VCSV20AEU - Odkurzacz SHARP - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VCSV20AEU SHARP w formacie PDF.
| Specyfikacje techniczne | Odkurzacz bezworkowy, moc ssania 2000 W, pojemność zbiornika 2,5 L |
|---|---|
| Typ filtracji | Filtracja HEPA, idealna dla osób uczulonych |
| Dołączone akcesoria | Główna szczotka, szczotka do twardych podłóg, wąski ssawka, szczotka do mebli |
| Użytkowanie | Odpowiedni do wszystkich rodzajów podłóg, łatwy w użyciu dzięki lekkiej wadze |
| Konserwacja | Zbiornik do regularnego opróżniania, filtry do czyszczenia lub wymiany co 6 miesięcy |
| Bezpieczeństwo | System ochrony przed przegrzaniem, kabel zasilający o długości 5 m |
| Informacje ogólne | 2-letnia gwarancja, poziom hałasu 78 dB, kompaktowe wymiary ułatwiające przechowywanie |
Często zadawane pytania - VCSV20AEU SHARP
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VCSV20AEU - SHARP i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VCSV20AEU marki SHARP.
INSTRUKCJA OBSŁUGI VCSV20AEU SHARP
PL – 1 PL – 1 A. Informacje o utylizacji dla użytkowników (gospodarstwa domowe)
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci! Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt.
- W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z lokalnymi władzami. Jeśli twój zużyty sprzęt elektryczny lub elektroniczny posiada baterie albo akumulatory, usuń je wcześniej zgodnie z lokalnymi wymogami. Prawidłowo usuwając ten produkt, przyczyniasz się do właściwej utylizacji odpadów, odzyskiwania zasobów i recyklingu. Jednocześnie zapobiegasz potencjalnemu negatywnemu wpływowi na środowisko i zdrowie ludzkie, który miałoby nieprawidłowe usunięcie urządzenia.
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, prosimy o kontakt z władzami lokalnymi. W Szwajcarii: zużyte urządzenia elektryczne lub elektroniczne można bezpłatnie zwracać do sprzedawcy, nawet jeśli nie zostanie zakupiony nowy produkt. Szczegóły na temat punktów zbiórki odpadów są wymienione na stronie: www.swico.ch lub www.sens.ch. B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku, gdy produkt używany jest do celów biznesowych i zamierzają go Państwo usunąć: Należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą rmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów. W Hiszpanii: W celu usunięcia zużytego produktu prosimy o skontaktowanie się wyznaczonym punktem systemu zbiórki odpadów lub władzami lokalnymi.
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, prosimy o kontakt z władzami lokalnymi. Uwaga: Państwa produkt jest oznaczony tym symbolem. Oznacza on, że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie można łączyć ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych. Dla tych produktów istnieje oddzielny system zbiórki odpadów. www.sharpconsumer.com/ support/ www.sharpconsumer.com/ documents-of-conformity/ www.sharpconsumer.com/ contact/ Aby uzyskać informacje o serwisie przejdź do strony www.sharpconsumer.com/contact/; aby uzyskać informacje o warunkach gwarancji przejdź do strony www.sharpconsumer.com/support/ lub skontaktuj się ze sprzedawcą urządzenia. Deklaracje zgodności są dostępne na stronie: www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/ PLPL PL – 2 PL – 2 Wprowadzenie Ten bezprzewodowy system odkurzacza pionowego wyposażony jest w inteligentny cyfrowy silnik z wyświetlaczem LED, wymiennym pakietem baterii Li-Ion. Jest lekki i wszechstronny, łatwo przekształca się z odkurzacza pionowego do ręcznego odkurzacza do czyszczenia punktowego za pomocą różnych narzędzi akcesoryjnych. Zawartość opakowania Przed- miot Opis VC-SV12AEU-W VC-SV20AEU-S VC-SV28AEU-B 1 Odkurzacz (bez akcesoriów lub baterii) 2 Mini Motorowy Wałek do Czyszczenia ×× 3 Elastyczny adapter zgięcia × 4 Narzędzie 2 w 1: szczotka/szczelina 5 Szerokie narzędzie szczotkowe ×× 6Przedłużona szczelina narzędziowa 7Wąż przedłużający ×× 8 Metalowy pręt przedłużający
Zmotoryzowany wałek do czyszczenia z zamontowanymi wałkami 10 V-Wałek 11 Wałek szczotki 12 Zasilacz (EU/UK) 13 Stojak na przechowywanie Ściankowego uchwytu
PL – 3 PL – 3 Lokalizacja elementów sterujących i części VC-SV12AEU-W Przed- miot Opis 1Wyświetlacz LED 2 Przycisk wyboru prędkości 3Włącznik zasilania ON/OFF 4 Gniazdo ładowania baterii 5 Przycisk zwalniający baterię 6 Ładowalna/Wymienialna Bateria 7 Zestaw ltrów 8 Kosz na śmieci 9 Zasilacz AC 10 Narzędzie 2 w 1: szczotka/szczelina 11 Wałek do czyszczenia w rurze do przechowywania 12 Przedłużona szczelina narzędziowa 13 Metalowy pręt przedłużający 14 Głowica wałka z silnikiem i światłami LED 15 LED Światła na szczotce do podłóg z rolką 16 Ściankowy uchwyt
PLPL PL – 4 PL – 4 VC-SV20AEU-S Przed- miot Opis 1Wyświetlacz LED 2 Przycisk wyboru prędkości 3Włącznik zasilania ON/OFF 4 Gniazdo ładowania baterii 5 Przycisk zwalniający baterię 6 Ładowalna/Wymienialna Bateria 7 Zestaw ltrów 8 Kosz na śmieci 9 Zasilacz AC 10 Narzędzie 2 w 1: szczotka/szczelina 11 Elastyczny adapter zgięcia 12 Wałek do czyszczenia w rurze do przechowywania 13 Przedłużona szczelina narzędziowa 14 Metalowy pręt przedłużający 15 Głowica wałka z silnikiem i światłami LED 16 LED Światła na szczotce do podłóg z rolką 17 Ściankowy uchwyt
PL – 5 PL – 5 VC-SV28AEU-B Przed- miot Opis 1Wyświetlacz LED 2 Przycisk wyboru prędkości 3Włącznik zasilania ON/OFF 4 Gniazdo ładowania baterii 5 Przycisk zwalniający baterię 6 Ładowalna/Wymienialna Bateria 7 Zestaw ltrów 8 Kosz na śmieci 9 Zasilacz AC 10 Narzędzie 2 w 1: szczotka/szczelina 11 Wąż przedłużający
Wałek do pędzli w przezroczystym pojemniku na przechowywanie 13 Przedłużona szczelina narzędziowa 14 Elastyczny adapter zgięcia 15 Mini zmotoryzowany wałek do czyszczenia 16 Szeroka szczotka narzędziowa 17 Metalowy pręt przedłużający 18 Głowica wałka z silnikiem i światłami LED 19 LED Światła na szczotce do podłóg z rolką 20 Ściankowy uchwyt
PLPL PL – 6 PL – 6 Ściankowy uchwyt Dla wygody użytkowania i przechowywania, Twój odkurzacz pionowy SHARP jest wyposażony w ściankowy uchwyt. Ten uchwyt pomieści wszystkie narzędzia do Twojego odkurzacza i jest w stanie naładować obie baterie jednocześnie. UWAGA: Podłącz mniejsze akcesoria do węża przedłużającego i giętkiego adaptera, aby wszystkie części były razem i zorganizowane. Użyj pionowych rur do przechowywania po lewej, prawej i dolnej stronie uchwytu na ścianę, aby zaczepić narzędzia pomocnicze. Instalacja Ściankowego Uchwytu Zanim zamontujesz swoją podstawkę na ścianę, upewnij się, że jest na to wystarczająco dużo miejsca. Odległość między górną częścią urządzenia a podłogą musi być odpowiednia, aby odkurzacz pionowy z metalowym prętem przedłużającym i głowicą mógł być zainstalowany bez zahaczania o cokolwiek. Sprawdź poniższy obrazek, aby zobaczyć zalecaną wysokość montażu. Obrazek po prawej stronie pokazuje odległość między otworami montażowymi oraz szczegóły dotyczące dołączonych śrub i kołków ściannych. >1200 mm1410 mm230 mm112 mm
1. Znajdź miejsce na ścianie blisko gniazdka elektrycznego, bez przeszkód takich jak okna czy półki.
2. Z odkurzaczem podłączonym do zmotoryzowanej szczotki rolkowej i drążka przedłużającego, ustaw złożony odkurzacz na
ścianie, na której będzie przechowywany, i zaznacz otwory uchwytu montażowego na ścianie na odpowiedniej wysokości, aby przechowywać odkurzacz w pozycji pionowej. 3. Użyj śrubokrętu Phillipsa (nie dołączono) do instalacji ściankowego uchwytu za pomocą dołączonych śrub. Upewnij się, że oznaczyłeś miejsca montażowe, korzystając z otworów montażowych na uchwycie.
4. Umieść złożony odkurzacz pionowy na środku podstawki ściennych i podłącz adapter ładowania z zamontowaną baterią do
pobliskiego gniazdka elektrycznego. Wyjmowalną baterię można również ładować na płaskiej powierzchni blisko gniazdka, gdy jest wyjęta z odkurzacza. PL – 7 PLPL – 6
PL – 7 PL – 7 Płyty zasłaniające otwory W torbie z śrubami i kołkami znajdują się również 3 płytki maskujące, które służą do zakrywania otworów po śrubach w pojemniku. Rura do przechowywania wałka Dla łatwego przechowywania nieużywanego wałka do czyszczenia do modeli VC-SV12AEU-W lub VC-SV20AEU-S dołączyliśmy rurę do przechowywania. Rura do przechowywania pasuje do jednego z górnych otworów do przechowywania, zauważ, że istnieje adapter (2), który musi być zamontowany w otworze do przechowywania przed włożeniem rury (1).
Pokrywa otworu uchwytu Dołączona do VC-SV12AEU-W i VC-SV20AEU-S jest pokrywa, która może być używana do zasłonięcia jednego z otworów na akcesoria. VC-SV12AEU-W jest dostarczany z 2 pokrywami, VC-SV20AEU-S jest dostarczany z 1 pokrywą. Wskazanie na wyświetlaczu i sterowanie Wyświetlacz LED:
1. Pozostałe naładowanie baterii
2. Przycisk wyboru prędkości
3. Przycisk włącznika zasilania
- Naciśnij raz przycisk POWER TRIGGER, aby rozpocząć sprzątanie. Nie ma potrzeby trzymania przycisku wciśniętego. Naciśnij przycisk ponownie, aby wyłączyć.
- Odkurzacz automatycznie przełącza się na tryb ECO Suction. Użyj przycisku SELECTION, aby wybrać jeden z 3 trybów ssania: ECO, MED, TURBO dla modelu VC-SV28AEU-B oraz ECO/TURBO dla modeli VC-SV12AEU-W i VC-SV20AEU-S.
- ECOdla większych pomieszczeń i powierzchni.
- MED (tylko VC-SV28AEU-B) dla mniejszych pomieszczeń i powierzchni lub całego wnętrza pojazdu.
- TURBO do szybkich sprzątań lub głębokiego czyszczenia.
- Podczas użytkowania, cyfrowy wyświetlacz pokaże pozostały procent naładowania baterii, prędkość oraz wszelkie blokady silnika lub splątania wałka do czyszczenia wpływające na wydajność.
PLPL PL – 8 PL – 8 Ładowanie, przechowywanie i użytkowanie baterii Twój odkurzacz pionowy SHARP zawiera standardowo 2 baterie litowo-jonowe. Specy kacje baterii są podane poniżej. Zauważ, że baterie nie są zamienne między modelami. Model VC-BA12A-W VC-BA20A-S VC-BA28A-B Napięcie (V) 22,2 21,6 21,6 Typ ogniw ICR18650-20SG INR18650-25PG INR21700-40TG Technologia Litowo-jonowa Litowo-jonowa Litowo-jonowa Liczba komórek 6 6 6 Moc (Wh) 44,4 54 86,4 Pojemność (mAh) 2000 2500 4000 Czas ładowania (godziny) 4 4,5 4,5 Waga netto (kg) 0,429 0,453 0,585 Wymiary jednostki (szer. x głęb. x wys.) mm 158 x 65 x 85 158 x 65 x 85 158 x 65 x 85 Standard/Certy kacja UKCA/Oświadczenie CE/ RoHS/REACH UKCA/Oświadczenie CE/ RoHS/REACH UKCA/Oświadczenie CE/ RoHS/REACH Kolor Biały Srebrny Czarny Do użycia z VC-SV12AEU-W VC-SV20AEU-S VC-SV28AEU-B Zalecany zasilacz AC CZH015265065TRWQ CZH015265065TRWQ CZH024265100TRWQ Lokalizacja części i podłączenie do zasilacza AC w celu ładowania
1. Złącze głównej jednostki
2. Gniazdo ładowania
3. Dźwignia zwolnienia
4. Zabezpieczający zacisk
Przed pierwszym użyciem, odłączalna bateria litowo-jonowa musi być w pełni naładowana. Można ją naładować zarówno zainstalowaną, jak i odłączoną, podłączając kabel zasilający do portu ładowania i standardowego gniazdka elektrycznego.
PL – 9 PL – 9 Ładowanie baterii Istnieje kilka sposobów, w jaki bateria lub baterie mogą być ładowane. Zalecamy ładowanie baterii podczas dokowania w stacji, ponieważ pozwala to na jednoczesne ładowanie obu baterii. Można również ładować jedną baterię, gdy jest podłączona do odkurzacza, gdy jest poza odkurzaczem lub samodzielnie w podstawce. Jeśli podstawka nie jest używana, umieść odkurzacz ręczny lub baterię na płaskiej, stabilnej powierzchni. Podłącz kabel zasilający bezpośrednio do portu ładowania znajdującego się na rękojeści. Good charging habits
- Używaj tylko dołączonego zasilacza AC rmy Sharp.
- W pełni naładowana bateria, jeśli nie będzie używana, z czasem się rozładuje.
- Store in a cool, dry place - extreme temperatures can damage the battery, so make sure to store it in a cool, dry place, ideally at room temperature.
- Jeśli planujesz przechowywać urządzenie dłużej niż przez sześć miesięcy, maksymalnie ładuj baterię do poziomu 50% co pół roku, by utrzymać jej wydajność. PLPL PL – 10 PL – 10 Ładowanie na ściankowym uchwycie
1. Gniazdo połączenia zasilania DC
Jeśli korzystasz ze ściankowego uchwytu (zalecane), postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji. Podłącz złożony produkt, przechowując go w ściankowym uchwycie. Odłącz zasilacz AC, gdy nie jest używany przez dłuższy czas. UWAGA: Podczas pierwszego użycia rozładuj baterię do końca, aby ją prawidłowo skondycjonować. Zalecane czasy ładowania są podane poniżej. Czasy ładowania (godziny)
VC-SV12AEU-W VC-SV20AEU-S VC-SV28AEU-B
1 Bateria 4 4,5 4 2 Baterie 898 Czasy użytkowania Czas pracy na 2 bateriach (minuty) Czasy ładowania (godziny)
VC-SV12AEU-W VC-SV20AEU-S VC-SV28AEU-B
ECO 50 90 130 Średnio xx48 Turbo 32 30 24 Wskaźnik stanu baterii Gdy bateria jest ładowana lub rozładowywana, stan można sprawdzić, obserwując procent naładowania na wyświetlaczu odkurzacza lub po światłach na boku samej baterii. 10 % – 30 % 31 % – 70 % > 70 % Jest 3 świateł, jeśli wszystkie są włączone, to naładowanie baterii wynosi ponad 70%. Kiedy bateria jest rozładowana, miga pojedyncza czerwona dioda. Podczas ładowania baterii ta dioda zmieni kolor na niebieski i będzie migać, aż zacznie migać druga dioda, a pierwsza stanie się stała. Kiedy druga dioda przestaje migać i staje się stała, zacznie migać ostatnia dioda. Ładowanie jest zakończone, gdy wszystkie 3 diody są niebieskie i stałe. Diody pozostaną w tym stanie, dopóki bateria nie zostanie odłączona od zasilacza AC. OSTRZEŻENIE: Specjalne wskazówki dotyczące obchodzenia się z baterią litowo-jonową Postępuj zgodnie ze wskazówkami. Zmniejszy to ryzyko wybuchu, porażenia prądem oraz potencjalnie poważnych obrażeń lub śmierci.
- Do ładowania pakietu baterii używaj wyłącznie zatwierdzonej ładowarki AC marki Sharp.
- Należy używać źródła zasilania o napięciu podanym na tabliczce znamionowej ładowarki.
- Pakiet baterii Sharp i zasilacz AC są specjalnie zaprojektowane do współpracy ze sobą.
- Nie używaj zasilacza AC, jeśli przewód lub wtyczka są uszkodzone.
- Nie wolno umieszczać baterii w pobliżu ognia lub źródeł ciepła.
Wystawienie na działanie ognia lub temperatury powyżej 60°C może spowodować wybuch baterii.
- Nie wolno ładować baterii w wilgotnym lub mokrym miejscu.
- Nie wolno ładować baterii w przypadku występowania łatwopalnych płynów lub gazów.
- Należy upewnić, że bateria nigdy nie została zanurzona w wodzie.
- Nie wolno ładować baterii w miejscach o bardzo wysokiej temperaturze (powyżej 40°C) lub niskiej (poniżej 10°C).
- Ładowanie będzie najbardziej efektywne w normalnej temperaturze pokojowej.
- Nie wolno zgniatać, upuszczać ani uszkodzić baterii.
- Nie używaj pakietu baterii lub adaptera AC, które upadły lub otrzymały silne uderzenie.
- Uszkodzenie baterii może spowodować jej wybuch. Należy natychmiast usuwać zużyte baterie zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi utylizacji baterii lub skontaktować się z centrum serwisowym w celu uzyskania porady.
- Nie wolno otwierać, mody kować ani próbować naprawiać baterii.
- Bateriamoże wydzielać opary, jeśli zostanie uszkodzony lub będzie używany nieprawidłowo.
- W takiej sytuacji należy upewnić się, że pomieszczenie jest dobrze wentylowane; jeśli wystąpią objawy niepożądane, należy zasięgnąć porady lekarza.
- Bateria może wyciec, jeśli zostanie uszkodzona lub będzie nieprawidłowo używana.
- Jeśli zetkniesz się z jakimkolwiek płynem z baterii, natychmiast spłucz go łagodnym mydłem i wodą. Jeśli płyn dostanie się do twoich oczu, przepłucz je wodą i natychmiastowo zasięgnij porady lekarskiej.
- Trzymaj pakiet baterii z dala od małych metalowych przedmiotów, które mogą skrócić żywotność złączy baterii. Usuwanie urządzenia i baterii Niniejszy produkt nie posiada żadnych części, które może naprawiać użytkownik. Urządzeń elektronicznych ani baterii nie wolno usuwać razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Użytkownicy z prywatnych gospodarstw domowych powinni skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupili urządzenie, lub z władzami lokalnymi, aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące miejsca i sposobu przekazania urządzenia do bezpiecznego dla otoczenia recyklingu. Nie wyrzucaj jako odpadów domowych ani do ognia, ponieważ pakiet baterii może wybuchnąć. Baterie powinny być utylizowane zgodnie z lokalnymi przepisami. Ten symbol oznacza, że produkt zawiera baterie objęte Dyrektywą Europejską 2013/56/UE, których nie wolno usuwać razem ze zwykłymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Symbole chemiczne Cd, Hg i Pb umieszczone pod symbolem kosza na kółkach informują, że bateria zawiera kadm (Cd), rtęć (Hg) lub ołów (Pb). Ten symbol umieszczony na urządzeniu oznacza, że produkt jest objęty Dyrektywą Europejską 2012/19/UE i nie wolno go usuwać razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Te symbole umieszczone na produktach, opakowaniach i/lub załączonych dokumentach oznaczają, że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno usuwać razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Deklaracja zgodności CE i UKCA:
- Pełne teksty deklaracji zgodności CE i UKCA są dostępne pod linkiem sharpconsumer.eu, a następnie należy przejść do sekcji pobierania posiadanego modelu i wybrać „Declaration of Conformity” (deklaracja zgodności). Zalecane metody czyszczenia Twój odkurzacz pionowy jest przeznaczony do czyszczenia powierzchni podłogowych oraz trudno dostępnych pionowych powierzchni. Zacznij od Metalowego prętu przedłużającego i połącz go z następującymi narzędziami.
- Przyłącz szerszą szczotkę z rolką napędzaną silnikiem z LED światłami do podłóg twardych, dywanów obszarowych i wykładzin.
- Przyłącz elastyczny adapter do zginania, aby dotrzeć pod sofy, krzesła i wokół mebli.
- Załącz Przedłużoną szczelinę narzędziową do narożników i ciasnych miejsc.
- Używaj V-Rollera na wszystkich rodzajach podłóg. Wałek szczotkowy jest zalecany do twardych podłóg.
- Dołącz narzędzie 2 w 1: szczotka/szczelina do abażurów, półek z książkami i elektroniki. Tylko dla modelu VC-SV28AEU-B
- Przyłącz mini zmotoryzowany wałek do czyszczenia dla schodów i węższych ś cieżek. Do szybkiego odkurzania małych obszarów, możesz przekształcić odkurzacz pionowy w odkurzacz ręczny, usuwając metalowy pręt przedłużający. Wybierz odpowiednie narzędzie do pracy, jak poniżej.
- Załącz Przedłużoną szczelinę narzędziową do głębokiego czyszczenia między siedzeniami samochodowymi, poduszkami kanapy i wysokimi krzesłami.
- Dołącz Narzędzie 2 w 1: szczotka/szczelina do komód, półek i klawiatur. Tylko dla modelu VC-SV28AEU-B
- Załącz Mini Motorowy Wałek do czyszczenia dla schodów i ławek.
- Podłącz Elastyczny Wąż plus Narzędzie Szczelina lub Szczotka do głębokiego czyszczenia wnętrza samochodu, pod siedzeniami i pomiędzy nimi. PLPL PL – 12 PL – 12 Filtr i kosz na śmieci Twój odkurzacz zawiera kilka ltrów, które zapewniają, że nieczyste powietrze nie jest ponownie wprowadzane do pomieszczenia i służą ochronie silnika. Hermetyczny kosz na śmieci zatrzymuje i zamyka 99,9% kurzu, alergenów, łupieżu i brudu.
1. Przycisk zwalniający pojemnik.
2. Hermetyczny kosz na śmieci
5. Metalowy ltr siatkowy do oddzielania dużych cząstek.
6. Wielokonkowe cykloniczne wirowanie do izolacji cząstek kurzu
Pusty Kosz na śmieci
1. Trzymaj odkurzacz ręczny nad pojemnikiem na śmieci.
2. Następnie naciśnij przycisk zwalniający pojemnik, aby go otworzyć. Ostrożnie opróżnij zawartość do pojemnika na odpadki. W razie potrzeby oczyść ltr HEPA.
3. Upewnij się, że Zestaw ltrów HEPA jest bezpieczny (przekręcając cały zestaw zgodnie z ruchem wskazówek zegara) przed
zamknięciem drzwi pojemnika na kurz (usłyszysz "kliknięcie", gdy drzwi będą zamknięte). Usuwanie i czyszczenie ltra o wysokiej gęstości
1. Obróć zestaw ltrów HEPA w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż zostanie zwolniony z urządzenia.
2. Wyjmij zestaw ltrów HEPA i wyczyść w razie potrzeby (patrz poniżej).
stości HEPA z powrotem do zestawu ltrów HEPA. 4. Upewnij się, że zespół ltra o wysokiej gęstości jest bezpieczny (przekręcając zgodnie z ruchem wskazówek zegara) przed zamknięciem drzwi kosza na śmieci. UWAGA: Jeśli ltr HEPA jest bardzo brudny, można go umyć w wodzie. Po umyciu, suszyć przez co najmniej 24 godziny, aby upewnić się, że jest całkowicie suchy przed ponownym umieszczeniem go w odkurzaczu. Aby zapewnić wysoką wydajność ltra HEPA, zaleca się jego wymianę co 3 miesiące. Aby zamówić ltr zamiennik, użyj numeru modelu VC-SVF1A.
HEPA AB C UWAGA: NIE WOLNO używać odkurzacza bez założonego ltra, ltra HEPA13 lub siatkowego. Spowoduje to dostanie się dużych cząstek kurzu lub zanieczyszczeń do silnika i uszkodzenie go. PL – 13 PLPL – 12
PL – 13 PL – 13 Narzędzia i ich użytkowanie Twój odkurzacz pionowy SHARP jest wyposażony w różne narzędzia, jak pokazano poniżej. W zależności od modelu, który posiadasz, zostanie określone, które narzędzia są dołączone do pudełka. Dwa w jednym Wałek do czyszczenia To narzędzie można używać zarówno z wysuniętą szczotką, jak i z dyszą. Aby użyć dyszy, naciśnij w dół pokrętło zwalniające i cofnij przedłużenie szczotki. Dwufunkcyjna szczotka jest idealna do czyszczenia abażurów, półek na książki i różnych elementów sprzętu elektronicznego. Szeroka końcówka szczotki (tylko VC-SV28AEU-B) To przydatne narzędzie może być używane do delikatnego czyszczenia zasłon, ran, parapetów, żaluzji itp. Długie narzędzie do szczelin To wszechstronne, długie narzędzie w formie przedłużonej szczeliny jest idealne do czyszczenia narożników i ciasnych miejsc. Wąż przedłużający (tylko VC-SV28AEU-B) Aby zwiększyć użyteczność mniejszych narzędzi, mogą one być używane z wężem przedłużającym. Wąż może się rozciągać, umożliwiając łatwiejszy dostęp do ciasnych lub trudno dostępnych miejsc, co zwiększa efektywność czyszczenia. Metalowy pręt przedłużający Użyj tego narzędzia z zmotoryzowaną głowicą, aby ułatwić czyszczenie podłóg. Zmotoryzowany wałek do czyszczenia Silnikowa rolka szczotkująca jest idealna do czyszczenia wszystkich typów podłóg. Standardowo wyposażona jest w V-Rolkę, którą można wymieniać na rolkę szczotkującą. Obie rolki zapewniają doskonałe wyniki na wszystkich typach podłóg. Dzięki dodatkowemu jasnymu światłu, silnikowa głowica pozwala zobaczyć wszelki brud, kurz i śmieci do odkurzenia, a także pozwala dostrzec ciemniejsze zakamarki i krawędzie dla kompleksowego czyszczenia. PLPL PL – 14 PL – 14 Aby zmienić, oczyścić lub konserwować rolkę, postępuj zgodnie z instrukcjami poniżej.
1. Naciśnij dźwignię oznaczoną literą A w dół, jednocześnie podnosząc płytkę wałka do czyszczenia (element B) do góry.
2. Usuń płytkę wałka do czyszczenia.
3. Wyjmij wałek do czyszczenia, pociągając go w górę od prawej strony (R).
4. Włóż rolkę, zaczepiając ją po lewej stronie (L), a następnie naciskając na prawą stronę, aby umieścić ją bezpiecznie. Teraz ponownie włóż płytkę szczotki rolkowej, naciskając na nią, aż kliknie.
V-Wałek Używaj rolki V na wszystkich typach podłóg. Wałek szczotki Wałek do czyszczenia jest rekomendowany do podłóg wyłożonych dywanem. Mini Szczotka Motorowa (tylko VC-SV28AEU-B) Załącz mini zmotoryzowany wałek do czyszczenia dla schodów, tapicerki i węższych ścieżek. Adapter do gięcia (tylko VC-SV20AEU-S i VC-SV28AEU-B) Użyj razem z metalowym prętem przedłużającym, aby łatwo dotrzeć pod sofy, krzesła, stoły itp. Narzędzie do czyszczenia Przydatne narzędzie do czyszczenia jest dołączone do zestawu. Dzięki temu narzędziu łatwo można usunąć plątanie się szczotki rolkowej za pomocą wbudowanego ostrza. Szczotka może być używana do czyszczenia wszelkiego pyłu, który dostał się do małych obszarów odkurzacza lub akcesoriów. PL – 15 PLPL – 14
PL – 15 PL – 15 Podczas korzystania z części tnącej narzędzia do czyszczenia, upewnij się, że dokładnie zaczepiasz zamotanie i ciągniesz tak, aby materiał został przecięty. Bądź ostrożny, aby nie ciągnąć zbyt mocno, ponieważ może to spowodować uszkodzenie rolki. Samodzielne stanie
1. W porządku, aby używać Samodzielne stanie na twardym podłożu.
2. NIE używaj funkcji samodzielnego stania na miękkich/pokrytych dywanem podłogach.
Podczas używania odkurzacza pionowego SHARP na twardym podłożu, możliwe jest ustawienie odkurzacza w pozycji samostojecej. Aby to działało poprawnie, odkurzacz musi być podłączony do zmotoryzowanej jednostki głowicy za pomocą metalowego pręta przedłużającego; upewnij się również, że bateria jest zainstalowana. Delikatnie oprzyj stopę na zmotoryzowanej głowicy, przesuwając odkurzacz tak, aby znalazł się w pozycji pionowej. Usłyszysz kliknięcie, gdy głowica zostanie zablokowana. PLPL PL – 16 PL – 16
Delikatnie puść odkurzacz, a on sam się ustawi. UWAGA: Twój odkurzacz będzie samodzielnie stał na twardych podłogach, jeśli zostanie przewrócony, może dojść do uszkodzeń lub obrażeń. Upewnij się, że po ustawieniu go w pozycji samodzielnego stania, nie zostanie przewrócony. Nie zostawiaj go bez nadzoru w trybie samodzielnego stania, zwłaszcza jeśli masz małe dzieci lub zwierzęta. PL – 17 PLPL – 16
PL – 17 PL – 17 Panel wyświetlania Panel wielofunkcyjnego wyświetlacza pokazuje ważne informacje o funkcji i użyciu twojego odkurzacza pionowego. Aby zmienić prędkość silnika z ECO (najbardziej efektywny) na Turbo (najmocniejszy), naciśnij ten przycisk. Kiedy urządzenie jest wyłączone, naciśnij ten przycisk, aby sprawdzić, ile energii pozostało w baterii dla każdego trybu pracy. VC-ST12AEU-W i VC-SV20AEU-S VC-SV28AEU-B
1. Procent pozostałej energii baterii.
2. Przycisk wyboru trybu – ECO, średni lub Turbo.
3. Wizualne wskazanie pozostałej mocy na podstawie poziomu baterii. To się zmieni, gdy przycisk trybu zostanie naciśnięty.
4. Tryb działania. Zmieni się, gdy przycisk trybu zostanie naciśnięty.
W przypadku wystąpienia jakiegokolwiek problemu z odkurzaczem pionowym, na panelu wyświetlacza może pojawić się kod błędu. Jeśli pojawi się kod błędu, skonsultuj się z sekcją Rozwiązywanie problemów w tej instrukcji obsługi, aby uzyskać więcej szczegółów. Ogólne czyszczenie i konserwacja Aby zapewnić, że Twój odkurzacz pionowy SHARP pozostaje w dobrym stanie i nadal świadczy niezawodne usługi, zaleca się regularne czyszczenie i konserwację. Zewnętrzne części można czyścić za pomocą miękkiej szmatki. Jeśli występują uporczywe plamy, użyj nieścierającego, delikatnego środka czyszczącego do ich usunięcia. Nigdy nie używaj środków ściernych ani szmat do konserwacji twojego odkurzacza pionowego SHARP, ponieważ uszkodzą one powierzchnię. Ogólne wskazówki po użyciu to:
1. Opróżnij komorę na śmieci
Moc ssania jest zmniejszona, jeśli komora na kurz jest pełna śmieci, dlatego opróżnianie jej po i w trakcie użytkowania zapewni znacznie lepsze doświadczenia z czyszczenia. PLPL PL – 18 PL – 18
Usuń wszelkie włosy lub zanieczyszczenia, które mogły przyczepić się do rolki lub owinąć wokół niej podczas użytkowania, ponieważ to poprawi wydajność przy następnym użyciu. Jeśli coś owinęło się wokół rolki, użyj ostrza narzędzia do czyszczenia, aby to usunąć.
3. Sprawdź czy nie ma blokad
Upewnij się, że drogi powietrza są wolne od przeszkód, takich jak kłęby włosów, sierść zwierząt czy duże kawałki śmieci. Użyj światła (latarki w swoim telefonie komórkowym) do spojrzenia w dół rury, aby sprawdzić, czy jest czysta.
Zatkane ltry to najczęstsza przyczyna słabej siły ssania. Czyść je po każdym użyciu, a jeśli wydajność jest obniżona, mogą być one umyte w wodzie i pozostawione do wyschnięcia na 24 godziny. Zaleca się wymianę ltra HEPA co 3 miesiące. Radzenie sobie z zatorami Może się zdarzyć, że czasami Twój odkurzacz pionowy zostanie zablokowany przez śmieci. Może być konieczne rozebranie części, aby uzyskać dostęp do czyszczenia i odblokowania. Podczas radzenia sobie z zatorami użyj długiego, sztywnego drutu z tępym końcem, aby oczyścić rury. Uważaj, aby nie uszkodzić rury. PL – 19 PLPL – 18
PL – 19 PL – 19 Zasilacz AC Twój odkurzacz pionowy SHARP jest wyposażony w zasilacz AC, który może być używany z gniazdem sieciowym UK (3-pin) lub EU (2-pin). Zasilacz AC dołączony do twojego odkurzacza pionowego zależy od modelu odkurzacza i baterii, odwołaj się do poniższej tabeli, aby dopasować model odkurzacza i zasilacz AC. Używaj tylko dołączonego i rekomendowanego przez SHARP zasilacza AC do Twojego odkurzacza pionowego. Specy kacje zasilacza AC można znaleźć na końcu tej Instrukcji Obsługi. Zmiana typu połączenia wtyczki sieciowej AC Twój adapter AC jest wyposażony w 2 płytki połączeniowe, które można wymieniać w zależności od typu gniazda sieciowego. Płytkę połączeniową po lewej stronie używa się w Wielkiej Brytanii, Irlandii i na Cyprze. Płytkę z dwoma pinami po prawej stronie używa się w większości innych krajów UE.
Aby zainstalować odpowiednią płytkę do gniazda sieciowego, wybierz właściwą (UK lub EU) i umieść na adapterze AC, jak pokazano na poniższym obrazku, płyta powinna pasować do wgłębienia. Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż usłyszysz kliknięcie, a płyta połączeniowa jest teraz zainstalowana. Jeśli masz wątpliwości, skontaktuj się z naszą infolinią w celu uzyskania porady.
Aby usunąć tabliczkę, naciśnij przycisk A i obróć tabliczkę przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Tabliczka może teraz zostać usunięta.
PLPL PL – 20 PL – 20 Rozwiązywanie problemów Problem Powód Rozdzielczość Kod błędu E01 pojawia się na wyświetlaczu. Silnik głowicy został zatrzymany i nie obraca się. Usuń przeszkodę z wałka w zmotoryzowanej głowicy. E02 pojawia się na wyświetlaczu (tylko dla VC- SV20AEU-S i VC-SV28AEU-B). Wejście zablokowane. Usuń zator z głowicy, rury i/lub wlotu. Słaba wydajność odkurzania. Zmniejszona siła ssania. Ustaw tryb odkurzacza na Turbo. Opróżnij kosz na śmieci. Wyczyść ltry. Upewnij się, że przewody powietrzne odkurzacza nie są zablokowane lub zasłonięte. Odkurzacz przestał działać lub nie działa. Problem z baterią lub połączeniem baterii. Sprawdź, czy bateria jest w pełni naładowana. Upewnij się, że bateria jest prawidłowo podłączona do odkurzacza.
łek nie będzie obracać się. Problem mechaniczny. Usuń przeszkodę z wałka w zmotoryzowanej głowicy. Wyczyść wałek i jednostkę głowicową. Światło baterii miga na czer- wono. Bateria prawie rozładowana. Naładuj baterię. Akcesorium jest uszkodzone lub nie działa. Skontaktuj się z centrum obsługi klienta SAHRP, aby omówić sprawę. Nowa część może być dostarczona bezpłatnie, jeśli jest na gwarancji, lub odpłatnie, jeśli jest to konieczne. Silnikowa głowica jest głośna. Wałek do czyszczenia zamontowany. Jeśli wałek do czyszczenia jest zamontowany, szczeciny będą wydawać dźwięk, gdy zetkną się z obudową głowicy. Jeśli napotkasz jakiekolwiek inne problemy ze swoim odkurzaczem pionowym SHARP, skontaktuj się z naszym centrum obs ługi klienta w celu uzyskania dalszych porad i informacji. Aby zamówić akcesoria, ltry i baterie zamienne, prosimy o kontakt telefoniczny lub mailowy z centrum serwisowym SHARP. PL – 21 PLPL – 20
PL – 21 PL – 21 Dane techniczne Model VC-SV12AEU-W VC-SV20AEU-S VC-SV28AEU-B Pojemność baterii (mAh) 2000 2500 4000 Napięcie baterii (V) 22,2 21,6 21,6 Moc baterii (Wh) 44,4 54 86,4 Rozmiar baterii (szerokość x wysokość x głębokość w mm) 158 x 65 x 85 158 x 65 x 85 158 x 65 x 85 Waga baterii (kg) 0,429 0,453 0,585 Liczba komórek 6 6 6 Czas ładowania pojedynczej baterii (godziny) 4 4,5 4 Czas ładowania podwójnej baterii (godziny) 8 9 8 Kolor głównej jednostki Biały Srebrny Czarny Panel sterowania Cyfrowy Cyfrowy Cyfrowy Typ wyświetlania LCD LCD LCD Pojemność pojemnika na kurz (L) 0,55 0,55 0,55 Typ ltra wydechowego HEPA 13 HEPA 13 HEPA 13 Waga brutto (kg) 5,2 5,4 6,3 Moc silnika (W) 150 250 380 Typ silnika Silnik DC Bezszczotkowy silnik prądu stałego Bezszczotkowy silnik prądu stałego Poziom szumów [dB] ≤80 ≤80 ≤80 Zużycie energii w trybie wyłączenia (W) 0,5 0,5 0,5 Ochrona przed przegrzewaniem Tak Tak Tak Wtyczka Adapter wtyczki EU/UK Adapter wtyczki EU/UK Adapter wtyczki EU/UK Zużycie energii przez silnik (W) 150 250 380 Czas pracy na maksymalnej mocy (minuty) 16 15 12 Czas pracy w średniej mocy (minuty) Brak Brak 24 Czas pracy w Min Power (minuty) 25 45 65 Certy kacja Logo Bezpieczeństwa Oświadczenie CE / UKCA Oświadczenie CE / UKCA Oświadczenie CE / UKCA Moc ssania Min (kPa) 6 7 7 Maksymalna moc ssania (kPa) 12 20 28 Maksymalna moc ssania (waty powietrzne) 62 120 173 Re ektor LED Tak Tak Tak Kolor re ektorów Biały Biały Biały Rozmiar jednostki (szerokość x wysokość x głębokość w mm) 120 x 1205 x 270 120 x 1205 x 270 120 x 1250 x 250 Waga jednostki (kg) 3,9 4,1 5 PLPL PL – 22 PL – 22 Zasilacz AC Model CZH015265065TRWQ CZH015265065TRWQ CZH024265100TRWQ Wejście 100-240V AC / 50/60Hz / 0,5A 100-240V AC / 50/60Hz / 0,5A 100-240V AC / 50/60Hz / 0.8A Zasilanie AC 100-240V ~ 50/60Hz AC 100-240V ~ 50/60Hz AC 100-240V ~ 50/60Hz Wyjście 26,5V DC / 650mA 26,5V DC / 650mA 26,5V DC / 1000mA Kolor Biały Biały Czarny Długość kabla zasilającego (mm) 1500mm 1500mm 1500mm Do użycia z VC-SV12AEU-W VC-SV20AEU-S VC-SV28AEU-B Ocena IP IP20 (tylko do użytku w pomieszczeniach) IP20 (tylko do użytku w pomieszczeniach) IP20 (tylko do użytku w pomieszczeniach) Producent Shenzhen Chanzeho Technology Co. Limited 7/F, Spa Centre, Nr 53-55 Lockhart Road, Wan Chai, Hongkong PT – 1 PLPL – 22
Notice-Facile