Butler E400 - Telefon TOPCOM - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Butler E400 TOPCOM w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Butler E400 TOPCOM
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Telefon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Butler E400 - TOPCOM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Butler E400 marki TOPCOM.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Butler E400 TOPCOM
Aby urządzenie prezentowało numer przychodzący, niezbędna jest ustługa prezentacji numeru. Usługę tę należy aktywować u lokalnego operatora telekomunikacyjnego. Jeżeli ustługa prezentacji numeru nie jest włączona, numery przychodzących połączeń nie będą prezentowane.
Önemli
PL Właściwości opisane w niniejszej instrukcji obsługi są publikowane z zatrzeżeniem prawa wprowadzenia zmian.
PL Do podłączenia do publicznej analogowej sieci telefonicznej.
PL Symbol CE oznacza, że urządzenie spełnia istotne wymogi dyrektywy R&TTE.
1 Instrukcja bezpieczeństwa 230
2 Wprowadzenie....230
2.1 Jak korzystać z tej instrukcji.... 230
2.2 Instalacja aparatu bazowego.... 230
2.3 Instalacja słuchawki.... 231
2.4 Instalacja ładowarki.... 232
2.5 Klawisze/Diody 232
2.6 Symbole.... 233
2.7 Dioda na aparacie bazowym.... 233
2.8 Poruszanie się po menu 234
2.9 Przegląd menu 234
3 Używanie telefonu....234
3.1 Włączanie/wyłączanie słuchawki.... 234
3.2 Zmiana języka menu.... 235
3.3 Odbieranie połączenia telefonicznego 235
3.4 Wykonywanie zewnętrznych połączeń telefonicznych 235
3.5 Wykonywanie wewnętrznych połączeń telefonicznych.... 235
3.6 Przekierowanie rozmowy wewnętrznej.... 236
3.7 Rozmowa konferencyjna 236
3.8 Zwiększanie głośności podczas rozmowy.... 236
3.9 Wyświetlanie czasu trwania połączenia 236
3.10 Wyłączenie mikrofonu 236
3.11 Klawisz pauzy 237
3.12 Lokalizowanie słuchawki (funkcja przywoływania).... 237
3.13 Pamięć ponownego wybierania 237
3.14 Używanie klawiatury alfanumerycznej 237
4 Książka telefoniczna 238
4.1 Dodawanie wpisu do książki telefonicznej 238
4.2 Dzwonienie przy wykorzystaniu wpisu w książce telefonicznej 238
4.3 Modyfikacja nazwiska lub numeru 238
4.4 Kasowanie wpisu z książki telefonicznej.... 238
5 Identyfikacja rozmówcy....239
6 Personalizacja słuchawki....240
6.1 Regulacja gŁośności dzwonka 240
6.2 Wybieranie melodii dzwonka.... 240
6.3 Włączanie/wyłączanie dźwięków.... 241
6.4 Nazwa słuchawki.... 241
6.5 Automatyczne odbieranie 241
6.6 Reset słuchawki 242
6.7 Blokada klawiatury....242
6.8 Ustawianie czasu 242
6.9 Ustawianie budzika 243
7 Ustawienia aparatu bazowego 243
7.1 Regulacja gŁośności dzwonka 243
7.2 Wybieranie melodii dzwonka.... 243
7.3 Zmiana kodu PIN 243
7.4 Ustawianie trybu wybierania.... 244
7.5 Czas flash (przerwa w połączeniu).... 244
8 Zarządzanie wieloma słuchawkami 244
8.1 Dodawanie nowej słuchawki.... 244
8.2 Usuwanie słuchawki 245
8.3 Przypisanie słuchawki do innej bazy.... 245
8.4 Wybieranie aparatu bazowego 246
9 Rozwiązywanie problemów....246
10 Dane techniczne Charakterystyka techniczna 247
11 Gwarancja Topcom 247
11.1 Okres gwarancji 247
11.2 Obsługa gwarancji 247
11.3 Wyjątki od gwarancji 248
12 Pozbywanie się urządzeń (ochrona środowiska)......248
13 Czyszczenie....248
Türkçe
1 Instrukcja bezpieczeństwa
- Należy używać jedynie wtyczki ładowarki dostarczonej wraz z urządzeniem. Nie wolno używać innych ładowarek, gdyż może nastąpić uszkodzenie ogniw akumulatora.
- Należy używać akumulatorów tego samego typu. Nie wolno używać zwykłych baterii jednorazowego użytku. Akumulatory należy wkładać zgodnie z biegunami polaryzacji (oznaczonymi wewnątrz komory na akumulatory w słuchawce).
- Nie wolno dotykać ładowarki ani styków wtyczki ostrymi lub metalowymi przedmiotami.
- Może zostać zakłócone działanie niektórych urządzeń medycznych.
- Słuchawka może powodować nieprzyjemne brzęczenie w aparatach słuchowych.
- Nie umieszczać urządzenia w wilgotnym pomieszczeniu lub w odległości mniejszej niż 1,5 m od źródła wody. Słuchawkę trzymać z dala od wody.
- Nie używać telefonu w miejscu, gdzie istnieje zagrożenie wybuchem.
- Pozbywanie się akumulatorów i konserwacja telefonu powinny odbywać się w sposób przyjazny środowisku.
- Ponieważ ten telefon nie może być używany w sytuacji braku prądu, w celu połączenia z numerem alarmowym należy skorzystać z telefonu niezależnego od zasilania z sieci elektrycznej, np. z telefonu komórkowego.
2 Wprowadzenie
2.1 Jak korzystać z tej instrukcji
W tej instrukcji użyto następującego sposobu oznaczania poleceń:

text_image
Tekst...... „DISPLAY”. Tekst, który pojawia się na wyświetlaczu telefonu pokazuje się w prawej kolumnie ujęty w cudzysłów.Klawisz do wciśnięcia.
2.2 Instalacja aparatu bazowego
Aby zainstalować, należy:
1 Podłączyć wtyczkę zasilacza do gniazda elektrycznego, a wtyczkę na drugim końcu przewodu do złącza na spodzie aparatu bazowego.
2 Podłączyć jeden koniec kabla telefonicznego do gniazda telefonicznego w ścianie, a drugi do gniazda na spodzie aparatu bazowego.
3 Ułożyć przewód telefoniczny i zasilający w rowkach prowadzących na spodzie aparatu bazowego, tak jak pokazano na rysunku 2A.

Urządzenie to działa tylko z akumulatorkami nadającymi się do ładowania. W przypadku włożenia do słuchawki zwykłych, nienadających się do ładowania baterii, a następnie położenia jej na bazie, słuchawka ulegnie uszkodzeniu i NIE bedzie to objęte przez gwarancję.

- 2A Aparat bazowy, widok z tyłu -
A. Gniazdo telefoniczne w ścianie
B. Kabel zasilania
C. Kabel telefoniczny
2.3 Instalacja słuchawki
1 Otworzyć komorę akumulatorów, jak pokazano na rysunku 2B.
2 Włożyć akumulatory zgodnie z polaryzacją (+ i -).
3 Zamknąć komorę akumulatorów.
4 Pozostawić słuchawkę na aparacie bazowym na 20 godzin.

text_image
Butler E400 A B - + + -- 2B Słuchawka, widok z tyłu -
A. Pokrywa
B. Akumulatory

Przed pierwszym użyciem telefonu należy upewnić się, że akumulatory były ładowane przez 20 godzin. W przeciwnym razie telefon nie będzie działat optymalnie.
2.4 Instalacja ładowarki
1 Podłączyć zasilacz do gniazda elektrycznego w ścianie.

- 2C Ładowarka - A. Zasilacz z kablem zasilania
2.5 Klawisze/Diody
Słuchawka
- Wyświetlacz
- Menu/Klawisz OK
- W górę / W dół / Lista poączeń
- Klawisz książki telefonicznej
- Klawisze alfanumeryczne
- Klawisz INT
- Wł./Wył./Klawisz Flash
- Blokada klawiatury
- Klawisz podnoszenia i odkładania słuchawki
- Klawisz ponownego wybierania/Pauza
- Wyciszenie/Kasowanie/Wyjście

text_image
TOPCOM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 R INT- 2D Słuchawka -
Aparat bazowy
- Klawisz przywoływania
- Dioda Połączenie/Stan zasilania/Słuchawka na aparacie bazowym

text_image
TOPCOM 12 13- 2E Aparat bazowy -
Wyświetlacz
W trybie czuwania wyświetlacz wyświetla czas i numer słuchawki:
12-05 HS1

Słuchawka podniesiona; trwa połączenie Klawiatura słuchawki zablokowana
EXT Połączenie zewnętrzne Jest używana książka telefoniczna
INT Połączenie wewnętrzne Niski poziom naładowania akumulatorów Nowe numery na liście połączeń Średni poziom naładowania akumulatorów
Odebrane połączenia Akumulatory naładowane
Nieodebrane połączenia Akumulatory rozładowane
Jest używane menu Słuchawka w zasięgu bazy
Wskazanie, że wyświetlany numer jest dłuższy niż ekran (12 cyfr) Antena miga, gdy słuchawka nie jest zarejestrowana w bazie
2.7 Dioda na aparacie bazowym
Dioda (13) wskazuje następujący status:
Wył. Brak zasilania bazy. Wł. Zasilanie bazy. Miga powoli Słuchawka podniesiona lub podczas dzwonienia. Miga szybko W trakcie rejestracji.
2.8 Poruszanie się po menu
System menu modelu Butler E400 jest prosty w użyciu. Każde menu zawiera listę opcji. Mapa menu jest przedstawiona w następnym podpunkcie.
/OK
1 Gdy słuchawka jest włączona i w stanie czuwania, należy wcisnąć klawisz menu, aby otworzyć menu główne.

2 Należy przewinąć listę do żądanej opcji menu. Opcje menu przewijają się w pętli (po przejściu do ostatniej opcji wraca się do pierwszej).

3 Należy nacisnąć klawisz OK, aby wyświetlić dalsze opcje lub potwierdzić wyświetlone ustawienia.
⊗|/C
Wcisnąć klawisz kasowania, aby wrócić do poprzedniego poziomu menu.
2.9 Przegląd menu
| Menu Elementy podmenu | |
| Książka telefoniczna | Dodaj wpisZmodyfikuj wpisUsuń wpis |
| Ustawienia | Głośność aparatu bazowegoMelodia dzwonka aparatu bazowegoUsuń słuchawkęKod PINTryb wybieraniaDomyślne |
| Słuchawka | DźwiękiGłośność dzwonka poł. wewn.Głośność dzwonka poł. zewn.Melodia dzwonka poł. wewn.Melodia dzwonka poł. zewn.Automatyczne odbieranieNazwaJęzykBlokada klawiatury? |
| Data - Czas | Ustawienie datyUstawienie zegaraUstawienie budzika |
| Rejestracja | Wybór bazyRejestracja bazy |
3 Używanie telefonu
3.1 Włączanie/wyłączanie słuchawki
[Non-Text]
1 Naciśnij klawisz wł./wył. na słuchawce. Słuchawka będzie szukać bazy.
[Non-Text]
2 Wciśnij i przytrzymaj klawisz wł./wył. przez 3 sekundy. Wyświetlacz wyłączy się.
3.2 Zmiana języka menu
-/OK

/OK

/OK

/OK
1 Wejdź do menu.
2 Wybierz menu „HANDSET” i potwierdź.
3 Wybierz menu „LANGUAGE” i potwierdź.
4 Wybierz język i potwierdź.
3.3 Odbieranie połączenia telefonicznego
Aby odebrać połączenie:

1 Wciśnij klawisz podniesienia słuchawki.
LUB
Podnieś słuchawkę z aparatu bazowego, jeśli jest włączona opcja „Automatyczne odbieranie".
(Patrz "6.5 Automatyczne odbieranie")
Zostaniesz połączony z rozmówcą.
2 Wciśnij klawisz odkładania słuchawki lub położ słuchawkę z powrotem na bazie.

3.4 Wykonywanie zewnętrznych połączeń telefonicznych
Wybieranie bezpośrednie

1 Wciśnij klawisz podnoszenia słuchawki, aby rozpocząć dzwonienie.
2 Wybierz numer telefonu.
3 Wciśnij klawisz odkładania słuchawki lub położ słuchawkę z powrotem na bazie.
Do poprawienia numeru użyj klawisza kasowania, aby usunąć wprowadzoną cyfrę.



Wybieranie wstępne

1 Wybierz numer telefonu.
2 Wc iśnij klawisz podnoszenia słuchawki, aby rozpocząć dzwonienie.
3 Wciśnij klawisz odkładania słuchawki lub położ słuchawkę z powrotem na bazie.


3.5 Wykonywanie wewnętrznych połączeń telefonicznych
INT

1 Wciśnij klawisz połączenia wewnętrznego.
2 Wprowadź numer słuchawki (1 do 5).
3 Wciśnij klawisz odkładania słuchawki lub położ słuchawkę z powrotem na bazie.

3.6 Przekierowanie rozmowy wewnętrznej
Przekierowanie połączenia zewnętrznego na inną słuchawkę.
| INT | 1 Wciśnij klawisz połączenia wewnętrznego. |
| 2 Wprowadź numer słuchawki (1 do 5), zewnętrzny rozmówca zostanie przełączony w tryb oczekiwania. | |
| 3 Gdy inna słuchawka zostanie podniesiona, wciśnij klawisz odkładania słuchawki, aby zawiesić i przekierować połączenie. | |
| INT | Jeśli wewnętrzny rozmówca nie odbiera połączenia, wciśnij ponownie klawisz połączenia wewnętrznego, aby przywrócić połączenie zewnętrzne. |
| 4 Wciśnij klawisz odkładania słuchawki lub położ słuchawkę z powrotem na bazie. |
3.7 Rozmowa konferencyjna
Jest możliwa tylko wtedy, gdy w bazie jest zarejestrowanych więcej słuchawek niż jedna! Można rozmawiać jednocześnie z rozmówcą wewnętrznym i zewnętrznym.
W trakcie połączenia zewnętrznego:
| INT | 1 Wciśnij klawisz połączenia wewnętrznego. |
| 2 Wprowadź numer słuchawki (1 do 5). | |
| # | 3 Gdy inna słuchawka zostanie podniesiona, wciśnij i przytrzymaj klawisz „,#”. |
| INT | Jeśli wewnętrzny rozmówca nie odbiera połączenia, wciśnij ponownie klawisz połączenia wewnętrznego, aby przywrócić połączenie zewnętrzne. |
| 4 Wciśnij klawisz odkładania słuchawki lub położ słuchawkę z powrotem na aparacie bazowym. |
3.8 Zwiększanie głośności podczas rozmowy

1 W trakcie rozmowy wciśnij klawisz ze strzałką w górę lub w dół, aby odpowiednio zmienić głośność.
3.9 Wyświetlanie czasu trwania połączenia
Długość trwania połączenia jest wyświetlana po 15 sekundach, w minutach i sekundach. Całkowity czas trwania połączenia jest wyświetlany przez 5 sekund po zakończeniu rozmowy.
3.10 Wyłączenie mikrofonu
Można wyłączyć mikrofon podczas rozmowy.
∅1/C
| 1 | Wciśnij klawisz wyciszenia. Można rozmawiać swobodnie i nie być słyszanym przez rozmówcę telefonicznego. |
| Wyświetla się „MUTE”. | |
| 2 | Powtórnie wciśnij klawisz wyciszenia, aby powrócić do zwykłego trybu. |
∅|/C
3.11 Klawisz pauzy
Podczas wybierania numeru można wstawić odstęp pomiędzy dwie cyfry:
O/P
1 Wciśnij klawisz ponownego wybierania/pauzy przez 2 sekundy.
3.12 Lokalizowanie słuchawki (funkcja przywoływania)

1 Wciśnij klawisz przywoływania na aparacie bazowym.
Wszystkie słuchawki zarejestrowane w bazie zaczną dzwonić.
2 Wciśnij klawisz na słuchawce, aby przerwać dzwonienie.
3.13 Pamięć ponownego wybierania
Można oddzwonić do 10 ostatnio wybieranych numerów. Jeśli wraz z numerem zapamięta się nazwisko w książce telefonicznej, będzie się ono wyświetlać zamiast numeru.

1 Wciśnij klawisz ponownego wybierania.
2 Wybierz numer. Jeśli numer jest w książce telefonicznej, zostanie wyświetlone nazwisko.
Gdy jest wyświetlane nazwisko, można przełączać się pomiędzy nazwiskiem a numerem, przyciskając klawisz OK!
3 Wciśnij klawisz podnoszenia słuchawki, aby rozpocząć dzwonienie.
4 Wciśnij klawisz odkładania słuchawki, aby wrócić do stanu czuwania.

3.14 Używanie klawiatury alfanumerycznej
Na tym telefonie można również wprowadzać znaki alfanumeryczne. Jest to użyteczne przy wprowadzaniu nazwisk do książki telefonicznej, podawaniu nazwy słuchawki itp.
Aby wybrać literę, należy wcisnąć odpowiedni klawisz tyle razy, ile to konieczne.
Na przykład, aby wybrać „A”, wciśnij klawisz „2” jeden raz. Aby wybrać „B”, wciśnij klawisz „2” dwa razy. Aby wybrać „A”, a następnie „B”, wciśnij „2” jeden raz, odczekaj, aż kursor przesunie się do następnego znaku, wtedy wciśnij klawisz „2” dwa razy.

Wciśnij klawisz „l”, aby wybrać spację.
Wciśnij klawisz kasowania, aby usunąć znak.
Klawiatura zawiera następujące znaki:
| Klawisz | Pierwsze | Drugie | Trzecie | Czwarte | Piąte |
| naciśnięcie naciśnięcie naciśnięcie naciśnięcie naciśnięcie | |||||
1 spacja - 1
4 Książka telefoniczna
W każdej słuchawce można zapisać do 50 numerów telefonów i nazwisk. Nazwiska mogą zawierać do 12 znaków, a numery do 20 cyfr. Wprowadzanie znaków alfanumerycznych, patrz rozdział “3.14 Używanie klawiatury alfanumerycznej”.
4.1 Dodawanie wpisu do książki telefonicznej
| /OK | 1 Wejdź do menu. | |
| ▼ | /OK | 2 Wybierz menu „PHONEBOOK” i potwierdź. |
| ▼ | /OK | 3 Wybierz „ADD ENTRY” i potwierdź. |
| ### | /OK | 4 Wprowadź nazwisko i potwierdź. |
| Wciśnij i przytrzymaj klawisz książki telefonicznej, aby wyjść z menu bez zmodyfikowania danych. | ||
| ### | /OK | 5 Wprowadź numer i potwierdź. |
| ▼ | /OK | 6 Wybierz melodię dzwonka (1-5) i potwierdź. |
4.2 Dzwonienie przy wykorzystaniu wpisu w książce telefonicznej
| 1 Wciśnij klawisz książki telefonicznej. | |
| ▲▼ | 2 Wybierz nazwisko lub wprowadź pierwszą literę nazwiska. (elementy listy przewijają się w kolejności alfabetycznej). |
| ⇨/OK | Wciśnij klawisz OK, jeśli wolisz najpierw widzieć numer telefonu. |
| ⇨/OK | Jeśli numer telefonu jest dłuższy niż 12 cyfr, wciśnij ponownie klawisz OK, aby zobaczyć numer w całości. |
| 3 Wciśnij klawisz podnoszenia słuchawki, aby rozpocząć dzwonienie. | |
| 4 Wciśnij klawisz odkładania słuchawki lub położ słuchawkę z powrotem na bazie. |
4.3 Modyfikacja nazwiska lub numeru
| /OK | 1 Wejdź do menu. | |
| ▼ | /OK | 2 Wybierz menu „PHON EBOOK” i potwierdź. |
| ▼ | /OK | 3 Wybierz menu „MODIFY ENTRY” i potwierdź. |
| ▼ | 4 Wybierz nazwisko do zmodyfikowania i potwierdź. | |
| /C | 5 Skasuj niepotrzebne znaki i wprowadź nowe nazwisko. Potwierdź. | |
| /OK | ||
| /OK | 6 Wprowadź nowy numer i potwierdź. | |
| ▼ | /OK | 7 Wybierz melodię dzwonka (1-5) i potwierdź. |
4.4 Kasowanie wpisu z książki telefonicznej
| /OK | 1 Wejdź do menu. | |
| ▼ | /OK | 2 Wybierz menu „PHONEBOOK” i potwierdź. |
| ▼ | /OK | 3 Wybierz „DELETE ENTRY” i potwierdź. |
| ▼ | /OK | 4 Wybierz nazwisko lub wprowadź pierwszą literę nazwiska i potwierdź.Na wyświetlaczu pokaże się „CONFIRM”. |
| /OK | / C | 5 Potwierdź lub anuluj. |
5 Identyfikacja rozmówcy

Ta usługa jest dostępna jedynie wtedy, gdy jest zamówiona u operatora telefonicznego. Proszę skontaktować się z odpowiednim operatorem telefonicznym.
Podczas odbierania połączenia zewnętrznego numer telefonu dzwoniącego pokazuje się na wyświetlaczu słuchawki. Telefon odbiera połączenia w obu trybach: FSK i DTMF. Numer można zobaczyć także wtedy, gdy połączenie odbywa się przez sieć. Jeśli nazwisko jest zapisane w książce telefonicznej, jest także wyświetlane na wyświetlaczu!
/OK
Identyfikacja rozmówcy jest po 15 sekundach połączenia zastępowana czasem trwania rozmowy. Dzwoniącego można zidentyfikować również po tym czasie, naciskając wielokrotnie klawisz OK dla nazwiska lub numeru.
Telefon może przechować na liście połączeń 40 połączeń (odebranych i nieodebranych), które można wyświetlić później. Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy u operatora jest zamówiona usługa identyfikacji rozmówcy. Gdy pamięć jest pełna, nowe połączenia automatycznie zastępują najstarsze przechowywane w pamięci.
[NO TEXT]
Nowe lub nieodebrane połączenia są sygnalizowane przez ikonę migającą na wyświetlaczu.
Sprawdzanie listy połączeń:
[NO TEXT]
▲▼
1 Wciśnij klawisz listy połączeń.
Jeśli nie było żadnych połączeń, na liście wyświetli „EMPTY”.
2 Przewijaj listę połączeń. Nazwiska dzwoniących pokażą się, jeśli były wysłane przez sieć lub są zapisane w książce telefonicznej. Jeśli osiągniesz koniec listy, usłyszysz krótki dźwięk.
Jeśli wyświetli się symbol ⚙, to oznacza, że to połączenie było odbierane. Jeśli wyświetli się symbol ⚗to oznacza, że to połączenie nie było odbierane.
/OK
/OK
3 Wciśnij klawisz OK, aby zobaczyć numer telefonu.
Jeśli numer telefonu jest dłuższy niż 12 cyfr, wciśnij ponownie klawisz OK, aby zobaczyć numer w całości.
/OK
4 Ponownie wciśnij klawisz OK, aby zobaczyć datę i czas odebrania połączenia.
/OK
5 Wciśnij klawisz OK, aby dodać wpis do książki telefonicznej, jeśli numer nie był jeszcze zapisany.
Wciśnij OK, jeśli na wyświetlaczu jest pokazane „ADD”. Wprowadź lub zmodyfikuj nazwisko i wciśnij OK. Wprowadź lub zmodyfikuj numer telefonu i wciśnij OK. Za pomocą klawiszy strzałek w górę/w dół wybierz melodię dzwonka (1-5), który będzie odtwarzana, gdy nadejdzie połączenie z tego numeru. Wpis zostanie zapamiętany w książce telefonicznej.
一
6 Wciśnij klawisz podnoszenia słuchawki, aby oddzwonić do rozmówcy, gdy jest wyświetlony numer telefonu lub nazwisko.
Każdy wpis można skasować osobno:
▲▼
©/C
1 Przewiń listę do połączenia, które chcesz skasować i usuń je.
Na wyświetlaczu pokaże się „DELETE”.
/OK
©/C
2 Potwierdź lub anuluj.
Aby skasować wszystkie wpisy jednocześnie:
©1/C
1 Wciśnij klawisz kasowania na dłużej (2 sekundy).
Na wyświetlaczu pokaże się „DELETE ALL”.
/OK
2 Potwierdź lub anuluj.
6 Personalizacja słuchawki

Każde zaprogramowane ustawienie jest potwierdzane przez podwójny lub pojedynczy długi dźwięk. Podwójny dźwięk potwierdza dokonanie wyboru. Długi dźwięk oznacza, że nie zostały zmodyfikowane żadne dane.
6.1 Regulacja gŁośności dzwonka
Głośność dzwonka słuchawki dla połączeń wewnętrznych/zewnętrznych
Głośność dzwonka słuchawki dla połączeń wewnętrznych i zewnętrznych może być ustawiana oddzielnie. Można wybrać spośród 5 poziomów głośności lub „OFF” (wyłączenie).

Jeśli słuchawka znajduje się na aparacie bazowym, nie będzie on dzwonić, gdy nadejdzie połączenie. Więc jeśli dzwonek słuchawki jest wyłączony i słuchawka znajduje się na aparacie bazowym, telefon nie będzie w ogółe dzwonil!
/OK

/OK

/OK

/OK
1 Wejdź do menu.
2 Wybierz menu „HANDSET” i potwierdź.
3 Wybierz „INT RING VOL”, aby zmienić głośność dzwonka dla połączeń wewnętrznych lub „EXT RING VOL”, aby zmienić głośność dzwonka dla połączeń zewnętrznych, i potwierdź.
4 Wybierz poziom głośności (od 1 do 5 lub „OFF”).
5 Potwierdź lub wróć do poprzedniego menu.
6.2 Wybieranie melodii dzwonka
Aparat bazowy i każda słuchawka mogą odtwarzać inną melodię dzwonka. Słuchawki mogą odtwarzać różne melodie, w zależności od tego, czy połączenie jest wewnętrzne, czy zewnętrzne. Można wybierać spośród 5 różnych melodii dzwonka:
/OK

/OK

/OK

/OK

/OK
©/C
1 Wejdź do menu.
2 Wybierz menu „SETUP” i potwierdź.
3 Wybierz menu „HANDSET” i potwierdź.
4 Wybierz „INT MELODY”, aby zmienić melodię dla połączeń wewnętrznych lub „EXT MELODY”, aby zmienić melodię dla połączeń zewnętrznych, i potwierdź.
5 Wybierz melodię (od 1 do 5).
6 Wciśnij klawisz OK, aby potwierdzić lub wróć do poprzedniego menu.
6.3 Włączanie/wyłączanie dźwięków
Słuchawka może wydawać dźwięk przy wciskaniu klawisza, gdy jest niski poziom naładowania akumulatorów lub słuchawka jest poza zasięgiem.
Włączanie/wyłączanie dźwięku wydawanego przy wciskaniu klawisza
/OK




1 Wejdź do menu.
2 Wybierz menu „HANDSET” i potwierdź.
3 Wybierz „BEEP” i potwierdź.
4 Wybierz „KEYTONE” i potwierdź.
5 Wybierz „ON”, aby włączyć, lub „OFF”, aby wyłączyć, i potwierdź.
Niski poziom naładowania akumulatorów
/OK




1 Wejdź do menu.
2 Wybierz menu „HANDSET” i potwierdź.
3 Wybierz „BEEP” i potwierdź.
4 Wybierz „LOW BATTERY” i potwierdź.
5 Wybierz „ON”, aby włączyć, lub „OFF”, aby wyłączyć, i potwierdź.
Słuchawka poza zasięgiem
/OK




1 Wejdź do menu.
2 Wybierz menu „HANDSET” i potwierdź.
3 Wybierz „BEEP” i potwierdź.
4 Wybierz „OUT RANGE” i potwierdź.
5 Wybierz „ON”, aby włączyć, lub „OFF”, aby wyłączyć, i potwierdź.
6.4 Nazwa słuchawki
Można zmienić nazwę wyświetlaną na słuchawce w trybie czuwania (maks. 9 znaków). Ta funkcja zapewnia personalizację każdej słuchawki.
/OK



©1/C
[NO TEXT]
1 Wejdź do men u.
2 Wybierz menu „HANDSET” i potwierdź.
3 Wybierz „NAME” i potwierdź.
4 Wprowadź nazwę i potwierdź.
Wciśnij klawisz kasowania, aby usunąć znak. Wciśnij i przytrzymaj klawisz książki telefonicznej, aby wyjść z menu bez zmodyfikowania danych.
6.5 Automatyczne odbieranie
Jeśli nadejdzie połączenie w czasie, gdy słuchawka jest w aparacie bazowym, połączenie zostanie automatycznie odebrane w momencie podniesienia słuchawki. Jest to ustawienie domyślne, ale można je wyłączyć:
→



1 Wejdź do menu.
2 Wybierz „HANDSET” i potwierdź.
3 Wybierz „AUTO ANSWER” i potwierdź.
4 Wybierz „ON”, aby włączyć, lub „OFF”, aby wyłączyć, i potwierdź.
6.6 Reset słuchawki
Można wrócić do fabrycznej konfiguracji ustawień. Jest to konfiguracja, która była ustawiona, gdy było odbierane pierwsze połączenie.
Aby wrócić do ustawień domyślnych:
| ≠/OK | 1 | Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | ≠/OK | 2 | Wybierz „SETUP” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 3 | Wybierz „DEFAULT” i potwierdź. |
| 4 | ≠/OK | 4 | Wprowadź 4 cyfry kodu PIN (domyślnie 0000) i potwierdź. |
PARAMETRY DOMYŚLNE:
Dźwięk niskiego poziomu zasilania Wł.
Dźwięk ostrzeżenia poza zasięgiem Wył.
Dźwięk klawiszy Wł.
Automatyczne odbieranie Wł.
Melodia dzwonka dla połączenia wewnętrznego 1
Głośność dla połączenia wewnętrznego 3
Melodia dzwonka dla połączenia zewnętrznego 3
Głośność dla połączenia zewnętrznego 3
Głośność głośnika 3
Książka telefoniczna Pusta
Lista połączeń Pus ta
Lista ponownego wybierania Pusta
Kod PIN 0000
Tryb wybierania DTMF
Blokada klawiatury Wył.

Powrót do ustawień domyślnych spowoduje skasowanie wszystkich wpisów w książce telefonicznej i listy połączeń. Również kod PIN zostanie zresetowany do 0000.
6.7 Blokada klawiatury
Klawiatura może zostać zablokowana, co spowoduje, że nie będzie można zmieniać żadnych ustawień i wybierać numerów. Gdy klawiatura zostanie zablokowana, na wyświetlaczu pojawi się ikona ∞.
Blokowanie klawiatury
*
1 Wciśnij i przytrzymaj klawisz „*” przez 3 sekundy. Klawiatura zostanie zablokowana.
Odblokowanie klawiatury
*
1 Wciśnij jakikolwiek klawisz, na ekranie pojawi się „PRESS *”.
2 Wciśnij „*” na 3 sekundy.
6.8 Ustawianie czasu
| ≠/OK | 1 | Wejdź do menu. | |
| ▲▼ | ≠/OK | 2 | Wybierz menu „DATE - TIME” i potwierdź. |
| ▲▼ | ≠/OK | 3 | Wybierz „CLOCK SET” i potwierdź. |
| ≠/OK | 4 | Wprowadź czas (w formacie 24-godzinnym) i potwierdź. |
6.9 Ustawianie budzika

text_image
/OK ▲▼ +/OK ▲▼ +/OK ▲▼ +/OK 4→5→6→7→8→9→10→11→12→13→14→15→16→17→18→19→20→21→22→23→24→25→26→27→28→29→30→31→32→33→34→35→36→37→38→39→40→41→42→43→44→45→46→47→48→49→50→51→52→53→54→55→56→57→58→59→60→61→62→63→64→65→66→67→68→69→70→71→72→73→74→75→76→77→78→79→801 Wejdź do menu. 2 Wybierz menu „DATE - TIME” i potwierdź. 3 Wybierz „ALARM SET” i potwierdź. 4 Wybierz „ON”, aby włączyć alarm, i potwierdź. Wprowadź czas (w formacie 24-godzinnym), w którym ma się włączyć alarm, i potwierdź. LUB Wybierz „OFF”, aby wyłączyć alarm, i potwierdź.
7 Ustawienia aparatu bazowego
7.1 Regulacja gŁośności dzwonka
Głośność dzwonka aparatu bazowego
Można wybrać spośród 5 poziomów głośności lub „OFF” (wyłączony).

text_image
/OK ▲▼ ▲▼ ▲▼ ≠/OK ≠/OK ≠/OK ⊗I/C1 Wejdź do menu. 2 Wybierz menu „SETUP” i potwierdź. 3 Wybierz „BASE VOLUME” i potwierdź. 4 Wybierz poziom głośności („OFF” lub od 1 do 5 lub). 5 Potwierdź lub wróć do poprzedniego menu.
7.2 Wybieranie melodii dzwonka
Aparat bazowy i każda słuchawka mogą odtwarzać inną melodię dzwonka. Aby ustawić melodię dzwonka aparatu bazowego:

1 Wejdź do menu. 2 Wybierz menu „SETUP” i potwierdź. 3 Wybierz „BASE MELODY” i potwierdź. 4 Wybierz melodię dzwonka (1 do 5). 5 Potwierdź lub wróć do poprzedniego menu.
7.3 Zmiana kodu PIN
Pewne funkcje są dostępne jedynie dla użytkowników, którzy znają kod PIN. Domyślnie kod PIN jest ustawiony na 0000. Aby zmienić kod PIN:

1 Wejdź do men u. 2 Wybierz menu „SETUP” i potwierdź. 3 Wybierz „PIN CODE” i potwierdź. 4 Wprowadź poprzedni 4-znakowy kod PIN i potwierdź. 5 Wprowadź nowy 4-znakowy kod PIN i potwierdź. 6 Wprowadź nowy kod PIN po raz drugi i potwierdź.
7.4 Ustawianie trybu wybierania
Istnieją dwa tryby wybierania: DTMF/wybieranie tonowe (bardziej powszechne) i impulsowe (w starszych instalacjach).
Aby zmienić tryb wybierania:
/OK
▲▼ →/OK
▲▼ →/OK
▲▼ →/OK
1 Wejdź do menu.
2 Wybierz menu „SETUP” i potwierdź.
3 Wybierz „DIAL MODE” i potwierdź.
4 Określ tryb wybierania i potwierdź.
7.5 Czas flash (przerwa w połączeniu)
Wciśnij klawisz flash „R” (klawisz 7 - rysunek 2D Słuchawka), aby użyć pewnych usług linii zewnętrznej, takich jak „oczekiwanie na połączenie” (jeśli operator telefoniczny zapewnia tę funkcję); lub przekierowania połączeń, jeśli korzysta się z centrali telefonicznej (PABX). Klawisz flash „R” wykonuje krótką przerwę na linii. Czas flash można ustawić na 100 lub 250 ms..
/OK
▲▼ →/OK
▲▼ →/OK
▲▼ →/OK
1 Wejdź do menu.
2 Wybierz menu „SETUP” i potwierdź.
3 Wybierz „RECALL” i potwierdź.
4 Wybierz „RECALL1”, aby ustawić krótki czas flash (100 ms), lub „RECALL2”, aby ustawić długi czas flash (250 ms).
8 Zarządzanie wieloma słuchawkami
8.1 Dodawanie nowej słuchawki

Potrzebne, gdy słuchawka została wyrejestrowana lub została zakupiona nowa.
Nową słuchawkę można zarejestrować w aparacie bazowym, jeśli obsługuje ona protokół DECT GAP. Aparat bazowy może obsługiwać maksymalnie 5 słuchawek. Jeśli w aparacie bazowym jest zarejestrowanych 5 słuchawek, a trzeba dodać inną lub wymienić, należy najpierw usunąć jedną z istniejących, następnie dołączyć nową.
Ustawianie bazy w tryb rejestracji:


1 Wciśnij i przytrzymaj klawisz przywoływania na aparacie bazowym przez 6 sekund. Aparat bazowy wyemituje krótki dźwięk.
Dioda na aparacie bazowym zacznie migać przez 90 sekund. W tym czasie baza jest gotowa do zarejestrowania nowej słuchawki.
Rejestrowanie nowej słuchawki:
Jeśli dodatkowa słuchawka to model Butler E400
2 Wejdź do menu.
3 Wybierz „REGISTER” i potwierdź.
4 Wybierz „REG BASE” i potwierdź.
5 Wprowadź numer bazy, aby połączyć ze słuchawką (1-4), i potwierdź (migające numery są już używane).

6 Wprowadź kod PIN bazy (domyślnie 0000) i potwierdź.
Słuchawka rozpocznie wyszukiwanie bazy DECT. Jeśli zlokalizuje bazę, pokaże na wyświetlaczu numer identyfikacyjny.

7 Potwierdź lub zatrzymaj.
Jeśli słuchawka nie zlokalizuje bazy, po kilku sekundach wróci do stanu czuwania. Spróbuj ponownie zmieniając numer bazy i sprawdź, czy nie znajdujesz się w otoczeniu, w którym występują zakłócenia. Przesuń się bliżej aparatu bazowego.
Jeśli słuchawka to inny model
Po uruchomieniu rejestracji w bazie, w zależności od słuchawki należy odszukać w podręczniku, jak zarejestrować daną słuchawkę. Słuchawka musi być zgodna ze standardem GAP.
Ikona „i tekst „NOT REG” migają na ekranie, gdy słuchawka nie jest skojarzona z bazą. Gdy słuchawka jest skojarzona z bazą, zostanie jej nadany numer przez bazę. Jest to numer, który wyświetla się na słuchawce po nazwie. Jest on używany do połączeń wewnętrznych.

Tylko profil DECT GAP gwarantuje, że podstawowe funkcje połączeń będą działać prawidłowo pomiędzy różnymi markami/modelami. Możliwe jest, że pewne usługi (np. CLIP) nie będą działać poprawnie.
8.2 Usuwanie słuchawki
Ta procedura musi być przeprowadzona za pomocą innej słuchawki niż ta, którą chcemy usunąć.
/OK

1 We jdź do menu.
2 Wybierz menu „SETUP” i potwierdź.

3 Wybierz „DEL HANDSET” i potwierdź.

4 Wprowadź kod PIN bazy (domyślnie 0000) i potwierdź.

5 Wwybierz słuchawkę do usunięcia i potwierdź.
8.3 Przypisanie słuchawki do innej bazy
Jeśli słuchawka Butler E400 ma być używana z innym modelem bazy, musi być ona zgodna ze standardem GAP.
/OK

1 Ustaw bazę w tryb rejestracji, zgodnie z opisem w podręczniku obsługi aparatu bazowego.

2 Wejdź do menu.

3 Wybierz „REGISTER” i potwierdź.

4 Wybierz „REG BASE” i potwierdź.

5 Wprowadź numer bazy, aby skojarzyć ze słuchawką, i potwierdź.
6 Wprowadź kod PIN bazy i potwierdź.
Słuchawka rozpocznie wyszukiwanie bazy DECT. Jeśli zlokalizuje bazę, pokaże na wyświetlaczu numer identyfikacyjny.
7 Potwierdź lub zatrzymaj.
8.4 Wybieranie aparatu bazowego
Słuchawkę można przełączać między aparatami bazowymi. Może być ona zarejestrowana w 4 bazach jednocześnie. Podczas wybierania bazy, numer bieżącej bazy miga.
Przy wybraniu opcji „AUTO” słuchawka zacznie automatycznie poszukiwać innej bazy, jeśli jest poza zasięgiem. Słuchawka musi być najpierw zarejestrowana w każdej bazie oddzielnie.
/OK

/OK

/OK

/OK
1 Wejdź do menu.
2 Wybierz „REGISTER” i potwierdź.
3 Wybierz „SELECT BASE” i potwierdź.
4 Wybierz bazę lub opcję „AUTO” i potwierdź.

Jeśli jest włączone automatyczne wybieranie bazy i słuchawka jest poza zasięgiem bieżącej bazy, będzie wyszukiwać aparat bazowy o najsilniejszym sygnale, który jest w stanie czuwania (taki, który nie jest w trakcie rozmowy).
9 Rozwiązywanie problemów
| Objaw Możliwa przyczyna Rozwiązanie | ||
| Nie działa wyświetlacz. Akumulatory są rozładowane. Sprawdź, | czy akumulatory są włożone. | |
| Naładuj akumulatory. | ||
| Słuchawka wyłączyła się. Włącz | słuchawkę. | |
| Brak dźwięku. Przewód telefoniczny nieprawidłowo podłączony. | Sprawdź podłączenie przewodu telefonicznego. | |
| Linia jest zajęta przez inną słuchawkę. | Poczekaj, aż inna słuchawka zostanic odłożona. | |
| Ikona miga. | Słuchawka poza zasięgiem. Przynieś słuchawkę bliżej aparatu bazowego. | |
| Brak zasilania aparatu bazowego. | Sprawdź podłączenie zasilania do aparatu bazowego. | |
| Słuchawka nie jest zarejestrowana w bazie. | Zarejestruj słuchawkę w bazie. | |
| Baza lub słuchawka nie dzwonią. | Poziom głośności jest za niski lub dźwięk jest wyłączony. | Ustaw głośność dzwonka. |
| Dźwięk jest prawidłowy, lecz brak komunikacji. | Tryb wybierania numerów jest nieprawidłowy. | Ustaw tryb wybierania numerów (impulsowy/tonowy). |
| Nie jest możliwe przekierowanie połączenia na centralę PABX. | Czas flash jest za krótki lub za długi. | Zmień czas flash. |
| Telefon nie reaguje na naciskanie klawiszy. | Błąd obsługi. Wyjmij akumulatory i włóż je z powrotem na miejsce. | |
10 Dane techniczne Charakterystyka techniczna
Zakres częstotliwości 1880 MHz do 1900 MHz
Liczba kanałów 120 kanałów dupleksowych
Modulacja GFSK
Kodowanie mowy 32 kbit/s
Emitancja 10 mW (średnia moc na kanał)
Zasięg maksymalnie 300 m w otwartej przestrzeni / 10-50 m w pomieszczeniach
Liczba słuchawek Do 5
Zasilanie aparatu bazowego 230 V / 50 Hz / 7,5 V DC 300 mA
Zasilanie ładowarki 230 V / 50 Hz / 7,5 V DC 200 mA
Akumulatory do słuchawki 2 akumulatory typu AAA, NIMH; 1,2 V; 550 mAh
Czas działania słuchawki bez 200 godzin w trybie czuwania ładowania
Czas rozmów 10 godzin
Normalne warunki +5 °C do +45 °C
użytkowania
Tryb wybierania numeru Impulsowy / tonowy
Czas flash 100 lub 250 ms
11 Gwarancja Topcom
11.1 Okres gwarancji
Urządzenia Topcom są objęte 24-miesięcznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu nowego urządzenia. Firma Topcom nie udziela żadnej gwarancji na bateria standardowe lub akumulatorki (typu AA/AAA).
Części eksploatacyjne lub wady nieznacznie wpływające na działanie lub wartość sprzętu nie są objęte gwarancją.
Gwarancję należy udowodnić, przedstawiając rachunek zakupu oryginał lub kopia, na którym widnieje data zakupu oraz model urządzenia.
11.2 Obsługa gwarancji
Wadliwe urządzenie należy zwrócić do zakładu serwisowego Topcom wraz z ważnym rachunkiem zakupu oraz wypełnioną kartą serwisową.
Jeżeli w urządzeniu wystąpi usterka w trakcie trwania okresu gwarancji, firma Topcom lub jej autoryzowany zakład serwisowy bezpłatnie usunie powstałą usterkę spowodowaną wadą materiałową lub produkcyjną, przez naprawę lub wymianę urządzenia lub jego części. W przypadku wymiany, kolor i model urządzenia mogą różnić się od urządzenia pierwotnie zakupionego.
Data pierwotnego zakupu będzie określać początek okresu gwarancyjnego. Okres gwarancyjny nie ulega przedłużeniu, jeżeli urządzenie zostało wymienione lub naprawione przez Topcom lub autoryzowany zakład serwisowy.
11.3 Wyjątki od gwarancji
Uszkodzenia lub wady spowodowane nieprawidłowym obchodzeniem się lub pracą z urządzeniem oraz uszkodzenia powstałe w wyniku zastosowania nieoryginalnych części lub akcesoriów nie są objęte gwarancją.
Gwarancja nie obejmuje szkód wywołanych przez czynniki zewnętrzne, takich jak pioruny, woda i ogień, ani uszkodzeń powstałych w czasie transportu.
Gwarancja nie ma zastosowania, jeżeli numer seryjny urządzenia został zmieniony, usunięty lub nie może zostać odczytany.
Wszelkie roszczenia gwarancyjne zostaną uznane za nieważne, jeśli urządzenie było naprawiane, zmieniane lub modyfikowane przez użytkownika.
Urządzenie to może być używane tylko z akumulatorkami nadającymi się do ładowania. Jeżeli zamierzasz wymienić oryginalnie dostarczone akumulatorki, prosimy sprawdzić czy nowe akumulatorki są odpowiednie i nadają się do ładowania. Pod żadnym pozorem baterie alkaliczne NIE mogą być używane w słuchawkach.
Jeżeli użyte zostaną baterie alkaliczne i odłożysz słuchawkę na bazę, baterię ulegną rozgrzaniu i mogą eksplodować. Jakiekolwiek powstałe w ten sposób szkody nie mogą być pokrywane przez producenta, a także nie są objęte gwarancją. Zostaniesz obciążony kosztami takich napraw.
12 Pozbywanie się urządzeń (ochrona środowiska)

Po zakończeniu użytkowania produktu nie wolno wyrzucać go do zwykłego pojemnika na śmiecie, ale należy je przynieść do punktu zbiorczego służącego do recyklingu wyposażenia elektrycznego i elektronicznego. Informuje o tym oznaczenie produktu, podręcznika użytkowania i/lub opakowania.
Niektóre materiały mogą być powtórnie użyte, jeśli produkt zostanie przyniesiony
do punktu recyklingu. Przetwarzanie niektórych części i surowców pochodzących z używanych produktów istotnie przyczynia się do ochrony środowiska.
W celu uzyskanie dalszych informacji dotyczących punktów zbiorczych w Państwa okolicy, proszę skontaktować się z lokalnymi władzami.
13 Czyszczenie
Telefon można czyścić lekko wilgotną ściereczką lub specjalną ściereczką antystatyczną. Nie wolno używać środków czyszczących i rozpuszczalników.
Türkçe
z pełną odpowiedzialnością deklarujemy, że produkt :
Typ: Wireless Telephone Device (DECT)
Model: Butler E400
Klasa sprzętu: Class 1
jest zgodny z niezbędnymi wymaganiami i innymi przepisami R&TTE – Dyrektywą 1999/5/EC oraz dyrektywą oznakowania CE.
Informacja dodatkowa:
Produkt jest zgodny z wymaganiami:
- EN 60950-1:2001+A11:2004
- EN 301489-01
- EN 301489-06
- EN 301406
Data: 30/07/2007
Miejscowość: Heverlee, Belgium
Nazwisko: Verheyden Geert
Stanowisko: Dyrektor Techniczny
Podpis:

text_image
Podpis:Kontakt: Topcom Europe Nv, departament R&D, Research Park, Grauwmeer 17, 3001
Heverlee, Belgia. Tel: +32 16 398920, Fax: +32 16 398939