LfNTL 1500 - Słownik LEXIBOOK - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LfNTL 1500 LEXIBOOK w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące LfNTL 1500 LEXIBOOK
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Słownik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LfNTL 1500 - LEXIBOOK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LfNTL 1500 marki LEXIBOOK.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LfNTL 1500 LEXIBOOK
Euro Tlumacz 15 jezykowy
Instrukcja obstugi
1. Wprowadzenie
Gratulujemy udanego zakupu! Stali sie Państwo jedernym z wielu uzytkowników produktów firmy LEXIBOOK.
Nowy tllumacz 15-jezykowy (francuski-angielski-niemiecki-hiszpani-wloski-portugalski-niderlandzki-szwedzki-norweskiduński-fiński-polski-wegierski-turecki-grecki) zawiera 5000 slów (wyrażen)i150 zdań pogrupowanych w 10 tematach w kaźdym jezyku.
Otworzyc, zamknic Tlumac Lexibook
Aby otworzyc Tlumacz, nacijsnij czerwony przycisk znajdujczy są przodu obudowy.
Aby zamnać, opusćPokrywe, powinières uslyszc klikniecie.
2. Klawiszewisymbole

ON/OFF.Wlacz/Wylacz.
PODSTAWOWY. Wybór jejzyka-podstawowej (język na podstawie ktorego chcesz tllumaczyc).
DOCELOWY. Wybór jejzyka-docelowego (jezyk na ktiorny chcesz przytetlumaczyc).
TlUMACZ. Tryb tlmaczenia slow.
ZDANIA. Tryb tlumaczenia zdan.
USUN. Usn ostatnia wpisana litere.
ENTER WEJDZ.Rozpocznij thumaczenia. Potwierdz wybor opcj.
Klawisz = w trybie kalkulatora, aby wyswietlicwynik.
SHIFT. Aby wpiac wiekie lub specjalne litery.
Aby uzyskać dostep do funkcj di dodatkowych.
ESCPOWROT. Aby wroci do poprzedniego ekranu.
CLR COFNIJ. Powrót do pozycji wyjsciowej. Enter a word (Wpisz slowo). Wróć do poprzedniago menu. Rownież klawisz powrotu [CE/C]dia funkcjki kalkulatora i przyliczenia walutowych.
GRY. Tryb gier.
POMOC. Listedubryk pomocy.
SPACE SPACJA: Spacja.
MENu. Lista funkci: Wyswietlany jczyk, Przeliczenia walut, Kalkulator i Zegar.
Przesun ekran w gor lub wyswietl poprzednie slowo lub zdanie z listy.
Przesun ekran w dol lub wyswietl nastepne slowo lub zdanie z listy.
Przesun kursor w lewo. Przesledz caly ekran przesuwajc go w prawo.
i powróć do poczătku sąwa lub zdania.
Przesun kursor w sprawo. Przesledź caly ekran przywuajc go w lewo.
iustawise na konucu slowa lubzdania.
Q to P Aby wpisa cyfry w trybie Kalkulatora lub Przeliczen walutowych.
G Wpisz kropke w trybie Kalkulatora.
^+ S D F Dodawanie, odejmowanie, mnozenie i Dzielenie w trybie Kalkulatora.
H^M = J^M = K^MC M+, M-, MC et MR w trybie Kalkuladora.
V° B° N Procenty, Pierwistek kwadratowy i Zmiana znaków +/- w trybie Kalkulatora.
3. Rozpoczecie pracy z Thumaczem
3.1 Usun folie ochronna znajdujacsi w schowku na baterie.
Przed Rozpoczeciem przy z Tlumaczem, pamietaj o wyeciu folii ochronnej. W tym celu otworz schowek na baterie znajdujacy sie z tylu urzadzenia. Podnies baterie aby usunac folie, nastepnie woz baterie ponownie i zamknij schowek na baterie.
Ježeli po tej operaci Tlumacz nie bedzie funkcjonowal, zresetuj go (wyjasnienia na końcu instrukcjji):
3.2 Uruchomienie
Naciśnij (①) , aby wączyć Tłumacz. Naciśnij ponownie (②) , aby wȩczyć.
Tłumacz wątćzy są automatycznie po 2 minutach niedzukówania.
3.3 Wybór jejzyka
Nacijsnij klawisz (ENTER) natestPNie aby wyswietlic uzywany jezyk. Strzalkami lub wybierz jezyk. Nacijsnij (ENTER) aby zatzierdzic.
3.4 Kontrast ekranu
Bedac w opcj Enter a word (Wpisz slowo) nacinij strzalke aby Rozjański ekran lub strzalke aby przyciemnic ekran.
3.5 Specialne lub weltkie literary
Aby wpisać spejalne lub wielkie litery, naciśnij i przytrzymaj przycisk a nastepnie naciśnij przycisk danej litery.
Np.: Naciśnij + aby uzyskać A potem ponownie aby uzyskać np. a w jejzyku francuskim.
3.6 Pomoc
W kazdej chwili mozes uzyskać dostep do informaci
pomocniczych naciskajć klawisz ①. Na ekranie Tlumacza
ukaze sie lista rubryk pomocy. Wybierz t, która interesje Cie
najbardziej i nacinij ENTER aby przyczyeć jej zawartosci. Informacja
pomocnicza wyświetlac sie bedzie automatycznie. Aby zatrzymać
lekture w danym momencie nacinij klawisz SPACE. Aby
kontynuowej dalej ponownie nacinij SPACE.
Nacinij klawisz ESC aby powrócić do listy rubyk pomocy lub
klawisz CLR aby opuscić calkowicie t fungcję.
4. Thumaczenie
4.1 Wybór jejzyka podstawowej
Naciskajc klawisz wybierz jeder z 15 jezykow.
4.2 Wybór jejzyka docelowego
Naciskajc klawisz wybierz jeder z 15 jezykow.
4.3 Tlumaczenie slows
Wpisz slowo i naciśnij klawisz [ENTER] / 2@ uyżyskać wyswietlic tllumaczenia. Jeźeli slowo, króre wpisañes nie znejduje są wAMIJI C Tlumacza, na ekranie wyswielti są slowo najbardziej zblżzone do zędanego jak)i jejno tllumaczenia. Posługjac są strzalkami : lub możesz przy.§edzić wszystkie slosa ulozone w porzadku alfabetycznym, króre daneź do jejzyka podstawowej i znejduju są wAMIJI C Tlumacza. Aby ostrzymać tllumaczenia slowa w innych jejzykach, nacistskij klawisz
4.4 Bezposredni dostep do zdan zawierajych przetlumaczone slowo
Po otrzymaniu tllumaczenia, naciśnij klawisz aby wyświetić listę zdan zawierajćych przytllumaczone slows.
4.5 Tlumaczenie zdan
Nacisnij klawisz. Nacisnij ENTER bedęc w opcj CATEGORIES (KATEGORIE) aby uzyskać dostep do zdań pogrupgowanych tematycznie.
Wybierz dowolna grupe tematyczni nacinsij ENTER. Uzyj strazolek, aby wybrać rzadane zdanie i nacinsij ENTERaby uzyskać tlamaczenia.
Grupy tematyczne zdan :
-
INTERESY
-
PILNE
-
RESTAURACJE
-
ROZRYWKA
-
HOTELE
-
BANK/POCZTA/TELEFON
4.W MIESCIE
-
LOTNISKOPASZPORT
-
PODROZE
10.OGOLNE
5. Gry
5.1 Detektyw
Nacijsn klawisz aby uzyskac dostep do HANGMAN (DETEKTYW) nastepnie nacijsn [ENTER] aby potwierdzic.
Nacijsn klawisz aby wybrać przyk w ktorym chcialbyś grac.
Nacijsn [ENTER] aby zatwierdzic wybor przyka.
Ustal licze Liter s lowesta za pomocz strzałek: i nacijsn
Aby wyświetcie odpowiedź, naciśnij klawisz SPACE.
Naciśnij ENTERaby Rozpoczȩc nowa partie Gry lub naciśnij ESCaby zakończy gre.
5.2 Meli-Melo
Naciśnij klawisz nastepnie naciśnij aby uzyskać dostęp do JUMBLE. Naciśnij ENTERaby potworȩdźć.
Nacisnj klawisz [b]aby wybrać jezyk w ktopyr chcialby's grac
Nacisnj [ENTER]aby zatzierdzic.
Ustal liczbe liter slowera za pomocag strazolek:▶▶i nacinnj ENTERaby Rozpoczac gre. Sprobuj odgadnac slowo wpisujuc literwy dobrej kolejnosci i nacinnj ENTERaby zatzierdzić. Aby poznactumaczenia slowera nacinnj▶. Aby wyswietlic odpowiedz, nacinnj klawisz SPACE
Naciśnij ENTERaby Rozpoczć nowa partie gry lub naciśnij ESCaby zakończy gre.
6. Inne funkcje
6.1 Przeliczenia Euro
Naciśnij nastepnie strzlę ✓ aby wybrać funkcję
CURRENCY (PRZELICENIA WALUT). Nacišnj [ENTER]. Waluty zmiej strzlakami: [▶] [▶] (▶) [▶] [(▶) ] [▶] [(▶) ] [▶] [(▶) ] [▶] [(▶) ] [▶] [(▶) ] [▶] [(▶) ] [▶] [(▶) ] [▶] [(▶) ] [▶] [(▶) ] [▶] [(▶) ] [▶] [(▶) ] [▶] [(▶) ] [▶] [(▶) ] [▶] [(▶) ] [▶] [(▶) ] [▼] [(▼) ] [▼] [(▼) ] [▼] [(▼) ] [▼] [(▼) ] [▼] [(▼) ] [▼] [(▼) ] [▼] [(▼) ] [▼] [(▼) ] [▼] [(▼) ] [▼] [(▼) ] [▼] [(▼) ] [▼] [(▼) ] [▼] [(▼) ] [▼] [(▼) ] [▼] [(▼) ] Przeliczenia. Nacišnj [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶] [▶]
Aby sprawdzić kurs przyeliczenia, naciśnij ▲. Naciśnij ▼aby powrócić do funkcjji przyeliczenia.
Ježeli dokunjiesz przyliczenia po kursie, który nie istnieje w pamęci Tłumacza nacijsnij [▲] aby uzyskać dostep do funkcj zapisów kursów. Wpisz kurs i nacijsnij [ENTER] [■] aby wropyadzić go do pamȩci Tłumacza. Nacijsnij [▼] aby wpisć sumę do przyliczenia i ponownie nacijsnij [▼] aby wyświetyćDynik. (patrz aneks 1, lista walut europejskich i ich state kursy).
6.2 Kalkulator
Nacijsnij klawisz [ ] natestpnie dwa razy strzalic [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] funkce CALCULATOR (KALKULATOR). Nacijsnij [ENTER]&
Aby dokonac obliczenia uzyj klawiszcy cyfrowych i funkcyjnych kalkuladora.
6.3 Zegar
Nacisnij klawisz natestPNie trzy razy strzalke aby wybrac fungkjcCLOCK (ZEGAR).Nacisnij ENTERaby wyswietlic godzine, natestPNie nacisnij strzalke aby wyswietlic date.
Aby zmienic date i godzine nacinij 念 nastepnie rrownoczesnie nacinij klawisz
Na ekranie wyswietli sie opcj godziny w formacie 12H lub 24H.
Nacijsnj [ENTER]aby potwierdzić lub abyzmienic format godziny. Nacijsnj [ENTER]aby potwierdzić zmiané.
Na ekranie wyswietli sie opcja ustawientia godziny. Wpisz dokladnagodzine za pomock klawisz cyfrowych.
W formacie 12-godzinnym uzyj strzapek i aby zmienc AM na PM. Nacijsnij ENTERaby potwierdzic.
Na ekranie wyswietli sie opcja ustawenia daty. Wpisz date za pomocę klawiszcy cyfrowych. Naciśnij l aby potwoerdzić.
7. Resetowanie
W przypadku zego funkcjonowania urzadzenia, nalezy je zresetować: wóź narzedzie o cienkim zakońceniu w otworznajduźycy są z tylu urzadzenia, przycijsnil delikatnie przy czwie a nastepnie uwolnj ucisk.
Po ponownym wączeniu sie urzadzenia na ekranie wyswietti sie Enter a word Wpisz slwo. Jeźeli Tlumacz nie wączy sie, wymiń baterie.
8. Baterie
Tlumacz Lexibook®möze byc zasilany tylko przyez baterie typu : CR2032.
Ježeli kontrast ekranu znacznie są zmiejszy nały wymiNIC baterie :
- Przy pomocy srbokręt odwrz otwrz Pokryw schowka na baterieznejdujugacsi z tylu urzadzenia.
- Wyjmij zuzyte baterie.
- Wóź nowe baterie zgodnie z uładem biegúnów wskazanych wewnatrź schowka na baterie.
- Naciśnj klawisz @aby wączy urzadzenia.
Ježeli Tlumacz nie wączy sie wykonaj resetowanie.
9. Konserwacja
- Do czyszczenia Thumacza uzywaj tylko miękkiej, lekko wilgotnej sciereczki bez zadnégo detergentu.
- Nie wystawij Tlumacza na bezposrednie swiatlo sloneczne ani na inne zródlciepla.
- Unikaj kontaktu z woda.
- Nie Rozkladaj Tlumacza, nie upuszczaj go na ziemie.
10. Gwarancja
Okres gwarancji : 1 rok.
Reklamacje nalewy kierować do sprzemawcy zabawki. Gwarancja obejmije wady fabryczne z wyłaczenia uszkodzen, tkró powstaly na skutek zlego uzytkowania zabawki (niezgodnego z instrukacja obstrugi) jak są skutek rozmontowania, dzialania słonca i wilgoci itp.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzen powstalych na skutek zastosowania innego zasilania niz zalecany i uszkodzonych wyciekajych baterii.
Site internet: www.lexibook.com
11. Charakterystyka
Wymiary:97,5 mm (L) x 60,5 mm (I) x 13,5 mm (H)
Waga:55g
Charakterystyka lub Instrukcja obstugi mogą być zmieżone w celu ich ulepszenia.
Aneks 1 - Stale kursy walut europejskich
| Kod | Waluta | Kraj | Kurs |
| FRF | Frank francuski | Francia | 1 Euro = 6.55957 FRF |
| DEM | Marka niemiecka | Niemcy | 1 Euro = 1.95583 DEM |
| IEP | Funt irlandzki | Irlandia | 1 Euro = 0.787564 IEP |
| ESP | Peseta | Hiszpania | 1 Euro = 166.386 ESP |
| ITL | Lir | Wlochy | 1 Euro = 1936.27 ITL |
| ATS | Szyling austriacki | Austria | 1 Euro = 13.7603 ATS |
| BEF | Frank belgjiski | Belgium | 1 Euro = 40.3399 BEF |
| FIM | Marka fínska | Finlandia | 1 Euro = 5.94573 FIM |
| LUF | Franck luksemburski | Luksemburg | 1 Euro = 40.3399 LUF |
| NLG | Guldeny | Holandia | 1 Euro = 2.20371 NLG |
| PTE | Escudo | Portugalia | 1 Euro = 200.482 PTE |
Informacja dotyczna ochrony srodowiska
Zuzyte urzadzenia elektryczne są surowcami wtornymi - sie wolno wyrzucac ich do pewmników na opdady domowe, poiniewa moga zawierać substanteczneNiebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i srodowska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczejnym gospodarowaniuzasobami naturaNymi i ochrione srodowska naturalnego przy bezakanie zuzytego urzadzenia do punktu składowania surowscow wtornych - zuzytych urzadzen elektrycznych.

Lexibook® NTL1500
15-Language Euro-Translator Instruction Manual
1. Bevezetes
Agrlik: 55 gr (pil dahil)