wiêcej ni¿ 30 dni od daty zakupu Najpierw nale¿y skontaktowaæ siê z Europejsk¹ Central¹ Pomocy Technicznej, aby okreliæ typ problemu oraz ustaliæ procedurê zwrotu produktu do naprawy. Wymagane jest, aby wszelkie zwroty produktów celem naprawy lub wymiany uzyska³y najpierw tzw. numer autoryzacji. Dokonywanie zwrotu produktu do naprawy
Nale¿y skontaktowaæ siê z Pomoc¹ Techniczn¹ celem uzyskania numeru autoryzacji dla naprawianego lub wymienianego produktu.
Pomoc Techniczna udzieli informacji, w jaki sposób nale¿y dokonaæ zwrotu produktu podlegaj¹cego naprawie lub wymianie.
Nale¿y dokonaæ zwrotu tylko elementu zestawu, którego dotyczy problem, i tylko na adres wskazany przez Pomoc Techniczn¹. Nale¿y zachowaæ ca³e oprogramowanie, wszystkie akcesoria oraz oryginalne opakowanie.Opis produktu 131 Polski
Nale¿y wyranie oznaczyæ numer autoryzacji w widocznym miejscu na opakowaniu, w którym dokonujemy zwrotu uszkodzonego elementu zestawu.
W momencie otrzymania uszkodzonego elementu zestawu firma Creative Labs rozpocznie obs³ugê reklamacji, a nastêpnie dokona przesy³ki zwrotnej. Firma Creative Labs mo¿e dokonaæ wymiany lub naprawy produktu u¿ywaj¹c w tym celu elementów nowych lub odnowionych, przy czym elementy uszkodzone stan¹ siê w³asnoci¹ firmy Creative Labs. Okres gwarancji dla naprawionego lub wymienionego elementu zestawu wynosi albo 90 dni od daty wysy³ki z firmy Creative Labs, albo tyle, ile pozosta³o zgodnie z oryginaln¹ gwarancj¹ produktu - obowi¹zuje d³u¿szy z tych okresów. Aby unikn¹æ op³at celnych w przypadku przesy³ania produktu z kraju spoza Unii Europejskiej, nale¿y przed wys³aniem produktu wype³niæ okrelon¹ deklaracjê celn¹ (nale¿y podaæ okres 30 dni). Ograniczona Gwarancja Firma Creative Labs (Ireland) Limited (Creative) udziela Pañstwu gwarancji, wy³¹cznie jako pierwotnemu nabywcy produktu, na wszelkie wady produktu dotycz¹ce defektów materia³owych lub wadliwego wykonawstwa przez okres dwóch lat od daty zakupu lub przez inny okres czasu, jeli taki zosta³ jawnie okrelony przez Creative lub jest wymagany przez okrelone prawodawstwo (Okres Gwarancji). Ca³a odpowiedzialnoæ Creative oraz Pañstwa ca³kowite zadoæuczynienie polegaæ bêdzie na naprawie lub wymianie (na taki sam lub podobny model), przy czym wybór jednej z tych mo¿liwoci podlega wy³¹cznie uznaniu Creative, dowolnego produktu lub towarzysz¹cych mu elementów, podlegaj¹cych podanym wy¿ej wymogom Ograniczonej Gwarancji, które zostan¹ zwrócone do autoryzowanego sprzedawcy Creative podczas trwania Okresu Gwarancji wraz z kopi¹ dowodu zakupu.132 SB Live! Player 5.1 Przypadki, których niniejsza gwarancja nie obejmuje Firma Creative w maksymalny mo¿liwy sposób dopuszczalny przez okrelone prawodawstwo nie uznaje ¿adnego innego typu gwarancji, ani wyra¿onych jawnie, ani porednio, nie wy³¹czaj¹c przy tym gwarancji z tytu³u zak³adanej jakoci produktu, z tytu³u transakcji handlowej, czy te¿ nadawania siê produktu do okrelonego celu w zwi¹zku z jego wykorzystaniem. Creative nie uznaje równie¿ ¿adnych gwarancji dotycz¹cych udzielania wsparcia dla produktów dla wszystkich rodowisk pracy - jak np. zapewnianie wspó³pracy produktu z wszystkimi przysz³ymi wersjami sprzêtu lub oprogramowania. Firma Creative ani jej licencjodawcy nie bêd¹ w ¿adnym wypadku odpowiedzialni za jakiekolwiek szkody, porednie lub przypadkowe, szczególne lub wynikowe, ³¹cznie z utrat¹ zysków lub oszczêdnoci oraz z utrat¹ danych, spowodowane przez u¿ywanie produktu lub zwi¹zane z jego wykorzystaniem, nawet w przypadku, jeli firma Creative lub jej licencjodawcy byliby powiadomieni o mo¿liwoci wyst¹pienia takich szkód. W szczególnym przypadku, niniejsza gwarancja nie obejmuje ¿adnych uszkodzeñ produktu wynikaj¹cych z wypadków zaistnia³ych przy u¿ywaniu produktu, z niew³aciwego obchodzenia siê lub korzystania z produktu, ze zmian dokonanych w produkcie (przez osoby inne ni¿ personel techniczny firmy Creative lub autoryzowany przez Creative), z powodu wilgoci, czynników korozyjnych, podczas transportu produktu, przepiêæ w sieci zasilaj¹cej lub innych niew³aciwych warunków pracy. Niniejsza gwarancja nie obejmuje tak¿e zwyk³ych przypadków zu¿ycia siê produktu podczas jego u¿ytkowania. W szczególnoci, w celach bezpieczeñstwa zaleca siê wykonanie kopii zapasowej oprogramowania dostarczonego wraz z produktem firmy Creative. Niniejsza gwarancja daje Pañstwu okrelone prawa. Ponadto mog¹ Pañstwu przys³ugiwaæ równie¿ inne prawa, które mog¹ byæ ró¿ne w ró¿nych prawodawstwach. Niektóre prawodawstwa mog¹ tak¿e nie dopuszczaæ niektórych ograniczeñ zawartych w niniejszej gwarancji, w takim przypadku ograniczenia te mog¹ Pañstwa nie obejmowaæ.Ðóêîâîäñòâî ïî íàñòðîéêå
Notice-Facile