PMS300 - System hi-fi PEAQ - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PMS300 PEAQ w formacie PDF.
| Typ produktu | System hi-fi z odtwarzaczem CD, odbiornikiem DAB/FM, stacją dokującą iPhone/iPod, głośnikami pasywnymi |
| Marka | PEAQ |
| Model | PMS300 |
| Odtwarzacz CD | Płyty CD, CD-R; pasmo 20 Hz-20 kHz; stosunek S/N 90 dB; zniekształcenia < 0,1% THD; wyjście audio stereo RCA |
| Odbiornik DAB/FM | Pasma DAB III / L i FM; 40 presetów; czułość wejścia 800 mV; moc wyjściowa 2 x 35 W / 4 Ω; regulacja basów/wysokich ±14 dB; zniekształcenia < 0,1% THD |
| Głośniki | Moc długoterminowa 35 W, krótkoterminowa 70 W; pasmo 80 Hz-20 kHz; czułość 86 dB 1 W/1 m; impedancja 4-8 Ω; tweeter 25 mm „soft dome”, woofer 100 mm |
| Wymiary odtwarzacza CD | 222 x 270 x 70 mm (S x G x W) |
| Waga odtwarzacza CD | 2,0 kg |
| Wymiary odbiornika | 222 x 270 x 70 mm |
| Waga odbiornika | 3,9 kg |
| Wymiary głośników | 130 x 230 x 227 mm na głośnik |
| Waga głośników | 2,45 kg każdy |
| Zasilanie | Sieciowe (100-240 V AC); bezpieczniki wewnętrzne; max. moc odtwarzacza CD 30 W, odbiornika 150 W |
| Główne funkcje | Odtwarzanie CD/USB; radio DAB/FM; stacja dokująca iPhone/iPod; wejścia AUX1, AUX2; wyjście liniowe; regulacja basów/wysokich/balansu; super bas; korektor; funkcje powtarzania, losowania, programowania |
| Akcesoria w zestawie | Pilot, 2 baterie AAA, 2 głośniki, stacja dokująca iPhone, 2 przewody zasilające, 2 przewody głośnikowe, kabel Cinch, kabel antenowy, zasilacz, kabel połączeniowy stacji dokującej, instrukcja obsługi |
| Konserwacja i czyszczenie | Odłączyć przed czyszczeniem; używać miękkiej, suchej szmatki; nie używać środków chemicznych ani ściernych |
| Bezpieczeństwo | Podwójna izolacja (klasa II); nie narażać na wilgoć/deszcz; ryzyko porażenia prądem; promieniowanie laserowe przy otwarciu; nie blokować otworów wentylacyjnych |
| Możliwość naprawy i części zamienne | Bezpiecznik wymienialny przez wykwalifikowanego technika; naprawy zlecać serwisowi; przewód zasilający do wymiany przez producenta |
| Informacje ogólne | Instrukcja dostępna w 13 językach; pomoc przez pytania online; certyfikat „Made for iPod/iPhone” |
Często zadawane pytania - PMS300 PEAQ
Pytania użytkowników dotyczące PMS300 PEAQ
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego System hi-fi w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PMS300 - PEAQ i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PMS300 marki PEAQ.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PMS300 PEAQ
Ta Jednostka obsluguje wymienione urzadzenia iPod / iPhone (pokazane urzadzenia iPod / iPhone nie znajduja są w zestawie)
A unidade suporta os dispositivos iPod / iPhone contidos na lista (os dispositivos iPod / iPhone≧no está incluidos)
Symbol blyskawicy w trojkacie rownobocznym ma ostrzegac uzytkownika o obecnosci nieizolowanych obwodow z „niebepezecnym napieciem" wewnatrz tego urzadzenia, ktoreMZe BYC Wystarczajco duze, aby stwarzaC zagrozenie porazenia pradem.
Wykrzyknik w trojkacie rownoboczynym ma zwracu uwage uzytkownika na wazne instrukcje obstugi i konserwacz zawarte w dokumentaci dołaczonej do urzadzenia
UWAGA! Wwyniku uzywania przyci-sków sterowania lub modyfikacji procedur w sposob niedzgodny z niniejsza instrukcjamoze wystapić rzyko niebezpiecznego promieniowania.
-
Ze wźględów bezpieczenersstwa to urzadzenia klasy II jest wyposañzone w podwojna lub wzmocniona izolȩ, jak przyzdawiono na tym symbolism.
-
Przed podłaczeniem urzadzenia upewnić sie, ze napiecie urzadzenia zgodza sie z lokalmnym napieciem sieciowym.
-
Poniewaz do wylacznia urzadzenia stosujie przyzewod zasilajacy, musi on byc latwo dostepny do podlaczania i odlaczania.
-
Jesli przywód zasilajcy jest uszkodzony, powinien go wymiNIC producent, serwis techniczny lub inna odpowiednio wykwalifikowana osoba, co pozwoliuniknac zagrożenia.
-
OSTRZEZENIE: Aby zmiejeśzyc ryzyko pożaru lub porazenia przem, nie narząć
urzadzenia na desczc ani wilgoć. Nie narzać urzadzenia kontakt z woda (kapanie, chlapanie) ani nie stawiac na urzadzeniuźadnych przyedmiotów napelnionych cieczami, takich jak np. wazony.
UWAGA: Ten odtwarzac jest wyposzaźny w system laserowy. Aby uniknac ryzyka bezposrednia go dzialania promieniowania laserowej, nie otwierac odubowy urzadzenia aniNie usuwac blokad zabezpieczajacych.W przypadku otwarecia odubowy i usuniecia blokad zabezpieczajacych, bedzie emitowane widoczne promieniowanie laserowe.
-
Sprawdzać regularnie,czy przywód zasilajcy, urzadzenia lub przydłucz są w dobrym stanie. jejli okaza są uszkodzone,Nie uruchamiać urzadzenia. Natychmiast wyjac wtyczke.
-
Poprowadzic kabel zasilajacy i w razie po-trzeby rowniez przydruzacz tak, abyNie wy-steppowalo ryzyko zahaczenia lub potknięcia sie o nie. Nie pozwalic, by przewod zasilajacy zwisat, bedac latwo dostepny.
-
Nie upychać, zginać ani nie przyciagać przywodu zasilajacego po ostrych krawędziach.
-
Chronicy przewód zasilajcy przy nadepnieciem lub przybeciem, w szczególnosci przy wtyczce, gniadkach oraz mistryscu wyjscia przewodu z urzadzenia.
-
Nigdy nie wyciagac wtyczki, trzymajac za kabel zasilajacy aniNie wyciagac wtyczki mo-krymi rekami.
-
Ołączyć wtyczke w przypadku zlokędziażania urzadzenia, w czasie burzy, przyźystapieniem do czyszczenia i w przypadku, gdy urzadzenia ma nie byc uzywane przyez dluzszy czas.
-Urzadzenia moze nie dziala poprawnie lub nie reagować na sterowanie z powodu wyladowania elekrostatycznégo. Wylaczyc urzadzenia i wyjac wtyczke z kontaktu; odczeka kilkak sekund i podlączyc ponownie.
- Wszystkie naprawy powinny byc przypegowadzane przy wykwalifikowy personel. Nie
probownik naprawiec urzadzenia samodzielnia. Naprawa jest wymagana,重点领域 urzadzenia zostano uszkodzone w jakolwiek spośob, np. w przypadku uszkodzenia przywo-du zasilajacego lub wtyczki, rozlania cieczy, dostania są do urzadzenia jakichs przydmiotów, uszkodzenia obudowy, narażenia urzadzenia na deszczechub wilgoć, niedoprawego dziatania lub upuszczenia.
- Po zakończeniu serwisomania lub naprawy tego produktu naleź poprosić serwisanta o przybewatania urzadzenia, aby upewnić są, ze produkt dla prawidlowo.
- Nie uzywac dodatków ani akcesoriów innych niz zalecane przyze producenta lub spreżedwane razem z tym urzadzeniem. Zamontowac i podłaczycz zgodnie z niniejsza instrukcjauzytkownika.
- Przy ustawianiu urzadzenia pozostawic wystarczajaco.),不错scna na wentylacje. Nie ustawia c w regalach, zabadowanych szafkach itp.
- Nie utrudniać wentylacji, przykrywajć otwo-. rny wentylacyjne przyedmiotami takimi jak gazety, obrusy, zaśony itd. Nie wkladaćźad-. nych przyedmiotów.
- Nie klasc na urzadzeniu zrode olwartego ognia, takich jak zapalone swiece.
- Nie klasc na urzadzeniu zadneo sprzetu elektronicznego sprzetu ani zabawek. Taki przyedmioty moglyby spasć i spowodstawuszkodzenia mienia i/lubcia.
- Nie ustawiać w_CITYż zadnych zródel ciepla, takich jak grzejniki, wloty cieplego powietrza, piece lub inne urzadzenia emitujacecieplo (w tym wzmacniacze)
- Nie uzywać nadmiiernej sily względem przyodu lub góry urzadzenia, poniewaz mogłowby to doprowadzić do seinen przywoćenia.
- Nie przywuac ani nie przenosić urzadzenia podczas gdy jest wączone.
-
Nie dotykać, popychać ani pocierać powierzchni urzadzenia zadnymi ostrymi ani twardymi przyemiotami.
-
Nie przenosić urzadzenia z zimnégo do ciepiego.), i odwró. Moze skondensowac sie wilgoć i doprowadzić do uszkodzenia urzadzenia i czeci elektrycznych.
-Urzadzenia z wejsciem sluchawkowym:
NIEBEZPECZENSTWO! Wysoki poziom ciśnienia akustycznégo w stuchawkach dousznych i nausznych要去 spowodowej utrata sLUchu. Stuchanie glosnej muzyki przyez dlugi czas要去 doprowadzic do uszkodzenia sLUchu. Ustawiac glosnosc na srednim poziomie. - Urzadzenia z funkcja USB: Zresetować urzadzenia, odłuczajarc nośnik USB w przypadku nieprawidłowego dziatania.
- Urzadzenia z funkacja USB: Ješi nośnik pamieci USB przystanie dzialac prawidlowow wyniku wyladowania elekrostatycznégo i chwilowych przypieć, odłuczyc nośnik od urzadzenia.
-Urzadzenia / akcesoria zasilane na baterie:
UWAGA! W przypadku niewlasciwej wymiany baterii zachodzi niebezpieczeanstwo wybuchu. Wymieniac tylko na baterie takie same lub tego samego typu. Zwracac uwage na prawidlowe ulozenie biegunow. - Baterie (bateria akumulatorowa lub wlozone baterie) nie powinny byc narażane na dziaranie wysockiej temperatury, jak np. swiatlo sloneczne, ogien itp. Chronici przyd uszkodzeniami mechanicznymi. Przechowywać w suchym i czystym!"); Trzymać z dala od daneci.
- Nie otwierać, Rozmontowywać, strępić ani doprowadźć do zwarec baterii. Nie uzywać starych baterii z nowymi.
- Po uzyciu zutylizowac we walsciwy spośob. Zwracć uwagę na ekologiczne aspekty wyrzucania baterii. Nie wyrzuć bateri do pewemnika na opdady komunalne.
- Zapoznać są instrukcjami bezpieczenersstwa i innymi instukcjami na baterii lub jej opakowaniu.
Odtwarzacz CD

162534798

1 Power
2 Pokretlo funkcyjne:
OTWIERANIE/ZAMYKANIE
PRZEWIJANIE DO PRZODU
PRZEWIJANIE DO TYLU
3 Wyswielacz
4 Szuflada na plyte
5 Pokretlo funkcyjne:
ODTWARZANIE/PAUZA
POPRZEDNI
NASTEPNY
6 Port USB
7 OUTPUT
8 BEZPIECZNIK
9 Wejscie przyzewodu zasilajacego

Akcesoria

1x pilot
2x baterie (AAA)
2x glosniki
1x stacja dokujaca dla iPhone'a
2x przywody zasilajace
2x kable gtosnikowe
1x kabel cinch
1x kabel antenowy
1x zasilacz
1x kabel do staci dokujacej dla iPhone'a
1x Instrukcja obstugi

Odbiornik stereo

1 Power
2 Pokretlo funkcyjne: TUNING -/+ INPUT
3 Wyswietlacz
4 AUTOTUNE
5 INFO
6 BROWSE
7 SAVE
8 ENTER
9 Pokretto funkcyjne:
VOLUME -/+
MENU
10 Wejscie jack na sluchawki
11 Zlacze antenowe DAB/FM
12 LINE OUT: Wyjcie stereo
13 AUX1: Zlacze dla urzadzen opcjonalnych
14 AUX2: Connection for optional equipment
15 CD: Do podłuczania odtkwarzacza CD
WKŁADANIE BATERII



16 LINE IN: Złęcze wejscia
17 Wejscia na glosniki
18 BEZPIECZNIK: Beziecznik odiornika
19 Wejscie przywodu zasilajacego
Stacja dokujaca dla iPhone'a
20 Zasilanie
21 LINE OUT: Podlączyc do 16
22 Wyjscie Composite Video
23 Wyjscie S-Video
24 Zlacze iPhone'a
ZASIEG OK. 6 M

Uwagi dotyczace bezpieczenstwa
Wañne instrukcje bezpieczěnstwa. Prosze uwañnie zapoznać są z nimi i zachowac je do poźniejszego wgladu.
Tabliczka informujaca o promieniowaniu laserwym znajduje sie na spodzie urzadzenia.
Nie dotykać soczewski znajdujȩcej sie wewnatrix komory na płyte.
UWAGA! Stosowanie akcesoriow badz procedur innych niz opisane w niniejszej instrukcji moze stwarzać zagrozenia narazenia na niebezmieczne promieniowanie.

NIEBEZPIECZENSTWO! W
przypadku otwarcia urzadzenia
przy niesprawnej lub niedafozonej
blokadzie bezpieczentwa要去pojawic sieniewidzialne promieniowanie laserowe. Unika bezposrediego kontaktu z wiazka. Nied dotyka soczewki.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

WARNING: SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR

Symbol błyskawy w trojkȩcie rownoboczynm ma ostręgć uzytkownika o obecnosciNiezo
lowanego „niebepeziecznego napiecia" wewnatrz urzadzenia, ktore moze byc wystarczajaco duze, aby stwarzać zagrozenia po-rażenia pradem ludzi i zwierzeta.

Wykrzyknik w trojkacie rownobocznym ma zwraca uwage uzytkownika na waźne instrukcie
obstugi i konserwaczji zawarte w dokumenta cji dotaczonej do urzadzenia.
Ustawianie
Ustawic urzadzenia na stabilnej, rownej i czystej powierzchni. Kable poprowadzić tak, by nie powodowy rzyka potknięcia sąoznie klasć ciȩzkich ani ostrych przyedmiotów na kablach ani Jednostkach. Zostawic ok. 10 cm dookoła urzadzenia, aby zapewnic wystarczajęa wentylacje.
PODSTAWOWE PODLACZENIE
Podlaczy odbiornik i odtwarzacz CD za pomocakabla cinch.


PODLACZENIE GLOSNIKOW
Rozwinac kable glosnikow i podlączyc kable do terminali glosnikow Jednostki glownej. Zwóci uwage na prawidlowe utozenia biegunow na terminalach.


Odkrecic strube wejscia i wprovadzic kabel do otworu pod wejsciem. Dokrecic dokladnie strube, aby osadzic kabel we walsciwym.), mejscu.

UWAGA
Zwrócić uwage na prawidowej ulożenie biegunów!
ZASILANIE
Podlączyć dołaczone kable zasilajace do wejscia przyzewodu zasilajacego na kaźdej Jednostce.



Właczyc oba urzadzenia do prady.
WłACZANIE/WYŁACZANIE,TRYB CZUWANIA



- Przycisné przycisk POWER na odbiorniku i odtwarzaczu CD, aby wączyć/ wyłączyć dana"Justostke.
2 MASTER:Przycisnac,aby wączyc zarówno odtwarzac CD, jak i odiornik lub przystawic je na tryb czuwania.
3 CD Włacznie odtwarzacza CD lub przechodzenia do trybu czuwania.
4 AMP Wlaczanie odtwarzacza lub przechodzenia do trybu czuwania.
UWAGA: Po przy.§ciu urzadzenia w tryb czuwania pojawi sie czerwona lampka. Odtwarzac CDdoğan wyłaczyć tylko gdy uzywany jest odbiornik.
Pilot
MASTER: Włacznie Jednostki lub przechodzenia do trybu czuwania.
CD: Włuczanie odtwarzacza CD lub przechodzenia do trybu czuwania.
Przyciski do obstugi funkcjipodstawowych:
Stop
Otwieranie/Zamykanie
Przewijanie do przyodu
Przewijanie do tytu
Poprzedni
Nastepny
Odtwarzanie/Pauza
REPEAT: Powtarzanie odtwarzania.
INFO/RAN: Włączanie informacja DAB
AUTO TUNE: Automatyczne skanowanie
FUNCTION: Ustawianie tonów niskich, wysokich i balansu glosników
S.BASS: Zwiegszanie poziomu basów
Réczne strojenie w gore
Reczne strojenie w dof iPhone: Aktywowanie wejscia iPhone'a
EQ RESET
MUTE: Brak dzwieku
AUX1/2: Wejscie AUX
CD/USB: Tryb CD/USB
DAB/FM: Tryb DAB/FM

AMP: Włacznie odbiomika lub przechodzenia do trybu czuwania.
Przyciski numeryczne: 0,1-9,+10 Aby wybrać numer JDBCNYFWy,przycisnac 1-9; aby wybrać numer dwucfrowy oraz w trybie CD przycisnac najpierw+10,a nastepnie przyciscnoprzycisk odpowiadajcy ostatnej cyfrze. (35 = 3 razy +10 ,nastepnie 5).Wtrybie USB wropyadzać numery bezposrednio (125: przyciscnac 1, nastepnie 2,nastepnie 5)
RANDOM: Odtwarzanie wszyst
kich utworów w losowej kolejnosci
TIME: Wyswietlanie informaci o
czasie odtwarzania
VOLUME -/+
PRESET: Wybieranie zapisanje staci
Przyciski do iPhone'a
SKIP-/+
MENU: Wyswietlanie menu iPhone'a ENTER
Odtwarzanie/Pauza
Przyciski nawigacja w opcji MENU, liscie odtwarzania itd. REPEAT: Powtarzanie odtwarzania
INFO/RAN: Odtwarzanie wszystkich utworów w losowej kolejnosci
UWAGA: Niektóre funkcjé urzadzeniamostlykontrolować pilotem. Niektóre funkcjészwiazanezywbranyzmrodlem.
Zfacza

ANTENA
Podlączyc antene FM do gniazda ANTENNA z tylu odiornika. Spróbowac rożnych położen anteny, aby uzyskać najepszy odbior.

SUBWOOFER
Podlączyc wyjscia audio (czerwone/biale) do odpowiednich wejsć subwoofera za pomocę kabla cinch.

ODTWARZACZ DVD
Podłaczyc wyjscia audio (czerwone/biale) do odpowiednich wejsć odtwarzacza DVD za pomocę kabla cinch.

TV
Podlączyć wyjscia audio (czerwone/biale) do odpowiednich wejsć telewizora za pomocakabla cinch.

STACJA DOKUJACA DLA iPhone'A
Podlączyc zasilacz do sieci i do wejscia DC staci dokujej dla iPhone'a.

Podłaczyc kabel do wejscia LINE IN odbiornika i wyjscia LINE OUT staci dokujacej dla iPhone'a.
Funkcje odbiornika stereo

INFORMACJE / LOSOWO
W trybie DAB lub FM przycisión INFO/RAN, aby wączyć informacje DAB lub RDS (Radio Data System) na stacjach FM.
W trybie iPhone przycisión INFO/RAN, aby Rozpoczć odtrwarzanie wszystkich utworów w losowej kolejnosci.
AUTOMATYCZNE STROJENIE
Przyciść AUTO TUNE, aby ustawic automatyczne skanowania i automatyczne zatrzymywanie po zna-lezieniu nowej staci.
KOREKTOR GRAFICZNY / BALANS GŁOSNIKOW
- Przycisión FUN jeder raz, aby ustawic poziom tonów niskich.
- Przyciśnac FUN dwa razy, aby dostosowej poziom tonów wysokich.
- Przycisión FUN trzy razy, aby ustawic balans (lewy/prawy) glośników.
Dostosowa kazde zustawien za pomoca VOL + / -
PODBICIE BASÖW
Przycisión S.BASS jeder raz,abyzwiekszyc +4dB przy100Hzdla wyzSZego poziomubasow,przycisión dwa razy;abywytaczyfunkcj.
RECZNE STROJENIE
Przyciść Góra lub DOL, aby wyszukiwoć stȩje reczenia.
iPhone
Przycisión iPhone, aby wybrać iPhone jako zródló. Upewnić sie, ze stacja dokujacja dla iPhone'a jest podłoczona poprawnie.
RESETOWANIE KOREKTORA GRAFICZNEG
Przycsnać EQ RESET, aby przyworćić oryginalne ustawenia korektora graficzné. Operacja ta nie są wptywu na ustawenia funkcjji podbicia basów.
WYCISZANIE
Aby właczyc glos na pewien czas, przycisné przycisk MUTE. Nacisné MUTE ponownie, aby właczyc z powrotem glos na ustawionym wczesnej poziomie lub anulowa wyciszenia za pomocamy VOL +/-
AUX1/2
Przyciść AUX1/2, aby przyjeść z wejscia AUX1 do AUX2.
CD/USB
PrzycsnaC CD,aby przyęczyc do trybu CD/USB. Jeźeli podlaczone jest zarowy no urzadzenia CD, jak i USB, odtrwarzie CD bedzie miało priorytet.
DAB/FM
Przyciść DAB/FM, aby przy.§c z DAB do radio FM.
GLOSNOSC
- Nacisnac VOL+/-,abyzmniejszyc lub zwiekszyc poziom glośnosci.
- Przekrecic potencjometr na przyednim panelu w sprawa lub lewa strone, aby zwiekszyc lub zmiejszy poziom glosnosci.
Odtwarzanie CD/USB
AbyMZIwe byo odtwarzanie CD, wzmacniacz musi byc w trybie CD. Uzyc przyciskow na pilocie lub odpowiednich elementów sterujacych na przyednim panelu odtwarzacza CD.
Aby odtwarzać pliki muzychne MP3 lub WMA, włoźć pamiec przenosna USB.
UWAGA: Podlączyć urzadzenia USB bezposgcdnio do portu USB jegnostki. Uzywanie kabla przyȩzajęcego nie jest zalecane i sągowodstaw zakłocenie i przywenanie transferu danych.

WYSUWANIE/WSUWANIE PLYTY
Aby otworzyc lub zamknac szuflade CD, przycisinac przycisk OTWIERANIE/ZAMYKANIE.
Odtwarzanie Rozpoczyna sie automatycznie od pierwszego utworu. Jesli w szufladzie nie znajduje sie zadna plya aniNie jest podlaczone zdne urzadzenia USB, wyswietl sie komunikat NO DISC.
IODTWARZANIE / PAUZA
W trybie zatrzymania przycisnac▶eden raz, aby Rozpoczac odtwarzanie. Aby wstrzyma odtwarzanie na pewien czas, przycisnac▶ponownie; dzwiek bedzie wyciszony. Aby wznowic odtwarzanie, przycisnac▶ponownie.
PRZEWIJANIE DO PRZODU PRZEWIJANIE DO TYLU
Aby przewinać do przodu lub do tylu podczas od-twarzania, przycisnac odpowiednio lub. Przyciarnac,aby wznowic normalne odtwarzanie.
POPRZEDNI
NASTEPNY
Podczas odtwarzania przycisinac,by przyejsc do nastepnego utworu. Aby przyejsc do poprzedniego utworu, przycisinac szybko dwukrotnie przycisk. .Po jaknokrotnym przyciennieciu unto przycisku Rozpocznie sie odtwarzanie aktualnégo utworu od poczatku.
ZATRZYMYWANIE ODTWARZANIA
Przycinacaby zatrzyma odtwarzanie.
WYBOR UTWORU
Przyciść odnosny przycisk numeryczny 0-9 / +10 na pilocie.
PONOWNE ODTWARZANIE
Podczas odtwarzania CD przycisinac kilkukrotnie REPEAT, aby wączyć nastepujuść funkcie powtarzania:
-Repeat Title (ponowne odtwarzanie tytulu)
- Repeat All (ponowne odtwarzanie wzystkich utworów)
- Repeat Off (ponowne odtwarzanie wylaczone)
LOSOWO
Przycisné RANDOM, aby Rozpoczć odtwarzanie wsztkich utworów w losowej kolejnosci.
CZAS
Przycnac kilkukrotnie TIME, aby wyswietlic:
- Current track / Elapsed time (aktualny utwör / miniony czas)
- Current track / Remaining time (aktualny utwor / pozostaly czas)
- Total tracks / Elapsed time (wszystkie utwory / miniony czas)
- Total tracks / Remaining time (wszystkie utwory / pozostaly czas)
Odtwarzanie iPhone'a/iPoda
AbyMZLIwe byo odtwarzanie iPhone'a, wzmacniacz musi byc w trybie iPhone. Uzyc przyciskow na pilocie lub odpowiednich elementow sterujacych na przydnim panelu urzadzenia.

iPhone
Przycisión iPhone, aby Rozpoczamy dztwarzanie muzyki z podłaczonego iPhone'a/iPoda.
UWAGA: Upewnic sie, ze iPhone/iPod jest poprawnie podłaczony do staci dokujacej dla iPhone'a.
MENU
Przycisión MENU, aby przysein do menu iPhone'a/iPoda.
Znajdujac sie w menu, przycisión MENU, aby powrócić do poprzedniago menu.
GORA/DOK
Przycinacja aby przechodzic w gorę lub w dol w menu iPhone/iPod.
I ODTWARZANIE / PAUZA
Przycisnac▶jumpen raz,abyrozpoczac od- twarzanie.Aby wstrzymac odtwarzanie na pewien czas,przycisnac bonownie;dzwiek bedzie wyciszony.Aby wznowic odtwarzanie, przycisnac bonownie.
Alternatywnie przycisión ENTER na przyednim panelu.
ENTER
Przycisión ENTER, aby potworcie wybor w menu iPhone'a/iPoda.
0
PONOWNE ODTWARZANIE
Podczas odtwarzania iPhone'a/iPoda przyciszano kilkukrotnie REPEAT, aby wączyć na-stepujuace funkcie ponownego odtwarzania:
-Repeat Title (ponowne odtwarzanie tytu)
- Repeat All (ponowne odtwarzanie wszystkich utworów)
- Repeat Off (ponowne odtwarzanie wylączone)
ZMIENIANIE UTWOROW
- Przycisión SKIP+ jeder raz, aby przyść do kolejnégo utworu.
- Przyciśćskip-jeden raz, aby przyȩść do sączatkuactualnégo utworu.
- Przyciść szybko dwukrotnie SKIP-, aby przyzejść do poprzedniago utworu.
Śluchanie stacji radiowych
AbyMZLIwe byo sLuchanie staci radiowych, wzmacniacz musi byc w trybie DAB lub FM. Uzyc przyciskow na pilocie lub odpowiednich elementow sterujacych na przyednim panelu urzadzenia.

DAB / FM
Przyciść DAB/FM, aby przy.§c z DAB do radio FM.
INFORMACJE
W trybie DAB lub FM przycisznych INFO/RAN, aby węczyc informacja DAB lub RDS (Radio Data System) na stacjach FM.
UWAGA: Jesússtacja jest zapisana, wtrybie DAB.
pokazywana jest rowniez siya sygnatu.
AUTOMATYCZNE STROJENIE
Przyciść AUTO TUNE, aby ustawić automatyczne skanowania i automatyczne zatrzymywanie po znalezieńiu nowej staci. Podczas wyszukiwania wyświetlany jest komunikat Q SCAN.
Przyciść AUTO TUNE przyze 2-3 sekundy, aby przypeegowadzić pehne wyszukiwanie. Podczas wyszukiwania wyswietylany jest komunikat F SCAN.
UWAGA: Stacja radiowe na pasmie L myszukiewc tylko ręcznie.
RECZNE STROJENIE
Przycisnać GóRA lub DÓL, aby wyszukac stacja recznie lub uzyć Pokretta TUNING +/- na panelu przyzednim.
UWAGA: W trybie DAB przycisinac ENTER, aby wybraćactualna stacja lub wączyc fungcję AUTO ENTER (ON).
Przycisión ENTER na pilocie przyez 2-3 sekundy, aby wączyc (ON) lub wączyc (OFF) funkcje AU-TO ENTER.
ANTENA
W trybie DAB przycisión INFO, aby wyświetność informacja o jakosci sygnatu. Sprawodź rożne ustawienia anteny w celu uzyskania najlepszego odzbioru sygnatu.
ZAPISYWANIE STACJI
Po znalezieniu staci przycisnac odpowiedni przycisk numeryczny 0-9 / +10 na pilocie przyez 3 sekundy, aby zapisa staje wAMIJIci.
Alternatywnie przycisniać jederoczesnia Save i BROWSE na przyednim panelu.
PRZECHODZENIE POMIEDZY ZAPISANYMI STACJAMI
Przycisnac PRE +/-, aby przechodzić między zapisanychi stacjami lub przyzycsisnac odpowiedni przyczisk numeryczny 0-9/+10 na pilocie.
Alternatywnie przyciscnac BROWSE na przyednim panelu.
RESETOWANIE STACJI
Aby usunarzystkie zapisane staje, przycisnac i przytrzymac INFO, az wyswietli sie komunikat RESET. Nastepnie zatzierdzić przyciskiem EN-TER.
STEREO/MONO
Przycisión ENTER na przyednim panelu, aby ustawic tryb STEREO lub MONO.
Rozwiazywanie problemów
| Brak mocy, gdy odtwarzacz CD lub od-biornik DAB jest wączony. | Wȩczyć prȩw zgniazdku. |
| Sprawdzić,czy wtyczka została poprawnie wążona do gniazdka. | |
| Sprawdzićczy wewnétrzny bezpiecznik wy-buch; wówczas musi zostAAC on wymieniony przyez wykwalifikowanego serwisanta. | |
| Sprawdzić,czy przyzwód zasilajncy jest uzzkodzony; jest tak, musi zostAAC wymiemeniony. | |
| Brak dźwięku. Odetwarzacz CD lub odbior | nik DAB nie zostAW wączony. |
| Odetwarzacz CD jest niopoprawnie podlączony do odbiomika DAB. | |
| W Jednostce nie znajduje są zadna płyta CD lub na pamięci przeność USB są znejduja są zadne pliki MP3/WMA. | |
| Potencjometr na odbiomiku DAB jest ustawio-ny na wartość minimalna. | |
| Kable gośnikoweNie zostalty poprawnie podlączone do wzmacniacza. | |
| Na odbiomiku DAB wybrano nioprawidłowe zródo wejscia. | |
| Urzadzenia nie czyta płyty. Wȩzyć prawnickow | wo płyte, nadrukiem/naklejką skierOWAN do góry. |
| Wyczyscić lub wymienić płyte. | |
| Sprawdzićczy typy to CD lub CD-R (CD-RW nie jest obstugiwany). | |
| Urzadzenia omija niedźó fragmenty pod-czas odtwarzania. | Sprawdzić,czy płyta jest czysta i niewszcodzona. |
| Urzadzenia jest ustawione na niestabilnej po-wierzchni. | |
| Slychać bręczenia. Kable RCA lączace odtrwarzacz CD i odbiomik DAB są uszkodzone. | |
| Kable RCA lączace odtrwarzacz CD i odbiomik DAB są owinietà wokół przyzewodu zasilajcie-go. | |
| Głos slychać tylko w Jednymkanale. Kontrola balansu gośników nie jest poprawnie ustawiona. | |
| Przewody wejscia audio zostawy niopoprawnie podlączone lub są uszkodzone. | |
| Zródlo sygnalu jest uszkodzone. | |
| Przewody gośnikowe zostawy niopoprawnie podlączone lub są uszkodzone. | |
| Głosniki są uszkodzone. | |
| Wysokie bręczenia. Przewody woescia aud | dio zostaly niepoprawnie podlaczone lub są uszkodzone. |
| Odbiornik odtlwarzacza CD jest uszkodzony. | |
| Ślaby bas i perspektywa stereo. Głowniki sze są szle sfazowane. Sprawdzić, czy bieguny dodatnie i ujemne zostaly poprawnie podlaczone, zar樟wo z tyfu odbiornika DAB, jak i z tyfu gośnika. | |
| Znieksztalcony dzwiek. Niektore przywody kable gośnikowego stykajsię ze soba, co powoduje zlokocenia. | |
| Poziom tonów niskich i wysokich jest ustawio-ny zbyt wysoko w stosunku do specyfakci technicznej gośników, poziom gośnosci jest ustawiony zbyt wysoko. | |
| Wyświetlacz nie poukazuje zadnych infor-maci. | Odtwarzacz CD lub odbiornik DAB jest uzsko-dzony i powinien zostroi naprawiony przyez wy-kwalifikowanego serwisanta. |
| Na wyświetlaczu pojawia są komunikat ERROR. | |
| Urȩdzenie nie zmienia trybów woescia. | |
| Wyświetlacz nie poukazuje informaci DAB. Odbiornik nie znalazi zadnych stacji na DAB. | |
| Wybrana stacja nie nadaje zadnych informaci. | |
| Sygnatenty jest zbyt szalty,ość informaci在哪�szne za wozna znilęsć w rozdzie opisujycym usta-wianie anteny. | |
| Zakłocenia sygnatu w niedtórych stacjach. Podobnie jak w przypadku wszystkich innych mediow cyfrowych, DAB odznacza są bardzo wysoka goścza dzwiedzka Jednak sygnatenty jest zbyt szalty,ość wędzie slychać swiszczenia, lecz;będzyswoptywa przyerwy lub zlokocenia wODBiorze. | |
| Sprawdzić,&Czy sygnatenty jest wystarcza-jaco silny. | |
| Wiecej informaci方可na znilęsć w rozbdzie opisujacym ustawianie anteny. | |
iPod / iPhone
"Made for iPod" i "Made for iPhone" oznacza, ze sprezt elektroniczny dostal zaprojektowany tak, aby mogłowczyc sie konkretnie z iPodem lub iPhone'm oraz ze posiada wydany przyez producenta certyfikat potwierdzajacy zgodnosc ze standardami jakosci Apple. Firma Apple nie jest odpowiedzialna za dziafanie untozadzenia ani za为其ogo zgodnosc z normami bezpieczentwa i normami prawnymi. Uzytkowanie untozadzenia z iPodem lub iPhone'm要去 prowadzić do zaklocenia dziaflania sieci bezprzewodych.
iPhone & iPod to znaki handlowe firmy Apple Inc., zarejestrowanej w USA i w innych krajach.
PRZEZNACZENIE
To urzadzenie jest przyznaczone do odbierania i odtwarzania sygnaw audio. Uzywać tylko zgodnie z niniejszymi instrukcjami. Nieprawidowej uzytkowanie jest niebezpiecZN i prowadzi do utraty gwarancji. Przejstręgać instrukcjbi bezpieczność.
UTYLIZACJA
Logo z przykreslonym koszem na smieci z kofkami oznacza, ze przy utylizazioni produktu nalezy przystrze-ga dyrektywy WEEE dotyczzej utylizagini odpadow elektrycznych i elektronicznych. Urzadzenia elektryczne i elektroniczne moga zawieraćNiebezpieczne i groźne substancje. Nie wyrzućar urzadzenia do ogólnégo domowej kosza na smieci. Nalezy je oddac w specialnym punkcie zbiórki elektrycznégo i elektronicznégo przyznaczonego do recyckingu. W ten sposob przyczynia sie Panstwo do redukcji zużyciazasobów oraz do ochrony srodowiska. Aby uzyskać wiecej informaci na ten temat, prosze skontaktowa sie ze sprezedawca lub odpowiednim urzedom.
Dane techniczne
Odtwarzacz CD
Odtwarzanie phyty CD, CD-R
Odtwarzanie USB MP3, WMA
Stosunek sygnalu do szumu >85 dB
Reakcja na czestotliwość 20 Hz do 20 kHz stosunek sygnalu do szumu: 90 dB
Znieksztalcenie < 0,1% THD
Wyjscie analogowe audio RCA stereo
Maks. podó mocy 30 wat
Wymiary (Szer. x Gl. x Wys.) 222 × 270 × 70 ~mm
Waga netto: 2,0kg
Odbiornik DAB/FM
Stosunek syngalu do szumu >90 dB
Pasma DAB pasmo III / pasmo L, FM
Liczb programowanych sta- 40
cji
Czulosc wejscia 800 mV
Moc wyjscia 2k× 35 wat /4 om
Kontrola tonów: Tony niskie +/- 14 dB
Kontrola tonów: Tony wyso- + / - 14 dB
kie
Znieksztalcenie < 0.1% THD
Line In 3× R / L , zlacze iPhone'a
Line Out 1 x R/L
Terminal glosnika Wysokiej jakosci struby zaciskowe
Maks. sobr mcy 150 wat
Wymiary (Szer. x Gl. x Wys.) 222 × 270 × 70 ~mm
Waga netto 3,9 kg
Glosniki
Moc dlugotrwa 35 wat
Moc krótkotrwala 70 wat
Reakcja na czestotliwość 80-20 kHz
Czulo 86 dB 1M/1W
Impendancja obciazenia 4-8 om
Tweeter miekka kopulka 25 mm
Woofer 100 mm
Wymiary (Szer. x Gl. x Wys.) 130 × 230 × 227 ~mm
Waga netto 2,45 kg x 2 szt.
Urzadzenia USB z kablami przydłużącymi nie są obstugiwanie.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA COM ATENÇA O GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS.
