FA703IP - Kamera monitoringu SMARTWARES - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FA703IP SMARTWARES w formacie PDF.

📄 176 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice SMARTWARES FA703IP - page 39
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SMARTWARES

Model : FA703IP

Kategoria : Kamera monitoringu

Pobierz instrukcję dla swojego Kamera monitoringu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FA703IP - SMARTWARES i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FA703IP marki SMARTWARES.

INSTRUKCJA OBSŁUGI FA703IP SMARTWARES

Für dieses Gerät gilt eine eingeschränkte Garantie von 2 Jahr(en). Die Garantiebedingungen nden Sie auf: www.elro.eu. Instrukcja obsługi FA703IP Dziękujemy za zakup kamery sieciowej FA703IP. Aby jak najszybciej i w jak najprostszy sposób móc korzystać z kamery, prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Ilustracje do niniejszej instrukcji znajdują się we wcześniejszej części niniejszego rozdziału. speichern und drücken Sie dann auf "Close", um zum Startfenster zurückzukehren.

Für dieses Gerät gilt eine eingeschränkte Garantie von 2 Jahr(en). Die Garantiebedingungen nden Sie auf: www.elro.eu. Instrukcja obsługi FA703IP Dziękujemy za zakup kamery sieciowej FA703IP. Aby jak najszybciej i w jak najprostszy sposób móc korzystać z kamery, prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Ilustracje do niniejszej instrukcji znajdują się we wcześniejszej części niniejszego rozdziału. wtyczkę z kontaktu. Następnie należy skontaktować się z działem wsparcia Smartwares, jeżeli:

  • otwarcie części sprzętu, zmoczenie, lub upadek;
  • kabel zasilający adaptera jest rozerwany lub otwarty w wyniku czego widoczny jest metal;
  • obudowa adaptera jest uszkodzona;
  • adapter miał styczność z wilgocią lub cieczą;
  • uszkodzone jest szkiełko kamery; Ostrzeżenie! Nie wolno samodzielnie otwierać produktu ani go naprawiać. Spowoduje to utratę gwarancji. Naprawę można zlecać wyłącznie certykowanym serwisantom. Ostrzeżenie! Korzystać wyłącznie z oryginalnych akcesoriów. Ostrzeżenie! Trzymać produkt poza zasięgiem dzieci. Ostrzeżenie! Odłączyć urządzenie od wszelkich źródeł zasilania przed jego czyszczeniem. Ostrzeżenie! Do czyszczenia stosować suchą, czystą ściereczkę. Ostrzeżenie! Nie używać żadnych środków do szorowania, żrących lub na bazie rozpuszczalnika do czyszczenia produktu. Ostrzeżenie! Wyciągnąć adapter z gniazdka w przypadku burzy, błyskawic i gdy produkt przez dłuższy czas nie jest użytkowany. Uwaga! Zamontuj produkt zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszym przewodniku. W razie wątpliwości skontaktuj się

1. Środki prewencyjne i

instrukcje bezpieczeństwa 1.1. Użyte symbole bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Ostrzeżenie wskazuje na ryzyko (poważnych) obrażeń użytkownika lub uszkodzenia produktu, jeżeli użytkownik nie będzie postępował ściśle z procedurami. Uwaga! Komunikaty Uwaga informują użytkownika o możliwości wystąpienia problemów.

Rada: Komunikat Rada informuje użytkownika, że istnieją dodatkowe możliwości.

1.1.1. Powiadomienia

Ostrzeżenie! Nie montować urządzenia na wolnym powietrzu, ani nie umieszczać go tam, gdzie może być narażone na działanie wody lub wilgoci. Ostrzeżenie! Nie montować produktu w miejscach, gdzie jest bardzo ciepło lub zimno. Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem montażu sprawdzić, czy w ścianie w danym miejscu, w którym nastąpi wiercenie, nie znajdują się żadne kable elektryczne lub rury. Ostrzeżenie! Zasilanie urządzenia można wyłączyć wyciągając40

2. Eksploatacja zgodna z

przeznaczeniem FA703IP to kamera monitoringu umożliwiająca podgląd obrazów monitoringu przez lokalną sieć, połączenie internetowe lub aplikację Flamingo "Plug2View(iOS) & p2pcamviewer(Android)" App na swoim smartphonie. FA703IP może zostać podłączona przez kabel ethernetowy jak również połączenie WIFI. Kamera może wykonywać nagrania wideo i audio. Kamera jest ponadto wyposażona w czujnik ruchu i może być uruchamiana przez wejście I/O.

3. Specykacja techniczna

3.1. Ogólna specykacja produktowa Czujnik: 1/4” Czujnik koloru CMOS Rozdzielczość: 640 x 480 pikseli (300k pikseli) Kąt ustawienia: 60 stopni Minimalne natężenie światła: 0.5Luks @ F2.0 Kompresja wideo: MJPEG Klatki na sekundę: 25 kl./sek.(VGA), 30 kl./sek.(QVGA) ze specjalistą -monterem i zawsze przestrzegaj obowiązujących lokalnych przepisów dotyczących montażu. Uwaga! Unikać bezpośredniego działania promieni słonecznych na kamerę. Uwaga! Nie ustawiać kamery w kierunku gałęzi lub innych poruszających się obiektów. Uwaga! Produktu nie wolno utylizować z innymi, nieposegregowanymi odpadami z gospodarstw domowych, ale należy oddać do odpowiedniego punktu zbiórki. Uwaga! Należy uzyskać informacje odnośnie lokalnych możliwości utylizacji produktu. Nie wyrzucać części lub akcesoriów do urządzenia, ale najpierw sprawdzić czy mogą zostać poddane recyklingowi lub zostać ponownie użyte. Uwaga! Systemy bezprzewodowe mogą być zakłócane przez bezprzewodowe telefony, kuchenki mikrofalowe oraz inne bezprzewodowe urządzenia, które działają w zakresie 2,4 GHz. Trzymać urządzenia na co najmniej 3 metry z dala od możliwych źródeł zakłóceń w trakcie instalacji i obsługi. Uwaga! Kamera w nocy nie działa przy założonym szkiełku. Należy to uwzględnić przy montażu.41 3.3. Podłączenia

4. Instalacja kamery

4.1. Podłączenie kamery

  • Podłącz kabel adaptera do złącza DC kamery

. Następnie włóż wtyczkę adaptera do gniazdka.

  • Podłącz załączony kabel ethernetowy do wejścia sieciowego kamery

. Podłącz drugą końcówkę kabla do routera. Gdy kamera połączy się z siecią, zielony wskaźnik LED wejścia ethernet zapali się. Wskaźnik LED z przodu kamery zacznie migać. Teraz możesz sterować swoją kamerą sieciową za pomocą smartfonu lub komputera. Używanie ze smartfonem opisano w rozdziale 4.2, natomiast instalację na komputerze opisano w rozdziale 4.3. Źródło zasilania: adapter 230VAC/5VDC/2A Zużycie energii: 2,5W (maks.) Temperatura: -5°C ~ 55°C (23°F~131°F) Minimalne wymogi systemowe: CPU: 2.0 GHZ lub wyższy Pamięć: 256 MB lub więcej Karta wideo: 64 MB lub więcej System operacyjny: Windows 98/ME/2000/XP/Vista/7/8 Obsługiwane przeglądarki: IE6.0-10.0, Firefox, Safari, Google chrome Wspierany system mobilny OS: iOS 4.3 i wyższy / Android 2.1 i wyższy Certykaty: CE, FCC, RoHS, R&TTE Gwarancja: Ograniczona 3-letnia gwarancja 3.2. Główne części

1. FA703IP kamera z podstawką

2. 4 śruby montażowe i zaślepki

3. Kabel Ethernetowy

5. Płyta CD-ROM z oprogramowaniem

6. Instrukcja obsługi42

  • Wprowadź ponownie hasło w polu “conrm password”.
  • Wprowadź adres email w polu “e-Mail”.
  • Naciśnij “OK”. Jeżeli rejestracja się powiedzie, pojawi się komunikat “Register success” [Rejestracja zakończona powodzeniem].
  • Naciśnij “Cancel” [Anuluj], aby wrócić do ekranu “Login” [Zaloguj]. Pobieranie skanera kod
  • Naciśnij “QRCode”, pojawi się ekran “Tips” [Porady]
  • Naciśnij “OK” i wykonaj kolejne kroki. Logowanie do aplikacji
  • Wprowadź kod kamery w polu “Enter Device ID” i hasło kamery w polu “Enter Access Password”. Oba kody można znaleźć z tyłu kamery.
  • Jeżeli chcesz, żeby aplikacja zachowała hasło, zaznacz pole obok “Password” [Hasło].
  • Naciśnij przycisk “Login” [Zaloguj]. Pojawi się ekran “Device list”

. Tutaj możesz zobaczyć, czy kamera jest podłączona (ONLINE) czy też nie (OFFLINE). Twoja kamera została dodana do Twojego telefonu i będzie dostępna na ekranie startowym aplikacji. 4.2. Ustawienia dla użytku smartphona Uwaga! Do instalacji aplikacji Flamingo „Plug2View(iOS) & p2pcamviewer(Android)" wymagany jest smartfon z dostępem do sieci Internet. Uwaga! Do skanowania kodu QR wymagana jest aplikacja skanująca kody kreskowe. W celu ustawienia kamery przez system Android przejść do paragrafu 4.2.1. W celu ustawienia kamery przez system iOS przejść do paragrafu 4.2.2.

  • Pobrać aplikację "p2pcamviewer" przez Google Play i zainstalować ją.
  • Uruchom aplikację. Ekran “Login” [Zaloguj] aplikacji pojawi się

. Tutaj można zalogować się do aplikacji, założyć konto oraz pobrać skaner kodów QR. Założenie konta

  • Naciśnij “Register” [Rejestruj], ekran “Register” pojawi się
  • Wprowadź nazwę użytkownika przy “User name”.
  • Wprowadź hasło w polu “Password” [Hasło].43 Logowanie do aplikacji
  • Wprowadź kod kamery w polu “Username” i hasło kamery w polu “Password”. Oba kody można znaleźć z tyłu kamery.
  • Jeżeli chcesz, żeby aplikcja zachowała hasło, przesuń button “Remember Password” [Zapamiętaj hasło] w prawo, tak by widoczne było "I".
  • Naciśnij przycisk “Login” [Zaloguj]. Pojawi się ekran “Remote Device”

. Tutaj możesz zobaczyć, czy kamera jest podłączona (ONLINE) czy też nie (OFFLINE). Twoja kamera została dodana do Twojego telefonu i będzie dostępna na ekranie startowym aplikacji.

4.2.3. Informacje ogólne

  • Instrukcje dotyczące rozmieszczenia kamery znajdują się w rozdziale 4.7.
  • Instrukcje dotyczące używania kamery wraz z aplikacją znajdują się w rozdziale 5. 4.3. Zainstaluj kamerę na komputerze
  • Włóż płytę CD-ROM do komputera.
  • Uruchom "SYSM Monitor.exe" z płyty CD-ROM.
  • Kontynuować instalację naciskając trzykrotnie "Next" [Dalej].
  • Zakończyć instalację naciskając "Ponownie uruchom komputer".
  • Pobrać aplikację "Plug2View" przez App Store i ją zainstalować.
  • Uruchom aplikację. Ekran “Login” [Zaloguj] aplikacji pojawi się

. Tutaj można zalogować się do aplikacji, założyć konto lub pobrać skaner QR. Założenie konta

  • Naciśnij “Register” [Rejestruj], ekran “Register Account” pojawi się
  • Wprowadź nazwę użytkownika przy “Username”.
  • Wprowadź hasło w polu “Password” [Hasło].
  • Wprowadź ponownie hasło w polu “Please enter again”.
  • Wprowadź adres email w polu “Email”.
  • Naciśnij “Done”. Jeżeli rejestracja się powiedzie, pojawi się komunikat “Register success” [Rejestracja zakończona powodzeniem].
  • Naciśnij “OK”, a następnie “Login”, aby wrócić do ekranu “Login” [Zaloguj]. Skanowanie kodu QR
  • Naciśnij “Scan QR Code” [Skanuj kod QR], a następnie zeskanuj kod QR. Powinien on pasować w całości do białego kwadratu.
  • Aby wrócić bez skanowania naciśnij “Cancel” [Anuluj].44 4.5. Nawiazywanie połączenia z kamerą z poziomu zewnętrznego komputera
  • Uruchom IP Camera Tool przez skrót na pulpicie "SYSM Monitor". IP camera tool wyszuka automatycznie kamery IP podłączone do sieci. Jeżeli chcesz zobaczyć obraz z kamery na zewnętrznym komputerze, który nie jest połączony z kamerą połączeniem LAN, wykonaj następujące kroki:
  • Wprowadź kod kamery w polu “User name” i hasło kamery w polu “Password”. Oba kody można znaleźć z tyłu kamery.
  • Jeżeli chcesz, by aplikacja zachowała Twoje hasło, zaznacz pole “Save Password” [Zapisz hasło].
  • Naciśnij przycisk “Login” [Zaloguj]. W oknie WAN pojawi się kamera
  • Kliknij dwukrotnie kamerę, której chcesz użyć. W głównym oknie

pojawi się obraz z kamery. Z poziomu tego ekranu i panelu obsługi po prawej stronie poniżej

możesz zarządzać ustawieniami kamery (patrz rozdział 6). Narzędzie kamery P zostało teraz zainstalowane na Twoim komputerze. Skrót znajduje się na pulpicie. Uwaga! Nie usuwaj tego skrótu! Jeżeli jednak tak zrobisz, konieczne będzie ponowne zainstalowanie IP camera tool. 4.4. Połączenie z kamerą

  • Uruchom IP Camera Tool przez skrót na pulpicie "SYSM Monitor". IP camera tool wyszuka automatycznie kamery IP podłączone do sieci. Uwaga! W okienku LAN znajdują się wszystkie IP kamer

. Jeżeli żadna z kamer nie jest widoczna wykonać następujące działania:

  • Nacisnąć prawym przyciskiem myszy w okienku LAN.
  • Nacisnąć lewym przyciskiem myszy na “Refresh” [Odśwież], aby odświeżyć listę.
  • Kliknij dwukrotnie kamerę, której chcesz użyć. W głównym oknie

pojawi się obraz z kamery. Z poziomu tego ekranu i panelu obsługi po prawej stronie poniżej

możesz zarządzać ustawieniami kamery (patrz rozdział 6).45

  • Wprowadzić dane swojej sieci WiFi i nacisnąć OK. Kamera uruchomi się teraz ponownie.
  • Wyciągnąć kabel sieciowy kamer w trakcie ponownego uruchmiania. Teraz ustanowione zostanie bezprzewodowe połączenie z kamerą.
  • Kliknij dwukrotnie kamerę, której chcesz użyć. W głównym oknie

pojawi się obraz z kamery. Z poziomu tego ekranu i panelu obsługi po prawej stronie poniżej

możesz zarządzać ustawieniami kamery (patrz rozdział 6). 4.7. Montaż kamery Uwaga! Sprawdzić, czy kamera prawidłowo funkcjonuje w wybranej lokalizacji zanim rozpoczniesz montaż. Kamerę można ustawić na płaskim podłożu lub przykręcić w dowolnym miejscu. Przed zamontowaniem kamery przy pomocy śrub wykonać następujące kroki:

  • Odkręcić kamerę z podstawki, tak by nie przeszkadzała w trakcie montażu
  • Zwolnij otwory na śruby w podstawce kamery
  • Zmierzyć odległość pomiędzy środkami otworów w podstawie kamery. Odrysować tę odległość na dowolnym podłożu

4.6. Nawiązanie bezprzewodowego połączenia z kamerą Uwaga! Aby nawiązać bezprzewodowe połączenie w trakcie ustawiania kamera musi być połączona z siecią przez dostarczony kabel ethernetowy. Uwaga! Do nawiązania bezprzewodowego połączenia z kamerą potrzebny jest bezprzewodowy router. Uwaga! Jeżeli router posiada hasło, konieczne będzie podanie tego hasła.

  • Uruchom IP Camera Tool przez skrót na pulpicie "SYSM Monitor". IP camera tool wyszuka automatycznie kamery IP podłączone do sieci. Uwaga! W okienku LAN znajdują się wszystkie IP kamer

. Jeżeli żadna z kamer nie jest widoczna wykonać następujące działania:

  • Nacisnąć prawym przyciskiem myszy w okienku LAN.
  • Nacisnąć lewym przyciskiem myszy na “Refresh” [Odśwież], aby odświeżyć listę.
  • Wybierz dowoloną kamerę prawym przyciskiem myszy i wybierz “Set Wi Connection” [Ustaw połączenie WiFi]. Pojawi się ekran ustawień Wi.
  • Naciśnij “Scan” [Skanuj], aby wyszukać odpowiednią sieć Wi.46 5.1. Podgląd kamery na smartphonie z Androidem Ekran początkowy aplikacji obejmuje następujące zakładki

: tutaj zobaczysz wszystkie dostępne kamery. LAN

: tutaj zobaczysz wszystkie dostępne kamery, podłączone przez Wi. File

: tutaj zapisane zostają wszystkie “screencaptures”/ zdjęcia i wideo. Event

: tutaj można zobaczyć kiedy kamera była w trybie online i oine oraz komunikaty odnośnie wykrytego ruchu. More

: tutaj możesz dzielić się plikami z przyjaciółmi, zaktualizować aplikację, uzyskać szczegółowe informacje o aplikacji, włączyć lub wyłączyć wykrywanie ruchu i uzyskać informacje o pamięci na telefonie komórkowym. Naciśnij zakładkę WAN kamery, którą chcesz zarządzać. Obraz kamery pojawi się na ekranie telefonu komórkowego

Uwaga! Brak obrazu może oznaczać zbyt niską prędkość połączenia bezprzewodowego. W takim wypadku zmniejsz rozdzielczość obrazu (zob. rozdział 5.1.1) Na ekranie kamery dostępnych jest wiele opcji:

  • Nacisnąć na przycisk listen/speak [słuchaj/mów]
  • Wkrecić dostarczone śruby do podłoża i wsunąć podstawę kamer na śruby

Uwaga! Jeżeli podłoże jest zbyt twarde do przymocowania kamery (kamień/gazobeton), należy najpierw nawiercić otwory i użyć załączonych kołków.

  • Dokręcić kamerę do podstawy. 4.8. Ustawienie kąta nachylenia kamery
  • Zwolnić obudowę przy złączu kulkowym
  • Dopasować nachylenie kamery i dokręcić ponownie obudowę

5. Zarządzanie kamerą za

pomocą smartfonu Upewnij się, że kamera/kamery jest/są podłączone do Twojego smartfonu za pomocą aplikacji Flamingo "Plug to view" (zob. rozdziały 4.1 i 4.2).47 5.2. Oglądanie obrazu z kamery na iPhonie Ekran początkowy aplikacji obejmuje następujące zakładki

: tutaj widać wszystkie dostępne kamery. Local

: tutaj widać wszystkie dostępne kamery, podłączone przez sieć Wi. File

: tutaj zapisane są wszystkie “screencaptures”/ zdjęcia i wideo. Zapisane pliki można wysyłać przez email lub można je usuwać. W tym celu nacisnąć przycisk “Edit” [Edytuj]. About

: tutaj można uzyskać szczegółowe informacje o aplikacji

  • Nacisnąć w zakładce Remote Device [Urządzenie zdalne] na wybraną kamerę. Obraz z tej kamery pojawi się na ekranie telefonu komórkowego

Uwaga! Brak obrazu może oznaczać zbyt niską prędkość połączenia bezprzewodowego. W takim wypadku zmniejsz rozdzielczość obrazu (zob. rozdział 5.1.1) Na ekranie kamery dostępnych jest wiele opcji:

  • Nacisnąć na przycisk listen/speak [słuchaj/mów]

, w obrazie kamery pojawi się słuchawka i mikrofon.

  • Naciśnij na słuchawkę , aby słuchać dźwięku nagrywanego przez kamerę. kamery pojawi się słuchawka i mikrofon.
  • Naciśnij na słuchawkę

, aby słuchać dźwięku nagrywanego przez kamerę.

  • Nacisnąć na mikrofon

, aby mówić przez głośnik kamery.

  • Nacisnąć ponownie na słuchawkę lub mikrofon, aby wyłączyć ich funkcję.
  • Nacisnąć na przycisk Snapshot

, aby wykonać zdjęcie.

  • Nacisnąć na przycisk Video [Wideo]

, aby uruchomić nagrywanie wideo, nacisnąć ponownie, aby zakończyć nagrywanie wideo.

  • Nacisnąć na przycisk PTZ

, aby użyć panelu sterowania. Tutaj można odbić obraz, powiększyć lub pomniejszyć obraz lub go odświeżyć.

5.1.1. Zmiana ustawień kamery na smartphonie z systemem

  • Nacisnąć w zakładce WAN przyciski strzałek obok kamery, która ma być zarządzana. Pojawi się ekran “Setting” [Ustawienia]
  • Nacisnąć “Video setting”, pojawi się ekran Video Setting [Ustawienia wideo]
  • Przy “Quality” [Jakość] nacisnąć na szary trójkąt, a następnie na żądane ustawienia. LOW oznacza niską jakość obrazu, EXCELLENT to bardzo wysoka jakość obrazu. W opcji CUSTOM można samemu wprowadzić wartości dla kamery.48

6. Zarządzanie kamerą za

  • Uruchom IP Camera Tool przez skrót na pulpicie "SYSM Monitor". IP camera tool wyszuka automatycznie kamery IP podłączone do sieci.
  • Kliknąć dwukrotnie kamerę, która ma zostać użyta. W oknie głównym

pojawi się obraz kamery, a po prawej stronie na dole znajduje się panel sterowania

6.1. Podgląd obrazu kamery z poziomu komputera Jeżeli w oknie głównym widać obraz, można tutaj dokonać zmian w podglądzie i ustawień przy pomocy panelu sterowania. Panel sterowania zawiera następujące przyciski: "Refresh": naciśnięcie tego przycisku odświeża obraz kamery. "Zoom in": naciśnięcie tego przycisku powiększa obraz. "Zoom out": naciśnięcie tego przycisku zmniejsza obraz. "Capture": naciśnięcie tego przycisku umożliwia wykonanie zdjęcia. "Record": naciśnięcie tego przycisku powoduje rozpoczęcie nagrywania wideo, ponowne naciśnięcie powoduje

  • Nacisnąć na mikrofon , aby mówić przez głośnik kamery.
  • Nacisnąć ponownie na słuchawkę lub mikrofon, aby wyłączyć ich funkcję.
  • Nacisnąć na przycisk Snapshot

, aby wykonać zdjęcie.

  • Nacisnąć na przycisk Video [Wideo]

, aby uruchomić nagrywanie wideo, nacisnąć ponownie, aby zakończyć nagrywanie wideo.

  • Nacisnąć na przycisk PTZ

, aby użyć panelu sterowania. Tutaj można odbić obraz, powiększyć lub pomniejszyć obraz lub go odświeżyć.

5.2.1. Zmiana ustawień kamery na iPhonie

  • Nacisnąć w zakładce Remote Device [Urządzenie zdalne] przycisk “Options” [Opcje]

. Pojawi się ekran “Setting the device” [Konguracja urządzenia]

  • Naciśnij “Video setting parameter” [Parametry ustawień wideo], pojawi się ekran Video Setting [Ustawienia wideo]
  • Przy “Quality” [Jakość] nacisnąć na szary trójkąt, a następnie na żądane ustawienia. LOW oznacza niską jakość obrazu, EXCELLENT to bardzo wysoka jakość obrazu. W opcji CUSTOM można samemu wprowadzić wartości dla kamery.49 ich otwierać. Otwarcie urządzenia powoduje unieważnienie gwarancji. Czyścić jedynie zewnętrzną stronę urządzenia, delikatną, suchą ściereczką lub szczoteczką

8. Ochrona środowiska

Symbol na sprzęcie, akcesoriach lub opakowaniu wskazuje na to, że produkt ten nie może być wyrzucany wraz z domowymi odpadami. Urządzenie należy przekazać do punktu zbiórki recyklingu sprzętów elektrycznych i elektronicznych na terenie UE i w innych krajach europejskich. Utylizując urządzenie we właściwy sposób, pomagamy chronić środowisko i zdrowie przed szkodliwym wpływem nieprawidłowo zutylizowanego urządzenia. Recykling materiałów przyczynia się do zachowania naturalnych zasobów. Dlatego nie należy wyrzucać starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych wraz z odpadami domowymi.

Urządzenie to jest objęte ograniczoną 2 roczną (letnią) gwarancją. Warunki gwarancji znajdują się na: www.elro.eu. zatrzymanie nagrywania. "Listen": naciśnięcie tego przycisku umożliwia odsłuchanie dźwięku z kamery. "Talk": tutaj można nacisnąć, aby móc rozmawiać przez głośnik kamery. "Vertical ip": naciśnięcie tego przycisku umożliwia poziome odbicie obrazu. "Mirror": naciśnięcie tego przycisku umożliwia pionowe odbicie obrazu. "Settings": naciśnięcie tego przycisku umożliwia zarządzanie ustawieniami kamery. 6.2. Zarządzanie ustawieniami kamery

  • Naciśnięcie przycisku “Settings” [Ustawienia], wywołuje ekran “Device Properties” [Właściwości urządzenia]. Tutaj można ustawić kolory i rozdzielczość.
  • Po dokonaniu ustawień, nacisnąć “Apply” [Zastosuj], aby zapisać ustawienia i “Close” [Zamknij], aby wrócić do okna startowego.

7. Czyszczenie i konserwacja

Ostrzeżenie! Odłączyć urządzenie od wszelkich źródeł zasilania przed jego czyszczeniem. Urządzenia nie wymagają konserwacji, dlatego nie należy50