ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - Okap kuchenny

EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - Okap kuchenny ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K ELECTROLUX w formacie PDF.

📄 304 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - page 191
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K ELECTROLUX

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Okap kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K marki ELECTROLUX.

INSTRUKCJA OBSŁUGI EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K ELECTROLUX

PL Instrukcja obstugi | Okap kuchenny 191

Lai lietotu nosucju:

  1. lesledziet ierici, nospiezot symbolu 01 Tagad varat aktivizet funkcjjas.
  2. Lai aktivizetu funkciju, pieskarieties simbolam.

i

Nosucea apgaismojums darbojas neatkarigi no parejam nosucea funkcjam. Lai tiktu izgaismota gatavosanas virsma, pieskarieties

Lai izslēgtu ierici, atkārtoti nospiediet 01 simbolu.

5.2 Hob²Hood fungkija

Tā ir automatiska funkcija, kas savieno pflts virsmu un tvaika nosucju. Pflts virsmai un tvaika nosucjam ir infrasarkana signala komunikacijas icerce. Ventilatora atrums tiek noteikts automatiski, par pamatu nemot režima iestatijumu un uz pflts izvietotā karstakā ediana gatavošanas trauka temperaturu. Ventilatoru var a darbinat manuali, izmantojot pflts virsmu. Funkciju ar ari aktivizet no pflts virsmas panela.

i

Witamy w swiecie marki Electrolux! Dziękujemy za wybór naszego urzadzenia.

ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - Witamy w swiecie marki Electrolux! Dziękujemy za wybór naszego urzadzenia. - 1

wskazówki dotyczace uzytkowania, broszury, pomoc w rozwiazywaniu problemów oraz informacje dotyczze serwisu i napraw:

www.electrolux.com/support

Producent zastrzega sarebowość wprovadzenia zmian bezwczesniejszego powiadomienia.

SPISTRESCI

  1. INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA 191
    2.WSKAZOWKI DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA. 194
  2. INSTALACJA. 195
  3. OPIS URZADZENIA 196
    5.CODZIENNA EKSPLOATACJA. 196
  4. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE 198
  5. ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW 199
  6. OCHRONA SRODOWISKA 200

1. INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

Przed przystapieniem do instalacji i Rozpoczeciem eksploatacji urzadzenia nalezy uwaźnie zapoznać są z dołączona instrukcję obstrugi. Producent nie odpow)iada za obrăżenia ciała ani szkody spowodowaneNieprawidłowaj instalacjā lub eksploatacja urzadzenia. Nalezy zachować instrukcję obstrugi w bezpiecznym i sąwo dostepnym要比jscu w celu wykorzystania w przyszȩsci.

1.1 Bezpiecznebstwo daneci i其中有 o agraniczonych zdolnosciach ruchowych

  • Urzadzenia moga obstugiwać daneci po ukończeni u smego roku zycia oraz osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a takze nieposiadajace odpowiednej wiedzy lub dośćwiedzenia, jestli;będa one nadzorowane lub dostano poinstruowane w zakresie bezpiecznégo korzystania z urzadzenia i;będźwiadome zȩzanych z tym zagrożen. Dzieci w wieku ponije 8 lat i osoby o znacznym stopniu

niepełnosprawnosci nie powinny zblżać są urzadzenia, jestliNieznajduja sie pod sta tym nadzorem.

  • Dzieci naleź pilnowaec, aby nie bawy są urzadzeniem.
  • Przechowywać opakowanie w-Originęsću niedostepnym dla daneci lub zutylizowej je w odpowiedni sposob.
  • Dzieci i zwierzęta nie powinny zblżć są do pracujucephogo urzadzenia.
  • Dzieci nie powinny zajmować są czyszczemien ani konserwacja urzadzenia bez odpowiedniego nadzoru.

1.2 Ogólne zasady bezpiecznychstwa

  • Urzadzenie jest przyznaczone wyłącnie do uzytku domowego nad płytami grzejnych, kuchenkami i podobnymi urzadzeniAMI do gotowania.
  • Urzadzenie to przyznaczone jest do uzytku domowego w pomieszczeniach zamkiptych.
  • Urzadzenie toość uzywać w biurach, pokojach hotelowych, pokojach w pensjonatach, domach dla gość w gospodarstwach rolnych i innych podobnych sąjscach, gdzie uzytkowanie nie przyekracza sredniego poziomu uzytkomania w gospodarstwie domowym.
  • Przed przystapieniem do jakichkolwiek czynnosci konserwacyjnych naleź odączyć urzadzenia od zasilania.
  • PRZESTROGA: Łatwo dostepne elementy urzadzenia moga mocno nagrzewaclę odciepla wytwarzanego przyez urzadzenia do gotowania.
  • Uzywać tylko srb mucujacych dołączonych do urzadzenia. Jesli ich nie dołączono,NSEZY uzyc srb zalecanych w instrukcji instalacji. Zainstalować urzadzenia w odpowiednim i bezpiecznym要比jscu, ktore spelnilia wymagania instalacyjne.
  • OSTRZEJEZENIE: NiezinstalowanieŚrub lub elementu mocujacego zgodnie z niniejsza instrukcja są smuktować porazeniem prȩdom elektrycznym.
  • Nie mocować urzadzenia przy użyciu klejów ani taśm samoprzylepynych.

  • Minimalna odległówn między powierzchnia płyty grzejnej, na ktopicy stojamy naczynia, a dolną czȩcie urzadzenia powinna wynosić co najmiej 65 cm, o ile nie wskazano inaczej w instrukcji instalacji urzadzenia lub płyty grzejnej.

  • Instalacja odpradowaczajcagowietrzejusi byc zgodna zlokynymi przyepisami.
  • Upewnić są,źw miajscu instalacji urzadzenia jest zapewniona odpowiednia wentylacja, aby zapobiec cofaniu są do pomieszczenia spalin z urzadzen zasilanych opałem lub z kominka.
  • Upewnić są, ze otwory wentylacyjne nie są zablokowane i powietrze hobierane przyez urzadzenia nie jest kierowane do kanalu słuźacego do odpradowania dymu i pary z innych urzadzen (systemów centralné ogrzewania, instalacji termosyfonowych, podgrzewacity wody itp.).
  • Ješli urzadzenie działa"Justoczesnie z innymi urzadzeniami maksymalne podcijsnienie wytwarzane w pomieszczeniu nie powinno przyekraczać wartość 0,04 mbar.
  • Jesli przywośd zasilajczy jest uszkodzony, musi go wymienciroducent, autoryzowane centrum serwisowe lub innawykwalifikowana osoba, aby zapobiec ryzyku porañenia przem.
  • Ješli przywód jest uszkodzony, sąȩzy go wymienić na spezialny przywód dostępty u producenta lub w autoryzowanym centrum serwisowym.
  • Ješli urzadzenia jest podlączane bezpośrednio do zasilania, w instalacji elektrycznej naleź yastosowej wyłącznik obwodu umozgliwijćy odłęczenia urzadzenia od zasilania na wszystkid biegunach. Pełne odłęczenia musi byc zgodne z wymaganiani kategorii III ochrynz przyciewoprzejeciowej. Możliwość odłęczenia musi byc dostepna w stałych przywodach zgodnie z obłowiazujacymi przyopsisami.
  • Nie stosować pod urzadzeniem kulinarnej techniki flambirowania.

  • Nie uzywać urzadzenia do usuwania oparów i substancji niebe bezpiecznych lub wybuchowych.

  • Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urzadzenia, naleź regularnie czyscić są miękka sciereczka.
  • Nie czyscić powierzchni urzadzenia za pomocamyjek parowych, wody pod ciśnieniem, sciernych srodków czyszczących ani ostrych metalowych skrobaków. Stosować wyłącznie obojetne detergenty.
  • Aby uniknac zagrożenia poźarem,NSEy regularnie czyscić filtry przycwiwtuszczewo (co najmiej raz na 2 miesiace)i usuwac z urzadzenia tusty osad.
  • Do czyszczenia wnétrzra urzadzenia uzywać sciereczki.

2. WSKAZÓWKI DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

2.1 Instalacja

ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - Instalacja - 1

OSTRZEŽENIE!

Zagrozenie odniesieniem obrażen, porazeniem pradem, poźarem lub uszkodzeniem urzadzenia.

  • Urzadzenia要去 zastalowa podłęczy wymiarczie wykalifikowana osoba.
  • Nie instalować ani nie uzywać uszkodzonego urzadzenia.
  • Naleźy postepować zgodnia z instruktacja instalacji dołączona do urzadzenia.
  • Zachować ostrożnosć podczas przenoszenia urzadzenia, poniewacz jest ono cięzekie. Naleź zawsze stosować rekawice ochronne i sąc na stopach piñe obuwie.
  • Przed zainstalowaniem urzadzenia usunac z niego wzystkie elementy opakowania, etykiety i folie ochronna.
  • Nie naleźny instalowej wymiagu we węne sciennej, sąsi nie jest do togo przyeznaczona.

2.2 Podlączenie do sieci elektrycznej

ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - Podlączenie do sieci elektrycznej - 1

OSTRZEŽENIE!

Zagrozenie pozarem i porazeniem pradem elektrycznym.

  • Wszystkie połaczenia elektryczne powinien wykonac wykwalifikowy elektryk.
  • Upewnic sie, ze parametry na tablicze znamionowej odpowiadaja parametrom znamionowym zródda zasilania.
  • Ješi na tabliczce znamionowej urzadzenia nie ma symbolu, urzadzenia naležy uziemić.
  • Nalezy uzywać wyłacznie prawidłowo zamontowanego gniażda elektrycznych z uziemieniem.
  • Nie dopuszczac do splątania przywodów elektrycznych.
  • Nie stosować rozgałęzników ani przyCLUźazy.
  • Ješli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie wolno podlaczać do niego wtyczki.
  • Odłuczajarc urzadzenie, nie naleźyciȩgnę za przywośd zasilajczy. Naleźyc zawsze piąznę za wtyczke siediocy.
    Zarówno dla elementów znajdujycch sie pod napieciem, jak i zaizolowanych czeci, zabeepieczenie przy pozażeniem

pradem nalezy zamocowac w taki sposob,
aby nie:noza go bylo odłuczyc bez
użycia narźedzi.

  • Upewnić sie, ze urzadzenia jest prawidłowo zainstalowane. Obluzowane lub nieprawidłowe połącenie przywodu zasilajacego要去 spowodowej przyegrzanie stykowski.
  • Podłaczyc urzadzenia po zakończeni因其ogo instalacji. Zadbać o to, aby po zainstalowaniu urzadzenia möglich wyby latwy dostep do zaworu wody.

2.3 Sposob uzytkowania

ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - Sposob uzytkowania - 1

OSTRZEZENIE!

Zagrozenie odniesieniem obrażen, oparzeniem i porazeniem pradem.

  • Urzadzenie jest przyznaczone wyłącznia uzytkowania w kuchni. Nie uzywać urzadzenia do innych zastosowan.
  • Nie zmieniać parametrów technicznych urzadzenia.
  • Nie wolno obstugwuć urzadzenia mokrymi rrekami lub gdy ma onokontakt z woda.
    Uzywac wyłacznie akcesoriów dostarczonych z urzadzeniem.
    Podczas gotowania i smażenia na tłuszczu lub oleju nie naleź yżbliałać do niedo go plomienia ani mocno nagrzanych przychodmiotów.
  • Nie uzywać pod urzadzeniem nieoslonietych grilli elektrycznych.
  • Nie uzywac urzadzenia jak来这里 do przechowywnia przyzemiotów.
  • Nie patrzej na oswietlenie urzadzenia przye lupe, lornetke ani内在 podobne urzadzenia optyczne.

3. INSTALLACJA

ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - INSTALLACJA - 1

OSTRZEZENIE!

Patrz rozdziel dotyczy bezpieczestewa.

  • Ješli urzadzenie wspólpracuje z innymi urzadzeniami, maksymalne wytyworzone ciszuminium nie maye przyekraczać 4 Pa (4×10-5 bar).

2.4 Serwis

  • Aby naprawić urzadzenie, naležy skontaktowć sie z autoryzowanym centrum serwisowym. Naležy stosowć wyłacznie oryginalne czeci zamienne.
  • Informacja dotycză oświetlenia w urzadzeniu i elementów oświetleniowych sprzemawanych odobno jakiegość zamienne: Zastosowane elementy oświetleniowe są przystosowane do pracy w wymagajych warunkach fizcznych (temperatura, drgania, wilgotnosć) w urzadzeniach domowych lub są przyeznaczone do sygnalizacje stanu dzialania urzadzenia. Nie są one przyeznaczone do innych zastosowan i niedaja są do oświetlania pomieszczemu domowych.

2.5 Utylizacja

ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - Utylizacja - 1

OSTRZEŽENIE!

Zagrożenie odniesieniem obrażć lub uduszeniem.

  • Aby uzyskac informacja dotyczność prawidowej utylizacje produktu, dane za skont⁺tata⁻ć siesz lokalnymi wędzami.
  • Odlaczyc urzadzenie od zrodta zasilania.
  • Odćić przywośd zasilajczy blisko urzadzenia i odadc do utylimacja.

3.1 Instrukcje instalacji

ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - Instrukcje instalacji - 1

Szczegółowe informacja na temat instalaci urzadzenia möglichznaleść w oddzielnej instrukcjini instalaci.

4. OPIS URZADZENIA

4.1 Widok panelu sterowania

ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - Widok panelu sterowania - 1

FunkcjaOpis
1Pierwszy bieg wentylatora / Wymił.Wączenia pierwszej prędkość silnika. Drugie naciȩść powodujecy wȩćzenia urzędzenia.
2Druga prędkośćWączenia drugiego biegu wentylatora okapu.
3Trzechi biegWączenia trzechiego biegu wentylatora okapu.
4Maksymalna prȩdkośćWączenia maksymalnej prȩdkość silnika.
5Powiadomienie o oblsudze filtraPrzypomina o koniecznosci wymiany lub oczyszczenia filtra wegrzej go oraz wyczyszczenia filtra przyciwtłuszczowego.
6LampaWączenia i wȩćzenia oświetzenia.

5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

5.1 Korzystanie z okapu

Sprawdzić zalecane prędkosci podane w ponieszsej tabeli.

01Podgrzewanie potraw, gotowanie w naczyniach z pokrywka.
2Gotowanie w naczyniach z pokrywka na wielu polach grzejnych lub palnikach, delikatne smaże- nie.
3Intensywnie gotowanie i smażenie duzych porcj potraw bezPokrywki, gotowanie na wielu polach grzejnych lub palnikach.
4Gotowanie i smażenie duzych porcj potraw bezPokrywki, duź o pary. Po 5 minutach urzadzenia powraca do poprzejność ustawuminium.

i

Zaleca sie pozostawienie wączonego okapu przyez ok. 15 min. po zakończeniu gotowania.

i

Panel sterowania wyposażono w dotykowe pola czujników. Abyość okap, naleź doktnac przy bez co najmnej 1 sekunde symbolism dokladnie posrodku.

Obsługa:

  1. Właczycz urzadzenia, nacziskajc symbol 0|1
    Nastepnie möglich zozna korzystać z seinen funkcjji.
  2. Aby wączyć fungcję, naleź dotknąc odpowiedni symbol.

i

Oświetlenie okapów działa niedzcie od innych funkcj. Aby oświetlic powierzchnie gotowania, naleź dotknac

ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - Obsługa: - 1

Aby wylaczy urzadzenie, nalezy ponownie nacinac symbol 01.

5.2 Funkcja Hob²Hood

Jest to automatyczna funkacja uzmIoWiajaca
połaczenia płyty grzejnej ze wspólpracujacym
z nią okapem. Zarówno płyta grzejna, jak i okap są wyposazone w uklad komunikacje przesyjalacy sygnaly w podczerwieni.
Prędkość wentylatora regulowa jest automatycznia na podstawie ustawenia trybu oraz temperatury najmocnej rozgrzanego naczynia na pliccie grzejnej. Wentylatorem:NOZNA rOwnie z sterować ręcznie za posrechnictwem płytry grzejnej. Funkcję przyna uruchomic z panelu sterowania płyty grzejnej.

i

Wiecej informaci na temat korzystania z funkci znajduje sie w instrukcji obstugi plyty grzejnej.

5.3 Włuczanie maksymalnej prędkosci silnika

Dotkniecie powoduje wączenia
maksymalnej prędkosci silnika na 5 minut. Poptywiekiego czasu urzadzenia powróci dowczesnej ustawionej prȩdkosci.

i

Gdy fungcja jest wączona, dodatkowe dotkniecie ni powoduje zadnej reakci urzadzenia.

5.4 Powiadomienie o obstudze filtra

Alarm filtra przypomina o koniecznosci wymiany lub oczyszczenia filtra weglowego oraz oczyszczenia filtra przycwiłuszczowego. Jesli konieczne jest wyczyszczenie filtra przycwiłuszczowego, zapala sie na 30

sekund wskaznik filtra . Ješli konieczna jest wymiana lub wyczyszczenie filtra weglowego, miga przyez 30 sekund wskaznik filtra

i

Patrz informacja dotycznych czyszczzenia filtra przyciwtluszczowych zawarte w rozdziele dotycznych konserwacci czyszczzenia.

i

Patrz informacja dotyczné czyszczenia lub wymiany filtra weglowego zawarte w rozdziecie „Konserwacja i czyszczenie".

Aby zresetować fungcję, naleź dotknąc przy bez 3 sekundy.

Aby wączyc lub wączyc fungkcje:

  1. Właczyc panel sterowania. Upewnić są ze panel jest wączony.
  2. Aby wączyć fungcję, naleź dotknąć przy z 3 sekundy.

Wlaczenia fungcji jest syngnalizowane

pieciokrotnym mignieciem symbolu filtraa

  1. Aby wączyć fungcję, naleź dotknąć przy bez 3 sekundy.

Jesli fungcja jest wylaczona, ikona filtrza zmienia kolor na na 4 sekundy.

6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

6.1 Uwagi dotyczace czyszczenia

Środki czyszȩczęNie uzywać detergentów o wlasciwośćciachSciernych ani szczotek.Czȩsci powierzchnie urzadzenia sąȩkaSciereczka zwilżona ciepla wód z dodatkiemlagodnégo detergentu.
Po zakończenu gotowania niedźó elementy urzadzenia mogą być mocno rożgrze.Aby zapobiec powastaniu plam,NSEZY zaczekać, AZ urzadzenia ostygnie i przytrzejć po-wierzchnie czystaSciereczka lub papierowym ręcznikiem.
Usunęc plamy za pomocamy lagodnégo detergentu.
Utrzymywanie oka-pu w czȩstosciCzȩsci urzadzenia i filtry przechiwłuszczowe raz w mistręcu. Starannie oczyȩcie wędrzejte i filtry przechiwłuszczowe z twuszczu. Nagromadzenia sie tfulszczu lub innych zabrudzenia要去 skutkować poźarem.Gdy wynczy sied powiadomienie dotyczȩce filtra,NSEZY posȩpowaN zgodnie ze wskazów-kami dotyczymi czyszczenia akcesiorów. Patrz „Powyadomyie dotyczȩce filtra" w rozk-dziale „Codzienne uzytkOWANIE".
Filtry przechiwłuszczowe mozza myc w zmywarce.Ustawić w zmywarce niską temperatuć i krátki cykI zmywania. Ewertualne odbarwienen filtra przechiwłuszczowego nie ma zadnégo wplywu na dzialanie urzadzenia.
Filtr węglowyZywnotność filtra węglowy jest zróznicowana i zielezy od rodzaju gotowanych potraw oraz czȩstotiwość CiSZCsZENIA filtra przechiwłuszczowego. Filtr z węglem aktywnym nie jest przystosowany do mycia ani regeneracja. Nalezy go wymienić co okolo 4-6 mieszycy lub czȩciej przy szczególnie intensywnym uzytkOWANIU.

6.2 Czyszczelenie filtra\ przeciwtłuszczowego

Urzadzenia wyposzaźno w dwa filtry przechiw)tuszczowe. Sa one umieszczone jeder pod drugim w przyedniaj czeci urzadzenia.

Filtry są zamocOWane za pomocz zatrzasków oraz trzpieni po przyciwnej stronie.

Gzyszczenie filtra:

  1. Aby otworzycPokrywe,nalezy ja pociagnac.

ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - Gzyszczenie filtra: - 1

  1. Nacisnac uchwyt zatrzasku mocujacego na panelu filtra pod okapem (1).

ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - Gzyszczenie filtra: - 2

  1. Delikatnie odchylic przydnia czesc filtra w dóf (2), a nastepnie pociąnac.
    Powtorzyc obie czynnosci przy wsztkich filtrch.
  2. Oczyscić filtry gąbka nasaczona lagodnym detergentem lub umyć w zmywarce.

i

Ustawic w zmywarce niska temperature i krótki cykl zmywania. Ewentualne odbarwienie filtra przyciwtuszczowego nie maźadnégo wplywu na dzialanie urzadzenia.

  1. Zamontowac filtry z powrotem w urzadzeniu, wykonujac opisane wyzej czynnosci w odwrotnej kolejnosci.

Powtorzyc czynnosci w odniesieniu do wszystkich filtrów (jesli dotyczy).

6.3 Wymiana filtra węglowego

ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - Wymiana filtra węglowego - 1

OSTRZEZENIE!

Filtra węglowo go nie są za myc!

Aby wymienic filtr, nalezy:

  1. Wyjac filtry przyciwtluszczowe z urzadzenia.
    Patrz „Czyszczenie filtra przeciwtluszczowego" w tym rozdzie.
  2. Nacisnac przyednia krawędź w szczelenie w kierunku dolnej czȩsci filtra. Delikatnie odchylic przyednia czȩsci filtra w dól. Urzadzenia wyposzaźono w dwa filtry weglowe. Sa one umieszczone jeder pod drugim w przyednia czȩsci urzadzenia.

ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - OSTRZEZENIE! - 1

  1. W celu zamontowania nowego filtratalezy wykonać opisane czynnosci wodwrotnej kolejnosci.

Filtry nalezy wymieniać co najmiej raz na cztery miesiace.

6.4 Wymiana zarówicki

Urzadzenie wyposaźono w oświetlenie LED. Element tenMZe wymienić tylko SPECIALISTASerwisowy.W przypadku wystapienia uterkipatrz „Serwis" w rozdziale „Wskazówki dotyczębezmieczneżstwa".

7. ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW

ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW - 1

OSTRZEZENIE!

Patrz rozdziel dotyczzy beziep到账stwa.

7.1 Co zrobic, gdy...

ProblemMоżliwa przyczynaŚrodek zaradczy
Nie要去 sączyć urzadzenia.Urzadzenia nie jest podłaczone do zasilania lub jest podlaczone niedra-widlowo.Sprawdzić,czy urzadzenia podlą-czono prawidlowo do zasilania.
Nie要去 sączyć urzadzenia.Zadziaialał bezpiecznik.Sprawdzić,czy bezpiecznik jest przyczyna usterki. Jeźeli nadal będzie dochodźć do wyzwalania bezpiecznika,NSEZY skontaktuć są z wykalifikowanym elektrykiem.
Oświetlenie nie dlała.Oświetlenie jest uszkodzone.Wymiethnicy oświetlenie. Patrz roździat „Konserwacja i czyszczenersie".
Urzadzenia nie pochłowania wystar-czajść ilosci oparów.Obroty silnka za niskie w stosunku do ilosci oparów.Zmienić prędkość obrotowy silnka.
Świeci są wskaznik alarmu filtraPatrz „Powiadomycie dotyczȩ cel-tra" w roździale „Codzienne uzytko-wanie".

8. OCHRONA SRODOWISKA

Materialy oznaczone symbole nalezy poddać utylimacja. Opakowanie urzadzenia wloźć do odpowiedniago pojemnika w celu przyperowadzenia recyklinger. Naleź zadbać o ponowne przytetwarzanie odpadów urzadzenia elektrycznych i elektronicznych, aby chronić srodowisko naturalse oraz ludzkie zdrowie.

Nie wolno wyrzuać urzadzen oznaczonych symbolem xyzrazem z odpadami domowymi. Naleź zworcić produkt do sąjeść的人物 punktu ponownego przytetwarzania lub skontaktoać są z odpowiednimi wędzami myciejskimi.

spotrebica. Nie su urcené na pouzivanie inym sposobom a nie su vchodne na osvetlenie priestorov v domacnosti.

2.5 Likvidácia

VAROVANIE!

5.4 Upozornenie filtra

Jasll jzall acw w gil Jy mwal ic
Jl jzll 0jai all 5 oal
.aaI lll acjwl dla

i

J 1

jelljawl5.4

j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j

i

15 0al Jaaaiall

i

JzjI jzai JJIgZjll a>Jl jai
Iolai caiiall g>gall joi jll ciaill
.1jll 1c o>lg aii oAo

:aiJaiJ

01 jolll bc balsall gall .1 aabgll jee cgl lly kss aJl lll aabgll 2

i

aIbog 9e JaaJkaw elBaill Jaa Jae Ie baiol .gall abaw oJy.SyI y elBaill

01jJl jc Jgall Jy

Hob2Hood 5.2

aio sIgall aaoaiaaial aagbg Ie 20 aewl oJwJwogLagclgJg gao 1dG w> lalb a> gall acjw d. slrA 1le aigw jyll gall Jg Jg> g

j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j

aJll 2.5

ELECTROLUX EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K - aJll 2.5 - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ELECTROLUX

Model : EFV536K EFV539K KFVD16K KFVD19K LFV626K LFV629K

Kategoria : Okap kuchenny