FeverScan - Thermomètre Lionelo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FeverScan Lionelo au format PDF.
Questions des utilisateurs sur FeverScan Lionelo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FeverScan - Lionelo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FeverScan de la marque Lionelo.
MODE D'EMPLOI FeverScan Lionelo
+ - 0,3 C / + - 0,6 F
Cet appareil n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec. Gardez l’appareil hors de portée des enfants et des animaux domesques.
2. Vériez régulièrement que l’appareil n’est pas endommagé. N’ulisez pas un appareil
endommagé. N’essayez pas de réparer ou modier l’appareil vous-même – contactez le centre de service agréé du fabricant. N’essayez pas de démonter le thermomètre, vous risqueriez d’endommager irrémédiablement l’appareil.
N’eectuez pas d’entreen ou de maintenance pendant que l’appareil est en fonconnement.
4. L’appareil est desné à un usage domesque.
5. Le paent est l’opérateur de l’appareil.
6. Le capteur du disposif est une pare d’applicaon de type BF.
7. L’appareil ne peut être ulisé que pour la mesure de la température. Ne l’ulisez pas
à d’autres ns incompables avec l’usage auquel il est desné.
8. L’ulisaon de ce thermomètre est uniquement desnée à fournir des informaons
sur la température corporelle et ne doit pas être ulisée pour l’autodiagnosc ou le traitement de maladies. Les mesures de température doivent être considérées comme informafs.
9. Si vous ressentez une quelconque gêne, arrêtez immédiatement d’uliser l’appareil
et consultez un médecin.
Arrêtez d’uliser l’appareil si ses composants sont endommagés ou s’ils sont accidentellement immergés dans l’eau.
11. N’ulisez que des pièces de rechange fournies ou recommandées par le fabricant.
12. N’immergez pas l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
N’ulisez pas l’appareil à des températures élevées, à proximité d’un appareil de chauage ou au-dessus d’une amme nue.
14. Ne soumeez pas l’appareil à des chocs sévères et à de fortes vibraons.
15. N’ulisez pas de four à micro-ondes pour sécher ou désinfecter l’appareil en raison
du risque d’incendie.
Ne stockez pas l’appareil dans un environnement humide, poussiéreux ou exposé à la lumière du soleil. FR17. N’ulisez pas l’appareil s’il est tombé, s’il a été exposé à des niveaux élevés d’humidité ou s’il a été immergé dans l’eau. Contactez le centre de service agréé du fabricant.
18. N’exposez pas l’appareil ou les accessoires à des liquides ou des gaz corrosifs.
19. Si vous avez des doutes sur la mise en service, l’ulisaon ou l’entreen de l’appareil,
ou si l’appareil tombe en panne, veuillez contacter un représentant du centre agréé du fabricant.
Évitez de prendre la température immédiatement après une acvité physique ou dans un état d’excitaon émoonnelle accrue. Il est recommandé d’aendre une vingtaine de minutes pour que le corps revienne à un état de repos an de garanr la précision de la lecture.
21. La sonde doit être neoyée après chaque ulisaon.
22. Ne prenez pas la mesure dans un environnement dont la température est supérieure
à 40 °C (104 °F) ou inférieure à 10 °C (50 °F). Après être passé de l’environnement de stockage à l’environnement de mesure, aendez environ 30 minutes avant de procéder à la mesure.
23. L’ulisaon de téléphones portables ou d’autres appareils de communicaon sans l
RF pendant la mesure peut aecter la précision du thermomètre infrarouge. Évitez d’uliser de tels disposifs pendant le processus de mesure.
L’appareil ne doit pas être ulisé en présence d’un mélange de gaz anesthésiques inammables avec de l’air ou du monoxyde d’azote ou du protoxyde d’azote.
25. Durée de vie prévue : 5 ans.
INFORMATIONS SUR LES BATTERIES
1. Ne rechargez pas les baeries jetables.
Ne mélangez pas des baeries de types diérents ou ne mélangez pas de vieilles baeries (usagées) et de nouvelles baeries.
Insérez les baeries dans le comparment en respectant la polarité (+ et -) et les marquages à l’intérieur du comparment.
Rerez toujours une baerie épuisée. Toute baerie restante dans le produit peut fuir ou exploser et détruire le produit.
5. Ne court-circuitez pas les bornes de l’alimentaon électrique.
Veillez à uliser des baeries de type AAA pour garanr le bon fonconnement de l’appareil.
Si le produit n’est pas ulisé pendant une longue période, rerez les baeries du comparment.
8. Tenir les baeries hors de portée des enfants.
9. Ne pas jeter les baeries au feu. Risque d’explosion.
Éliminez les baeries conformément à la réglementaon dans des conteneurs dédiés. CONTRE-INDICATIONS N’ulisez pas le thermomètre en cas d’infecon de l’oreille, comme une ote ou un abcès. APPLICATION Un thermomètre infrarouge est un appareil de mesure qui fonconne sur le principe de la détecon du rayonnement infrarouge pour déterminer la température du corps. Pour eectuer la mesure, pointez le capteur du thermomètre vers le front ou vers l’oreille et appuyez sur le bouton pour lancer le processus de mesure. La foncon de mesure de la température frontale est universelle et peut être ulisée par des personnes de tous âges. La foncon de température auriculaire peut être ulisée à parr de l’âge de trois mois.SPÉCIFICATION Alimentaon 2 x 1,5V AAA Précision de l'appareil + - 0,3 C / + - 0,6 F Niveau de sécurité Pare d'applicaon type BF Mode de travail En connu Plage de mesure Durée de la mesure ~ 1 seconde – front, oreille 32,0 °C – 42,9 °C / 89,6 °F – 109,2 °F – environnement, 0,0 °C - 40 °C / 32,0 °F – 104 °F Temps entre les mesures Pendant 30 secondes Dimensions / poids du produit (sans baerie) 16,5 x 4 x 4,3 cm / 75 g Arrêt automaque Après 30 secondes d'inacvité Condions de travail 10 °C - 40 °C (50 °F – 104 °F), 15 % à 95 % RH (sans condensaon), 700 à 1060 hPa Mémoire des mesures 40 Condions de stockage et de transport -20 °C - 55 °C (-4 °F à 131 °F), 0 % à 95 % RH (sans condensaon), 500 à 1060 hPa ENSEMBLE L’ensemble comprend un thermomètre, une pochee et des baeries AAA (deux pièces). DESCRIPTION DE L’APPAREIL (FIG. A)
1. Bouton pour couper et rétablir le son / Bouton pour changer d’unité
2. Bouton de mesure / Bouton d’allumage et d’exncon de l’éclairage frontal / Bouton
d’allumage et d’exncon de l’alimentaon
3. Touche de changement de mode / Touche de mémoire
4. Indicateur lumineux LED
5. Couvercle de la sonde (appliqué lors de la mesure de la température du front)
6. Sonde (le couvercle doit être reré lors de la mesure de la température de l’oreille)
7. Rétro-éclairage en mode de mesure de l’oreille
8. Comparment à baeries
9. Bouton d’ouverture du comparment à baeries
1. Mode de mesure de la température frontale pour les adultes et les enfants de plus
2. Mode de mesure de la température frontale pour les enfants
3. 3) Mode de mesure de la température de l’oreille4. Mode de mesure de la température de l’environnement
5. Degrés Fahrenheit (°F)
6. Degrés Celsius (°C)
7. Valeur de la température
8. Indicateur de rétroéclairage en mode de mesure de l’oreille
9. Indicateur de baerie faible
10. Indicateur de coupure/de réinialisaon du son
GRAPHIQUE DE LA VARIATION DE LA TEMPÉRATURE (FIG. C) La température du corps humain varie au cours de la journée et est inuencée par des facteurs externes. Dans des condions normales, la diérence de température entre le jour et la nuit ne dépasse pas 1 °C. La température corporelle peut varier d’une personne à l’autre. Les individus d’âge et de sexe diérents présentent de légères diérences dans la température corporelle normale. La température d’un nouveau-né ou d’un enfant est plus élevée que celle d’un adulte, la température d’un adulte est plus élevée que celle d’une personne âgée, et la température d’une femme est environ 0,3 °C plus élevéeque celle d’un homme. La température peut également varier en foncon de l’endroit où elle est mesurée : Lieu de mesure Plage de température normale Température frontale 36,1 °C à 37,5 °C / 97,0 °F à 99,5 °F Température de l'oreille 35,8 °C à 37,5 °C / 96,44 °F à 99,5 °F
REMPLACEMENT DES BATTERIES
Appuyez sur le bouton d’ouverture du comparment à baeries (g. 1) pour ouvrir le comparment. Rerez les piles usagées et placez 2 nouvelles piles AAA dans le comparment, en respectant la polarité (+ et -).
MANUEL D’UTILISATION
Évitez de prendre la température immédiatement après une acvité physique ou dans un état d’excitaon émoonnelle accrue. Il est recommandé d’aendre 30 minutes pour que le corps revienne à un état de repos an de garanr la précision de la lecture. Aendez au moins 30 secondes entre les mesures. Les mesures eectuées l’une après l’autre peuvent donner un résultat erroné. Mesure de la température de l’oreille
1. Rerez le couvercle de la sonde avant de prendre la température de l’oreille.
Appuyer sur le bouton de mesure (3, g. A) pour allumer le thermomètre. L’icône apparaît automaquement à l’écran .
Chez les enfants de moins d’un an, rez doucement le pavillon de l’oreille vers l’arrière de la tête (g. 4).
4. Chez les enfants de plus d’un an, rez doucement le pavillon de l’oreille vers le haut
et l’arrière de la tête (g. 5).
Insérez délicatement la sonde dans le conduit audif (g. 2). Appuyez à nouveau sur le bouton de mesure (3, g. A) et la température relevée sur l’oreille s’ache immédiatement à l’écran. Aenon ! La sonde doit être introduite dans l’oreille avec précauon et sans forcer, car elle risque d’endommager l’oreille. Assurez-vous que le conduit audif est propre et sec avant de procéder à la mesure. Le rétro-éclairage (8, g. A) peut être éteint en maintenant le bouton de mesure (3, g. A) enfoncé pendant environ 5 secondes. Pour allumer le rétroéclairage, maintenez à nouveaule bouton de mesure enfoncé pendant environ 5 secondes. L’appareil garde en mémoire les réglages séleconnés. Mesure de la température frontale Aenon ! Pour mesurer correctement à parr du front, il faut s’assurer que le front est sec, propre et non couvert de cheveux.
1. Conservez ou meez le capuchon de la sonde lorsque vous mesurez la température
du front. Le revêtement reste en place sur l’appareil grâce aux aimants intégrés.
2. Appuyer sur le bouton de mesure (3, g. A) pour allumer le thermomètre.
Selon les besoins, appuyez sur le bouton de changement de mode (4, g. A) pour passer en mode de mesure de la température du front de l’adulte ou de l’enfant. L’écran ache l’icône ou .
4. Pointez la sonde au centre du front (A, g. 3) de manière qu’elle touche la peau du
front ou qu’elle se trouve à une distance d’environ 0 à 3 cm (B, g. 3).
5. Appuyez à nouveau sur le bouton de mesure (3, g. A) et la température relevée sur
le front s’ache immédiatement à l’écran. Mesure de la température de l’environnement
1. Conservez ou meez le capuchon de la sonde lorsque vous mesurez la température
2. Appuyer sur le bouton de mesure (3, g. A) pour allumer le thermomètre.
3. Appuyez sur le bouton de changement de mode (4, g. A). L’icône apparaît à l’écran
4. Appuyez à nouveau sur le bouton de mesure (3, g. A) et la température relevée de
l’environnement s’ache immédiatement à l’écran.
Si l’environnement change, aendez au moins 30 minutes avant de prendre une mesure de la température. Le thermomètre s’éteint automaquement si aucune acon n’est entreprise dans les 30 secondes. Vous pouvez également appuyer sur le bouton de mesure (3, g. A) et le maintenir enfoncé pendant 5 secondes pour éteindre manuellement le thermomètre (avec le capuchon de la sonde en place).
MESSAGES NON STANDARD
Température trop élevée Mode de mesure de la température de l’oreille : lorsque la température de l’oreille mesurée est supérieure à 42,9 °C (109,2 °F). Mode de mesure de la température frontale : lorsque la température frontale mesurée est supérieure à 42,9 °C (109,2 °F). L’appareil émet un long bip et l’indicateur lumineux s’allume en rouge. Température trop basse Mode de mesure de la température de l’oreille : lorsque la température de l’oreille mesurée est inférieure à 32,0 °C (89,6 °F). Mode de mesure de la température frontale : lorsque la température frontale mesurée est inférieure à 32,0 °C (89,6 °F). L’appareil émet un long bip et l’indicateur lumineux s’allume en rouge. Acvaon/désacvaon du son Appuyez sur le bouton de désacvaon/réinialisaon du son (2, g. A) pour acver ou désacver le son. Lorsque le son est acvé, l’appareil émet un long bip. Lorsque le son est coupé, l’icône de la sourdine apparaît sur l’écran
Changement de mode de fonconnement Pour changer de mode, appuyez sur le bouton de changement de mode (4, g. A). L’icône Changement d’unité de température
Température ambiante trop élevée
Erreur de mémoire interne ou d’étalonnage
Faible niveau de baeries
Plage de température Son (ne s'applique pas au mode silencieux) Indicateur lumineux Température frontale
Température de l’oreille
Température de l’environnement
Problème Raison possible Soluon
Neoyage Produits de neoyage recommandés :
- Neoyant neutre à usage domesque Rerez les baeries de l’appareil avant de le neoyer. Essuyez ensuite le boîer du thermomètre avec un chion propre et doux (éventuellement avec un produit de neoyage) et la sonde avec un coton-ge sec. Désinfecon Désinfectants recommandés :
- Soluon d’alcool isopropylique à 70 %
- Alcool à usage médical à 75 %
- Soluon d’hypochlorite de sodium à 3 % Avant la désinfecon, rerez les baeries de l’appareil, puis essuyez le boîer du thermomètre avec un chion propre et doux imbibé d’un peu de désinfectant. Essuyez immédiatement après la désinfecon. Informaons importantes
- Ne laissez pas l’eau pénétrer à l’intérieur de la lenlle de la sonde, car cela pourrait endommager l’appareil.
- Le fait d’essuyer la lenlle de la sonde avec un mouchoir en papier peut la rayer, ce qui peut rendre les résultats de la mesure inexacts.
L’ulisaon d’un produit de neoyage causque n’est pas autorisée. Le neoyage doit être parculièrement soigné. Ne touchez pas la lenlle de la sonde avec des ouls durs et n’immergez aucune pare du thermomètre dans l’eau an d’éviter que des liquides ne pénètrent dans le thermomètre.
- Il est recommandé de neoyer le thermomètre une fois par semaine. Le neoyage ne devrait pas prendre plus de 3 minutes.
- Après avoir neoyé le thermomètre avec un détergent médical, aendez 5 minutes avant de l’uliser à nouveau, sinon les résultats de la mesure peuvent être faussés.
Ne pas uliser de vapeur à haute température ou de rayons ultraviolets pour la désinfecon, car cela peut endommager l’appareil ou accélérer son vieillissement.
- Il est recommandé de désinfecter le thermomètre avant et après chaque ulisaon. La désinfecon ne doit pas durer plus d’une minute.
- Après la désinfecon, aendez au moins 10 minutes avant de l’uliser à nouveau. ENTRETIEN Lors d’une ulisaon normale, vériez régulièrement que le thermomètre ne présente pas de risques potenels pour la sécurité - que la lenlle n’est pas ssurée, que le boîer extérieur n’est pas ssuré et que la sonde n’est pas encrassée. En cas de risque pour la sécurité, cessez immédiatement d’uliser le thermomètre. Neoyez la sonde après chaque ulisaon (voir : Neoyage et désinfecon). Conservez le thermomètre dans un endroit sec et bien venlé, à l’abri de la poussière et de la saleté et à l’abri de la lumière directe du soleil. Si le thermomètre n’est pas ulisé pendant une période prolongée (plus de 2 mois), rerez les baeries et rangez le thermomètre conformément aux instrucons (voir : Transport et stockage).
TRANSPORT ET STOCKAGE
Pendant le transport, évitez les chocs violents, les vibraons et l’exposion de l’appareil aux précipitaons. Le transport et le stockage du thermomètre infrarouge emballé doivent répondre aux condions suivantes : température ambiante comprise entre -20 °C et +55 °C (-4 °F à131 °F), humidité relave inférieure à 95 %, sans condensaon, pression atmosphérique comprise entre 50 kPa et 106 kPa, absence de gaz corrosifs et espace intérieur bien venlé.
INFORMATIONS SUR CEM
Cet équipement nécessite des précauons parculières en maère de CEM. Ulisez l’appareil conformément aux informaons relaves à la CEM. Cet équipement peut être aecté par des équipements de communicaon radio mobiles. Ces disposifs doivent être ulisés à une distance d’au moins 30 mètres. L’appareil ne doit pas être ulisé à proximité d’un équipement générant un fort champ magnéque, et si nécessaire, l’appareil doit être observé pour vérier son bon fonconnement dans la conguraon ulisée. L’ulisaon d’accessoires autres que ceux fournis peut entraîner une augmentaon des émissions ou une réducon de la durabilité du produit. DIRECTIVES ET DÉCLARATIONS SUR LES ÉMISSIONS ÉLECTROMAGNÉTIQUES Cet équipement est desné à être ulisé dans l’environnement électromagnéque décrit ci-dessous. L’ulisateur ne doit uliser l’appareil que dans cet environnement. Test d'émissivité Conformité Environnement électromagnéque – conseils Émissions de radiofréquences CISPR 11 Groupe 1 Le thermomètre génère de l'énergie de radiofréquence uniquement en raison de ses foncons internes. Les émissions de radiofréquences sont négligeables et il est peu probable qu'elles causent des interférences dans les équipements électroniques autour de l'appareil. Émissions de radiofréquences CISPR 11 Classe B Le thermomètre peut être ulisé dans tous les établissements, y compris les locaux d'habitaon et les locaux directement raccordés au réseau électrique basse tension qui alimente les bâments d'habitaon. DIRECTIVES ET DÉCLARATIONS SUR LA COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE Cet équipement est desné à être ulisé dans l’environnement électromagnéque décrit ci-dessous. L’ulisateur ne doit uliser l’appareil que dans cet environnement. Tests de compabilité Niveau de test IEC
Niveau de conformité Environnement électromagnéque – conseils Décharges électrostaques (ESD) IEC 61000- 4-2 ±8 kV par la touche ±15 kV air ±8 kV par la touche ±15 kV air Le sol doit être en bois, en béton ou en carrelage. Si le sol est recouvert d'un matériau synthéque, l'humidité relave doit être d'au moins 30 %.Champ magnéque à la fréquence du réseau (50 Hz/60 Hz) IEC 61000-4-8 30 A/m 30 A/m Le champ magnéque à la fréquence du secteur doit être à un niveau compable avec un environnement commercial ou hospitalier typique. LIGNES DIRECTRICES ET DÉCLARATIONS RELATIVES À L’IMMUNITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE POUR LES ÉQUIPEMENTS ET SYSTÈMES NON VITAUX Cet équipement est desné à être ulisé dans l’environnement électromagnéque décrit ci-dessous. L’ulisateur ne doit uliser l’appareil que dans cet environnement. Tests de compabilité Niveau de test IEC
Niveau de conformité Environnement électromagnéque – conseils Radiaon selon
3 V/m 80 MHz à 2,5 GHz 3 V/m Les appareils de communicaon radio portables ne doivent pas être ulisés à proximité d’une pare quelconque du thermomètre, y compris le tube, à une distance inférieure à la distance recom- mandée calculée par l’équaon appro- priée adaptée à la fréquence de l’émet- teur. Distance recommandée : 80 MHz à 800 MHz 800 MHz à 2,5 GHz où P est la puissance de sore maxi- male de l’émeeur en was (W) spéciée par le fabricant de l’émet- teur, d est la distance recommandée en mètres (m). L’intensité de champ des émeeurs radio xes, déterminée en mesurant l’interférence électromagnéque du terrain, doit être inférieure au niveau de conformité pour chaque bande de fréquences. Des interférences peuvent se produire à proximité d’équipements marqués du symbole suivant : ATTENTION ! Pour 80 MHz et 800 MHz, la bande de fréquence la plus élevée s’applique. ATTENTION ! Ces direcves peuvent ne pas s’appliquer dans certains cas. La propagaon des ondes électromagnéques est modiée par l’absorpon et la réexion des structures, des objets et des personnes.Il n’est pas possible de déterminer avec précision l’intensité de champ des émeeurs xes tels que les staons de base pour la radiotéléphonie (mobile/sans l), les émeeurs de radio mobile terrestre et de radio amateur, les émeeurs de radio AM et FM et les émeeurs de télévision. Pour déterminer les condions électromagnéques associées aux émeeurs radio xes, des mesures d’interférence électromagnéque doivent être eectuées à l’endroit en queson. Si l’intensité du champ mesurée à l’endroit où le thermomètre est ulisé dépasse le niveau de conformité applicable indiqué ci-dessus, observez le thermomètre pour vérier son bon fonconnement. Des mesures supplémentaires telles que le reposionnement ou le déplacement du thermomètre peuvent être nécessaires si une acvité inhabituelle est observée. Distance recommandée entre les appareils de radiocommunicaon portables et le thermomètre Le thermomètre est conçu pour être ulisé dans un environnement électromagnéque où les interférences des ondes radio sont limitées. L’ulisateur du thermomètre peut contribuer à réduire les interférences électromagnéques en maintenant une distance minimale entre les disposifs de communicaon radio mobiles (émeeurs) et le thermomètre, comme recommandé ci-dessous, en foncon de la puissance de sore maximale du disposif de communicaon. Puissance de sore maximale de l’émeeur (W) Distance ajustée à la fréquence de l’émeeur (m) 150 kHz à 80 MHz 80 MHz à 800 MHz 800 MHz à 2,5 GHz 0,01 - 0,12 0,23 0,1 - 0,38 0,73
Pour les émeeurs dont la puissance de sore maximale n’est pas indiquée ci-dessus, la distance recommandée d en mètres (m) peut être esmée à l’aide de l’équaon appropriée à la fréquence de l’émeeur, où P est la puissance de sore maximale de l’émeeur en was (W), telle que spéciée par le fabricant de l’émeeur. ATTENTION ! Pour 80 MHz et 800 MHz, la bande de fréquence la plus élevée s’applique. ATTENTION ! Ces direcves peuvent ne pas s’appliquer dans certains cas. La propagaon des ondes électromagnéques est modiée par l’absorpon et la réexion des structures, des objets et des personnes. Les photos sont fournies à tre d’illustraon uniquement, l’aspect réel des produits peut diérer de celui présenté sur les photos.INFORMACIÓN IMPORTANTE Lea este manual antes de ulizar el producto para familiarizarse con sus funciones y ulizarlo según lo previsto. El incumplimiento de las instrucciones de seguridad y el uso no conforme con las instrucciones puede ocasionar daños a la salud. Guarde este manual para futuras consultas.
Notice Facile