Zen Nano Plus - Leitor mp3 CREATIVE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Zen Nano Plus CREATIVE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Zen Nano Plus CREATIVE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Leitor mp3 em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Zen Nano Plus - CREATIVE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Zen Nano Plus da marca CREATIVE.
MANUAL DE UTILIZADOR Zen Nano Plus CREATIVE
Visão Geral do Seu leitor

text_image
CREATIVE Dyne 1 2 3 6 5 4| 1. Botão Play/Pause (Reproduzir/Pausa) | Prima e mantenha premido para ligar e desligar o leitor. Prima uma vez para começar a reproduzir faixas e prima novamente para fazer pausa na reprodução. |
| 2. Microfone | Um microfone incorporado que lhe permite fazer gravações digitais de voz. |
| 3. LCD | Apresenta opções do menu. |
| 4. Botão de Redução do Volume | Prima para reduzir o volume. |
| 5. Botão de Aumento do Volume | Prima para aumentar o volume. |
| 6. Botão de deslocamento | Rode o botão de deslocamento para percorrer as opções do menu e prima o botão de deslocamento para as seleccionar. Esta acção também é conhecida por "Selecção por botão de deslocamento". Durante a reprodução, rode o botão de deslocamento para percorrer as faixas, ou rode e mantenha o botão de deslocamento para se deslocar dentro de uma faixa. |










| 7. Ficha para auscultadores | Ligue os auscultadores a esta ficha. |
| 8. Ficha Line In | Ligue origens externas em estéreo, tais como leitores de cassete, leitores de CD e leitores de MiniDisc, a esta ficha. Tenha em atenção que esta não é uma ficha de entrada digital (óptica). |
| 9. Porta USB | Ligue o seu computador a esta porta através do cabo USB fornecido. |
Utilizar o botão de deslocamento
Pode utilizar o botão de deslocamento para seleccionar opções do menu. Utilizamos a expressão "Seleção por botão de deslocamento" quando queremos que utilize o botão de deslocamento (o "Scroller") para percorrer as opções do menu e, em seguida, seleccione a opção premindo o botão de deslocamento.

flowchart
graph LR
A["Start"] --> B["Play Mode"]
B --> C["End"]
I. Rode o botão de deslocamento para percorrer as opções do menu do seu LCD até a opção pretendida, como por exemplo Play Mode Ⓞ (Modo de Reprodução), estar destacada.
2. Prima o botão de deslocamento para seleccionar esta opção do menu.
81





Preparação
1 Configurar o computador
NÃO ligue o seu leitor ao computador antes de instalar o software.
I. Ligue o computador.
2. Se possui o Windows XP ou Windows 2000, antes de poder instalar o software deve iniciar sessão como administrador no Windows. Para obter mais informações, consulte a Ajuda online do sistema operativo.
3. Insira o CD de instalação e aplicações na unidade de CD-ROM/DVD-ROM. O CD deverá ser executado automaticamente. Se tal não suceder, proceda da seguinte forma:
i. Inicie o Windows Explorer.
ii. No painel do lado esquerdo, clique no ícone My Computer (O meu computador).
iii. Clique com o botão direito no ícone da unidade de CD-ROM/DVD-ROM e, em seguida, clique em Autoplay (Reprodução automática).
- Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação.

Durante o processo de instalação, será pedido aos utilizadores do Windows 98 SE que introduzam o CD de instalação do Windows 98 SE na unidade de CD-ROM/DVD-ROM. Introduza o CD de instalação na unidade de CD-ROM/DVD-ROM e clique no botão OK. Caso não tenha recebido um CD de instalação do Windows 98 SE com o seu sistema, mas tenha recebido um Disco de Recuperação, poderá encontrar os ficheiro necessários do Windows em c:\windows\options\cabs (substitua c:\ pela letra da unidade do seu disco rígido).
- Quando o sistema o pedir, reinicie o computador.
82







Utilize uma pilha alcalina AAA com o seu leitor.

Quando ligar o leitor pela primeira vez, o menu estará em Inglês.
Para mudar o idioma
I. Prima o botão de deslocamento. Aparece o menu principal.
2. Use o botão de deslocamento até aparecer a opção Settings (Definições).
3. Use o botão de deslocamento até aparecer a opção Language 📋 (Idioma).
4. Utilize o botão de deslocamento para seleccionar o idioma pretendido.
83







I. Levante a tampa de borracha da porta USB do seu leitor.

flowchart
graph LR
A["LINK"] --> B["USB"]
B --> C["USB"]
- Ligue o leitor à porta USB do seu computador através do cabo USB fornecido. Não prima os botões do leitor enquanto estiver a ligá-lo ao computador.


A porta USB do seu computador poderá encontrar-se no painel frontal, traseiro ou lateral.
- Inicie o Windows Explorer no seu computador.
Poderá reparar que o seu leitor é reconhecido como Disco Amovível pelo Windows Explorer.

84








- Transfira ficheiros de áudio (ficheiros MP3 ou WMA) para o seu leitor através de uma operação de arrastar e largar.
Também pode transferir ficheiros de áudio através do Windows Explorer. Para obter mais informações acerca do Windows Explorer, consulte a sua Ajuda online.
- Para tarefas mais avançadas de gestão de músicas, pode usar o Creative Zen Nano Plus Media Explorer ou o Creative MediaSource Player/Organizer. O Creative MediaSource Player/Organizer é o seu centro de música digital para reproduzir, criar, organizar e transferir música digital. Para iniciar o Creative MediaSource Player/Organizer, faça duplo clique no ícone de atalho do Creative MediaSource Player/Organizer que se encontra no seu ambiente de trabalho.
Para obter mais informações acerca de como utilizar o Creative MediaSource Player/Organizer, consulte a sua Ajuda online.


Não é possível copiar ficheiros WMA com Digital Rights Management (DRM) para o seu leitor através do Windows Explorer. Só é possível fazê-lo com aplicações que suportem esta tecnologia, tais como o Creative Zen Nano Plus Media Explorer, Creative MediaSource Player/Organizer, ou o Windows Media Player.



85






Antes de desligar o leitor do seu computador, utilize o ícone Windows Eject (Ejectar) ou Safely Remove Hardware (Remover o hardware com segurança) na Barra de Tarefas para desligar o leitor. Caso contrário, o seu leitor poderá não funcionar correctamente. Siga estes passos para desligar o seu leitor em segurança.
Para parar o leitor no Windows XP, Windows 2000 ou Windows Me: Clique no icone
Safely Remove Hardware (Remover hardware com segurança) na Barra de Tarefas, clique em Safely remove USB Mass Storage Device (Remover dispositivo de armazenamento de massa USB com segurança) e deslique o seu leitor quando receber instruções para o fazer.

text_image
Safely remove USB Mass Storage Device - Drive(E) 12:05 PMPara parar o leitor no Windows 98 SE: No Windows Explorer, clique com o botão direito no ícone Removable Disk (Disco amovível), clique em Eject (Ejectar) e desligue o seu leitor quando receber instruções para o fazer.

Certifique-se de que esta diagrama de estado aparece no LCD durante pelo menos cinco segundos antes de desligar o leitor.
86








I. Prima e mantenha premido o botão Play/Pause (Reproduzir/Pausa) até ligar o leitor.
Aparece o logótipo CREATIVE no LCD, seguido pelo logótipo Zen Nano Plus. A música armazenada no seu leitor começa automaticamente a ser reproduzida. Tenha em atenção que o seu leitor vem equipado com alguma música para que seja possível começar imediatamente a utilizá-lo.
2. Prima os botões Aumentar Volume e Reduzir Volume para ajustar o volume.
3. Quando acabar de usar o seu leitor, prima e mantenha premido o botão Play/Pause (Reproduzir/Pausa) até aparecer a mensagem Power off (Desligar).

- Lembre-se de colocar o volume num nível moderado. Ouvir música a volumes muito elevados pode prejudicar a sua audição.
- Para sua segurança e a segurança dos outros, não utilize os auscultadores enquanto conduz, anda de bicicleta ou qualquer outra actividade que necessite de toda a sua atenção.

Tal como com qualquer dispositivo de armazenamento digital, deve efectuar cópias de segurança regulares. Recomendamos vivamente que cumpra as instruções de utilização descritas neste manual e também que efectue regularmente cópias de segurança dos seus dados. Em caso algum poderá a Creative ser responsabilizada por quaisquer danos indirectos, fortuitos, especiais ou consequentes a quaisquer indivíduos devido a negligência por parte da Creative, nem por qualquer perda de lucros, de poupanças, de utilização, de rendimentos ou de dados decorrente ou relacionada com este dispositivo, mesmo se a Creative tiver sido avisada da possibilidade de ocorrência de tais danos. Em circunstância alguma a Creative poderá ser responsabilizada pelo utilizador ou qualquer outro indivíduo num montante que exceda aquele pago pelo utilizador pelo dispositivo, independentemente da forma ou natureza da reclamação. Alguns países ou estados não permitem a limitação ou exclusão de responsabilidade por danos acidentais ou consequentes, pelo que a limitação ou exclusão supra podem não ser aplicáveis.
87







Algumas Funcionalidades Básicas
Reproduzir música
I. Prima o botão de deslocamento. Aparece o menu principal.
2. Use o botão de deslocamento até aparecer a opção Music ⚫ (Música).
3. Percorra até à faixa de áudio que deseja reproduzir e prima o botão Play/Pause (Reproduzir/Pausa)
Ouvir Rádio FM
A região FM predefinida do seu leitor é International (Internacional).
Pode procurar automaticamente todas as estações de rádio disponíveis e guardar até 32 frequências.
I. Ligue os auscultadores à ficha para Auscultadores.
2. Prima o botão de deslocamento. Aparece o menu principal.
3. Use o botão de deslocamento até aparecer a opção FM Radio (Rádio FM).
4. Use o botão de deslocamento até aparecer a opção Autoscan ☐ (Procurar Automaticamente). O leitor procura e guarda todas as estações de rádio que consegue receber. No fim da procura automática, ele guarda automaticamente todas as estações como programas e sintoniza a primeira.
5. Rode o botão de deslocamento para seleccionar a estação pretendida.



88








Pode codificar ou "ripar" música para o seu leitor, em vez de ripar primeiro a música no seu computador e depois transferi-la para o leitor.
I. Ligue a ficha Line In do leitor à saída "line" de uma origem externa em estéreo, tal como um leitor de CD ou MiniDisc, através do cabo Estéreo fornecido.
2. Prima o botão de deslocamento. Aparece o menu principal.
3. Use o botão de deslocamento até aparecer a opção MP3 Encoding (Codificação de MP3).
4. Prima o botão Play/Pause (Reproduzir/Pausa) até começar a codificar. Aparece no LCD uma barra de progresso de codificação e esta tem início.
5. Na sua origem externa em estéreo, comece a reproduzir a música que deseja codificar.
6. Prima o botão Play/Pause (Reproduzir/Pausa) para terminar a codificação. A primeira faixa codificada tem o nome EN001, a segunda faixa codificada tem o nome EN002, a terceira faixa codificada tem o nome EN003, e assim por diante.
Bloquear o leitor
Bloquear o leitor irá desactivar todos os botões do leitor excepto o botão de deslocamento. Bloqueie o seu leitor quando deseja impedir que os botões sejam premidos acidentalmente.
I. Prima o botão de deslocamento. Aparece o menu principal.
2. Use o botão de deslocamento até aparecer a opção Lock (Bloquear).
aparece no canto superior direito do LCD.
3. Para desbloquear o leitor, prima qualquer botão e use o botão de deslocamento para seleccionar a opção Unlock (Desbloquear).
Para obter mais informações, consulte o Guia do Usuário existente no CD de Instalação. Vá para d:\manual\








Perguntas Mais Frequentes
Posso usar o meu leitor como dispositivo de armazenamento portátil de dados?
Sim, pode. Pode transferir ficheiros de dados através do Creative Zen Nano Plus Media Explorer ou do Windows Explorer.
Porque razão o meu leitor salta certas faixas?
O leitor reproduz apenas formatos válidos de multimédia (ficheiros MP3 e WMA). Irá ignorar outros tipos de formatos de multimédia.
Porque razão alguns ficheiros/faixas de música são danificados quando transferidos para o leitor?
A transferência poderá ter sido interrompida. Antes de desligar o seu leitor do computador, pare primeiro o leitor. Para obter mais informações acerca de como parar o seu leitor, consulte “Desligar o leitor”, na página 88.
Posso reproduzir ficheiros WMA protegidos por DRM no meu leitor?
Sim. Para transferir ficheiros WMA protegidos por DRM para o seu leitor, pode utilizar o Creative Zen Nano Plus Media Explorer ou o Creative MediaSource Player/Organizer.
Onde posso obter informações oficiais acerca de todos os produtos Zen?
Visite www.creative.com para obter actualizações e transferências relacionadas com todos os produtos Zen, leitores de MP3 da Creative e seus acessórios.



90








Resolva questões técnicas com a Base de Conhecimentos, a ferramenta de auto-ajuda da Creative que está disponível 24 horas por dia. Vá para www.creative.com e seleccione a sua região.
Registe o seu produto!
Ao registar o seu produto poderá receber a assistência e suporte ao produto mais apropriados. Poderá registar o seu produto durante a instalação ou em www.creative.com/register.
Os direitos consagrados na garantia não dependem do registo do produto.
Serviços de Assistência e Garantia
Pode obter informações sobre a Assistência ao Cliente, Garantia e outras informações no CD de Instalação e Aplicações.
| Serviços de Assistência ao Cliente | d:\support\<região> support.chm |
| Garantia d:\warranty\<região> warranty.chm Guarde a Prova de Compra durante todo o período da garantia. | |
| Guia do Usuário d:\manual\ manual.chm | |
(substitua d:\ pela letra da sua unidade de CD-ROM/DVD-ROM,
Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Todos os direitos reservados. O logótipo Creative, Zen e Creative MediaSource são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Creative Technology Ltd. nos Estados Unidos e/ounoutros países. Microsoft, Windows e o logótipo Windows são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation. Todos os outros produtos são marcas comerciais ou marcas registadas dos respectivos detentores e são reconhecidos como tal neste documento. Todas as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. O conteúdo real pode ser ligeiramente diferente das ilustrações.
91








Informações sobre Segurança
Consulte as seguintes informações para utilizar o seu produto em segurança e para reduzir a possibilidade de choques eléctricos, curto-circuitos, danos, incêndios, problemas auditivos e outros perigos.

A utilização incorrecta poderá anular a garantia do seu produto.
Para obter mais informações leia a garantia disponível juntamente com o seu produto.
- Não desmonte ou tente reparar o seu leitor, pilha ou transformador.
- Não exponha o seu leitor ou pilha a temperaturas inferiores a 0°C e superiores a 45°C
- Não perfure, esmague ou incendeie o seu leitor ou pilha.
- Mantenha o seu leitor e bateria afastados de objectos com um campo magnético forte.
- Não sujeite o seu leitor a força ou impactos excessivos.
- Não exponha o seu leitor ou bateria a água ou humidade.
Se o seu leitor for resistente à humidade (para saber mais detalhes, consulte a embalagem do produto), tenha o cuidado de não submergir o seu leitor em água ou de o expor à chuva. - Não oíça áudio em volumes muito elevados durante longos períodos de tempo.
- A pilha deve ser reciclada ou deitada fora correctamente. Para obter informações sobre reciclagem e eliminação, consulte os organismos locais.
- Não permita que objectos metálicos toquem nos terminais da sua bateria.
Entregue toda a manutenção à Creative ou a agentes autorizados.
Se ocorrer uma fuga, odores acres, descoloração ou deformação durante o carregamento ou utilização, retire a pilha e não a volte a utilizar. Limpe bem as mãos antes de manusear comida ou tocar em áreas sensíveis do corpo como, por exemplo, os olhos.
92






