FeverScan - Thermometer Lionelo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FeverScan Lionelo als PDF.
| Produkttyp | Infrarot-Thermometer |
| Marke / Modell | Lionelo / FeverScan |
| Abmessungen | 16,5 × 4 × 4,3 cm |
| Gewicht (ohne Batterien) | 75 g |
| Stromversorgung | 2 AAA-Batterien 1,5 V (mitgeliefert) |
| Messbereich (Stirn und Ohr) | 32,0 °C – 42,9 °C (89,6 °F – 109,2 °F) |
| Messbereich (Umgebung) | 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F) |
| Genauigkeit | ± 0,3 °C (± 0,6 °F) |
| Messzeit | etwa 1 Sekunde |
| Speicher | Bis zu 40 Messungen, mit Modusanzeige |
| Anzeige | LED-Bildschirm, Hintergrundbeleuchtung im Ohr-Modus |
| Automatische Abschaltung | Nach 30 Sekunden Inaktivität |
| Hauptfunktionen | Stirnmessung (Erwachsene und Kinder), Ohr (ab 3 Monaten), Umgebungstemperatur; Umschaltung °C/°F; Ton ein/aus; akustischer und optischer Fieberindikator |
| Fieberindikator | Grün (normal), Orange (leicht erhöht), Rot (erhöht) mit Pieptönen |
| Reinigung und Desinfektion | Sonde: trockener Wattestäbchen; Gehäuse: weiches Tuch mit Desinfektionsmittel (70 % Isopropylalkohol, 75 % medizinischer Alkohol, 3 % Natriumhypochlorit). Nicht eintauchen. |
| Betriebsbedingungen | 10 °C – 40 °C, 15 % – 95 % HR, 700 – 1060 hPa |
| Lager- und Transportbedingungen | -20 °C – 55 °C, 0 % – 95 % HR, 500 – 1060 hPa |
| Angewandter Teil | Typ BF (Sonde) |
| Voraussichtliche Lebensdauer | 5 Jahre |
| Packungsinhalt | Thermometer, Aufbewahrungstasche, 2 AAA-Batterien |
| Pflege | Sonde nach jedem Gebrauch reinigen; trocken, staub- und sonnengeschützt lagern |
| Garantie / Reparatur | Nicht zerlegen; wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst des Herstellers |
Häufig gestellte Fragen - FeverScan Lionelo
Benutzerfragen zu FeverScan Lionelo
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Thermometer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FeverScan - Lionelo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FeverScan von der Marke Lionelo.
BEDIENUNGSANLEITUNG FeverScan Lionelo
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Produkts, um sich mit seinen Funktionen vertraut zu machen und es seiner Bestimmung gemäß zu verwenden. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und eine nicht anweisungsgemäße Verwendung können zu Gesundheitsschäden führen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
- Das Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie keine Kinder damit spielen. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren auf.
- Prüfen Sie das Gerät regelmäßig auf Schäden. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren oder zu modifizieren - wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst des Herstellers. Versuchen Sie nicht, das Thermometer zu demontieren, da dies zu irreparablen Schäden am Gerät führen kann.
- Führen Sie keine Service- oder Wartungsarbeiten durch, während das Gerät in Betrieb ist.
- Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt.
-
Der Patient ist der Bediener des Geräts.
-
Der Gerätesensor ist ein BF-Anwendungsteil.
- Das Gerät kann ausschließlich zur Temperaturmessung verwendet werden. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als bestimmungsgemäß vorgesehen.
- Dieses Thermometer ist nur dazu gedacht, Informationen über die Körpertemperatur zu liefern und sollte nicht zur Selbstdiagnose oder Behandlung von Krankheiten verwendet werden. Die Temperaturmessungen sollten als informativ betrachtet werden.
- Wenn Sie Beschwerden haben, beenden Sie die Anwendung des Geräts sofort und suchen Sie Ihren Arzt auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mehr, wenn seine Teile beschädigt sind oder versehentlich in Wasser getaucht wurden.
- Verwenden Sie nur vom Hersteller gelieferte oder empfohlene Ersatzteile.
- Tauchen Sie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Verwenden Sie das Gerät nicht bei hohen Temperaturen, in der Nähe eines Heizgeräts oder über einer offenen Flamme.
- Setzen Sie das Gerät keinen starken Stößen oder Vibrationen aus.
- Verwenden Sie zum Trocknen oder Desinfizieren des Geräts wegen der Brandgefahr keinen Mikrowellenherd.
- Bewahren Sie das Gerät nicht in einer feuchten oder staubigen Umgebung auf und setzen Sie es nicht dem Sonnenlicht aus.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist, starker Feuchtigkeit ausgesetzt war oder in Wasser getaucht wurde. Wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum des Herstellers.
- Setzen Sie das Gerät und das Zubehör keinen Flüssigkeiten und Gasen aus, die Korrosion verursachen.
- Wenn Sie Zweifel an der Inbetriebnahme, Verwendung oder Wartung des Geräts haben oder wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, wenden Sie sich an einen autorisierten Vertreter des Herstellers.
- Messen Sie die Temperatur nicht unmittelbar nach körperlicher Aktivität oder in einem Zustand erhöhter emotionaler Erregung. Es wird empfohlen, etwa zwanzig Minuten zu warten, bis der Körper in einen Ruhezustand zurückgekehrt ist, um die Genauigkeit der Messung zu gewährleisten.
- Die Sonde sollte nach jedem Gebrauch gereinigt werden.
- Führen Sie die Messung nicht in einer Umgebung durch, in der die Temperatur höher als 40°C (104°F) oder niedriger als 10°C (50°F) ist. Warten Sie nach dem Wechsel von der Lagerungsumgebung in die Messumgebung etwa 30 Minuten, bevor Sie messen.
- Die Verwendung von Mobiltelefonen oder anderen drahtlosen RF-Kommunikationsgeräten während der Messung kann die Genauigkeit des Infrarotthermometers beeinträchtigen. Vermeiden Sie die Verwendung solcher Geräte während des Messvorgangs.
- Das Gerät darf nicht in Gegenwart eines Gemischs aus entflammbaren Anästhesiegasen mit Luft oder Distickstoffoxid oder Lachgas verwendet werden.
- Voraussichtliche Nutzungsdauer: 5 Jahre.
INFORMATIONEN ZUR BATTERIE
- Einwegbatterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
- Mischen Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs oder alte (gebrauchte) Batterien mit neuen Batterien.
- Legen Sie die Batterie entsprechend der Polarität (+ und -) und den Markierungen im Inneren des Fachs ein.
-
Nehmen Sie eine leere Batterie immer heraus. Eine im Produkt belassene Batterie kann auslaufen oder explodieren und das Produkt zerstören.
-
Schließen Sie die Stromanschlüsse nicht kurz.
- Achten Sie darauf, dass Sie Batterien des Typs AAA verwenden, um den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
- Sollte das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden, nehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach heraus.
- Halten Sie die Batterien von Kindern fern.
- Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Explosionsgefahr.
- Entsorgen Sie Batterien vorschriftsmäßig in dafür vorgesehene Behälter.
GEGENANZEIGEN
Verwenden Sie das Thermometer nicht bei einer Ohrinfektion, wie z.B. einer Mittelohrentzündung oder einem Abszess.
ANWENDUNG
Ein Infrarotthermometer ist ein Messgerät, das nach dem Prinzip der Erfassung von Infrarotstrahlung arbeitet, um die Körpertemperatur zu bestimmen. Richten Sie zum Messen den Sensor des Thermometers auf die Stirn oder auf das Ohr und drücken Sie die Taste, um den Messvorgang zu starten.
Die Funktion zur Messung der Stirntemperatur ist universell und kann für Menschen jeden Alters verwendet werden. Die Ohrtemperaturfunktion kann ab einem Alter von drei Monaten verwendet werden.
SPEZIFIKATION
| Stromversorgung 2× | 1,5V AAA Genau | gkeit des Geräts | + - 0,3 C / + - 0,6 F |
| Sicherheitsniveau Applikationsteil Typ BF | |||
| Betriebsmodus Stetig Messbereich | |||
| Messzeit | ~ 1 Sekunde | - Stirn, Ohr | 32,0 °C - 42,9 °C / 89,6 °F - 109,2 °F |
| - Umgebung, 0,0 °C - 40 °C / 32,0 °F - 104 °F | |||
| Zeit zwischen den Messungen | Mindestdauer 30 Sekunden | Abmessungen / Produktgewicht (ohne Batterie) | 16,5 x 4 x 4,3 cm / 75 g |
| Automatisches Abschalten | Nach 30 Sekunden Inaktivität | Betriebsbedingungen | 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F), 15%-95% RH (ohne Kondensation), 700-1060 hPa |
| Messwertspeicher | 40 | Lagerungs- und Transportbedingungen | -20°C - 55°C (-4°F-131°F), 0%-95% RH ohne Kondensation), 500-1060 hPa |
SET
Das Set enthält ein Thermometer, ein Etui und AAA-Batterien (zwei Stück).
GERÄTEBESCHREIBUNG (ABB. A)
- LED-Display
- Taste zum Stummschalten und Wiederherstellen des Tons / Taste zum Wechseln der Einheit
- Messtaste / Taste zum Ein- und Ausschalten der Frontbeleuchtung / Taste zum Ein- und Ausschalten des Geräts
- Taste Moduswechsel / Speichertaste
- LED-Leuchtanzeige
- Sondenabdeckung (bei der Messung der Stirntemperatur)
- Sonde (die Abdeckung muss beim Messen der Ohrtemperatur entfernt werden)
- Beleuchtung im Ohrmessungsmodus
- Batteriefach
- Knopf zum Entriegeln des Batteriefachs
DISPLAY (ABB. B)
- Modus zur Messung der Stirntemperatur für Erwachsene und Kinder ab 12 Jahren
- Modus zur Messung der Stirntemperatur bei Kindern
- Modus zur Messung der Ohrtemperatur
- Modus zur Messung der Umgebungstemperatur
- Grad Fahrenheit (°F)
- Grad Celsius (°C)
- Temperaturwert
- Anzeige der Beleuchtung im Ohrmessungsmodus
- Anzeige für niedrigen Batteriestand
- Stummschaltung/Toneinschaltung
BEREICH DER TEMPERATURVERÄNDERUNG (ABB. C)
Die menschliche Körpertemperatur schwankt im Laufe des Tages und wird von äußeren Faktoren beeinflusst. Unter normalen Bedingungen beträgt der Temperaturunterschied zwischen Tag und Nacht nicht mehr als 1°C.
Der Bereich der Körpertemperatur kann von Mensch zu Mensch variieren. Menschen unterschiedlichen Alters und Geschlechts weisen leichte Unterschiede in der normalen Körpertemperatur auf. Die Temperatur eines Neugeborenen oder Kindes ist höher als die eines Erwachsenen, die Temperatur eines Erwachsenen ist höher als die eines älteren Menschen und die Temperatur einer Frau ist etwa 0,3°C niedriger als bei einem Mann. Die Temperatur kann auch variieren, je nachdem, wo sie gemessen wird:
| Ort der Messung Normaler Temperaturbereich | |
| Stirntemperatur 36,1°C – 37,5°C / 97,0°F–99,5°F | |
| Temperatur im Ohr 35,8°C – 37,5°C / 96,44°F–99,5°F |
BATTERIEWECHSEL
Drücken Sie die Entriegelungstaste des Batteriefachs (Abb. 1), um das Fach zu öffnen. Entfernen Sie die verbrauchten Batterien und legen Sie 2 neue AAA-Batterien in das Fach ein. Achten Sie dabei besonders auf die Polarität (+ und -).
BETRIEBSANLEITUNG
Messen Sie die Temperatur nicht unmittelbar nach körperlicher Aktivität oder in einem Zustand erhöhter emotionaler Erregung. Es wird empfohlen, etwa 30 Minuten zu warten,
bis der Körper in einen Ruhezustand zurückgekehrt ist, um die Genauigkeit der Messung zu gewährleisten.
Warten Sie mindestens 30 Sekunden zwischen den Messungen. Kurz nacheinander durchgeführte Messungen können zu einem fehlerhaften Ergebnis führen.
Messung der Temperatur im Ohr
- Entfernen Sie die Abdeckung der Sonde, bevor Sie die Temperatur im Ohr messen.
- Drücken Sie die Messtaste (3, Abb. A), um das Thermometer einzuschalten. Das Symbol wird automatisch auf dem Bildschirm angezeigt.
- Ziehen Sie bei Kindern unter einem Jahr die Ohrmuschel vorsichtig gerade zum Hinterkopf (Abb. 4).
- Bei Kindern über einem Jahr ziehen Sie die Ohrmuschel vorsichtig nach oben und zum Hinterkopf (Abb. 5).
- Führen Sie die Sonde vorsichtig in den Gehörgang ein (Abb. 2). Drücken Sie erneut die Messtaste (3, Abb. A) und die Temperaturmessung des Ohrs erscheint sofort auf dem Bildschirm.
Hinweis! Die Sonde sollte vorsichtig und ohne Gewalt in das Ohr eingeführt werden, da sonst die Gefahr besteht, dass das Ohr beschädigt wird. Stellen Sie sicher, dass der Gehörgang vor der Messung sauber und trocken ist.
Die Beleuchtung (8, Abb. A) kann ausgeschaltet werden, indem Sie die Messtaste (3, Abb. A) für ca. 5 Sekunden gedrückt halten. Um die Beleuchtung einzuschalten, halten Sie die Messtaste erneut für ca. 5 Sekunden gedrückt. Das Gerät speichert die gewählten Einstellungen.
Messung der Temperatur an der Stirn
Hinweis! Um korrekt an der Stirn zu messen, stellen Sie sicher, dass die Stirn trocken, sauber und nicht von Haaren bedeckt ist.
- Behalten oder stecken Sie die Kappe der Sonde auf, wenn Sie die Temperatur an der Stirn messen. Die Abdeckung bleibt dank der eingebauten Magnete von selbst auf dem Gerät.
- Drücken Sie die Messtaste (3, Abb. A), um das Thermometer einzuschalten.
- Drücken Sie je nach Bedarf die Taste zum Ändern des Modus (4, Abb. A), um in den Modus für die Messung der Stirntemperatur von Erwachsenen oder Kindern zu wechseln. Das entsprechende Symbol oder wird entsprechend auf dem Display angezeigt.
- Richten Sie die Sonde auf die Mitte der Stirn (A, Abb. 3), damit sie die Haut der Stirn berührt oder etwa 0 - 3 cm entfernt ist (B, Abb. 3).
- Drücken Sie erneut die Messtaste (3, Abb. A) und die Temperaturmessung der Stirn erscheint sofort auf dem Bildschirm.
Messung der Umgebungstemperatur
- Behalten oder stecken Sie die Kappe auf die Sonde, wenn Sie die Umgebungstemperatur messen.
- Drücken Sie die Messtaste (3, Abb. A), um das Thermometer einzuschalten.
- Drücken Sie die Taste zum Ändern des Modus (4, Abb. A). Das Symbol wird auf dem Display angezeigt.
- Drücken Sie erneut die Messtaste (3, Abb. A) und der Wert der Umgebungstemperatur erscheint sofort auf dem Bildschirm.
- Wenn sich die Umgebung ändert, warten Sie mindestens 30 Minuten, bevor Sie eine Temperaturmessung vornehmen.
Das Thermometer schaltet sich automatisch aus, wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Handlung vorgenommen wird. Sie können auch die Messtaste (3, Abb. A) 5 Sekunden lang gedrückt halten,
um das Thermometer manuell auszuschalten (mit aufgesetzter Sondenabdeckung).
NICHT-STANDARDINFORMATIONEN
Zu hohe Temperatur

Modus zur Messung der Ohrtemperatur: Wenn die gemessene Ohrtemperatur höher ist als 42,9°C (109,2°F)
Modus zur Messung der Stirntemperatur: wenn die gemessene Stirntemperatur höher als 42,9°C (109,2°F) ist.
Das Gerät gibt einen langen Signalton ab und die Leuchtanzeige leuchtet rot.
Temperatur zu niedrig

Modus zur Messung der Ohrtemperatur: Wenn die gemessene Ohrtemperatur niedriger ist als 32,0°C (89,6°F).
Modus zur Messung der Stirntemperatur: wenn die gemessene Stirntemperatur unter 32,0°C (89,6°F) liegt.
Das Gerät gibt einen langen Signalton ab und die Leuchtanzeige leuchtet rot.
Stummschaltung ein/aus

Drücken Sie die Taste Stummschaltung/Toneinschaltung (2, Abb. A), um den Ton ein- oder auszuschalten.
Wenn der Ton aktiviert ist, gibt das Gerät einen langen Piepton ab.
Wenn der Ton ausgeschaltet ist, wird das Stummschaltungssymbol auf dem Display angezeigt.
Änderung des Modus
Das Symbol am oberen Rand ändert sich entsprechend dem gewählten Modus.
Änderung der Temperatureinheit
Um die Temperatureinheit zu ändern, halten Sie die Taste zum Ändern der Einheit (2, Abb. A) ca. 5 Sekunden lang gedrückt.
Zu hohe Umgebungstemperatur

Wenn die Umgebungstemperatur höher als 40,0°C (104,0°F) oder niedriger als 0,0°C (32,0°F) ist sendet das Gerät einen langen Signalton und die Kontrollleuchte leuchtet rot.
Interner Speicher oder Kalibrierungsfehler

Interner Speicherfehler oder Temperaturkalibrierung nicht abgeschlossen. Das Thermometer schaltet sich nach etwa 3 Sekunden automatisch aus.
Niedriger Batteriestand

Wenn der Batteriestand niedrig ist, wird das Batteriesymbol auf dem Display angezeigt.

Wenn der Batteriestand sehr niedrig ist, wird nur das Batteriesymbol auf dem Display angezeigt.
SPEICHERFUNKTION

flowchart
graph LR
A["0:1"] --> B["36.8"]
B --> C["02"]
C --> D["36.8"]
D --> E["②"]
Halten Sie die Speichertaste (4, Abb. A) für ca. 5 Sekunden gedrückt.
Das Display zeigt "01" und dann die letzte Temperaturmessung an.
Drücken Sie die Speichertaste (4,
Abb. A) erneut, um den nächsten gespeicherten Wert anzuzeigen. Das Display zeigt "02" und dann den vorherigen Wert an.
Sie können insgesamt 40 Temperaturmesswerte abfragen. Wenn die maximale Anzahl von Datensätzen überschritten wird, werden die ältesten aufgezeichneten Daten überschrieben. Das Symbol auf dem Display zeigt den Ort an, an dem die gespeicherte Temperaturmessung vorgenommen wurde. Die Speicherfunktion beinhaltet keine Messung der Umgebungstemperatur.
TON- UND LICHTANZEIGE
| Temperaturbereich Ton (gilt nicht für den Ruhemodus) Anzeige | ||
| Stirntemperatur | ||
| 32.0°C - 37.5°C /89.6°F - 99.5°F | Ein langer Signalton Grün | |
| 37.6°C - 38.0°C /99.6°F - 100.4°F | 6 kurze Signaltöne (je 2 kurzeSignaltöne) | Orange |
| 38.1°C - 42.9°C /100.5°F - 109.2°F | 6 kurze Signaltöne (je 2 kurzeSignaltöne) | Rot |
| Temperatur im Ohr | ||
| 32.0°C - 37.5°C /89.6°F - 99.5°F | Ein langer Signalton Grün | |
| 37.6°C - 38.0°C /99.6°F - 100.4°F | 6 kurze Signaltöne (je 2 kurzeSignaltöne) | Orange |
| 38.1°C - 42,9°C /100.5°F - 109.2°F | 6 kurze Signaltöne (je 2 kurzeSignaltöne) | Rot |
| Umgebungstemperatur | ||
| 0°C - 40°C / 32.0°F -104.0°F | Ein langer Signalton - | |
Wenn die gemessene Stirn- oder Ohrtemperatur innerhalb des Bereichs 32,0°C bis 37,5°C (von 89,6°F bis 99,5°F) liegt, sendet das Thermometer einen langen Signalton und die Anzeige leuchtet grün und zeigt damit an, dass die Temperatur in der Norm liegt.
Wenn die gemessene Stirn- oder Ohrtemperatur innerhalb des Bereichs von 37,6°C bis 42,9°C (von 99,6°F bis 109,2°F), ertönen 6 kurze Signaltöne (je zwei kurze Signaltöne jedesmal) und die Anzeige leuchtet orange oder rot, was bedeutet, dass die Temperatur zu hoch ist.
PROBLEMBEHEBUNG
| Problem Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| Das Gerät lässt sich nicht einschalten. | 1. Der Batteriestand ist zu niedrig.2. Die Batterien wurden mit falscher Polarität in das Gerät eingelegt.3. Das Gerät wurde beschädigt. | 1. Batterie wechseln2. Vergewissern Sie sich, dass die Batterien richtig in das Gerät eingelegt wurden.3. Wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum des Herstellers. |
| Fehler Er1 auf dem Display. | Die Umgebungstemperatur liegt über 40°C (104°F) oder unter 0°C (32°F). | Führen Sie die Messung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 0°C und 40°C (32°F und 104°F) durch. |
| Die gemessene Temperatur ist im Vergleich zum normalen Temperaturbereich zu niedrig. | 1. Die Linse der Sonde ist verschmutzt.2. Die Sonde ist zu weit vom Ohr/Stirn entfernt platziert.3. Die Sonde ist defekt. | 1.Reinigen Sie die Sonde mit einem Wattebausch.2.Verringern Sie den Abstand.3.Wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum. |
| Die gemessene Temperatur ist zu hoch, verglichen mit dem normalen Temperaturbereich. | 1.Die erforderlichen 30 Minuten sind noch nicht verstrichen, seit das Thermometer aus einer Umgebung mit niedriger Temperatur genommen wurde.2.Die Sonde ist defekt. | 1. Lassen Sie das Thermometer mindestens 30 Minuten lang bei Raumtemperatur liegen.2. Wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum. |
REINIGUNG UND DESINFEKTION
Reinigung
Empfohlene Reinigungsmittel:
• Medizinisches Reinigungsmittel
• Neutraler Reiniger für den Hausgebrauch
Nehmen Sie vor der Reinigung die Batterien aus dem Gerät. Wischen Sie dann das Thermometergehäuse mit einem sauberen, weichen Tuch (optional mit Reinigungsmittel) und die Sonde mit einem trockenen Wattebausch ab.
Desinfektion
Empfohlene Desinfektionsmittel:
- 70%ige Isopropylalkohol-Lösung
• 75% medizinischer Alkohol
• 3%ige Natriumhypochlorit-Lösung
Nehmen Sie vor der Desinfektion die Batterien aus dem Gerät und wischen Sie das Thermometergehäuse mit einem sauberen, weichen Tuch ab, das mit etwas Desinfektionsmittel getränkt ist. Wischen Sie das Gerät sofort nach der Desinfektion trocken.
Wichtige Information
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Innere der Sondenlinse gelangt, da dies das Gerät beschädigen kann.
- Wenn Sie die Linse der Sonde mit einem Taschentuch abwischen, kann sie zerkratzt werden, wodurch die Messergebnisse ungenau werden können.
- Die Verwendung eines ätzenden Reinigungsmittels ist nicht gestattet. Seien Sie bei der Reinigung besonders vorsichtig. Berühren Sie die Sondenlinse nicht mit harten Werkzeugen und tauchen Sie keinen Teil des Thermometers in Wasser, damit keine Flüssigkeiten in das Thermometer gelangen.
- Es wird empfohlen, das Thermometer einmal pro Woche zu reinigen. Die Reinigung sollte nicht länger als 3 Minuten dauern.
-
Warten Sie nach der Reinigung des Thermometers mit einem medizinischen Reinigungsmittel 5 Minuten, bevor Sie es wieder verwenden, da sonst die Messergebnisse verfälscht werden können.
-
Verwenden Sie keinen Hochtemperaturdampf oder ultraviolette Strahlung zur Desinfektion, da dies das Gerät beschädigen oder seine Abnutzung beschleunigen kann.
- Es wird empfohlen, das Thermometer vor und nach jedem Gebrauch zu desinfizieren. Die Desinfektion sollte nicht länger als 1 Minute dauern.
• Warten Sie nach der Desinfektion mindestens 10 Minuten, bevor Sie es wieder verwenden.
WARTUNG
Überprüfen Sie das Thermometer bei normalem Gebrauch regelmäßig auf potenzielle Sicherheitsrisiken - darauf, dass die Linse nicht gesprungen ist, dass das äußere Gehäuse keine Risse aufweist und dass die Sonde nicht verschmutzt ist. Wenn ein Sicherheitsrisiko besteht, stellen Sie die Verwendung des Thermometers sofort ein.
Reinigen Sie die Sonde nach jedem Gebrauch (siehe: Reinigung und Desinfektion).
Bewahren Sie das Thermometer an einem trockenen, gut belüfteten, staub- und schmutzfreien Ort auf, der vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist.
Wenn das Thermometer über einen längeren Zeitraum (mehr als 2 Monate) nicht verwendet wird, nehmen Sie die Batterien heraus und lagern Sie das Thermometer gemäß den Anweisungen (siehe: Transport und Lagerung).
TRANSPORT UND LAGERUNG
Vermeiden Sie während des Transports starke Stöße und Vibrationen und setzen Sie das Gerät keinem Niederschlag aus.
Transport und Lagerung des verpackten Infrarot-Thermometers sollten folgende Bedingungen erfüllen: Umgebungstemperatur zwischen -20^ und +55^ (-4°F-131°F), relative Luftfeuchtigkeit unter 95%, nicht kondensierend, atmosphärischer Druck zwischen 50kPa und 106kPa, frei von korrosiven Gasen und in einem gut belüfteten Innenbereich.
EMC INFORMATIONEN
Dieses Gerät erfordert besondere Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die EMV. Verwenden Sie das Gerät in Übereinstimmung mit den angegebenen EMV-Informationen.
Das Gerät kann durch tragbare Funkgeräte beeinträchtigt werden. Solche Geräte sollten in einem Abstand von mindestens 30 Metern verwendet werden.
Die Verwendung von anderem als dem mitgelieferten Zubehör kann zu erhöhten Emissionen oder einer geringeren Produktbeständigkeit führen.
RICHTLINIEN UND ERKLÄRUNGEN ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN EMISSION
Dieses Gerät ist für die Verwendung in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt.
Der Benutzer sollte das Gerät nur in dieser Umgebung verwenden.
| Test des Emissionsgrads | Einhaltung der Bestimmungen | Elektromagnetische Umgebung - Hinweise |
| Funkfrequenzemissionen CISPR 11 | Gruppe 1 Das Thermometer erzeugt Funkfrequenzenergie nur als Folge der internen Funktionen. Funkfrequenzemissionen sind vernachlässigbar und verursachen wahrscheinlich keine Störungen bei elektronischen Geräten in der Umgebung des Geräts. | |
| Funkfrequenzemissionen CISPR 11 | Klasse B Das Thermometer kann in allen Einrichtungen verwendet werden, einschließlich Wohnräumen und Räumlichkeiten, die direkt an die Niederspannungsversorgung von Wohngebäuden angeschlossen sind. | |
RICHTLINIEN UND ERKLÄRUNGEN ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN STÖRFESTIGKEIT
Dieses Gerät ist für die Verwendung in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt.
Der Benutzer sollte das Gerät nur in dieser Umgebung verwenden.
| Tests der Wider-standsfähigkeit | IEC 60601 Testniveau | Grad der Übereinstimmung | Elektromagnetische Umgebung - Hinweise |
| Elektrostatische Entladung (ESD) IEC 61000-4-2 | ±8 kV Berührung, ±15 kV Luft | ±8 kV Berührung, ±15 kV Luft | Der Boden sollte aus Holz, Beton oder Fliesen bestehen. Wenn der Boden mit einem synthetischen Material bedeckt ist, sollte die relative Luftfeuchtigkeit mindestens 30% betragen. |
| Magnetfeld der Netzfrequenz (50 Hz/60 Hz) IEC 61000-4-8 | 30 A/m 30 A/m | Das Netzfrequenzmagnetfeld sollte auf einem Niveau sein, das einer typischen Geschäfts- oder Krankenhausumgebung entspricht. |
RICHTLINIEN UND ERKLÄRUNGEN ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN STÖRFESTIGKEIT FÜR NICHT LEBENSERHALTENDE GERÄTE UND SYSTEME
Dieses Gerät ist für die Verwendung in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt.
Der Benutzer sollte das Gerät nur in dieser Umgebung verwenden.
| Tests der Widerstandsfähigkeit | IEC 60601 Testniveau | Grad der Übereinstimmung | Elektromagnetische Umgebung - Hinweise |
| Strahlung gemäß IEC61000-4-3 | 3 V/m80 MHz bis 2,5 GHz | 3 V/m Tragbare Funkgeräte sollten nicht in der Nähe eines Teils des Thermometers, einschließlich der Drähte, in einem Abstand verwendet werden, der geringer ist als der empfohlene Abstand, der auf der Grundlage einer geeigneten, auf die Frequenz des Senders abgestimmten Gleichung berechnet wird. Empfohlener Abstand: d = [ 3.5V_t ] d = [ 3.5E_t ] 80 MHz bis 800 MHz d = [ 7E_t ] 800 MHz bis 2,5 GHz wobei P die vom Hersteller des Senders angegebene maximale | |
Ausgangsleistung des Senders in Watt (W) ist, d die empfohlene Entfernung in Metern (m).Die Feldstärke von ortsfesten Funksendern, die durch Messung der elektromagnetischen Störungen des Geländes ermittelt wird, sollte unter dem Konformitätsniveau für jedes Frequenzband liegen. In der Nähe von Geräten, die mit dem folgenden Symbol gekennzeichnet sind, können Störungen auftreten:![]() | |||
ACHTUNG! Für 80 MHz und 800 MHz gilt ein höherer Frequenzbereich. ACHTUNG! Diese Richtlinien gelten möglicherweise nicht in allen Fällen. Die Ausbreitung elektromagnetischer Wellen wird durch Absorption und Reflexion an Strukturen, Objekten und Menschen verändert.
Es ist nicht möglich, die Stärke des Feldes von ortsfesten Sendern wie Basisstationen für die (mobile/drahtlose) Telefonie, Mobilfunk- und Amateurfunk-Sendern, AM- und FM-Radiosendern und Fernsehsendern genau zu bestimmen. Um die elektromagnetischen Bedingungen im Zusammenhang mit ortsfesten Funksendern zu ermitteln, sollten elektromagnetische Interferenzmessungen an dem betreffenden Standort durchgeführt werden. Wenn die gemessene Feldstärke an dem Ort, an dem das Thermometer verwendet wird, den oben angegebenen Konformitätsgrad überschreitet, sollten Sie das Thermometer beobachten, um die korrekte Funktion zu überprüfen. Wenn ein abnormaler Betrieb beobachtet wird, können zusätzliche Maßnahmen, wie z.B. die Neupositionierung oder der Standortwechsel des Geräts, erforderlich sein.
Empfohlener Abstand zwischen tragbaren Funkkommunikationsgeräten und Thermometer Das Thermometer ist für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung mit begrenzten Störungen durch Funkwellen ausgelegt. Der Benutzer des Thermometers kann elektromagnetische Störungen reduzieren, indem er einen Mindestabstand zwischen Mobilfunkgeräten (Sendern) und dem Thermometer gemäß den folgenden Empfehlungen einhält, entsprechend der maximalen Ausgangsleistung des Kommunikationsgeräts.
| Maximale Nennausgangsleistung des Senders (W) | Entfernung angepasst an die Sendefrequenz (m) | ||
| 150 kHz bis 80 MHz d = [ 3.5V_1 ] | 80 MHz bis 800 MHz 800 MHz bis 2,5 GHz d = [ 3.5E_1 ] | 0 MHz bis 2,5 GHz d = [ 7E_1 ] | |
| 0,01 - 0,12 0,23 | |||
| 0,1 - 0,38 0,73 | |||
| 1 - 1,2 2,3 | |||
| 10 - 3,8 7,3 | |||
| 100 - 12 23 | |||
Für Sender, deren maximale Ausgangsleistung oben nicht aufgeführt ist, kann die empfohlene Entfernung d in Metern (m) anhand der Gleichung für die Senderfrequenz geschätzt werden, wobei P die vom Senderhersteller angegebene maximale Ausgangsleistung des Senders in Watt (W) ist.
ACHTUNG! Für 80 MHz und 800 MHz gilt ein höherer Frequenzbereich.
ACHTUNG! Diese Richtlinien gelten möglicherweise nicht in allen Fällen. Die Ausbreitung elektromagnetischer Wellen wird durch Absorption und Reflexion an Strukturen, Objekten und Menschen verändert.
Die gezeigten Bilder dienen nur als Referenz. Das tatsächliche Produkt kann von den Abbildungen abweichen.
RU
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
TRANSPORT ET STOCKAGE
NIET STANDAARD BERICHTEN
Te hoge temperatuur

GELUIDS- EN VERLICHTINGSINDICATOR
RICHTLIJNEN EN VERKLARINGEN VOOR ELEKTROMAGNETISCHE WEERSTAND VOOR NIET-LEVENSONDERSTEUNENDE APPARATUUR EN SYSTEMEN
• 70 % isopropylalkohollösning
• 75% medicinskt alkohol
DE: Das Produkt entspricht den Anforderungen der entsprechenden Richtlinien der Europäischen Union. Gemäß Richtlinie 2012/19/EU unterliegt dieses Produkt der getrennten Sammlung. Das Produkt darf nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt werden, da es eine Gefahr für die Umwelt und die menschliche Gesundheit darstellen kann. Das gebrauchte Produkt soll der Recyclinganlage von elektrischen und elektronischen Geräten zugeführt werden.
