BARBECOOK Spring 2002 - Grill

Spring 2002 - Grill BARBECOOK - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Spring 2002 BARBECOOK w formacie PDF.

📄 308 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice BARBECOOK Spring 2002 - page 249
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
MarkaBarbecook
ModelSpring 2002
KategoriaGrill gazowy
Typ produktuGrill gazowy zewnętrzny
ZasilanieGaz butanowy lub propanowy
Liczba głównych palników2 (szacunkowo)
ZapłonElektryczny (bateria AA) lub zapałka
Maksymalna temperatura300 °C (nie przekraczać 5 minut)
Główny materiałEmalia, stal nierdzewna, stal chromowana, farba proszkowa
Wymiary (wys. x szer. x głęb.)Nie określono w instrukcji
WagaNie określono w instrukcji
ZastosowanieTylko na zewnątrz
BezpieczeństwoSzczegółowe instrukcje bezpieczeństwa (gaz, lokalizacja, dzieci)
Konserwacja i czyszczenieRegularne czyszczenie rusztu, komory, palników i venturich
Gwarancja2 lata od daty zakupu
Części zamienneDostępne na www.barbecook.com
Kraj przeznaczeniaEuropa (różne reduktory w zależności od kraju)

Często zadawane pytania - Spring 2002 BARBECOOK

Jakiego rodzaju gazu używać?
Użyj gazu butanowego lub propanowego z reduktorem odpowiednim dla Twojego kraju (np. 37 mbar dla Francji).
Jak zmontować grilla?
Postępuj zgodnie z instrukcjami montażu w instrukcji. Będziesz potrzebować wkrętaka krzyżakowego, płaskiego wkrętaka i baterii AA do zapalnika.
Jak zapalić palniki?
Otwórz pokrywę, otwórz dopływ gazu, odczekaj 10 sekund, a następnie użyj zapalnika elektrycznego (bateria AA) lub zapałki, ustawiając przycisk na HIGH.
Jak sprawdzić szczelność gazu?
Użyj płynu testowego (woda + płyn do mycia naczyń) na połączeniach. Lekko otwórz gaz i szukaj bąbelków. W przypadku wycieku dokręć lub wymień części.
Co zrobić w przypadku wycieku gazu?
Natychmiast zamknij dopływ gazu, dokręć połączenie lub wymień wąż/butlę. Jeśli wyciek nie ustąpi, skontaktuj się z dystrybutorem Barbecook.
Jak wyczyścić ruszt i komorę?
Użyj środka czyszczącego Barbecook lub łagodnego detergentu. Nigdy nie używaj środka do czyszczenia piekarników. Czyść po każdym użyciu.
Jak wyczyścić palniki i venturich?
Zdejmij palniki i wyczyść je szczotką lub czyścikiem do rur, aby usunąć pajęczyny. Rób to przynajmniej dwa razy w roku.
Jak przechowywać urządzenie?
Odłącz butlę gazową, wyczyść grilla i przykryj go pokrowcem Barbecook. Przechowuj w suchym miejscu.
Jaka jest długość gwarancji?
Gwarancja 2 lata od daty zakupu, obejmująca wady produkcyjne pod warunkiem prawidłowego użytkowania i konserwacji.
Gdzie znaleźć części zamienne?
Zamów na www.barbecook.com lub w punkcie sprzedaży. Numery referencyjne są wymienione w instrukcji i na stronie.

Pytania użytkowników dotyczące Spring 2002 BARBECOOK

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Grill w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Spring 2002 - BARBECOOK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Spring 2002 marki BARBECOOK.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Spring 2002 BARBECOOK

[PL] Przejdź na stronę barbecook.com, zarejestruj swój produkt Barbecook w celu umożliwiaenia statego udoskonalania produktów Barbecook!

PL – Instrukcja użytkownika....247

PL - INSTRUKCJA UZYTKOWNIKA

1 Zarejestruj swoje urządzenie .....248

2 O niniejszej instrukcji 248

3 Ważne instrukcje dot. bezpieczeństwa....248

- Zapoznanie się i przestrzeganie instrukcji ......248

- Zachować ostrożność podczas obchodzenia się z gazem....248

- Wybór odpowiedniej lokalizacji ....248

- Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa......248

4 Powtarzające się pojęcia .....248

• Zwężki Venturiego......248

- Pokrywy palnika....249

- Emalia....249

• Wybuchy płomieni 249

5 Montaż urządzenia....249

- Instrukcje dot. bezpieczeństwa ....249

- Montaż urządzenia....249

6 Podłączanie gazu do urządzenia 249

- Która butla, wąż i regulator?......249

- Instrukcje dot. bezpieczeństwa ....249

- Podłączanie węża do urządzenia......249

- Podłączanie węża i butli do regulatora ......250

• Wymiana butli 251

7 Sprawdzanie pod kątem nieszczelności gazu......251

- Dlaczego przeprowadzać kontrolę pod kątem nieszczelności gazu?......251

- Kiedy należy przeprowadzić kontrolę pod kątem nieszczelności gazu?......251

- Instrukcje dot. bezpieczeństwa ....251

- Potrzebne materiały 251

- W celu przeprowadzenia kontroli pod kątem nieszczelności gazu....251

• W przypadku nieszczelności gazu......251

8 Przygotowanie urządzenia do użytku 252

- Przed każdym użyciem....252

- Przed pierwszym użyciem (po długim okresie przechowywania) 252

- Przepalanie urządzenia......252

9 Zapalanie palników....252

- Instrukcje dot. bezpieczeństwa ....252

Zapalanie palników głównych....252

- Zachować ostrożność podczas obchodzenia się z gazem......253

- Ponowne zapalanie palników....253

- Kontrola płomieni....254

10 Przydatne wskazówki i porady .....254

• Podgrzewanie urządzenia....254

- Zapobieganie przywieraniu żywności....254

Grillowanie bezpośrednie i pośrednie......254

- Grillowanie z zamknięta pokrywą ....254

- Kontrolowanie temperatury......254

- Korzystanie ze stref ciepła....254

- Unikanie wybuchów płomieni....255

11 Konserwacja urządzenia....255

• Czyszczenie kratki 255

• Czyszczenie kotła 255

• Czyszczenie palników i zweek Venturiego......255

- Konserwacja części pokrytych emalią, stalą nierdzewną, chromem oraz malowanych proszkowo.....256

- Przechowywanie urządzenia......256

- Przechowywanie butli z gazem....256

• Zamawianie części zamiennych .....256

12 Gwarancja....256

Zakres gwarancji....256

- Wyłączenie gwarancji....257

13 Specyfikacje echniczne....257

- Tabliczka znamionowa....257

• Średnice dyfuzora....257

14 Wykrywanie i usuwanie usterek....257

1 ZAREJESTRUJ SWOJE URZĄDZENIE

Dziękujemy za zakupienie grilla węglowego Barbecook! Cały, nowy świat czeka na ciebie, zarówno w zaciszu przyrody jak i wśród zgielku miasta. Zostań mistrzem grillowania w naszej społeczności #barbecook i pozwól nam ocenić twoje umiejętności grillowania.

Zarejestruj swój grill węglowy Barbecook online i uzyskaj dzięki temu następujące korzyści:

  • Dostęp do pełnego podręcznika użytkownika i możliwość poznania każdego elementu urządzenia.
  • Korzyści wynikające ze spersonalizowanego serwisu posprzedażowego, co umożliwia szybkie znajdowanie części zamiennych i profi ów w postaci optymalnej usługi gwarancyjnej.
  • Informacje o aktualizacjach produktu i dostępność do wskazówek, porad oraz inspiracji grillowych, dzięki czemu zostaniesz mistrzem grillowania.

Gotowy na wyzwanie? Zarejestruj swój produkt i przyłącz się do społeczności #barbecook!

BARBECOOK Spring 2002 - ZAREJESTRUJ SWOJE URZĄDZENIE - 1

Dalsze informacje o rejestracji urządzenia, można sprawdzić pod adresem www.barbecook.com.

BARBECOOK Spring 2002 - ZAREJESTRUJ SWOJE URZĄDZENIE - 2

Firma Barbecook szanuje twoją prywatność. Twoje dane nie zostaną sprzedane, nie będą rozpowszechniane lub udostępniane stronom trzecim.

2 O NINIEJSZEJ INSTRUKCJI

Instrukcja ta składa się z dwóch części.

  • Pierwszą część właśnie Państwo czytają. Obejmuje ona instrukcje montażu, korzystania i konserwacji urządzenia.
  • Druga część zaczyna się na stronie 295. Obejmuje ona wszystkie rodzaje rysunków dot. urządzenia (widoki urządzenia rozłożonego na części, rysunki montażowe ... ), które są opisane w niniejszej instrukcji.

3 WAŻNE INSTRUKCJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA

3.1 Zapoznanie się i przestrzeganie instrukcji

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać instrukcje. Należy zawsze przestrzegać dokładnie instrukcji. Montaż lub korzystanie z urządzenia w inny sposób mogą spowodować pożar lub uszkodzenie materia/u.

BARBECOOK Spring 2002 - Zapoznanie się i przestrzeganie instrukcji - 1

Uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji (nieprawidłowy montaż, niewłaściwe użycie, niewystarczająca konserwacja) nie są objęte gwarancją.

3.2 Zachować ostrożność podczas obchodzenia się z gazem

Praca z gazem jest całkowicie bezpieczna, jednak wymaga dodatkowej ostrożności:

  • Zawsze przechowywać butle gazowe na zewnątrz w dobrze wentylowanym miejscu. Upewnić się, że nie są one wystawione na działanie nadmiernego ciepła lub bezpośrednich płomieni słonecznych.
  • Nigdy nie przechowywać butli gazowej lub zapasowej butli gazowej w szafce urządzenia.
  • Nigdy nie przechowywać zapasowej butli gazowej w pobliżu urządzenia podczas korzystania z niego.
  • Zawsze zakręcać zasilanie gazowe w butli gazowej po każdym użyciu.
  • Nigdy nie palić w pobliżu używanego urządzenia gazowego lub w pobliżu butli gazowej (pełnej/pustej).

BARBECOOK Spring 2002 - Zachować ostrożność podczas obchodzenia się z gazem - 1

W prypadku wyczuwania gazu niezwłocznie zamknąć zasilanie gazowe, zgasić wszystkie płomienie i otworzyć pokrywę urządzenia. Jeśli zapach się utrzymuje, skontaktować się z dostawcą gazu lub strażą pożarną.

3.3 Wybór odpowiedniej lokalizacji

Z urządzenia należy korzystać wyłącznie na zewnątrz. Korzystanie wewnątrz, nawet w garażu lub szopie, może spowodować zatrucie tlenkiem węgla.

Podczas wyboru lokalizacji na zewnątrz należy zawsze:

  • Umieścić urządzenie w odległości co najmniej trzech metrów od budynku, w otwartym i dobrze wentylowanym obszarze.
  • Należy upewnić się, że zapewniony jest swobodny przepływ powietrza do palników oraz otworów dopływu powietrza w kotle przez cały czas.
  • Upewnić się, że urządzenie nie znajduje się pod konstrukcją podwieszaną (ganek, zadaszenie ...) lub pod listowiem.
  • Umieścić urządzenie na twardej i stabilnej powierzchni. Nigdy nie umieszczacuć urządzenia na poruszającym się pojeździe (łódź, przyczepa ...).

3.4 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa

  • Wyłącznie do używania na zewnątrz pomieszczeń.
  • Przed użyciem urządzenia należy przeczytać instrukcje.
  • Urządzenia nie należy przenosić, gdy jest używane.
  • Urządzenia nie należy zostawiać bez nadzoru, gdy jest używane, szczególnie w obecności dzieci i zwierząt.
  • OSTRZEŻENIE: dostępne części mogą być bardzo gorące. Należy trzymać z dala małe dzieci.
  • Podczas obsługi gorących części należy stosować odpowiednie zabezpieczenie (pokrywa, ruszt ... ).
  • Podczas używania to urządzenie należy trzymać z dala od łatwopalnych materiałów.
  • Nie należy używać w urządzeniu gazowym drewna, węgla, kamieni wulkanicznych lub brykietów ceramicznych.
  • Nie należy używać urządzenia po alkoholu lub narkotykach.
  • Po użyciu należy wyłączyć gaz zakręcając zawór butli.
  • Urządzenia nie wolno modyfi ować.

4 POWTARZAJĄCE SIE POJĘCIA

Niniejsza część obejmuje definicje niek órych mniej popularnych pojęć. Pojęcia te są stosowane w różnych tematach niniejszej instrukcji.

4.1 Zwężki Venturiego

Zwężki Venturiego to niewielkie rurki dołączone do wejścia palników. Z boku zwężek Venturiego znajduje się otwór. Jest on widoczny po stronie głównych palników oraz palnika bocznego:

BARBECOOK Spring 2002 - Zwężki Venturiego - 1

Gaz docierający do palników przechodzi przez zwężki Venturiego. Dzięki otworom po bokach gaz jest mieszany z powietrzem i - w rezultacie - z tlenem. Jest to niezbędne w celu umożliwiaenia dobrego zapłonu w palnikach: wyłącznie prawidłowa mieszanina gazu i tlenu zapewnia prawidłowy zapłon i będzie skutkować odpowiednim płomieniem.

4.2 Pokrywy palnika

Pokrywy palnika to pokrywy montowane nad palnikami urządzenia. Zabezpieczają one palniki przed kapiącym tłuszczem. Otwory znajdujące się z boków pokryw rozprowadzają również ciep/o po grillu, dzięki czemu nagrzewa się on szybciej i bardziej równomiernie.

4.3 Emalia

Niektóre części urządzenia są pokryte warstwą stopionego szk/a, zwanego emalią. Emalia zabezpiecza znajdujący się pod nią metal przed korozją. Emalia jest materia/em o wysokiej jakości: jest odporna na rdzę, nie blaknie pod wpływem działania wysokiej temperatury i jest bardzo łatwa w konserwacji.

BARBECOOK Spring 2002 - Emalia - 1

Ze względu na to, że emalia jest mniej elastyczna niż metal, który został nią pokryty, fragmenty emailii mogą odprysnąć w przypadku nieprawidłowego obchodzenia się z urządzeniem. W celu uniknięcia problemów należy zachować ostrożność podczas montażu emaliowanych części i zawsze konserwować emalię w sposób opisany w dalszej części tej instrukcji.

4.4 Wybuchy płomieni

Wybuchy płomieni to nagle płomienie, które wystrzelają z kotła podczas grillowania. Są one zazwyczaj powodowane przez kapiący tłuszcz lub marynatę.

5 MONTAŻ URZĄDZENIA

5.1 Instrukcje dot. bezpieczeństwa

  • Nie należy modyfi ować urządzenia podczas jego montażu. Jest to bardzo niebezpieczne i z tego względu zabronione jest modyfi owanie części, które są wstępnie zmontowane i/ lub uszczelnione przez producenta.
  • Należy zawsze dokładnie przestrzegać instrukcji montażu.
  • Użytkownik jest odpowiedzialny za prawidłowy montaż urządzenia. Uszkodzenia spowodowane w wyniku nieprawidłowego montażu nie są objęte gwarancją.

5.2 Montaż urządzenia

Niezbędny jest wkrętak krzyżakowy, śrubokręt plaski oraz bateria AA (zapłonnik elektryczny). Baterie nie zostały dostarczone wraz z urządzeniem.

  1. Umieścić urządzenie na płaskiej i czystej powierzchni.
  2. Zmontować urządzenie w sposób przedstawiony na rysunkach montażowych. Można je znaleźć w drugiej części instrukcji, pod widokiem urządzenia rozebranego na części.

BARBECOOK Spring 2002 - Montaż urządzenia - 1

Należy zachować ostrożność podczas montażu części emaliowanych. Narzędzia i śruby mogą uszkodzić emalię. Należy użyć dostarczonych w zestawie podkładek z materia/u w celu zabezpieczenia emalii wokół śrub.

BARBECOOK Spring 2002 - Montaż urządzenia - 2

W opakowaniach typu blister może znajdować się więcej śrub niż jest wymagane. Śruby można pozostawić po montażu.

BARBECOOK Spring 2002 - Montaż urządzenia - 3

Pakiet zawiera zestaw awaryjny z częściami zapasowymi do montażu (śruby, wkręty, podkładki fib owe ...) Można z nich korzystać w razie zgubienia lub uszkodzenia niektórych części.

6 PODŁĄCZANIE GAZU DO URZĄDZENIA

6.1 Która butla, wąż i regulator?

Przed podłączeniem gazu do urządzenia, należy zakupić butlę z gazem, wąż i regulator ciśnienia. W tabeli poniżej pokazano jaką butlę, wąż i regulator należy używać.

W Belgii (BE) na przykład, należy używać butlę z propanem z wężem i regulatorem do ciśnienia 37 mbar lub butlę z butanem z wężem i regulatorem do ciśnienia 28-30 mbar.

KrajButla, wąż i regulator
DK, GR, NO, SE, EE, LT, LV, CZ, PL, MT, HU, SI, SK, NLPropan 30 mbar/Butan, 30 mbar
ES, GB,, IE, PT, BE, FR, LU, IT, CYPropan, 37 mbar/ Butan, 28 - 30 mbar

BARBECOOK Spring 2002 - Która butla, wąż i regulator? - 1

Ten grill został wyregulowany do działania w z butłami z butanem/propanem o wadze 4,5 do 15 kg i odpowiednim regulatorem niskociśnieniowym. Zalecamy zasilanie urządzenia propanem. Propan oferuje wysokiej jakości spalanie i mniejszą wrażliwość na mróz. Wysokość H butli musi wynosić poniżej 70 cm, niezależnie od szerokości butli lub średnicy D.

BARBECOOK Spring 2002 - Która butla, wąż i regulator? - 2

Regulator ciśnienia i butlę z gazem należy zakupić razem. Nie wszystkie regulatory pasują do wszystkich cylindrów

BARBECOOK Spring 2002 - Która butla, wąż i regulator? - 3

Należy używać wąż do gazu i regulator z homologacją dla kraju, gdzie będą używane.

  • Nigdy nie podłącać butli bezpośrednio do urządzenia. Zawsze w pierwszej kolejności zamontować regulator ciśnienia na butli.
  • Nigdy nie modyfi ować wstępnie zmontowanych lub uszczelnionych części butli, węża lub regulatora ciśnienia.
  • Wąż powinien być jak najkrótszy (maksymalnie 1,5 m), aby zapobiec przeciągania go po gruncie.
  • Węża nigdy nie należy zniekształcać lub skręcać. Węża nie należy ciągnąć lub nakłuwać. Wąż należy trzymać z dala od wszelkich części grilla, które mogą są gorące. Należy sprawdzić, czy elastyczny wąż rozciąga się normalnie, bez skręcania lub pociągania.
  • Należy go wymienić po jego uszkodzeniu lub pęknięciu, gdy wymagają tego krajowe przepisy lub po zakończeniu okresu przydatności (np. Francja)
  • Butla powinna znajdować się zawsze w pozycji pionowej.
  • Nigdy nie należy otwierać zaworu zasilania gazem.
  • Po każdej zmianie przyłącza gazowego należy sprawdzić, czy nie ma wycieków gazu. Sprawdź “7 Sprawdzanie wycieków gazu”.

6.3 Podłączanie węża do urządzenia

Francja:

To urządzenie może być używane z dwoma typami elastycznych węży:

  • Elastyczny wąż przeznaczony do podłączenia na króćcu pierścieniowym po stronie grilla i regulatora, trzyma mocno dzięki kołnierzom (zgodnie ze standardem XP D 36-110), zalecana długość 1,25 m.
  • Elastyczny wąż (zgodnie ze standardem XP D 36-112) spasowany z gwintowaną nakrętką G 1/2 do zamocowania od strony grilla i gwintowaną nakrętką M 20x1,5 do zamocowania od strony regulatora, zalecana długość 1,25 m.

Inne kraje:

Powinien być używany z elastycznym wężem, odpowiednim do używania z butanem i propanem. Długość węża nie powinna przekraczać 1,50 m.

W celu podłączenia węża do urządzenia należy zamontować złączkę na rurze gazowej urządzenia. Urządzenie jest dostarczone z dwoma złączkami, obydwoma przeznaczonymi do poszczególnych krajów:

KrajZłączka
BE, CH, CZ, DK, ES, FI, GB, IE, IT, PT, SIZłączka A
FRZłączka B

BARBECOOK Spring 2002 - Francja: - 1

Jeśli kraj nie znajduje się w tabeli, korzystać ze złączki zgodnej z krajowymi normami.

BARBECOOK Spring 2002 - Francja: - 2

Wymagany jest klucz 19 mm oraz wkrętak krzyżakowy.

  1. Wkręcić złączkę na rurę gazową urządzenia (A) i dokręcić ją kluczem 19 mm (B).

BARBECOOK Spring 2002 - Francja: - 3

  1. Nasunąć wąż na złączkę (C) i dokręcić pierścień zaciskowy przy użyciu wkrętaka krzyżakowego.

BARBECOOK Spring 2002 - Francja: - 4

Wymagany jest klucz 22 mm oraz klucz nastawny.

  1. Wkręcić złączkę na rurę gazową urządzenia (A) i dokręcić ją kluczem 22 mm (B).

BARBECOOK Spring 2002 - Francja: - 5

  1. Wkręcić wąż gazowy na złączkę (C) i dokręcić przy użyciu dwóch kluczy. Przytrzymać złączkę kluczem 22 mm, dokręcając wąż kluczem nastawnym (D).

BARBECOOK Spring 2002 - Francja: - 6

6.4 Podłączanie węża i butli do regulatora

W zależności od rodzaju stosowanego regulatora ciśnienia niezbędny będzie wkrętak krzyżakowy i/lub klucz nastawny.

  1. Podłączyć wąż do regulatora ciśnienia. Należy wykonać jedną z poniższych czynności:

  2. Jeśli na wężu znajduje się pierścień zaciskowy, nasunąć wąż na regulator i dokręcić pierścień zaciskowy przy użyciu wkrętaka krzyżakowego (A).

  3. Jeśli na wężu znajduje się nakrętka, wkręcić wąż na regulator i dokręcić nakrętkę przy użyciu klucza nastawnego (B).

BARBECOOK Spring 2002 - Podłączanie węża i butli do regulatora - 1

  1. Podłączyć regulator c1smema do butli gazowej. Należy wykonać jedną z poniższych czynności:

  2. Jeśli regulator posiada nakrętkę, wkręcić regulator w prawo na butłę i dokręcić nakrętkę przy użyciu klucza nastawnego (C).

  3. Jeśli regulator posiada gwint, wkręcić regulator w lewo na butlę (D).

BARBECOOK Spring 2002 - Podłączanie węża i butli do regulatora - 2

Używać można jedynie regulatory zgodne ze standardem EN 16129.

6.5 Wymiana butli

  1. 1 Zamknąć zasilanie gazowe i ustawić wszystkie pokręt/a sterujące w położeniu OFF (WYŁ.).
  2. Odłączyć pustą butle i podłączyć pełną.
  3. Sprawdzić butle, wąż i połączenia gazowe pod kątem nieszczelności. Patrz "7 Sprawdzanie pod kątem nieszczelności gazu".

BARBECOOK Spring 2002 - Wymiana butli - 1

Uwaga, podczas zmiany cylindra gazowego, należy to zawsze wykonywać z dala od wszelkich źródeł zapłonu.

7 SPRAWDZANIE, POD KĄTEM NIESZCZELNOSCI GAZU

7.1 Dlaczego przeprowadzać kontrolę pod kątem nieszczelności gazu?

Propan i butan są cięższe od powietrza. Z tego względu nie unoszą się w przypadku ulatniania się z urządzenia. W szczególności w bezwietrzne dni nieszczelność może spowodować gromadzenie się gazu w pobliżu urządzenia. Nagromadzony gaz może następnie zapalić się i wybuchnąć.

7.2 Kiedy należy przeprowadzić kontrolę pod kątem nieszczelności gazu?

- Przed pierwszym użyciem lub po długim okresie nieużywania urządzenia.

BARBECOOK Spring 2002 - Kiedy należy przeprowadzić kontrolę pod kątem nieszczelności gazu? - 1

Należy również sprawdzić urządzenie pod kątem nieszczelności gazu w przypadku jego montażu przez dealera.

  • Podczas każdej wymiany podzespołu gazowego.
  • Co najmniej raz w roku, najlepiej na początku sezonu.

7.3 Instrukcje dot. bezpieczeństwa

  • Umieścić urządzenie na zewnątrz w dobrze wentylowanym miejscu. Upewnić się, że w pobliżu urządzenia nie znajdują się płomienie ani źródła ciep/a.
  • Nigdy nie używać zapalniczki ani zapałek w celu sprawdzenia występowania nieszczelności gazu.
  • Nie palić papierosów ani nie zapalać palników podczas sprawdzania występowania nieszczelności gazu.

7.4 Potrzebne materiały

W celu sprawdzenia pod kątem nieszczelności gazu potrzebne są:

  • Ciecz testowa. Można skorzystać z gotowego sprayu do wykrywania nieszczelności lub mieszaniny wody (50%) z płynem do mycia naczyń (50%).
  • Narzędzie do wykrywania nieszczelności dostarczone z urządzeniem. Stosuje się je do wyssania cieczy testowej i naniesienia jej na sprawdzane podzespoły lub połączenia gazowe.

BARBECOOK Spring 2002 - Potrzebne materiały - 1

7.5 W celu przeprowadzenia kontroli pod kątem nieszczelności gazu

Sprawdzić pod kątem nieszczelności gazu, nanosząc ciecz testową na wszystkie podzespoły oraz połączenia gazowe. Powstawanie pęcherzyków powietrza na poszczególnych podzespołach lub połączeniach oznacza nieszczelność gazu:

BARBECOOK Spring 2002 - W celu przeprowadzenia kontroli pod kątem nieszczelności gazu - 1

Aby sprawdzić, czy występuje nieszczelność gazu, należy przeprowadzić poniższą procedurę:

  1. Umieścić urządzenie na zewnątrz.
  2. Przygotować narzędzie do badania nieszczelności oraz ciecz testową (spray do wykrywania nieszczelności lub mieszaninę wody z mydłem).
  3. Otworzyć pokrywę i ustawić wszystkie pokrętła sterujące w położeniu OFF (WYŁ.).
  4. Otworzyć delikatnie zasilanie gazowe. Obrócić zawór butli gazowej o jeden obrót.
  5. Wyssać niewielką ilość cieczy testowej przy użyciu narzędzia do wykrywania nieszczelności i nanieść ją na obszar poddawany kontroli. Należy sprawdzić:

  6. Spoiny na butli gazowej (A)
    • Wąż(B)

  7. Połączenia pomiędzy butłą a regulatorem ciśnienia oraz pomiędzy regulatorem ciśnienia a wężem (C)
  8. Połączenia pomiędzy wężem a urządzeniem (D)

BARBECOOK Spring 2002 - W celu przeprowadzenia kontroli pod kątem nieszczelności gazu - 2

Regulator ciśnienia oraz złączki mogą się różnić od tych przedstawionych na rysunku.

  1. Należy wykonać jedną z poniższych czynności:

  2. W przypadku wykrycia nieszczelności kontynuować w sposób opisany w " W przypadku nieszczelności gazu".

  3. W przypadku braku nieszczelności zamknąć zasilanie gazowe, dokładnie przepłukać wszystkie podzespoły wodą oraz dobrze je osuszyć.

7.6 W przypadku nieszczelności gazu

  1. Zamknąć zasilanie gazowe i wykonać jedną z poniższych czynności:

  2. W przypadku wykrycia nieszczelności jednego z połączeń dokręcić to połączenie.

  3. W przypadku wykrycia nieszczelności butli lub węża wymienić butlę lub wąż.

  4. Ponownie sprawdzić połączenie lub podzespół, w którym wykryto nieszczelność.

  5. Jeśli nie można usunąć nieszczelności, skontaktować się z dealerem Barbecook. Nie używać urządzenia aż do czasu usunięcia nieszczelności.

BARBECOOK Spring 2002 - W przypadku nieszczelności gazu - 1

W celu znalezienia listy dealerów Barbecook należy odnieść się do www.barbecook.com.

8 PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO UZYTKU

8.1 Przed każdym użyciem

Podczas każdego korzystania z urządzenia należy upewnić się, że:

  • Urządzenie znajduje się w odpowiednim miejscu. Patrz "3.3 Wybór odpowiedniej lokalizacji".
  • Wąż gazowy nie ciągnie się po ziemi i nie styka się z gorącą powierzchnią lub kapiącym tłuszczem.
  • Kocioł jest czysty. Zalecamy czyszczenie kotła po każdym użyciu. Patrz "11 .2 Czyszczenie kotła".
  • Palniki i zwężki Venturiego nie są zablokowane przez gniazda owadów lub sieci pająków. Patrz "11.3 Czyszczenie palników i zwężek Venturiego".
  • Palniki są prawidłowo zmontowane. Zwężki Venturiego muszą być umieszczone nad otworami zaworów gazowych.

BARBECOOK Spring 2002 - Przed każdym użyciem - 1

W celu uzyskania całkowitej pewności, że połączenia gazowe są prawidłowe, należy sprawdzić urządzenie pod kątem nieszczelności gazu przed każdym użyciem. Patrz "7 Sprawdzanie pod kątem nieszczelności gazu".

8.2 Przed pierwszym użyciem (po długim okresie przechowywania)

W przypadku pierwszego użycia lub po długim okresie nieużywania urządzenia należy wykonać dodatkowe kontrole:

  • Należy przeczytać ze zrozumieniem i sprawdzić wszystkie instrukcje w niniejszej instrukcji obsługi (wyłącznie w przypadku pierwszego użycia).
  • Sprawdzić urządzenie pod kątem nieszczelności gazu. Patrz "7 Sprawdzanie pod kątem nieszczelności gazu".

BARBECOOK Spring 2002 - Przed pierwszym użyciem (po długim okresie przechowywania) - 1

Należy również sprawdzić urządzenie pod kątem nieszczelności gazu w przypadku jego montażu przez dealera.

  • Oczyścić palniki i zweeki Venturiego (wyłącznie w przypadku pierwszego użycia po długim okresie przechowywania). Patrz "11.3 Czyszczenie palników i zweekem Venturiego".
  • Zapalić urządzenie przed umieszczeniem na nim żywności (wyłącznie w przypadku pierwszego użycia). Patrz "8.3 Przepalanie urządzenia".

8.3 Przepalanie urządzenia

Dzięki przepalaniu urządzenia przed pierwszym użyciem usuwane są z niego pozostałości smarów produkcyjnych. Należy wykonać poniższe kroki:

  1. Zapalić palniki główne i ustawić pokrętła sterujące w położeniu HIGH (WYSOKIM). Patrz "9.2 Zapalanie palników głównych".
  2. Zamknąć pokrywę i pozostawić urządzenie na 15 minut. Nie należy jeszcze umieszczacź żywności na kratce.
  3. Po 15 minutach otworzyć pokrywę i pozostawić urządzenie palące się przez kolejne 5 minut (pokrętła sterujące nadal są ustawione w położeniu HIGH (WYSOKIM)).
  4. Po 5 minutach urządzenie jest gotowe do użytku. Można teraz umieścić żywność na grillu.

9 ZAPALANIE PALNIKÓW

BARBECOOK Spring 2002 - ZAPALANIE PALNIKÓW - 1

W celu zapalenia palników przy użyciu zapłonnika elektrycznego należy zamontować baterię AA w zapalniku. Bateria nie została dostarczona wraz z urządzeniem. Przedział na baterie zapłonnika znajduje się na panelu sterowania urządzenia.

9.1 Instrukcje dot. bezpieczeństwa

  • Przed zapaleniem urządzenia wykonać wszystkie czynności kontrolne wymienione w "8 Przygotowanie urządzenia do użytku".
  • Upewnić się, że pokrywa jest zawsze otwarta podczas zapalania palnika.
  • Nigdy nie pochylac się nad palnikiem podczas jego zapalania.

9.2 Zapalanie palników głównych

9.2.1 K ORZYSTANIE Z ZAPŁONNIKA

  1. Otworzyć pokrywę i ustawić pokręt/a sterujące palników głównych w położeniu OFF (WYŁ.).
  2. Jeśli nie jest zapalony żaden inny palnik, otworzyć zasilanie gazowe i odczekać dziesięć sekund. Umożliwi to ustabilizowanie się gazu.
  3. Nacisnąć zapłonnik aż do pojawienia się iskier.
  4. Przytrzymując naciśnięty zapłonnik, ustawić pokrętło sterujące palnika środkowego w położeniu HIGH (WYSOKIM). Zawsze zapalić w pierwszej kolejności środkowy palnik, nigdy nie usiłować zapalić wszystkich palników głównych jednocześnie.
  5. Jeśli palnik nie zapali się po trzech próbach, ustawić jego pokrętło sterujące w położeniu OFF (WYŁ.), zamknąć zasilanie gazowe i odczekać 5 minut. Umożliwi to ujście nagromadzonego gazu.
  6. Ponowić próbę zapalenia palnika. Jeśli palnik nadal się nie zapala, spróbować zapalić go przy użyciu zapałki lub odnieść się do "14 Wykrywanie i usuwanie usterek" w celu określenia przyczyny problemu.
  7. Po zapaleniu jednego palnika zapalić pozostałe, ustawiając ich pokrętła sterujące w położeniu HIGH (WYSOKIM).

9.2.2 K ORZYSTANIE Z ZAPAŁEK

  1. Umieścić zapałkę w uchwycie na zapałkę.

BARBECOOK Spring 2002 - K ORZYSTANIE Z ZAPAŁEK - 1

  1. Otworzyć pokrywę i ustawić pokrętła sterujące palników głównych w położeniu OFF (WYŁ.).
  2. Jeśli nie jest zapalony żaden inny palnik, otworzyć zasilanie gazowe i odczekać dziesięć sekund. Umożliwi to ustabilizowanie się gazu.
  3. Zapalić zapałkę i przytrzymać ją w odległości 13 mm od palnika.

BARBECOOK Spring 2002 - K ORZYSTANIE Z ZAPAŁEK - 2

  1. Ustawić pokrętło sterujące palnika w położeniu HIGH (WYSOKIM).

BARBECOOK Spring 2002 - K ORZYSTANIE Z ZAPAŁEK - 3

Należy zawsze zapalać jeden palnik główny, aby od niego rozpocząć. Nigdy nie zapalać jednocześnie wszystkich palników głównych.

  1. Jeśli palnik nie zapali się w ciągu 5 sekund, ustawić jego pokrętło sterujące w położeniu OFF (WYL.), zamknąć zasilanie gazowe i odczekać 5 minut. Umożliwi to ujście nagromadzonego gazu.
  2. Ponowić próbę zapalenia palnika. Jeśli palnik nadal się nie zapala, należy odnieść się do "14 Wykrywanie i usuwanie usterek" w celu określenia przyczyny problemu.
  3. Po zapaleniu jednego palnika zapalić pozostałe, ustawiając ich pokrętła sterujące w położeniu HIGH (WYSOKIM).

9.3 Wyłączanie palników

W przypadku zaprzestania korzystania z palników należy je wyłączyć. Należy wykonać poniższe kroki:

  1. Zamknąć zasilanie gazowe.
  2. Ustawić pokręt/a sterujące palników w położeniu OFF (YVYL.).

BARBECOOK Spring 2002 - Wyłączanie palników - 1

Odłączenie w pierwszej kolejności zasilania gazowego gwarantuje, że w urządzeniu nie ma gazu.

9.4 Ponowne zapalanie palników

W przypadku zgaśnięcia palników podczas korzystania należy wykonać poniższe kroki:

  1. Otworzyć pokrywę i zamknąć zasilanie gazowe.
  2. Ustawić wszystkie pokrętła sterujące w położeniu OFF (YVYL.) i odczekać 5 minut. Umożliwi to ujście nagromadzonego gazu.

  3. Ponownie zapalić palnik(i).

9.5 Kontrola płomieni

Podczas każdego zapalenia palnika należy sprawdzić jego płomienie. Idealny płomień jest niemal całkowicie niebieski, z niewielką ilością koloru żółtego w górnej części. Sporadyczne żółte płomienie są zjawiskiem normalnym i nie są szkodliwe.

W przypadku problemów z płomieniami należy wykonać jedną z poniższych czynności, aby je rozwiązać:

Jeśli płomienie są ... Należy ...
Niskie i w całości żółte1. Natychmiast zamknąć zasilanie gazowe i ustawić wszystkie pokrętła sterujące w położeniu OFF (WYŁ.).2. Należy odnieść się do "14 Wykrywanie i usuwanie usterek" w celu określenia przyczyny problemu. Prawdopodobnie zwężki Venturiego są zablokowane.
Wyższe niż kocioł1. Natychmiast zamknąć zasilanie gazowe i ustawić wszystkie pokrętła sterujące w położeniu OFF (WYŁ.).2. Odczekać 5 minut, aby umożliwiać ujście nagromadzonego gazu.3. Ponownie zapalić palnik(i).4. Jeśli problem się uttrzymuje, należy odnieść się do "14 Wykrywanie i usuwanie usterek" w celu określenia przyczyny problemu.

BARBECOOK Spring 2002 - Kontrola płomieni - 1

text_image LOW HIGH

10. PRZYDATNE WSKAZÓWKI I PORADY

10.1 Podgrzewanie urządzenia

Podgrzewanie urządzenia gwarantuje, że grill jest wystarczająco gorący w momencie umieszczania w nim żywności. Należy wykonać poniższe kroki:

  1. Zapalić palnik(i) i ustawić jego/ich pokręt/of-a sterujące w położeniu HIGH (YVYSOKIM).
  2. Zamknąć pokrywę i pozostawić urządzenie na dziesięć minut.
  3. Po dziesięciu minutach otworzyć pokrywę i umieścić żywność na kratce.
  4. Jeśli potrzebna jest mnieisza ilość ciepła, ustawić pokręt/of-a sterujące w niższym położeniu.

10.2 Zapobieganie przywieraniu żywności

Aby zapobiec przywarciu żywności do grilla:

  • Należy pokryć żywność delikatnie olejem przy pomocy pędzła przed umieszczeniem jej na grillu. Można również pokryć olejem sam grill.
  • Należy podgrzać urządzenie. Im cieplejszy jest grill przed umieszczeniem na nim żywności, tym mniej żywności przywrze.
  • Nie odwracać zbyt szybko żywności. Należy poddać ją najpierw działaniu ciep/a.

10.3 Grillowanie bezpośrednie i pośrednie

W zależności od rodzaju przygotowywanej żywności oraz sposobu jej przygotowania, można grillować bezpośrednio lub pośrednio:

MetodaOpisZastosowanie
Bezpośrednia DoUmieść zynność obok zapalonego palnika, ustawić palnik w położeniu wysokim i zostawić otwartą pokrywę.i warzyw
PośredniaUmieścić żywność obok zapalonego palnika, ustawić palnik w położeniu średnim/niskim i zamknąć pokrywę.Do dalszego gotowania obsmażonego mięsa

BARBECOOK Spring 2002 - Grillowanie bezpośrednie i pośrednie - 1

Podczas grillowania pod zamknięta pokrywą zawsze sprawdzać termometr pokrywy, aby upewnić się, że urządzenie nie stanie się zbyt gorące. Patrz "10.5 Kontrolowanie temperatury".

10.4 Grillowanie z zamknięta pokrywą

Zamykanie pokrywy podczas grillowania ma ważne zalety:

  • Temperatura grilla jest wyższa i utrzymuje się.
  • Czas gotowania skraca się, a żywność jest bardziej wilgotna.
  • Ogranicza wybuchy płomieni i oszczędza gaz.

BARBECOOK Spring 2002 - Grillowanie z zamknięta pokrywą - 1

Podczas grillowania pod zamknięta pokrywą zawsze sprawdzać termometr pokrywy, aby upewnić się, że urządzenie nie stanie się zbyt gorące. Patrz "10.5 Kontrolowanie temperatury".

10.5 Kontrolowanie temperatury

Urządzenie jest wyposażone w potężne palniki, szybko się więc nagrzewa i istnieje możliwość utrzymywania stałej temperatury. Podczas grillowania pod zamknięta pokrywą należy się jednak upewnić, że urządzenie nie stanie się zbyt gorące. Należy obserwować termometr znajdujący się na pokrywie i uwzględnić następujące wytyczne:

  • Normalna temperatura gotowania wynosi oko/o 210°C. W przypadku wyższych temperatur wytopiony oraz nagromadzony tłuszcz mogą się zapalić.
  • Temperatura nie powinna nigdy przekraczać 300°C przez czas dłuższy niż pięć minut. Może to spowodować uszkodzenie i odkształcenie urządzenia.

BARBECOOK Spring 2002 - Kontrolowanie temperatury - 1

Jeśli urządzenie stanie się zbyt gorące, należy je schłodzić, otwierając pokrywę i ustawiając palniki w najmniejszym położeniu.

10.6 Korzystanie ze stref ciepła

W przypadku zapalenia wszystkich palników pokrywy palników rozprowadzają ciep/o równomiernie po całym grillu. Pomimo tego równego ogrzewania niektóre strefy są nadal cieplejsze niż inne. Można skorzystać z zalet tych stref ciep/a w celu grillowania żywności i uzyskania doskonałego efektu:

StrefaGorąca?Zastosowanie
PrzódCiepłaGrillowanie delikatnej żywności (krewetki, ryby ...)
ŚrodekGorącaPrzygotowanie żywności wymagającej dłuższego czasu gotowania (np. kiełbasa, kurczak ...)
TylNajbardziej gorącaObsmażanie mięsa i warzyw

BARBECOOK Spring 2002 - Korzystanie ze stref ciepła - 1

Można również utworzyć strefy ciep/a, regulując moc palników. Można ustawić palnik w położeniu dolnym i korzystać ze strefy nad nim w celu przygotowania żywności delikatnej lub żywności wymagającej dłuższego czasu gotowania.

10.7 Unikanie wybuchów płomieni

Podczas grillowania pojedyncze wybuchy płomieni są zjawiskiem normalnym. Jednakże zbyt wiele wybuchów zwiększa temperaturę w urządzeniu i może spowodować zapalenie się nagromadzonego tłuszczu. Aby uniknąć wybuchów płomieni:

  • Należy upewnić się, że kocio/ jest czysty przed rozpoczęciem grillowania. Zalecamy czyszczenie kotła po każdym użyciu. Patrz "11.2 Czyszczenie kot/a".
  • Należy regularnie sprawdzać, czy otwór spustowy oleju nie jest zablokowany oraz czy taca lub miska na kapiący tłuszcz nie jest pełna.
  • Podczas grillowania tłustego mięsa odciąć nadmiar tłuszczu, zamknąć pokrywę i ustawić palniki w położeniu średnim lub niskim.

11 KONSERWACJA URZĄDZENIA

11.1 Czyszczenie kratki

Zalecamy czyszczenie grilla po każdym użyciu, z zastosowaniem środka czyszczącego Barbecook.

BARBECOOK Spring 2002 - Czyszczenie kratki - 1

Grill można także czyścić łagodnym detergentem lub dwuwęglanem sodu. Nigdy nie należy używać do czyszczenia grilla środków do czyszczenia piekarników.

11.2 Czyszczenie kotła

Zalecamy czyszczenie miski po każdym użyciu, z zastosowaniem środka czyszczącego Barbecook.

11.3 Czyszczenie palników i zweek Venturiego

11.3.1 DLACZEGO CZYŚCIĆ PALNIKI I ZWEŻEKI VENTURIEGO?

Pająki i owady mogą tworzyć sieci i gniazda w palnikach i zwężkach Venturiego. Mogą one zablokować zasilanie gazu do palników. W rezultacie.

  • Zapalenie palników będzie niemożliwe. Jeśli mimo wszystko uda się je zapalić, będą produkować wyłącznie dymiące i żółte płomienie.
  • Gaz może zacząć się spalać na zewnątrz zwężek Venturiego, przy pokrętlach sterujących. Ten ogień jest nazywany cofnięciem się płomienia i może skutkować poważnymi obrażeniami i uszkodzeniem materiału.

BARBECOOK Spring 2002 - DLACZEGO CZYŚCIĆ PALNIKI I ZWEŻEKI VENTURIEGO? - 1

Uszkodzenia spowodowane przez zablokowane palniki i zwężki Venturiego są uznawane jako nieodpowiednia konserwacja i nie są objęte gwarancją.

11.3.2 KIEDY CZYŚCIĆ PALNIKI I ZWEŻEKI VENTURIEGO?

Ierīces degli un Venturi caurules jātīra:

  1. Zdemontować palniki z urządzenia w sposób przedstawiony na rysunkach. W przypadku dostrzeżenia uszkodzenia palnika należy go wymienić.

BARBECOOK Spring 2002 - KIEDY CZYŚCIĆ PALNIKI I ZWEŻEKI VENTURIEGO? - 1

  1. Należy oczyścić palniki i zwężki Venturiego niewielką szczotką lub wykonanym ręcznie wyciorem do rur (rozłożony spinacz, szczotka do rury ... ).
  2. Ponownie zamontować palniki. Umieścić zwężki Venturiego nad otworami zaworów gazowych.

11.4 Konserwacja części pokrytych emalią, stalą nierdzewną,-chromem oraz malowanych proszkowo

Urządzenie składa się z części emaliowanych, ze stali nierdzewnej, chromowanych i malowanych proszkowo. Każdy materiał należy konserwować w inny sposób:

Material Sposób konserwacji materiału

EmaliaNie używać ostrych obiektów ani nie uderzać o twardą powierzchnię.Unikać kontaktu gorącego kotła z zimnymi płynami.Można korzystać z metalowych łyżek i żrących detergentów
Stal nierdzewna i chromNie stosować ostrych, żrących detergentów lub środków do metalu.Korzystać z łagodnych detergentów i pozostawić je na stali.Używać miękkiej gąbki lub szmatki.Spłukać dokładnie po czyszczeniu i dobrze osuszyć przed przechowywaniem.
Części malowane proszkowoNie używać ostrych przedmiotów.Używać łagodnych detergentów, miękkiej gąbki lub szmatki.Spłukać dokładnie po czyszczeniu i dobrze osuszyć przed przechowywaniem.

BARBECOOK Spring 2002 - Konserwacja części pokrytych emalią, stalą nierdzewną,-chromem oraz malowanych proszkowo - 1

W celu zapobiegania powstawania rdzy na stali nierdzewnej unikać kontaktu z chlorem, solą i żelazem. Zalecamy nie stosować urządzenia w pobliżu wybrzeża, torów kolejowych lub basenów.

BARBECOOK Spring 2002 - Konserwacja części pokrytych emalią, stalą nierdzewną,-chromem oraz malowanych proszkowo - 2

Uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszych instrukcji są uznawane jako nieodpowiednia konserwacja i nie są objęte gwarancją.

Poniżej widoku urządzenia rozebranego na części (druga część instrukcji) znajduje się lista wszystkich części, z których składa się urządzenie. Lista ta obejmuje symbol, który określa materia/, z którego wykonana jest każda część, można więc z niej skorzystać w celu sprawdzenia sposobu konserwacji poszczególnych części. Na liście części stosowane są następujące symbole:

SymbolMateriał
Emalia
Chrom
Stal nierdzewna
Części malowane proszkowo

11.5 Przechowywanie urządzenia

W przypadku niekorzystania z urządzenia przez dłuższy czas przechowywać je w suchym miejscu. Przed przechowywaniem urządzenia:

  • Odłączyć butle gazową. Nigdy nie przechowywać urządzenia wewnątrz (nawet w garażu lub w szopie), jeśli jest ono podłączone do butli gazowej.
  • Oczyścić palniki i kratki, nasmarować je olejem i owinąć je w papier.
  • Przykryć urządzenie pokrywą Barbecook. Zarejestruj swoje urządzenie na stronie www.barbecook.com, aby dowiedzieć się, jakiego pokrowca potrzebujesz.

11.6 Przechowywanie butli z gazem

Niniejsze instrukcje mają zastosowanie zarówno do pustych, jak i pełnych butli gazowych.

  • Zawsze przechowywać butle gazowe na zewnątrz w dobrze wentylowanym miejscu. Upewnić się, że nie są one wystawione na działanie nadmiernego ciepła lub bezpośrednich płomieni słonecznych.
  • Nigdy nie przechowywać butli gazowej w miejscu, które może stać się bardzo gorące (w samochodzie, na lodzi. ..)
  • Nigdy nie przechowywać butli gazowej lub zapasowej butli gazowej w szafce urządzenia.
  • Nigdy nie przechowywać zapasowej butli gazowej w pobliżu urządzenia podczas korzystania z niego.
  • Zawsze przechowywać butle gazowe poza zasięgiem dzieci.
  • Zawsze przechowywać i przewozić butle gazowe w położeniu pionowym.

11.7 Zamawianie części zamiennych

Części narażone bezpośrednio na ogień lub na intensywne ciepło należy od czasu do czasu wymieniać. Aby zamówić część zapasową:

  1. Należy odszukać numer referencyjny potrzebnej części. Lista wszystkich numerów referencyjnych znajduje się poniżej ilustracji budowy w drugiej części tego podręcznika i pod adresem www.barbecook.com.

BARBECOOK Spring 2002 - Zamawianie części zamiennych - 1

Jeśli urządzenie została zarejestrowane online, nastąpi automatyczne przeniesienie do prawidłowej listy na posiadanym koncie MyBarbecook. Istnieje możliwość zamówienia części online.

  1. Zamów część zapasową przez www.barbecook.com lub w punkcie sprzedaży. Części na gwarancji można zamawiać tylko w punkcie sprzedaży.

12 GWARANCJA

12.1 Zakres gwarancji

Urządzenie posiada dwuletnią gwarancję rozpoczynającą się od daty zakupu. Gwarancja ta obejmuje wszystkie wady produkcyjne pod warunkiem, że:

  • Urządzenie jest stosowane, montowane i konserwowane zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji. Uszkodzenia spowodowane przez niewłaściwe użycie, nieprawidłowy montaż lub niewystarczającą konserwację nie są uznawane za wady produkcyjne.
  • Właściciel jest w stanie przedstawić rachunek oraz unikalny numer seryjny urządzenia. Numer seryjny rozpoczyna się od litery G, po której następuje 15 cyfr. Można go znaleźć:
  • W niniejszej instrukcji obsługi oraz w pakiecie startowym obejmującym instrukcję.
  • Na opakowaniu urządzenia.
  • Wewnątrz dolnego panelu przedniego.

- Barbecook Dział jakości potwierdza, że części są wadliwe i okazały się wadliwe podczas normalnego użytkowania, prawidłowego montażu oraz wystarczającej konwersacji.

Jeśli jeden z powyższych warunków nie zostanie spełniony, nie można ubiegać się o żadną formę rekompensaty. We wszystkich przypadkach gwarancja jest ograniczona do naprawy lub wymiany wadliwej/-ych części.

12.2 Wyłączenie gwarancji

Następujące uszkodzenia oraz wady nie są objęte gwarancją:

  • Normalne zużycie (rdzewienie, odkształcenie, odbarwienie) części, które są bezpośrednio wystawione na działanie ognia lub intensywnego ciepła. Wymiana tych części jest normalna od czasu do czasu.
  • Nieregularności wizualne, które są nieodłączną częścią procesu produkcji. Nieregularności te nie są uznawane za wady produkcyjne.
  • Wszystkie uszkodzenia spowodowane przez niewystarczającą konserwację, nieprawidłowe przechowywanie, niewłaściwy montaż lub modyfikacji wprowadzane we wstępnie zmontowanych częściach.
  • Wszelkie uszkodzenia spowodowane przez niewłaściwe użycie i nadużycie urządzenia (korzystanie niezgodne z instrukcjami w niniejszej instrukcji obsługi, korzystanie w celach komercyjnych ...).
  • Wszelkie szkody wtórne spowodowane przez nieostrożne lub niezgodne z przepisami wykorzystanie urządzenia.

- Rdza lub odbarwienia spowodowane przez wpływ otoczenia, zastosowanie agresywnych detergentów, wystawienie na działanie chloru ... Uszkodzenia te nie są uznawane za wady produkcyjne.

13 SPECYFIKACJE TECHNICZNE

13.1 Tabliczka znamionowa

Tabliczka znamionowa zawiera wszystkie specyfikacje techniczne urządzenia. Można go znaleźć:

  • W drugiej części niniejszej instrukcji.
  • Wewnątrz dolnego panelu przedniego.

13.2 Średnice dyfuzora

• P alnik główny: 0.95

14 WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK

Problem Możliwa/-e przyczyna/-y Rozwiązanie/-a
Brak wystarczającej ilości ciepłaZamknięte zasilanie gazoweZwężki Venturiego nie są umieszczone nad otworami zaworów gazowychZablokowane otwory palnikaButła gazowa (prawie) pustaRegulator ciśnienia nie jest prawidłowo podłączony do butli gazowej i/lub wężaOtworzyć zasilanie gazoweUmieścić zweżki Venturiego nad otworami zaworów gazowychOczyścić otwory palnika lub wymienić palnikiWymienić butlę gazowąPodłączyć ponownie regulator ciśnienia bo butli gazowej i/lub węża
Nadmierne ciepło i/lub wybuchy płomieniZbyt tłusta żywnośćZablokowany otwór spustowy tłuszczu, tłuszcz w kotle i/lub na palnikachZbyt wysoka temperaturaOdciąć nadmiar tłuszczu lub ustawić palniki w położeniu niskimOczyścić otwór spustowy tłuszczu, kocio/ i palnikiUstawić palniki na niższą temperaturę i/lub grillować żywność pośrednio
Ciepło nie jest rozprowadzane równomiernie po powierzchni grillaNiektóre różnice ciepła są zjawiskiem normalnym, patrz "1.7 Optymalne wykorzystanie ciep/a" i "10.6 Korzystanie ze stref ciep/a". Możliwa/-e przyczyna/-y dużych różnic ciep/a:Urządzenie nie zostało podgrzanePodgrzać urządzenie
Żółte płomienieZablokowane palniki lub zweżki VenturiegoSól na palnikachUrządzenie podłączone do butanuOczyścić palniki i zweżki VenturiegoOczyścić palnikiPodłączyć urządzenie do propanu przy użyciu odpowiedniego regulatora ciśnienia
Niepełny płomieńZablokowany, przedziurawiony lub przypadony palnikOczyścić lub wymienić palnik
Cofanie się płomienia (półmienie na zewnątrz zweżek Venturiego / przy pokręt/ach sterujących)Zablokowane palniki lub zweżki VenturiegoZamknąć zasilanie gazowe i ustawić palniki w położeniu OFF 0N'fL.).Pozostawić urządzenie do ostygnięcia.Oczyścić palniki i zweżki Venturiego
Płomienie wychodzące poza krawędź kotłaZa duży wiatrButła gazowa (prawie) pustaTłuszcz w kotle i/lub na palnikachUstawić urządzenie tylną stronę w kierunku wiatruWymienić butlę gazowąOczyścić kocioł i palniki
Buczenie z regulatora ciśnieniaUpalNowa (pełna) butła gazowaNie jest to zagrożenie ani wada. Powinno minąć automatycznie po upłynięciu chwili.
Palniki gwiżdżą po ustawieniu w położeniu LOW (NISKIM)Zabrudzony dyfuzor gazu, zweżki Venturiego i/ lub palnikOczyścić dyfuzor gazu, zweżki Venturiego i palnik
Problem Możliwa/-eprzyczyna/-y Rozwiązanie/-a
Nie można zapalić palnika (ani przy użyciu zapłonnika ani zapałek)Zablokowany palnik lub zwężki VenturiegoBrak zasilania gazowegoOczyścić palnik i zwężki VenturiegoOtworzyć zasilanie gazowe i nacisnąć pokrętło bezpieczeństwa na regulatorze ciśnienia (nie jest obecne na wszystkich regulatorach)
Nie można zapalić palnika przy użyciu zapłonnikaBrak baterii lub baterie zamontowane nieprawidłowoŚrodkowy palnik nie zapała się pierwszyOkablowanie zapłonnika nie jest prawidłowo zamontowaneUszkodzona elektrodaWadliwe uziemienieWadliwy zapłonnikZamontować (ponownie) baterię z prawidłowo ustawionymi ogniwamiZapalić w pierwszej kolejności środkowy palnikSprawdzić i ponownie zmontować wszystkie połączenia zapłonnikaWymienić elektrodęSprawdzić i ponownie zamontować elektrody, palniki i zapłonnikWymienić zapłonnik
Brak iskier oraz dźwięku po naciśnięciu zapłonnikaBrak baterii lub baterie zamontowane nieprawidłowoWyładowana bateriaPrzycisk zapłonnika nie jest prawidłowo zamontowany Wadliwy generator iskierZamontować (ponownie) baterię z prawidłowo ustawionymi ogniwamiWymienić baterięPonownie zamontować przycisk zapłonnikaWymienić generator iskier
Po naciśnięciu zapłonnika słychać wyłącznie dźwięk (bez iskier)Wadliwe uziemieniePalnik i elektroda zbyt daleko od siebiePonownie podłączyć generator iskier i elektrodyDelikatnie ugiać elektrodę, aby zbliżyć ją do palnika
Obecność iskier niepochodzących z palnikówWadliwe okablowanieWymienić okablowanie
Obecność iskier, jednak nie na wszystkich elektrodach i/lub o niewystarczającej mocyWadliwe uziemienieNiski poziom bateriiMokre lub uszkodzone elektrodyPonownie podłączyć generator iskier i elektrodyWymienić baterięOsuszyć elektrody ręcznikiem papierowym lub wymienić elektrody

BG - РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ

1 Регистрирайте своя уред....260

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BARBECOOK

Model : Spring 2002

Kategoria : Grill