METABO RFEV 19125 RT - Frezarka

RFEV 19125 RT - Frezarka METABO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RFEV 19125 RT METABO w formacie PDF.

📄 104 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice METABO RFEV 19125 RT - page 76

Pytania użytkowników dotyczące RFEV 19125 RT METABO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Frezarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RFEV 19125 RT - METABO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RFEV 19125 RT marki METABO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RFEV 19125 RT METABO

Oryginalna instrukcja obsługi Oświadczamy na własną odpowiedzialność: Te frezarki do remontów, oznaczone typem i numerem seryjnym *1), spełniają wszystkie obowiązujące wymogi dyrektyw *2) i norm *3). Dokumentacja techniczna *4) - patrz strona 3. Frezarka do renowacji wyposażona w oryginalny osprzęt Metabo nadaje się do... ... usuwania tynków, resztek kleju do glazury oraz farb, ... zdzierania szalunków, ... chropowacenia powierzchni betonu. Nadaje się również do szlifowania podłoża diamen- towymi tarczami wieńcowymi. Nie stosować do cięcia, szlifowania zdzierającego, szlifowania papierem ściernym, polerowania oraz pracy z użyciem wachlarzowych tarcz szlifierskich. Tylko do użytku bez zastosowania wody. Przeznaczone do zastosowania przemysłowego. Używać z odpowiednim modułem odsysającym: podłączyć odkurzacz klasy M do króćca odsysają- cego (8). Za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem odpowiada wyłącznie użytkownik. Należy przestrzegać ogólnie obowiązujących prze- pisów zapobiegania wypadkom oraz załączonych wskazówek bezpieczeństwa. Dla bezpieczeństwa użytkownika oraz w celu ochrony elektronarzędzia zwrócić szczególną uwagę na miejsca w tekście oznaczone tym symbolem! OSTRZEŻENIE – W celu zminimalizowania ryzyka obrażeń zapoznać się z treścią instrukcji obsługi. OSTRZEŻENIE – Przeczytać wszystkie uwagi dotyczące bezpieczeństwa, instrukcje, materiały graficzne i dane techniczne, którymi opatrzono elektronarzędzie. Nieprzestrzeganie poniższych uwag może się stać przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/albo poważnych obrażeń ciała. Starannie przechowywać wszystkie uwagi dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia, aby móc z nich skorzystać w przyszłości. Przekazując elektronarzędzie innym osobom, należy przekazać również niniejszą dokumentację.

4.1 Wspólne uwagi dotyczące

bezpieczeństwa związane z frezowaniem i szlifowaniem: a) Opisywane elektronarzędzie jest przeznaczone do frezowania lub szlifowania powierzchni. Zapoznać się ze wszystkimi uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa, zaleceniami, ilustracjami i parametrami dołączonymi do urządzenia. W przypadku nieprzestrzegania któregokolwiek z poniższych zaleceń może dojść do porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. b) Opisywane elektronarzędzie nie jest przeznaczone do pracy z papierem ściernym, szczotkami drucianymi, wycinania otworów ani do cięcia ściernicą. Używanie elektronarzędzia do prac, do których nie zostało przewidziane, może stanowić zagrożenie i być przyczyną obrażeń ciała. c) Nie używać elektronarzędzia do zastosowań, do których nie zostało ono wyraźnie zaprojektowane i przeznaczone przez jego producenta. Taka zamiana może prowadzić do utraty panowania nad elektronarzędziem i poważnych obrażeń ciała. d) Nie stosować narzędzia roboczego, którego producent nie przewidział i nie dopuścił do współpracy z tym elektronarzędziem. Sama możliwość zamocowania osprzętu do elektronarzędzia nie zapewnia jego bezpiecznego użytkowania. e) Dopuszczalna prędkość obrotowa narzędzia roboczego musi być co najmniej tak duża jak maksymalna prędkość obrotowa podana na elektronarzędziu. Narzędzie robocze wirujące z prędkością większą od dopuszczalnej może pęknąć i zostać odrzucone. f) Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia roboczego muszą odpowiadać wymiarom podanym dla danego elektronarzędzia. Narzędzia robocze o nieprawidłowych wymiarach mogą być niewystarczająco zabezpieczone lub kontrolowane. g) Wymiary mocowania narzędzia roboczego muszą odpowiadać wymiarom uchwytu mocującego elektronarzędzia. Narzędzia robocze, które są nieprecyzyjnie zamontowane na elektronarzędziu, obracają się nierównomiernie, bardzo mocno wibrują i mogą spowodować utratę kontroli. h) Nie używać uszkodzonych narzędzi roboczych. Przed każdym użyciem sprawdzić narzędzie robocze, np. tarcze szlifierskie pod kątem odprysków i pęknięć, talerze szlifierskie pod kątem pęknięć, starcia lub silnego zużycia, szczotki druciane pod kątem luźnych lub wyłamanych drutów. Jeśli elektronarzędzie lub mocowane narzędzie robocze spadnie na

1. Deklaracja zgodności

4. Specjalne wskazówki

bezpieczeństwaPOLSKI pl

podłogę, należy sprawdzić, czy nie jest uszkodzone lub użyć nieuszkodzonego narzędzia roboczego. Po sprawdzeniu i zamocowaniu narzędzia, należy stanąć samemu i poprosić osoby znajdujące się w pobliżu o pozostanie poza płaszczyzną obrotową wirującego narzędzia oraz uruchomić zamocowane narzędzie robocze z maksymalną prędkością obrotową na jedną minutę. Uszkodzone narzędzia robocze zwykle pękają w czasie przeprowadzania tego testu.

i) Nosić środki ochrony indywidualnej. Zależnie

od rodzaju wykonywanych prac stosować pełną ochronę twarzy, ochronę oczu lub okulary ochronne. O ile zachodzi taka potrzeba, stosować maskę przeciwpyłową, ochronniki słuchu, rękawice ochronne lub specjalny fartuch chroniący przed drobnymi cząstkami ściernicy i szlifowanego materiału. Chronić oczy przed ciałami obcymi odrzucanymi podczas wykonywania różnych prac. Maska przeciwpyłowa i maska ochronna dróg oddechowych muszą być w stanie odfiltrować pył powstający podczas pracy. Długotrwałe narażenie na duży hałas może spowodować utratę słuchu. j) W stosunku do innych osób należy zwracać uwagę, aby zachowały bezpieczną odległość od strefy roboczej. Każda osoba, która wchodzi do strefy roboczej musi nosić środki ochrony indywidualnej. Odłamki obrabianego elementu lub pęknięte narzędzia robocze mogą zostać wyrzucone i spowodować obrażenia również poza bezpośrednią strefą roboczą. k) Podczas wykonywania prac, w trakcie których narzędzie robocze może natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na własny kabel sieciowy, trzymać elektronarzędzie wyłącznie za izolowane uchwyty. Kontakt z przewodem znajdującym się pod napięciem może spowodować przepływ prądu przez metalowe elementy urządzenia i w efekcie doprowadzić do porażenia prądem. l) Przewód zasilający należy trzymać z dala od obracających się narzędzi roboczych. W przypadku utraty kontroli nad narzędziem może nastąpić przecięcie albo pochwycenie kabla, a także dostanie się rąk do wirującego narzędzia roboczego. m) W żadnym wypadku nie wolno odkładać elektronarzędzia przed całkowitym zatrzymaniem się narzędzia roboczego. Obracające się narzędzie robocze może zetknąć się z powierzchnią, na którą zostanie odłożone i w konsekwencji spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem. n) Nie wolno przenosić pracującego elektronarzędzia. Na skutek przypadkowego dotknięcia ubranie użytkownika może zostać pochwycone przez wirujące narzędzie robocze, które może wwiercić się w ciało. o) W regularnych odstępach czasu czyścić szczeliny wentylacyjne elektronarzędzia. Wentylator silnika wciąga pył do obudowy, a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodować zagrożenia związane z prądem elektrycznym. p) Nie używać elektronarzędzia w pobliżu materiałów palnych. Iskry mogą spowodować zapłon takich materiałów. q) Nie używać narzędzi roboczych wymagających stosowania ciekłych chłodziw. Stosowanie wody lub innych chłodziw ciekłych może spowodować porażenie prądem elektrycznym.

4.2 Odrzut i odpowiednie uwagi dotyczące

bezpieczeństwa Odrzut jest gwałtowną reakcją spowodowaną zablokowaniem lub zahaczeniem wirującego narzędzia roboczego, takiego jak tarcza szlifierska, talerz szlifierski, szczotka druciana itp. Zahaczenie lub zablokowanie powoduje nagłe zatrzymanie się wirującego narzędzia roboczego. Wskutek tego niekontrolowane elektronarzędzie uzyskuje przyspieszenie w kierunku przeciwnym do kierunku obrotów zablokowanego narzędzia roboczego. Jeśli np. tarcza szlifierska ulegnie zakleszczeniu lub zablokowaniu w elemencie, to zablokowana krawędź tarczy zagłębiona w elemencie może spowodować wyłamanie tarczy lub odrzut. Tarcza szlifierska przemieszcza się wtedy w kierunku operatora albo przeciwnym, zależnie od kierunku obrotów zablokowanej tarczy. W takim przypadku tarcze szlifierskie mogą również pękać. Odrzut jest konsekwencją nieprawidłowego użytkowania elektronarzędzia i/lub niewłaściwych warunków roboczych. Podjęcie odpowiednich, opisanych poniżej środków ostrożności pozwala zapobiec temu zjawisku. a) Mocno trzymać elektronarzędzie oraz utrzymywać ciało i ramiona w pozycji, która pozwoli zamortyzować siłę odrzutu. Zawsze używać rękojeści pomocniczej, aby mieć jak najlepszą kontrolę nad siłą odrzutu lub nad momentami reakcji podczas rozruchu. Poprzez odpowiednie środki ostrożności operator może zapanować nad odrzutem i cofnięciem. b) Nigdy nie zbliżać rąk do wirujących narzędzi roboczych. W przypadku odrzutu narzędzie robocze może obsunąć się po ręce. c) Unikać obszaru, w kierunku którego może zostać odrzucone zablokowane elektronarzędzie. W wyniku odrzutu elektronarzędzie przemieszcza się w kierunku przeciwnym do ruchu tarczy szlifierskiej w miejscu zablokowania. d) Szczególną ostrożność zachować podczas pracy w strefie narożników, ostrych krawędzi itp. Unikać sytuacji, w których narzędzia robocze uderzają o element obrabiany i ulegają zakleszczeniu. W narożnikach, na ostrych krawędziach lub w przypadku uderzenia wirujące narzędzie robocze łatwo się zakleszcza. Powoduje to utratę kontroli lub odrzut. e) Do cięcia drewna nie używać tarczy łańcuchowej, diamentowej tarczy tnącej z segmentami, pomiędzy którymi szczeliny są większe niż 10 mm, oraz tarczy zębatej. TakiePOLSKIpl

narzędzia robocze często powodują odrzut lub utratę kontroli.

4.3 Specjalne wskazówki bezpieczeństwa

dotyczące frezowania: a) Stosować wyłącznie przeznaczony do tego elektronarzędzia osprzęt frezarski wraz z odpo- wiednią osłoną. Osprzętu frezarskiego, który nie jest przeznaczony do tego elektronarzędzia, nie można osłonić w wystarczającym stopniu i może on stanowić zagrożenie. b) Osłona musi być bezpiecznie zamocowana na elektronarzędziu i ustawiona w taki sposób, aby zapewniony był najwyższy stopień bezpie- czeństwa, tzn. w stronę użytkownika skiero- wana jest możliwie najmniejsza część nieosło- niętego narzędzia frezującego. Zadaniem osłony jest ochrona użytkownika przed odłamkami, przy- padkowym zetknięciem z narzędziem frezującym, jak również iskrami, które mogą spowodować zapa- lenie odzieży. c) Nie obrabiać powierzchni z nieosłoniętym zbrojeniem stalowym itp. Następstwem może być odrzut lub utrata kontroli nad elektronarzę- dziem. d) Przed użyciem sprawdzić, czy koła frezujące mogą się swobodnie obracać. Ewentualnie wyczyścić. e) Nie używać uszkodzonych kół frezujących. f) Zachować szczególną ostrożność podczas obróbki rogów, krawędzi i występów. Istnieje ryzyko odrzutu oraz uszkodzenia frezarki. g) Koła frezujące mają ostre krawędzie i po eksploatacji urządzenia mogą być gorące. Uwaga, niebezpieczeństwo zranienia.

4.4 Szczególne wskazówki bezpieczeństwa

dotyczące szlifowania z użyciem diamen- towych tarcz wieńcowych: a) Stosować wyłącznie przeznaczoną do tego elektronarzędzia ściernicę wraz z odpowiednią osłoną. Ściernice, które nie są przewidziane dla danego elektronarzędzia, mogą być niewystarcza- jąco osłonięte i stanowić zagrożenie. b) Osłona musi być bezpiecznie zamocowana na elektronarzędziu i ustawiona w taki sposób, aby zapewniony był najwyższy stopień bezpie- czeństwa, tzn. w stronę użytkownika skiero- wana jest możliwie najmniejsza część nieosło- niętej ściernicy. Zadaniem osłony jest ochrona użytkownika przed odłamkami, przypadkowym zetknięciem ze ściernicą, jak również iskrami, które mogą spowodować zapalenie odzieży. c) Ściernic można używać tylko do prac, do których są one przeznaczone. d) Stosować wyłącznie nieuszkodzone kołnierze mocujące o odpowiednim rozmiarze i kształcie, dostosowane do wybranego narzę- dzia roboczego. Odpowiednie kołnierze podpie- rają narzędzia robocze.

4.5 Pozostałe wskazówki bezpieczeństwa:

OSTRZEŻENIE – Zawsze należy nosić okulary ochronne. Należy nosić odpowiednią maskę przeciwpy- łową. Nosić ochronniki słuchu. OSTRZEŻENIE – Elektronarzędzie obsługiwać zawsze obiema rękami. Używać elastycznych podkładek, jeżeli zostały dostarczone w komplecie z materiałami szlifierskimi i są wymagane. Należy przestrzegać danych producenta narzędzi roboczych i osprzętu! Narzędzie robocze chronić przed smarem i uderzeniami! Narzędzia robocze muszą być przechowywane i stosowane zgodnie z zaleceniami producenta. Obrabiany przedmiot musi ściśle przylegać i należy go zabezpieczyć przed przesunięciem, np. za pomocą zacisków. Duże przedmioty obrabiane muszą być odpowiednio podparte. W przypadku zastosowania narzędzi roboczych z wkładką gwintowaną, koniec wrzeciona nie może stykać się z dnem otworu narzędzia szlifierskiego. Należy zwracać uwagę na to, aby gwint w narzędziu roboczym był wystarczająco długi, aby pomieścił długość wrzeciona. Gwint w narzędziu roboczym musi pasować do gwintu na wrzecionie. Długość wrzeciona i gwint wrzeciona patrz strona 3 i rozdział

15. Dane techniczne.

Ciała obce mogą prowadzić do zablokowania mechanizmu przełą- czania. Z tego względu przy pracującym urządzeniu należy regularnie, często i dokładnie przedmu- chiwać urządzenie sprężonym powietrzem przez tylną szczelinę wentylacyjną. W tym czasie urzą- dzenie należy trzymać w sposób zapewniający bezpieczeństwo. Nie wolno używać uszkodzonych, nieokrągłych lub wibrujących narzędzi roboczych. Unikać uszkodzenia przewodów gazowych, wodociągowych, elektrycznych i ścian nośnych (statyka). Przed przystąpieniem do regulacji ustawień, przezbrajania lub konserwacji wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Uszkodzoną lub pękniętą rękojeść pomocniczą należy wymienić. Nie używać maszyny z uszkodzoną rękojeścią pomocniczą. Uszkodzoną lub pękniętą osłonę wymienić. Nie używać maszyny z uszkodzoną osłoną. Stosować wyłącznie narzędzia robocze chronione przez szczotki osłony. Stosować wyłącznie dostarczoną osłonę: niewłaściwa osłona może prowadzić do utratyPOLSKI pl

kontroli, niewystarczającej ochrony, zwiększonego ryzyka narażenia na pył i poważnych obrażeń. Stosować wyłącznie dopuszczone narzędzia robocze. Redukcja zapylenia: OSTRZEŻENIE – Niektóre rodzaje pyłów, które powstają podczas szlifowania papierem ściernym, cięcia, szlifowania, wiercenia i innych prac, zawierają substancje chemiczne, o których wiadomo, że wywołują raka, wady wrodzone lub zaburzają zdolność rozrodczą. Takie chemikalia to na przykład: - ołów z jastrychów na bazie ołowiu, - pył mineralny z cegieł, cement i inne wyroby murarskie, oraz - arsen i chrom zawarty w drewnie poddawanym obróbce chemicznej. Ryzyko narażenia jest uzależnione od częstotliwości wykonywania takich prac. Aby zmniejszyć zagrożenie ze strony substancji chemicznych: pracować w obszarze o dobrej wentylacji i stosować atestowane środki ochronne, np. maski przeciwpyłowe zaprojektowane do filtrowania cząstek mikroskopijnej wielkości. Powyższe informacje odnoszą się również do pyłów powstających przy obróbce innych materiałów, np. niektórych rodzajów drewna (drewno dębowe lub bukowe), metali, azbestu. Inne znane schorzenia, to np. reakcje alergiczne i choroby układu oddechowego. Zapobiegać przedostawaniu się cząstek pyłu do organizmu. Przestrzegać wytycznych dotyczących obrabianego materiału, pracowników, rodzaju i miejsca zastosowania oraz przepisów krajowych (np. przepisów BHP, utylizacji). Eliminować szkodliwe cząstki z powietrza w miejscu ich emisji i zapobiegać ich odkładaniu się w otoczeniu. Do prac specjalnych używać odpowiedniego osprzętu. Pozwoli to ograniczyć ilość cząstek przenikających w niekontrolowany sposób do otoczenia. Używać odpowiedniej instalacji do odsysania pyłu. W celu zminimalizowania zagrożenia pyłem: - Nie kierować uwalnianych cząstek i strumienia powietrza wylotowego z maszyny w stronę samego siebie, w kierunku innych osób znajdujących się w pobliżu ani na osiadły pył. - Używać systemów odpylania i/lub oczyszczaczy powietrza. - Zapewnić dobrą wentylację miejsca pracy oraz jego czystość dzięki stosowaniu wyciągu powietrza. Zamiatanie i nadmuch powodują wzbijanie pyłu. - Odzież ochronną odkurzać lub prać. Nie przedmuchiwać, nie trzepać, nie czyścić szczotką. Patrz strona 2. 1 Pałąkowa rękojeść pomocnicza * 2 Śruby motylkowe pałąkowej rękojeści pomocniczej *

Tarcza podziałowa ustalacza pałąkowej rękojeści pomocniczej *

Gwintowane otwory na obudowie przekładni 5 Klucz dwutrzpieniowy 6 Osprzęt frezarski * 7 Wrzeciono 8 Króciec odsysający 9 Przycisk blokujący wrzeciono 10 Nakrętka mocująca* 11 Diamentowa tarcza wieńcowa* 12 Kołnierz oporowy* 13 Śruba* 14 Podkładka zabezpieczająca* 15 Elektroniczny wskaźnik sygnałowy 16 Pokrętło nastawcze prędkości obrotowej 17 Przełącznik suwakowy do włączania/wyłączania 18 Uchwyt 19 Osłona 20 Spłaszczenie do prac przy krawędziach 21 Śruba skrzydełkowa 22 Ogranicznik głębokości

  • w zależności od wyposażenia / nie objęte zakresem dostawy Przed uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić, czy podane na tabliczce znamio- nowej napięcie sieciowe i częstotliwość sieciowa są zgodne z napięciem sieciowym w miejscu zastoso- wania urządzenia. Na zasilaniu elektrycznym należy zainstalować wyłącznik różnicowoprądowy z maks. prądem wyzwalającym 30mA.

6.1 Założyć pałąkową rękojeść pomocniczą

Pracować wyłącznie z zamontowaną pałąkową rękojeścią pomocniczą (1)! Zamontować pałąkową rękojeść pomocniczą zgodnie z instrukcją (patrz rysunek A, strona 2). - Nasadzić tarcze podziałowe ustalacza (3) z lewej i prawej strony na obudowie przekładni. - Założyć pałąkową rękojeść pomocniczą (1) na obudowę przekładni. - Wetknąć śruby skrzydełkowe (2) w pałąkową rękojeść pomocniczą (1) z lewej i prawej strony i lekko przykręcić. - Ustawić pałąkową rękojeść pomocniczą (1) pod odpowiednim kątem. - Mocno dociągnąć śruby skrzydełkowe (2) ręcznie z lewej i prawej strony.

6.2 Ustawianie ogranicznika głębokości

Ze względów bezpieczeństwa stosować wyłącznie dostarczoną osłonę (19). Patrz strona 2. - Odkręcić śrubę skrzydełkową (21). - Obrócić ogranicznik głębokości (22) i w ten sposób dopasować wysokość do narzędzia robo- czego i rodzaju wykonywanej pracy.

- Mocno dokręcić ręką śrubę skrzydełkową (21).

6.3 Moduł odsysający

Używać z odpowiednim modułem odsysa- jącym: podłączyć odkurzacz klasy M do króćca odsysającego (8). W celu uzyskania optymalnego efektu odkurzania używać tulei połączeniowej 6.30796. Zaleca się stosowanie antystatycznego węża ssącego Ø 35 mm. Przed każdym przezbrajaniem: wyciągać wtyczkę sieciową z gniazda. Urządzenie musi być wyłączone, a wrzeciono nieruchome.

7.1 Blokowanie wrzeciona

Przycisk blokujący wrzeciono (9) należy naci- skać tylko przy nieruchomym wrzecionie! - Nacisnąć przycisk blokujący wrzeciono (9) i obracać wrzeciono (7) ręką do momentu, aż przy- cisk blokujący wrzeciono zaskoczy na miejsce.

7.2 Montaż/demontaż osprzętu frezarskiego

Ze względów bezpieczeństwa używać osłony (19) z zamocowanym ogranicznikiem głębo- kości (22). Patrz strona 2, rysunek B. Montaż: - Blokowanie wrzeciona (patrz rozdział 7.1). - Osprzęt frezarski (6) przykręcić i dociągnąć za pomocą klucza dwutrzpieniowego (5) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Demontaż: - Blokowanie wrzeciona (patrz rozdział 7.1). Osprzęt frezarski (6) odkręcić za pomocą klucza dwutrzpieniowego (5) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

7.3 Montaż/demontaż diamentowej tarczy

wieńcowej Ze względów bezpieczeństwa używać osłony (19) z zamocowanym ogranicznikiem głębo- kości (22). Patrz strona 2, rysunek C. Montaż: - Nasadzić kołnierz oporowy (12) na wrzeciono (7). Jest on prawidło zamontowany, gdy nie można go obracać na wrzecionie. - Nałożyć diamentową tarczę wieńcową (11) na kołnierz oporowy (12). Musi ona równomiernie przylegać do kołnierza oporowego. - Obie strony nakrętki mocującej (10) różnią się między sobą. W taki sposób nakręcić nakrętkę mocującą na wrzeciono, aby kołnierz nakrętki (10) skierowany był do góry. - Blokowanie wrzeciona (patrz rozdział 7.1). Przy- kręcić nakrętkę mocującą (10) za pomocą klucza dwutrzpieniowego (5) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Demontaż: - Blokowanie wrzeciona (patrz rozdział 7.1). Odkręcić nakrętkę mocującą (10) za pomocą klucza dwutrzpieniowego (5) w kierunku prze- ciwnym do ruchu wskazówek zegara.

8.1 Ustawianie prędkości obrotowej

W zależności od zastosowania ustawić optymalną prędkość obrotową pokrętłem nastawczym (16).

8.2 Włączanie i wyłączanie

Urządzenie należy prowadzić zawsze obiema rękami. Najpierw włączyć urządzenie, a następnie przystawić narzędzie robocze do obrabianego przedmiotu. Należy unikać zasysania dodatkowych pyłów i wiórów przez urządzenie. Urządzenie należy włączać i wyłączać z dala od nagromadzonego pyłu. Po wyłączeniu urządzenie wolno odkładać dopiero po całkowitym zatrzymaniu się silnika. Należy unikać niezamierzonego urucho- mienia: urządzenie należy zawsze wyłączać, gdy wtyczka jest wyciągana z gniazda wtykowego lub w przypadku przerwy w dopływie prądu. Przy włączeniu w trybie ciągłym urządzenie pracuje w dalszym ciągu, nawet jeśli zostanie wyrwane z ręki. Z tego względu urządzenie należy zawsze trzymać obiema rękami za przewidziane do tego uchwyty, przyjąć bezpieczną pozycję i skon- centrować uwagę na wykonywanej pracy. Urządzenia z oznaczeniem W...RT: Włączanie chwilowe (z funkcją czuwakową) Włączanie: przesunąć przycisk włącznika (16) do przodu, następnie wcisnąć przycisk włącznika (16) do góry. Wyłączanie: zwolnić przycisk włącznika (16). Urządzenia z oznaczeniem W...RT: Tryb pracy ciągłej (w zależności od wyposażenia) Włączanie: włączyć urządzenie w sposób, jak opisano powyżej. W tym momencie jeszcze raz przesunąć przycisk włącznika (16) do przodu i zwolnić w pozycji przedniej, aby zablokować przycisk włącznika (16) (tryb pracy ciągłej).

7. Montaż narzędzia roboczego

Wyłączanie: wcisnąć przycisk włącznika (16) do góry i zwolnić.

8.3 Uwagi dotyczące pracy z urządzeniem

Frezowanie i szlifowanie powierzchni: Ustawić maszynę tak, aby cała powierzchnia narzędzia roboczego przylegała do elementu. Umiarkowanie docisnąć i przesuwać po obrabianej powierzchni ruchem posuwisto-zwrotnym. Wymienić zużyte lub połamane koła frezujące (patrz rysunek, strona 2): - Zdemontować osprzęt frezarski (patrz rozdział 7.2). - Wykręcić śrubę (13) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Zdjąć podkładkę zabezpieczającą (14). - Wszystkie koła frezujące wymienić, jak pokazano na rysunku. Zawsze stosować koła frezujące tego samego typu). - Z powrotem zmontować wszystkie części, jak pokazano na rysunku. Przykręcić śrubę (13) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i dociągnąć za pomocą 13 Nm ± 1 Nm. Czyszczenie silnika: Podczas obróbki drobiny zanieczyszczeń mogą się osadzać wewnątrz elektronarzędzia. Ma to negatywny wpływ na chłodzenie elektronarzędzia. Należy regularnie, często i dokładnie odsysać z elektronarzędzia zanieczyszczenia przez wszystkie otwory wentylacyjne z przodu i z tyłu urządzenia lub przedmuchać suchym powietrzem. Wcześniej odłączyć elektronarzędzie od zasilania i nosić okulary ochronne oraz odpowiednią maskę przeciwpyłową. Podczas przedmuchiwania zapewnić sprawność układu odsysania pyłu. Urządzenia z układami elektronicznymi VTC oraz TC: Świeci się elektroniczny wskaźnik sygnałowy (15) i zmniejsza się prędkość obrotowa pod obciążeniem (z wyjątkiem W...RT). Obciążenie urządzenia jest zbyt duże! Odczekać przy urządzeniu pracującym na biegu jałowym do momentu, aż zgaśnie elektroniczny wskaźnik sygnałowy. urządzenie nie pracuje. Elektroniczny wskaźnik sygnałowy (15) (zależnie od wyposażenia) miga. Zadziałało zabezpieczenie przed ponownym uruchomieniem. W przypadku włożenia wtyczki przewodu zasilającego do gniazda przy włączonym urządzeniu lub powrocie zasilania po wcześniejszym zaniku napięcia urządzenie nie uruchomi się. Wyłączyć urządzenie i ponownie włączyć. Używać wyłącznie oryginalnego osprzętu Metabo. Stosować wyłącznie osprzęt, który spełnia wymogi i parametry określone w niniejszej instrukcji obsługi. Zawsze używać narzędzia roboczego przeznaczonego do danego zadania oraz dostarczonej osłony. Zadanie: frezowanie - Narzędzie robocze: głowica frezarska Zadanie: szlifowanie powierzchni - Narzędzie robocze: diamentowa ściernica garnkowa „mur/beton” Używać tylko z odpowiednim układem odsysania pyłu: podłączyć odkurzacz klasy M do króćca odsysającego. Kompletny program osprzętu można znaleźć na stronie www.metabo.com lub w katalogu. Wszelkie naprawy elektronarzędzi mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowa- nych elektryków! Uszkodzony przewód zasilający wolno wymienić wyłącznie na specjalny, oryginalny przewód zasilający metabo, dostępny w Serwisie Metabo. W sprawie naprawy elektronarzędzi należy zwracać się do przedstawicielstwa Metabo. Adresy są podane na stronie www.metabo.com. Listę części zamiennych można pobrać pod adresem www.metabo.com. Pył ze szlifowania może zawierać substancje szko- dliwe: Nie należy wyrzucać go z odpadami komu- nalnymi, lecz usuwać prawidłowo w punkcie zbiórki odpadów specjalnych. Należy przestrzegać krajowych przepisów dotyczą- cych utylizacji zużytych urządzeń, opakowań i akcesoriów zgodnie z ochroną środowiska natural- nego oraz zasadami recyklingu. Materiały opakowaniowe utylizować zgodnie z ich oznakowaniem i wytycznymi obowiązującymi na terenie danej gminy. Więcej informacji można znaleźć w dziale Serwis na stronie www.metabo.com Dotyczy tylko państw UE: nie wolno wyrzucać elektronarzędzi razem z odpadami komunalnymi! Zgodnie z dyrektywą euro- pejską 2012/19/EU dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej stosowa- niem zgodnym z prawem państwowym, zużyte elektronarzędzia muszą być zbierane osobno i podawane odzyskowi surowców wtórnych zgod- nemu z przepisami o ochronie środowiska.

14. Ochrona środowiskaPOLSKIpl

Wyjaśnienia do danych na stronie 3. Zastrzega się wprowadzanie zmian zgodnych z postępem tech- nicznym.

max = maks. średnica narzędzia roboczego

max,1 = maks. dopuszczalna grubość narzędzia roboczego w obszarze mocowania z zastosowaniem nakrętki mocującej (10) M = gwint wrzeciona l = długość wrzeciona szlifierski n* = prędkość obrotowa na biegu jałowym (największa prędkość obrotowa)

= nominalny pobór mocy

= moc wyjściowa m = ciężar bez przewodu zasilającego Wartości pomiarów ustalone w oparciu o EN 62841. urządzenie klasy ochrony II ~ prąd przemienny

  • Energetyczne zakłócenia o wysokiej częstotli- wości mogą spowodować wahania prędkości obro- towej. Jednakże zmiany te zanikają z chwilą ustą- pienia zakłócenia. Podane dane techniczne określone są w granicach tolerancji (odpowiednio do obowiązujących standardów). Wartości emisji Wartości te umożliwiają oszacowanie emisji elektronarzędzia i porównanie różnych elektrona- rzędzi. W zależności od warunków użytkowania, stanu elektronarzędzia lub narzędzi roboczych rzeczywiste obciążenie może być większe lub mniejsze. Dla oszacowania należy uwzględnić przerwy w pracy i fazy mniejszego obciążenia. Ustalić na podstawie odpowiednio dopasowanych wartości szacunkowych środki ochronne dla użyt- kownika, np. środki organizacyjne. Całkowita wartość wibracji (suma wektorowa trzech kierunków) ustalona zgodnie z EN 62841:

= wartość emisji wibracji (szlifowanie)

h, ... = nieoznaczoność (wibracja) Typowe poziomy ciśnienia akustycznego A:

= poziom ciśnienia akustycznego

= poziom mocy akustycznej

= nieoznaczoność Podczas pracy poziom hałasu może przekroczyć wartość 80 dB(A). Nosić ochraniacze słuchu!

15. Dane techniczneΕΛΛΗΝΙΚΆ el

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : METABO

Model : RFEV 19125 RT

Kategoria : Frezarka