GIMS 756 - Niekategoryzowane Fein - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GIMS 756 Fein w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GIMS 756 - Fein i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GIMS 756 marki Fein.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GIMS 756 Fein
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji. Użyte symbole, skróty i pojęcia. Symbole, które zostały zastosowane w niniejszej instrukcji eksploatacji oraz ewentualnie na urządzeniu mają na celu zwrócenie uwagi na możliwe niebezpieczeństwa związane z użytkowaniem niniejszego urządzenia. Symbol, znak Objaśnienie Nie wolno dotykać obracających się części maszyny. Należy stosować się do zaleceń zawartych w znajdującym się obok tekście lub na rysunku! Załączone dokumenty, tzn. instrukcję eksploatacji i ogólne wskazówki bezpieczeństwa należy koniecznie przeczytać. Przed tym etapem pracy należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. W przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo obrażeń przez niezamierzony rozruch urządzenia. Podczas pracy należy używać środków ochrony oczu. Podczas pracy należy używać środków ochrony słuchu. Podczas pracy należy używać środków ochrony przeciwpyłowej. Podczas pracy należy używać środków ochrony rąk. Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem Te miejsca te mogą ulec znacznemu nagrzaniu. Potwierdza zgodność budowy elektronarzędzia z wytycznymi Wspólnoty Europejskiej. Potwierdza zgodność elektronarzędzia z wytycznymi Wielkiej Brytanii (Anglii, Walii, Szkocji). Zużyte urządzenia, jak również inne elektrotechniczne i elektryczne wyroby należy sortować, a następnie dostarczyć do punktów utylizacji, stosując się do obowiązujących przepisów o ochronie środowiska. 3 ~ Rodzaj podłączenia do sieci prąd zmienny trójfazowy Włączanie Wyłączanie Kierunek obrotów /I Wyrób z izolacją podstawową i z dodatkowo podłączonymi do przewodu uziemiającego przewodzącymi prąd częściami dostępnymi. (**) może zawierać cyfry lub litery alfabetu Znak Jednostka międzynarodowa Jednostka lokalna Objaśnienie
m/s m/s Prędkość taśmy szlifierskiej
, rpm, r/min /min Prędkość obrotowa bez obciążenia
WWMoc pobierana U VVNapięcie pomiarowe f Hz Hz Częstotliwość
mm mm Długość taśmy szlifierskiej
mm mm Szerokość taśmy szlifierskiej
Dla własnego bezpieczeństwa. Nie należy użytkować niniejszej maszyny przed uważnym przeczytaniem i zrozumieniem niniejszej instrukcji eksploatacji, jak również załączonych "Ogólnych wskazówek bezpieczeństwa" (numer 3 41 30 054 06 1)i, a także zawartych w niej ilustracji, specyfikacji i wskazówek bezpieczeństwa. Należy przestrzegać również odpowiednich krajowych przepisów w zakresie bezpieczeństwa elektrycznego, a także bezpieczeństwa i higieny pracy. Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa, zawartych w wyżej wymienionych dokumentach grozi porażeniem prądem elektrycznym pożarem i/lub poważnymi obrażeniami ciała. Niniejszą Instrukcję należy zachować na przyszłość do dalszych zastosowań i przekazać ją wraz z maszyną, w razie jej sprzedaży lub przekazania innym osobom. Przeznaczenie maszyny. Szlifierka taśmowa na wózku przeznaczona jest do szlifowania metalowych powierzchni (oprócz magnezu), w odpowiednich warunkach atmosferycznych i przy zastosowaniu zatwierdzonych przez firmę FEIN taśm szlifierskich. Szczególne przepisy bezpieczeństwa. Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne. W zależności od rodzaju pracy, należy nosić maskę ochronną pokrywającą całą twarz, ochronę oczu lub okulary ochronne. W razie potrzeby należy użyć maski przeciwpyłowej, ochrony słuchu, rękawic ochronnych lub specjalnego fartucha, chroniącego przed małymi cząstkami ścieranego i obrabianego materiału. Należy chronić oczy przed unoszącymi się w powietrzu ciałami obcymi, powstałymi w czasie pracy. Maska przeciwpyłowa i ochronna dróg oddechowych muszą filtrować powstający podczas pracy pył. Oddziaływanie hałasu przez dłuższy okres czasu, możne doprowadzić do utraty słuchu. Przed włączeniem urządzenia należy upewnić się, że wszystkie dźwignie mocujące wózka zostały mocno dociągnięte. Nieoczekiwane opuszczenie się maszyny podczas pracy może stać się przyczyną poważnych wypadków. Obrabiać wolno tylko płaszczyzny poziome. Podczas pracy na pochyłych płaszczyznach istnieje niebezpieczeństwo utraty kontroli nad maszyną. Podczas pracy przedłużacz należy zawsze trzymać z dala od miejsca obróbki. Najechanie na przewód sieciowy, zgniecenie lub innego rodzaju uszkodzenie stwarza zagrożenie prądem elektrycznym! Przed przyłączeniem szlifierki do zasilania prądem należy się upewnić, że maszyna jest wyłączona (wciśnięty przycisk „0“ na wyłączniku bezpieczeństwa!). Połączyć przedłużacz z wtyczką (21). Przełożyć przedłużacz przez prowadnicę przewodu (22). Nie należy nosić podczas pracy luźnego ubrania, biżuterii; długie włosy należy spinać. Luźne przedmioty mogą – mimo zamontowanych zabezpieczeń – zostać uchwycone przez części ruchome i spowodować obrażenia. W żadnym wypadku nie należy używać zużytych, naderwanych lub uszkodzonych taśm szlifierskich. Należy ostrożnie obchodzić się z taśmami szlifierskimi i przechowywać je zgodnie z zaleceniami producenta. Nie wolno zginać taśm szlifierskich! Uszkodzone taśmy szlifierskie mogą się zerwać, zostać odrzucone i spowodować obrażenia. Nie należy używać taśm szlifierskich ani innego osprzętu, który nie został specjalnie wyprodukowany lub atestowany przez producenta. To, że taśma szlifierska lub inny element osprzętu daje się zamocować w maszynie, nie gwarantuje bezpiecznego użytkowania. Należy zawsze stosować zamontowane na maszynie urządzenia zabezpieczające. Wszystkie urządzenia zabezpieczające muszą być zamontowane na urządzeniu, aby osiągnąć maksymalne bezpieczeństwo obsługi urządzenia. Urządzenia zabezpieczające mają za zadanie chronić operatora przed kawałkami usuwanego materiału i przypadkowym kontaktem z taśmą ścierną. Uwaga! Zagrożenie pożarem lub wybuchem! Podczas szlifowania metali (np. aluminium) powstają pyły, które mogą spowodować pożar lub eksplozję. Nie należy użytkować maszyny w pobliżu materiałów łatwopalnych. Iskry mogą spowodować ich zapłon. Należy zwrócić uwagę, aby nie narazić nikogo na niebezpieczeństwo spowodowane iskrami powstającymi podczas obróbki. Należy usunąć wszystkie łatwopalne materiały, znajdujące się w pobliżu. Podczas obróbki metali dochodzi do iskrzenia. Należy uważać, by osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości od strefy zasięgu elektronarzędzia. Każdy, kto znajduje się w pobliżu pracującego elektronarzędzia, musi używać osobistego wyposażenia ochronnego. Odłamki obrabianego przedmiotu lub pęknięte narzędzia robocze mogą odpryskiwać i spowodować obrażenia również poza bezpośrednią strefą zasięgu. kg kg Ciężar zgodny z EPTA-Procedure 01 (= z metodą Europejskiej Parlamentarnej Weryfikacji Technologii) m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s
Jednostki podstawowe i jednostki pochodne wg Międzynarodowego Układu Jednostek Miar SI. Znak Jednostka międzynarodowa Jednostka lokalna Objaśnienie83
Obrabiana powierzchnia może się rozgrzać do wysokiej temperatury. Nie wolno jej dotykać ręką. Nie wolno w żadnym wypadku dotykać znajdującej się w ruchu taśmy szlifierskiej. Istnieje niebezpieczeństwo skaleczenia się. W niebezpiecznych sytuacjach należy natychmiast nacisnąć wyłącznik bezpieczeństwa. Maszyna działa jeszcze do 50 sekund siłą inercji. Należy regularnie czyścić otwory wentylacyjne urządzenia. Dmuchawa silnika powoduje zassanie pyłu do obudowy. Zbyt duża ilość nagrodmadzonego pyłu może spowodować zagrożenie elektryczne. Montażu wtyka maszyny może dokonać jedynie wykwalifikowany elektryk. Przewód ochronny w gnieździe zasilania musi być połączony z uziemieniem ochronnym sieci zasilania. Przed przystąpieniem do konserwacji lub naprawy należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda! W razie niezamierzonego włączenia maszyny może dojść do ciężkich obrażeń. Należy regularnie przeprowadzań przeglądy elektryczne maszyny zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi. Niekontrolowane maszyny mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym! Przed przystąpieniem do użytkowania należy skontrolować kierunek obrotu silnika. W przypadku obrotów w niewłaściwym kierunku obrabiany przedmiot może zostać odrzucony i spowodować obrażenia. Zmiany kierunku obrotów silnika może dokonać jedynie wykwalifikowany elektryk. Podczas włączania maszyny ani operator, ani osoby postronne nie powinny znajdować się zbyt blisko taśmy szlifierskiej. Taśma może się przerwać i spowodować poważne obrażenia ciała. Obchodzenie się z niebezpiecznymi pyłami Podczas obróbki ubytkowej za pomocą niniejszego narzędzia powstają pyły, które mogą stanowić zagrożenie. Dotykanie lub wdychanie niektórych rodzajów pyłów, np. pyłów azbestowych lub z materiałów zawierających azbest, z powłok zawierających ołów, z metalu, z niektórych rodzajów drewna, minerałów, cząsteczek silikatu z materiałów zawierających kamień, środków zawierających rozpuszczalnik, substancji do ochrony drewna, farb przeciwporostowych może wywołać reakcje alergiczne i/lub choroby dróg oddechowych, raka i zaburzenia związane z płodnością. Ryzyko spowodowane wdychaniem pyłów zależy od stopnia ekspozycji. Zaleca się użycie systemu odsysania, dostosowanego do rodzaju pyłu jak również osobistego wyposażenia ochronnego, a także zadbanie o dobrą wentylację stanowiska pracy. Obróbkę materiałów zawierających azbest należy zlecić odpowiednim fachowcom. W niesprzyjających warunkach może dojść do samozapalenia pyłów drewnianych i pyłów z metali lekkich, gorących mieszanek z pyłów szlifierskich i substancji chemicznych lub wręcz do eksplozji. Należy zapobiec, aby iskry powstające podczas obróbki spadały na pojemnik na pył; należy też unikać przegrzania się elektronarzędzia i obrabianego materiału. Należy regularnie opróżniać pojemnik na pył, przestrzegając przy tym wskazówek producenta obrabianego materiału, jak również obowiązujących przepisów danego kraju. Zestawienie 1 Śruby ustalające 2 Drążek prowadzący 3 Śruba ustalająca 4 Korba nastawy wysokości szlifierki 5 Śruba ogranicznika głębokości 6 Śruba ogranicznika wysokości 7 Korba nastawy siły podnoszenia 8 Śruba z pokrętłem gwiaździstym do ustawiania równoległości 9 Osłona przed iskrami 10 Śruby motylkowe osłony przed iskrami 11 Śruba z pokrętłem gwiaździstym do regulacji biegu taśmy 12 Koło pasowe 13 Rolka kontaktowa 14 Śruba do pokrywy bocznej 15 Pokrywa boczna 16 Dźwignia mocująca 17 Śruby do zgrubnej regulacji napięcia taśmy 18 Włącznik/wyłącznik 19 Przełącznik prędkości obrotowej (tylko w modelach 2H) 20 Wyłącznik bezpieczeństwa 21 Wtyczka 22 Prowadnica przewodu 23 Otwory wentylacyjne 24 Gniazdo smarowe 25 Tabliczka ze wskazówkami Ustawienia. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności obsługowych przy maszynie, należy wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda. Regulacja drążka prowadzącego (Rys. 3). Zwolnić wszystkie cztery śruby (1) i ustawić dogodną wysokość drążka (2). Ustalić tę pozycję, dociągając wszystkie śruby. Regulacja grubości usuwanej warstwy materiału (Rys. 1/4). Ustawić wysokość roboczą szlifierki, przekręcając śrubę z pokrętłem gwiaździstym (3). Korbą (4) ustawić odstęp między taśmą szlifierską a obrabianą powierzchnią. Grubość usuwanej warstwy materiału można regulować również podczas pracy.
Regulacja ogranicznika głębokości (Rys. 1/5). Zwolnić śrubę (5). Ustawić na szlifierce taśmowej pożądaną grubość usuwania materiału, posługując się korbą (4). Zablokować ogranicznik głębokości w tej pozycji śrubą (5). Regulacja ogranicznika wysokości (Rys. 6). Przesunąć szlifierkę do góry, odchylając do góry drążek prowadzący. Pożądaną wysokość można ustawić, przekręcając śrubę (6). Nastawa siły podnoszeni (Rys. 7). Pożądaną siłę podnoszenia można ustawić korbą (7). Siłę podnoszenia należy ustawić w taki sposób, aby szlifierkę taśmową można było lekko opuścić, a przy podnoszeniu lub podczas przerw w pracy utrzymywana była ona w górnej pozycji. Ustawianie równoległości (Rys. 8). Aby materiał usuwany był równomiernie, taśma szlifierska musi biec równolegle do obrabianej powierzchni. Bieg taśmy można wyregulować śrubą z uchwytem gwiaździstym (8). Ustawianie osłony przed iskrami (9) (Rys. 1). Zwolnić obie śruby motylkowe (10) i ustawić osłonę przed iskrami (9) tak, aby taśma szlifierska była osłonięta w takim stopniu, w jakim to tylko jest możliwe. Ponownie dokręcić śruby motylkowe. Regulacja biegu taśmy. Włączyć urządzenie na krótką chwilę i skontrolować bieg taśmy. Wypośrodkować bieg taśmy za pomocą śruby z uchwytem gwiaździstym (11), w razie gdy przebiega ona za bardzo z prawej lub lewej strony. W razie, gdy wypośrodkowanie nie jest możlise: Oczyścić tarczę napędową (12) i kontaktową (13) przy użyciu sprężonego powietrza. Skontrolować tarczę napędową i kontaktową pod kątem zużycia, zniekształcenia, korozji i uszkodzeń. Uszkodzone części należy natychmiast wymienić na nowe. Wymiana taśmy szlifierskiej. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności obsługowych przy maszynie, należy wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda. Poluzować śrubę (14) i odchylić pokrywę boczną (15) w dół. Przestawić dźwignię (16) w dół, aby odciążyć mocowanie. Zdjąć starą taśmę. Przed założeniem nowej taśmy, zwrócić uwagę na wskazówki dotyczące kierunku jej biegu, umieszczone na jej tylnej stronie! Bieg taśmy musi być zgodny z kierunkiem obrotu koła napędowego. Taśmę szlifierską należy położyć równocześnie na tarczy napędowej (12) i kontaktowej (13). Przestawić dźwignię (16) do góry, aby napiąć taśmę. Jeżeli taśma nie jest wystarczająco napięta, mechanizm mocujący należy na nowo wyjustować. Zwolnić obie śruby (17), przestawić mechanizm mocujący, a następnie ponownie dociągnąć śruby Zamknąć pokrywę boczną (15), a następnie mocno dokręcić śrubę (14). Zamontować płytę stołu (7) i pojemnik na wióry (8). Skontrolować wielkość szczeliny. Włączyć maszynę i wyregulować bieg taśmy. Wskazówki eksploatacyjne Włączanie: Wcisnąć przycisk „I“ (18). Wyłączanie: Wcisnąć przycisk „0“ (18). Włączanie: (tylko w modelach 2H) Wcisnąć przełącznik „I“ (18). Wyłączanie: (tylko w modelach 2H) Wcisnąć przełącznik „I“ (18). Silnik maszyny pracuje jeszcze przez ok. 50 sekund po wyłączeniu! Wyłącznik bezpieczeństwa (20): W niebezpiecznych sytuacjach należy nacisnąć czerwony wyłącznik bezpieczeństwa, który spowoduje wyłączenie maszyny. Przestawianie prędkości obrotowej (19) (tylko w modelach 2H) Pozycja przełącznika 1: Niska prędkość obrotowa Pozycja przełącznika 2: Wysoka prędkość obrotowa Prędkość obrotową wolno regulować wyłącznie za pomocą przełącznika (19). Zabezpieczenie przed przeciążeniem. W razie trwałego wysokiego obciążenia przez dłuższy okres czasu maszyna wyłączana jest automatycznie. Po upływie ok. 15 minut maszyna ostygnie i jest gotowa do użytku.85
Wskazówki robocze Przewieźć wózek na miejsce użytkowania. Włączyć szlifierkę taśmową i ustawić drążek w pozycji roboczej. Prowadzić szlifierkę taśmową po obrabianej powierzchni, utrzymując stałą prędkość. Po zakończeniu pracy odchylić drążek do góry i wyłączyć szlifierkę taśmową. Wartość emisji hałasu Konserwacja i serwisowanie. Napraw maszyny może dokonywać wyłącznie odpowiednio wykwalifikowana osoba, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zalecamy zlecanie napraw w punktach serwisowych firmy FEIN, warsztatach autoryzowanych przez FEIN lub przedstawicielstwach firmy FEIN. W przypadku uszkodzenia przyłącza maszyny, należy go zastąpić specjalnie przygotowanym przewodem, który można nabyć za pośrednictwem punktu serwisowego firmy FEIN. Aktualna lista części zamiennych do niniejszej maszyny znajduje się pod adresem internetowym www.fein.com. Codzienne prace konserwacyjne Przedmuchiwać otwory wentylacyjne (23) na obudowie silnika oraz wszystkie specjalnie oznaczone miejsca przy pomocy sprężonego powietrza (zob. tabliczka (25)). Maszynę należy oliwić raz dziennie w oznaczonych miejscach (zob. tabliczka (25)). Podczas każdej wymiany taśmy szlifierskiej należy przeprowadzić kontrolę tarczy napędowej (12) i kontaktowej (13) pod kątem zużycia oraz ewentualnych uszkodzeń. Uszkodzoną elementy należy natychmiast wymienić na nowe. Wszystkie zgromadzone w obudowie osady należy usunąć, odczekując stosowny czas potrzebny na ich ostygnięcie. Osady można utylizować tylko w odpowiednich pojemnikach. Łożysko mechanizmu mocującego należy smarować raz w miesiącu, przy użyciu smarownicy (24). Od zewnątrz oczyścić maszynę za pomocą sprężonego powietrza. W razie potrzeby możliwa jest wymiana we własnym zakresie następujących elementów: Taśma szlifierska, osłona przed iskrami Rękojmia i gwarancja. Rękojmia na produkt jest ważna zgodnie z ustawowymi przepisami regulującymi w kraju, w którym produkt został wprowadzony do obrotu. Oprócz tego produkt objęty jest gwarancją firmy FEIN, zgodnie z deklaracją gwarancyjną producenta. W zakres dostawy maszyny może wchodzić tylko część osprzętu, ukazanego na rysunkach lub opisanego w instrukcji eksploatacji. Oświadczenie o zgodności. Oświadczenie CE dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej oraz Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) i tylko wyrobów, które przeznaczone są do rozprowadzania na rynku UE lub EFTA. Po wprowadzeniu wyrobu na rynek EU, znak UKCA traci ważność. Oświadczenie UKCA (UK Conformity Assessed) dotyczy tylko Wielkiej Brytanii (Anglii, Walii i Szkocji) i tylko wyrobów, które przeznaczone są do rozprowadzania na rynku Wielkiej Brytanii. Po wprowadzeniu wyrobu na rynek brytyjski, znak CE traci ważność. Firma FEIN oświadcza z pełną odpowiedzialnością, że niniejszy produkt zgodny jest z odpowiednimi postanowieniami podanymi na ostatniej stronie niniejszej instrukcji eksploatacji. Bieg jałowy Szlifowanie Pomierzony, skorygowany charakterystyką częstotliwościową A poziom ciśnienia akustycznego na stanowisku roboczym
(re 20 μPa), w decybelach 80,5 94 Niepewność
decybelach 4 4 Pomierzony, skorygowany charakterystyką częstotliwościową A poziom mocy akustycznej
(re 1 pW), w decybelach 90 100,5 Niepewność
, w decybelach 2,5 2,5 Warunki eksploatacji Prędkość obrotowa (/min) 3 000 3 000 Materiał – ST 37 Wymiary – 8 x 40 Taśma szlifierska
GRIT by Fein 36Z UWAGA: Suma z wartości pomiarowych emisji i przynależnych im niepewności stanowi górną granicę wartości, występujących przy pomiarach. Należy stosować środki ochrony słuchu! Wartości pomiarowe oznaczone zostały wg odpowiedniej normy wyrobu (por. ostatnią stronę niniejszej instrukcji eksploatacji).
Dokumentacja techniczna: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd Ochrona środowiska, usuwanie odpadów. Opakowanie, wycofane z użycia maszyny i osprzęt należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska. Schematy połączeń. Typ GIMS75/GIMS150 440 V/254 V, 400 V/220 V
Notice-Facile