Goobay 55538 - Cyfrowy przełącznik czasowy

55538 - Cyfrowy przełącznik czasowy Goobay - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 55538 Goobay w formacie PDF.

📄 92 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice Goobay 55538 - page 51
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Goobay

Model : 55538

Kategoria : Cyfrowy przełącznik czasowy

Pobierz instrukcję dla swojego Cyfrowy przełącznik czasowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 55538 - Goobay i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 55538 marki Goobay.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 55538 Goobay

5.2 Ustawianieczasówzałączania .................................... 53

5.3 Ustawianietrybupracy ................................................. 53

5.4 Zmianaczasuletniego/zimowego ............................... 53

  • 6 Konserwacja,pielęgnacja,przechowywanieitransport p. 54
  • 7 Odpowiedzialność p. 54
  • 8 Wskazówkidotycząceodpadów p. 54
  • 9 DeklaracjazgodnościznormamiUE p. 5450

1 Zasadybezpieczeństwa

1.1 Informacje ogólne

  • Szczegółowozapoznaćsięzcałąinstrukcjąobsługi. Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasady prawidłowego użytkowania.
  • Przechowaćinstrukcjęobsługi. Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku wątpliwości podczas obsługi, a także w razie przekazania produktu innym osobom.
  • Korzystaćjedyniezproduktu,częściproduktuiwyposażenia dodatkowego w nienagannym stanie.
  • Porównaćdanetechnicznewszystkichurządzeńizapewnić kompatybilność.
  • Wraziepytań,awariiiuszkodzeńmechanicznych,usterek iinnychproblemów,którychniemożnarozwiązaćnapodstawie dołączonejdokumentacjizwrócićsiędodystrybutoralubpro ducenta. Wskazówkidotycząceodłączaniazasilania Produkt nie posiada włącznika zasilania i dlatego wolno go po- dłączać wyłącznie do łatwo dostępnych gniazd wtykowych, aby w sytuacji awaryjnej oraz po użyciu można go było łatwo odłączyć.
  • Braknapięciawyłącznieprzywyciągniętejwtyczce.
  • Wsytuacjiawaryjnej,poużyciuiwczasieburzywtyczkęwy- ciągnąćbezpośredniozobudowy! Przeciążenie
  • Nicht hintereinander stecken.
  • Nigdynieużywaćzegarasterującegodożelazka,promiennika ciepłaaniinnychurządzeń,któremogąstanowićzagrożenie pożarowe. Ryzykoporażeniaprądemelektrycznym
  • Podżadnympozoremnieotwieraćobudowy.
  • Niemodykowaćproduktuaniwyposażeniadodatkowego.
  • Montaż,demontaż,pracekonserwacyjneinaprawczemogą byćwykonywanewyłącznieprzezprzeszkolonychspecjalistów elektryków.
  • Niezwieraćprzyłączyaniobwodówsterujących. Informacje o grupie docelowej Nie nadaje się dla dzieci. Ten produkt nie jest zabawką!
  • Zabezpieczyćopakowanie,drobneczęściimateriałizolacyjny przedprzypadkowymużyciem. Warunki eksploatacji i przechowywania
  • Podłączonegoproduktunieobracać,niezginaćaniwinny sposóbnieobciążaćmechanicznie.
  • Wprzypadkuwystąpieniadużychróżnictemperaturpotrans porcie,przeduruchomieniemurządzeniaodczekaćkilkaminut.
  • Unikaćskrajnychobciążeń,takichjakwysokainiskatempera- tura,wilgoćibezpośredniedziałaniepromienisłonecznych, mikrofale oraz wibracje i nacisk mechaniczny.51 Instrukcja obsługi

1.2 Stopnie ostr zegania

Ostrzeżenieprzedniebezpieczeństwami,któremogą wrazienieprzestrzeganiawskazówekbezpieczeństwa doprowadzićdoobrażeń. Ostrzeżenieprzedniebezpieczeństwami,któremogą wrazienieprzestrzeganiawskazówekbezpieczeństwa doprowadzićdoszkódmaterialnych. 2 Opis i funkcja

  • Precyzyjneiłatwesterowanieurządzeniamielektronicznymi
  • łatwywobsłudze,analogowyzegarsterujący
  • włączalubwyłączaurządzenia96razydziennieco15minut
  • możliwytrybpracyciągłejprzyużyciuprzełącznika

Art. Packungsinhalt 51276 1xAnalogowyzegarsterujący,instrukcjaobsługi 55538 2xAnalogowyzegarsterujący,instrukcjaobsługi 55539 3xAnalogowyzegarsterujący,instrukcjaobsługi 55540 5xAnalogowyzegarsterujący,instrukcjaobsługi Tab . 17: Zakres dostawy

Fig. 3 3: Częściproduktu 1 Obudowa 2 Pokrętłoregulacyjne 3 Dźwigienka 4 PrzełącznikwyboruWŁ./Czas 5 Wtykzestykiemochronnym 6 LampkakontrolnaLED 7 Gniazdo ze stykiem ochronnym52

Model 51276 Napięcienominalne(V~@50Hz) 220-240 Pobórmocywtrybieczuwania(W) 0,3 Maks.moc(W) Natężenieprądu(A)

16(2) Wymiary(mm) 120 x 80 x 74 Masa(g) 145 Zabezpieczenieprzeddziećmi ; Przegroda ruchoma Min.przedziałczasowy(minuty) 15 Temperaturarobocza(°C) -10~+40 Dokładność(minuty/miesiąc) +/-1 Klasaochronności Stopieńochrony

IP20 Ta b . 1 8 : Dane techniczne 3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Użytkowaniewsposóbinnyniżopisanowrozdziałach„Opis ifunkcje”oraz„Wskazówkidotyczącebezpieczeństwa”jestnie dopuszczalne.Niniejszyproduktmożebyćstosowanywyłącznie w suchych pomieszczeniach. Nieprzestrzeganietychpostano wieńizasadbezpieczeństwamożedoprowadzićdopoważnych wypadkóworazszkódosobowychimaterialnych. IP20 Produkttenjestzabezpieczonyprzezśredniejwielkościciałami obcymi,alenieprzedprzenikaniemwody. 4 Przyłącze

  • Zegarsterującypodłączyćdołatwodostępnegogniazda wtyko wego ze stykiem ochronnym.53 Instrukcja obsługi

5.1 Ustawianie godziny

  • Obracaćpokrętłoregulacyjnezgodniez ruchemwskazówekzegara,ażstrzałkabęd ziewskazywałaodpowiedniągodzinę. Produkt jest dostarczany ze wskaźnikiem 24-god zinnym. Minimalny przedział czasowy, który można usta- wić, wynosi 1/4 godziny (15 minut).

Fi g. 3 4: Ustawianie godziny

5.2 Ustawianieczasówzałączania

1. Nacisnąćodpowiedniądźwigienkędotyłu,w

kierunkustrzałki,patrzączgóry.

2. Upewnićsię,żedźwigienkaprawidłowosię

zablokowała.Słychaćodgłoskliknięcia. Minimalny przedział czasowy, który można usta- wić, wynosi 1/4 godziny (15 minut). W trakcie ustawionych czasów ZAŁĄCZENIA i przy włączonym na stałe zegarze sterującym świeci się lampka kontrolna LED. Fig. 3 5: Ustawianie czasów załączania

5.3 Ustawianie trybu pracy

  • Włączyćzegarsterującynastałe. pojawia się. Zegar sterujący jest włączony na stałe. Czasy załączania są nieaktywne. Świeci się lampka kontrolna LED.
  • Przełączyćzegarsterującywtrybczasów załączania. Fig. 3 6:Ustawianietrybupracy pojawia się. Zegar sterujący jest włączony w ustawionych godzinach. Czasy załączania są aktywne. Lampka kontrolna LED świeci się w trakcie czasów ZAŁĄCZENIA.

5.4 Zmiana czasu letniego/zimowego

Użytkownik musi ręcznie ustawić czas letni i zimowy.

  • Przestrzegaćinformacjizawartychwrozdziale5.1.54

6 Konserwacja,pielęgnacja,przechowywa- nie i transport Produkty są bezobsługowe. Szkódy materialne

  • Doczyszczeniaużywaćwyłączniesuchejimiękkiejścier- eczki.
  • Niestosowaćżadnychśrodkówczyszczącychichemicz- nych.
  • Przechowywaćwchłodnymisuchymmiejscu.
  • Wprzypadkunieużywaniaprzezdłuższyczasprodukt przechowywaćwmiejscuniedostępnymdladzieci, wsuchymotoczeniuchronionymprzedpyłem.
  • Przechowaćoryginalneopakowanieiskorzystaćzniego wprzypadkutransportu. 7 Odpowiedzialność Zastrzegamy sobie błędy w druku oraz zmiany w produkcie opakowaniu lub dokumentacji produktuor.
  • Zapoznaćsięznaszymiwarunkamigwarancji.Waktualnej formiemogąonezostaćprzekazanenazapytaniezłożone podpodanymidanymikontaktowymi. 8 Wskazówkidotycząceodpadów ZgodniezeuropejskądyrektywąWEEE,urządzeńelektrycz- nychelektronicznychniemożnausuwaćrazemzodpadamiz gospodarstwklientów.Ichkomponentymuszązostaćpoddane recyklingowilubusunięteniezależnieodsiebie.Wprzeciwnym raziemożetospowodowaćzanieczyszczenienaszegośrodo- wiskanaturalnegoniebezpiecznymiodpadami. Pozakończeniuprzydatnościproduktu,kliencisązobowiązani obowiązującymiprzepisamidousuwaniaurządzeńelekt- rycznychielektronicznychpoprzezichbezpłatneprzekazanie producentowi,dostawcylubprzekazaniedopublicznychmiejsc zbiórki.Szczegółysąregulowaneprzepisamikrajowymi. Obecnośćtegosymbolunaprodukcie,wpodręcznikuużytkow- nika,albonaopakowaniuimplikujeteokreślenia.Poprzez stosowanietegorodzajuseparacjiodpadów,stosowaniai usuwaniaodpadów,jakimisązużyteurządzenia,użytkownicy mająswójudziałwochronieśrodowiskanaturalnego. WEEE Nr.: 82898622 9 DeklaracjazgodnościznormamiUE ZapomocąoznakowaniaCEGoobay®,zarejestrowanamarka WentronicGmbH,deklaruje,żeproduktspełniazasadniczewy- maganiaiwytycznezawartewprzepisacheuropejskich.55 Návod k použití