Zen Nano Plus - Odtwarzacz mp3 CREATIVE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Zen Nano Plus CREATIVE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Zen Nano Plus CREATIVE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odtwarzacz mp3 w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Zen Nano Plus - CREATIVE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Zen Nano Plus marki CREATIVE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zen Nano Plus CREATIVE
Odtwarzacz w skrócie

text_image
CREATIVE 1 2 3 6 5 4| 1. Przycisk Odtwarzanie/Wstrzymanie | Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć i wyłączyć odtwarzacz.Naciśnij raz, aby rozpocząć odtwarzanie utworu, naciśnij ponownie, aby zatrzymać odtwarzanie. |
| 2. Mikrofon | Wbudowany mikrofon umożliwia nagrywanie dźwięku w formacie cyfrowym. |
| 3. LCD | Wyświetła opcje menu. |
| 4. Przycisk Zmniejszenie głośności | Naciśnij, aby zmniejszyć głośność. |
| 5. Przycisk Zwiększenie głośności | Naciśnij, aby zwiększyć głośność. |
| 6. Pokrętło | Obróć pokrętłem, aby poruszać się po liście opcji. Naciśnij je, aby wybrać żądaną opcję. W odniesieniu do tej czynności jest stosowane również określenie “przewiń i wybierz”.Obracanie pokrętłem podczas odtwarzania umożliwia wybieranie utworów. Obracanie pokrętłem i jednoczesne przytrzymywanie go w pozycji wciśniętej pozwala na przewijanie wybranego utworu. |










| 7. Gniazdo słuchawek | Gniazdo to służy do podłączania słuchawek. |
| 8. Gniazdo wejściowe (Line In) | Gniazdo to służy do podłączania zewnętrznych źródeł stereofonicznych, takich jak magnetofony kasetowe, odtwarzacze CD oraz odtwarzacze MiniDisc. Należy pamiętać, że to gniazdo wejściowe nie jest gniazdem cyfrowym (optycznym). |
| 9. Port USB | Port ten służy do podłączania odtwarzacza do portu USB komputera za pomocą dostarczonego kabla USB. |
Korzystanie z pokrętła
Opcje menu można wybierać za pomocą pokrętła. Termin "przewiń i wybierz" oznacza przejście do opcji menu za pomocą przewijania, a następnie wybranie danej opcji przez naciśnięcie pokrętła.

flowchart
graph LR
A["Start"] --> B["Play Mode"]
B --> C["End"]
- Korzystając z pokrętła, przewiń menu na ekranie LCD, aż do podświetlenia odpowiedniej opcji, na przykład Play Mode (Tryb odtwarzania)®.
- Naciśnij pokrętło, aby wybrać tę opcję menu.
159






Uruchamianie
1 Konfigurowanie komputera
NIE PODŁĄCZAJ odtwarzacza do komputera, dopóki nie zostanie skonfigurowane oprogramowanie.
- Włącz komputer.
- W przypadku korzystania z systemu operacyjnego Windows XP lub Windows 2000 do skonfigurowania oprogramowania trzeba zalogować się jako administrator. Więcej informacji zawiera pomoc systemu operacyjnego przygotowana w postaci elektronicznej.
-
Włóż instalacyjny dysk CD z aplikacjami do napędu CD-ROM/DVD-ROM. Oprogramowanie znajdujące się na dysku CD powinno się uruchomić automatycznie. Jeśli tak się nie stanie, wykonaj następujące czynności:
i. Uruchom Eksploratora Windows.
ii. W lewym okienku kliknij pozycję Mój komputer.
iii. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikone napędu CD-ROM/DVD-ROM, a następnie kliknij polecenie Autoodtwarzanie. -
Aby zakończyć instalację, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Podczas instalacji użytkownicy systemu Windows 98 SE zostaną poproszeni o umieszczenie instalacyjnego dysku CD z systemem operacyjnym w napędzie CD-ROM/DVD-ROM. Wóż instalacyjny dysk CD do napędu CD-ROM/DVD-ROM, a następnie kliknij przycisk OK. Jeśli do systemu Windows 98 SE zamiast instalacyjnego dysku CD został dołączony dysk odzyskiwania systemu, to pliki systemu Windows potrzebne do instalacji będą się znajdować w folderze c:\windows\options\cabs (literę c:\ należy zastąpić literą oznaczającą napęd dysku twardego).
- Jeśli zostanie wyświetlony monit, ponownie uruchom komputer.
160







Do zasilania odtwarzacza należy używać wyłącznie baterii alkalicznych AAA.

Przy pierwszym włączeniu odtwarzacza język menu zostanie ustawiony na angielski.
Aby zmienić język
- Naciśnij pokrętło. Zostanie wyświetlone menu główne.
- Przewiń i wybierz opcję Settings
- Przewiń i wybierz opcję Language
- Przewiń i wybierz odpowiedni język.



161






- Zdejmij gumową osłone portu USB w odtwarzaczu.

flowchart
graph LR
A["LINE N"] --> B["Switch"]
B --> C["Device with USB port"]
C --> D["Switch"]
D --> E["Device with Switch"]
- Podłącz odtwarzacz do portu USB komputera za pomocą dostarczonego kabla USB.
Podłączając odtwarzacz do komputera, nie naciskaj znajdujących się na nim przycisków.


text_image
Port USB komputera może się znajdować z przodu, z tyłu lub z boku komputera.- Na komputerze uruchom Eksploratora Windows.
Odtwarzacz zostanie rozpoznany w Eksploratorze Windows jako dysk wymienny.

162








- Przenieś pliki audio (MP3 lub WMA) do odtwarzacza techniką "przeciągnij i upuść".
Pliki można przenosić także za pomocą Eksploratora Windows. Bliższe informacje dotyczące korzystania z Eksploratora Windows zawiera pomoc przygotowana w postaci elektronicznej.
- Do wykonywania bardziej zaawansowanych czynności związanych z zarządzaniem utworami muzycznymi można użyć programu Creative Zen Nano Plus Media Explorer lub Creative MediaSource Player/Organizer. Program Creative MediaSource Player/Organizer to cyfrowe centrum odtwarzania, tworzenia, organizowania i przesyłania muzyki cyfrowej. Aby uruchomić program Creative MediaSource Player/Organizer, na pulpicie kliknij dwukrotnie ikonę skrótu Creative MediaSource Player/Organizer 📋.

Więcej informacji na temat korzystania z programu Creative MediaSource Player/Organizer zawiera pomoc przygotowana w postaci elektronicznej.

Plików WMA chronionych technologią DRM (Digital Rights Management) nie można kopiować do odtwarzacza za pomocą Eksploratora Windows. Można to robić wyłącznie za pomocą aplikacji obsługującej tę technologię, takiej jak Creative Żen Nano Plus Media Explorer, Creative MediaSource Player/Organizer czy Windows Media Player.



163






4 Odłączanie odtwarzacza
Przed odłączeniem odtwarzacza od komputera należy użyć ikony Wysuń lub Bezpieczne usuwanie sprzętu, znajdującej się na pasku zadań systemu Windows, aby bezpiecznie odłączyć odtwarzacz. W przeciwnym razie odtwarzacz może nie działać prawidłowo. Aby bezpiecznie odłączyć odtwarzacz, wykonaj następujące czynności.
Zatrzymywanie pracy odtwarzacza w systemach Windows XP, Windows 2000 lub Windows Me: Kliknij ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu 📄 na pasku zadań, kliknij opcję Bezpiecznie usuń masowe urządzenie magazynujące USB, a następnie odłącz odtwarzacz po pojawieniu się odpowiedniego monitu.

text_image
Safely remove USB Mass Storage Device - Drive(E) 12:05 PMZatrzymywanie pracy odtwarzacza w systemie Windows 98 SE: W Eksploratorze Windows kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Dysk wymienny, kliknij polecenie Wysuń, a następnie, po pojawieniu się odpowiedniego monitu, odłącz odtwarzacz.

Przed odłączeniem odtwarzacza upewnij się, że na ekranie LCD przynajmniej przez 5 sekund jest wyświetlany poniższy diagram stanu.
164








5 Odtwarzanie muzyki
- Naciśnij przycisk Odtwarzanie/Wstrzymanie i przytrzymaj go, aż do włączenia odtwarzacza.
Na ekranie LCD zostanie wyświetlone logo CREATIVE, a następnie logo Zen Nano Plus. Rozpocznie się automatyczne odtwarzanie muzyki przechowywanej w pamięci odtwarzacza. W pamięci odtwarzacza zostało fabrycznie zapisanych kilka utworów muzycznych, co ułatwia rozpoczęcie korzystania z urządzenia. - Naciskaj przyciski Zwiększenie głośności i Zmniejszenie głośności, aby wyregulować głośność.
- Zakończywszy korzystanie z odtwarzacza, naciśnij i przytrzymaj przycisk Odtwarzanie/Wstrzymanie 📋, aż z ekranu LCD zniknie komunikat Power off (Wyłączone).

- Należy ustawić umiarkowany poziom głośności. Słuchanie muzyki przy wysokim poziomie głośności może spowodować uszkodzenie słuchu.
- Ze względów bezpieczeństwa własnego i innych, nie wolno używać słuchawek podczas prowadzenia samochodu, jazdy na rowerze ani podczas wykonywania innych czynności wymagających pełnej koncentracji.

W przypadku każdego urządzenia pamięci masowej z nośnikami cyfrowymi należy regularnie tworzyć kopie zapasowe danych. Zalecamy stosowanie się do podanych w niniejszym dokumencie zaleceń dotyczących bezpiecznego korzystania z tego urządzenia, a także regularne tworzenie kopii zapasowych danych w odtwarzaczu. Firma Creative w żadnym wypadku nie będzie odpowiadać za jakiekolwiek szkody pośrednie, przypadkowe, specjalne bądź wynikowe, spowodowane przez zaniedbanie ze strony firmy Creative, ani za utratę zysków, oszczędności, możliwości korzystania, przychodów lub danych, wynikającą z używania lub związaną z używaniem tego urządzenia, nawet jeśli firma Creative została wcześniej powiadomiona o możliwości wystąpienia takich szkód. W żadnym wypadku odszkodowanie wypłacone przez firmę Creative użytkownikowi lub innej osobie nie przekroczy kwoty zapłaconej za urządzenie, bez względu na formę roszczenia. Prawo niektórych krajów/stanów nie zezwala na ograniczenie lub wyłączenie odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wynikowe, zatem powyższe ograniczenia lub wykluczenia mogą nie dotyczyć użytkownika.
165







Niektóre podstawowe funkcje
Odtwarzanie muzyki
- Naciśnij pokrętło. Zostanie wyświetlone menu główne.
- Przewiń i wybierz opcję Music (Muzyka)
- Przewiń do utworu, który chcesz odtworzyć, i naciśnij przycisk Odtwarzanie/Wstrzymanie
Stuchanie radia FM
Domyślnie w odtwarzaczu jest ustawiony region FM International 📄.
Można automatycznie wyszukiwać wszystkie dostępne stacje radiowe i zapisać 32 zaprogramowane stacje radiowe.
- Podłącz słuchawki do gniazda słuchawek.
- Naciśnij pokrętło. Zostanie wyświetlone menu główne.
- Przewiń i wybierz opcję FM Radio (Radio FM)
- Naciśnij pokrętło, a następnie przewiń i wybierz opcję Autoscan (Wyszukiwanie automatyczne) 📞Odtwarzacz wyszukuje i zapisuje wszystkie stacje radiowe, które może odbierać. Po zakończeniu automatycznego wyszukiwania wszystkie stacje zostaną zapisane jako zaprogramowane i zostanie ustawiona pierwsza zaprogramowana stacja.
- Obróć pokrętłem, aby wybrać odpowiednią zaprogramowaną stację.



166








Możliwe jest kodowanie lub zgrywanie muzyki bezpośrednio w odtwarzaczu bez uprzedniego zgrywania muzyki na komputerze i przesyłania jej do odtwarzacza.
- Za pomocą dostarczonego kabla stereofonicznego połącz gniazdo wejściowe w odtwarzaczu z wyjściem zewnętrznego źródła stereofonicznego, np. odtwarzacza CD lub MiniDisc.
- Naciśnij pokrętło. Zostanie wyświetlone menu główne.
- Przewiń i wybierz opcję MP3 Encoding (Kodowanie MP3)
- Naciśnij przycisk Odtwarzanie/Wstrzymanie 📄, aby rozpocząć kodowanie. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony pasek postępu kodowania i rozpocznie się proces kodowania.
- Na zewnętrznym źródle stereofonicznym uruchom odtwarzanie utworu, który chcesz kodować.
- Naciśnij przycisk Odtwarzanie/Wstrzymanie 📄, aby zakończyć kodowanie. Nazwa pierwszego zakodowanego utworu to EN001, drugiego - EN002, trzeciego - EN003 i tak dalej.
Blokowanie odtwarzacza
Zablokowanie odtwarzacza powoduje wyłączenie wszystkich jego przycisków oprócz pokrętła. Zablokowanie odtwarzacza zapobiega przypadkowym naciśnięciom przycisków.
- Naciśnij pokrętło. Zostanie wyświetlone menu główne.
- Przewiń i wybierz opcję Lock (Zablokuj) W prawym górnym rogu ekranu LCD zostanie wyświetlony symbol
- Aby odblokować odtwarzacz, naciśnij dowolny przycisk, a następnie przewiń i wybierz opcję Unlock (Odblokuj)








167






Często zadawane pytania
Czy można używać odtwarzacza jako przenośnego urządzenia pamięci masowej?
Tak. Pliki można przenosić za pomocą programu Creative Zen Nano Plus Media Explorer lub Eksploratora Windows.
Dlaczego odtwarzacz pomija niektóre utwory?
Odtwarzacz odtwarza tylko pliki multimedialne o prawidłowych formatach (MP3 i WMA). Pliki multimedialne w innych formatach są pomijane.
Dlaczego niektóre pliki/utwory ulegają uszkodzeniu podczas przenoszenia do odtwarzacza?
Mogła wystąpić przerwa podczas przenoszenia plików. Przed odłączeniem odtwarzacza od komputera należy najpierw zatrzymać odtwarzacz. Więcej informacji na temat zatrzymywania odtwarzacza zawiera rozdział "Odlączanie odtwarzacza" na stronie 166.
Czy na odtwarzaczu można odtwarzać pliki w formacie WMA chronione technologią DRM?
Tak. Do przenoszenia plików WMA chronionych metodą DRM można użyć programu Creative Zen Nano Plus Media Explorer lub Creative MediaSource Player/Organizer.
Gdzie można uzyskać oficjalne informacje na temat wszystkich produktów Zen?
Informacje te można znaleźć w witrynie www.creative.com, zawierającej aktualizacje i pliki do pobrania związane z wszelkimi produktami z rodziny Zen, odtwarzaczami MP3 oraz akcesoriami firmy Creative.



168








Informacje dodatkowe
W dostępnej przez całą dobę bazie wiedzy Knowledge Base firmy Creative można rozwiązać problemy techniczne i uzyskać odpowiedzi na pytania. Przejdź do strony www.creative.com i wybierz region.
Zarejestruj produkt!
Zarejestrowanie odtwarzacza zapewni dostęp do najlepszej obsługi i pomocy technicznej. Odtwarzacz można zarejestrować podczas instalacji lub na stronie www.creative.com/register.
Prawa użytkownika do gwarancji na urządzenie nie zależą od zarejestrowania go.
Obsługa klienta, pomoc techniczna i gwarancja
Informacje o obstudze klienta, pomocy technicznej i gwarancji oraz inne informacje są dostępne na instalacyjnym dysku CD z aplikacjami.
| Obstuga klienta i pomoc techniczna | d:\support\ |
| Gwarancja d:\warranty\ | Dowód zakupu należy przechowywać przez cały czas trwania gwarancji. |
(należy zastąpić d:\ literą oznaczającą napęd CD-ROM/DVD-ROM,
Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Logo Creative, Zen i Creative MediaSource są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Creative Technology Ltd. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Microsoft, Windows i logo Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation. Wszystkie inne produkty są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich odpowiednich właścicieli i za takie są niniejszym uważane. Wszelkie wymienione dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Rzeczywista zawartość może nieznacznie różnić się od opisanej.
169





Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Zastosowanie się do poniższych uwag zagwarantuje bezpieczne używanie odtwarzacza i zmniejszy zagrożenie porażenia prądem, zwarcia, uszkodzeń, pożaru, uszkodzenia słuchu lub innych niebezpieczeństw.

Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń wynikających z niewłaściwego użytkowania odtwarzacza. Więcej informacji zawiera umowa gwarancyjna dołączona do odtwarzacza.
- Nie wolno demontować ani samodzielnie naprawiać odtwarzacza, baterii i zasilacza sieciowego.
Wszystkie czynności serwisowe należy pozostawić autoryzowanym technikom lub firmie Creative. - Nie wolno wystawiać odtwarzacza lub baterii na wysokie temperatury poza zakresem od 0 °C do 45 °C (32 °F do 113 °F).
- Nie wolno dziurawić, miażdżyć ani podpalać odtwarzacza i baterii.
- Odtwarzacz i baterie należy trzymać z daleka od przedmiotów generujących silne pole magnetyczne.
- Nie wolno wystawiać odtwarzacza na działanie nadmiernych sił lub na uderzenia.
- Nie wolno wystawiać odtwarzacza i baterii na deszcz lub działanie wilgoci. Jeśli odtwarzacz jest odporny na wilgoć (więcej informacji znajduje się na opakowaniu), nie należy zanurzać go w wodzie ani wystawiać na deszcz.
- Nie wolno przez dłuższy czas stuchać muzyki przy wysokich poziomach głośności.
- Baterie należy przetworzyć lub poddać odpowiedniej utylizacji. W celu uzyskania informacji dotyczących przetwarzania i utylizacji należy się skontaktować z lokalnymi agencjami ds. ochrony środowiska.
- Nie wolno dopuścić do tego, aby metalowe przedmioty miały kontakt ze stykami baterii.
W przypadku wycieku, nieprzyjemnego zapachu, zmiany barwy lub odkształceń podczas ładowania lub użytkowania należy wyjąć baterię i zaprzestać jej używania. Przed kontaktem z żywnością lub wrażliwymi częściami ciała, na przykład oczami, należy dokładnie umyć ręce.
170






