SHARP HT-SB121 - Barre de son

HT-SB121 - Barre de son SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT-SB121 SHARP au format PDF.

📄 136 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SHARP HT-SB121 - page 50
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Barre de son compacte 2.0
Marque Sharp
Modèle HT-SB121
Dimensions (approx.) 400 x 70 x 60 mm (L x P x H)
Poids (approx.) 1,5 kg
Alimentation Adaptateur secteur 100-240V AC, 50/60 Hz
Consommation électrique Niveau VI efficacité énergétique
Entrées audio HDMI ARC, Optique, Bluetooth, AUX IN (3,5 mm), USB
Sortie audio HDMI ARC (avec retour audio)
Formats audio pris en charge MP3, WAV (via USB)
Connectivité Bluetooth Oui, version non spécifiée
Télécommande Oui, incluse (piles AAA fournies)
Montage mural Oui, kit de montage inclus
Égaliseur préréglé Voix, Film, Sport, Jeu, Nuit, Musique, Personnalisé
Fonction veille automatique Oui, après 15 minutes sans signal (désactivable)
Classe de sécurité Classe II (double isolation)
Nettoyage et entretien Débrancher avant nettoyage ; chiffon doux et sec
Température de fonctionnement Éviter sources de chaleur et lumière directe du soleil
Contenu de l'emballage Barre de son, télécommande, adaptateur secteur, kit mural, documentation

FOIRE AUX QUESTIONS - HT-SB121 SHARP

Comment connecter ma barre de son Sharp HT-SB121 en Bluetooth ?
Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner Bluetooth. La LED devient bleue et clignote. Activez le Bluetooth sur votre appareil et cherchez 'SHARP HT-SB121' ou 'SHARP HT-SB123' dans la liste. Sélectionnez-le pour appairer. Une fois connecté, la LED devient bleue fixe.
Comment utiliser la fonction HDMI ARC ?
Connectez un câble HDMI (version 1.4 ou supérieure) du port HDMI ARC de la barre de son au port HDMI ARC de votre TV. Assurez-vous que les fonctions HDMI-CEC et ARC sont activées dans les réglages de votre TV. Vous pourrez alors contrôler le volume avec la télécommande de votre TV.
Que faire si la barre de son ne produit aucun son ?
Vérifiez d'abord que la source correcte est sélectionnée (HDMI, Optique, Bluetooth, etc.). Augmentez le volume et assurez-vous que le son n'est pas coupé (bouton Mute). Vérifiez les connexions, en particulier le câble HDMI si vous utilisez ARC. Si le son vient d'une source numérique, réglez la sortie audio de votre TV sur PCM.
Comment effectuer une réinitialisation d'usine ?
Maintenez enfoncés simultanément les boutons + et - (volume) sur la barre de son pendant environ 5 secondes. L'appareil reviendra en mode veille après la réinitialisation.
La télécommande ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que la pile est correctement insérée (respectez les polarités +/-). Remplacez la pile si nécessaire. Réduisez la distance entre la télécommande et l'appareil. Pointez directement vers le capteur avant. Si le problème persiste, réinitialisez la barre de son.
Puis-je monter la barre de son au mur ?
Oui, un kit de montage mural est inclus. Percez deux trous espacés de 440 mm de diamètre 5,5-6 mm, insérez les chevilles et vissez les vis en laissant 5 mm de jeu. Accrochez la barre de son en alignant les trous de fixation sur les têtes de vis.
Quels formats audio sont pris en charge sur USB ?
La barre de son lit les fichiers MP3 et WAV sur une clé USB jusqu'à 64 Go. Le port USB n'est pas destiné à la charge.
Comment régler les basses et les aigus ?
Appuyez sur BASSES+/- ou AIGUS+/- sur la télécommande pour entrer en mode EQ personnalisé. La LED blanche clignote deux fois. Utilisez les mêmes boutons pour ajuster le niveau (de +3 à -3). Après 3 secondes d'inactivité, la valeur est enregistrée.
Que faire si la barre de son s'éteint toute seule ?
La fonction de veille automatique éteint l'appareil après 15 minutes sans signal d'entrée (sur Optique, Bluetooth, AUX). Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncé le bouton Mute pendant 5 secondes jusqu'à ce que la LED clignote en vert (activée) ou rouge (désactivée).
Comment nettoyer la barre de son ?
Débranchez toujours l'appareil avant nettoyage. Utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits chimiques ou détergents. Pour les fentes de ventilation, un aspirateur avec embout brosse douce est recommandé.

Questions des utilisateurs sur HT-SB121 SHARP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT-SB121 - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT-SB121 de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI HT-SB121 SHARP

Importantes consignes de sécurité

Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité et avertissements. Gardez ce manuel à titre de referencia.

SHARP HT-SB121 - Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité et avertissements. Gardez ce manuel à titre de referencia. - 1

Consultez le manuel de l'utilisateur pour des informations sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien.

SHARP HT-SB121 - Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité et avertissements. Gardez ce manuel à titre de referencia. - 2

Équipement de classe II: Double isolation, pas besoin de connexion à la terre électrique (masse).

SHARP HT-SB121 - Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité et avertissements. Gardez ce manuel à titre de referencia. - 3

Courant alternatif (AC): La tension indiquée est en courant alternatif.

SHARP HT-SB121 - Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité et avertissements. Gardez ce manuel à titre de referencia. - 4

Courant continu (DC): La tension indiquée est en courant continu.

SHARP HT-SB121 - Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité et avertissements. Gardez ce manuel à titre de referencia. - 5

Pour une utilisation en interieur uniquement.

SHARP HT-SB121 - Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité et avertissements. Gardez ce manuel à titre de referencia. - 6

Notation d'efficacité énergétique de niveau VI

SHARP HT-SB121 - Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité et avertissements. Gardez ce manuel à titre de referencia. - 7

Polarité de c.c. connecteur de puissance

Remarque

Dégats

Inspectez le produit après déballage; en cas de dommage, ne l'utilise pas et consultez votre revendeur.

SHARP HT-SB121 - Dégats - 1

SHARP HT-SB121 - Dégats - 2

SHARP HT-SB121 - Dégats - 3

L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer ni exposer les parties internes; cela peut être dangereux et annulera votre garantie. Contactez uniquement les centres de service agreés pour les réparations.

Connexionélectrique et accessibilité

  • Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
    Ne forcez pas la fiche dans la prise. Éteignez et débranchez le produit lorsqu'il n'est pas utilisé. Gardez la fiche d'alimentation accessible, sans utiliser de rallonges.

Alimentation électrique

  • Utilisez uniquement des prises CA de 100-240V 50/60Hz. Des tensions plus elevées peuvent cause des dysfonctionnements ou un incendie.
  • L'adaptateur secteur doit être retire de la prise de courant s'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
  • Utilisez uniquement l'adaptateur AC Sharp fourni. Cela peut entrainer un risque pour la sécurité et/ou des dommages au produit.

Alimentation electrique

  • Utilisez uniquement des prises CA de 100-240V 50/60Hz. Des tensions plus elevées peuvent cause des dysfonctionnements ou un incendie.

Protection du cordon d'alimentation

  • Protégéz le cordon d'alimentation des dommages; ne le surchargez pas, ne l'étrez pas, et ne le pliez pas. S'il est endommagé, cela peut entrainer un incendie ou un choc électrique. Les cordons endommages doivent être remplacés par le fabricant ou un technician qualifié.

Fiche d'alimentation à fusible moulé (non recâblable) - Royaume-Uni, Malte, Chypre et Irlande uniquement.

  • Le cable d'alimentation comprend un fusible de 3 A. Remplacez uniquement par un fusible approvoué BS1362 de même valeur.

Sécurité infant

  • Prenez des précautions de sécurité de base aux alentours des enfants pour éviter une mauvaise'utilisation du produit.

Emplacement

  • Placez sur une surface plane et stable, sans surplomb. Si le montage mural est possible, reportez-vous aux instructions de montage mural de ce manuel.

Ventilation

  • Ne bloquez pas, ne couvrez pas et n'inserez pas d'objets dans les fentes de ventilation. N'inserez pas d'objets dans les ouvertures du produit. Cela peut entrainer un risque pour la sécurité et/ou des dommages au produit. Assurez une distance minimale de 5 cm autour du produit pour permettre une ventilation suffisante et éviter toute surchauffe.

Chaleur et température de fonctionnement

  • Ne placez pas le produit à proximé de sources de chaleur ou de lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées.

Flammes nues

Tenez les flammes nues eloiignees du produit pour eviter un incendie.

Entrée d'eau, d'humidité et de liquide

  • N'exposez pas le produit aux liquides; gardez-le éloigné de la pluie, de l'eau et des objets replis de liquides pour éviter un incendie ou un choc électrique.

Orages et éclairs

  • Débranche tous les cables en cas d'orage ou de foudre pour éviter les dommages.

Nettoyage & entretien

  • Débranche les cordons d'alimentation du produit avant le nettoyage et utilisez un chiffon doux et sec sans produits chimiques ou détergents. Si vous utilisez un aspirateur, utilisez l'embout brrosse douce.

Pack de batterie

Construction

  • Utilisez uniquement les piles spécifiées; ne mélangez pas les types ou de nouvelles avec d'anciennes. Respectez la polarité lors de l'insertion des piles.

Utilisation et maintenance

  • Éloignez les piles de la chaleur, comme pres du feu ou au soleil. Retirez les piles si elles ne sont pas utilisées pendant plus d'un mois pour éviter les fuites. Remplacez les piles qui fuient à l'intérieur du compartment des piles.

Sécurité infant

Assurez-vous que le compartment des piles est sécurisé. Gardez les piles hors de portée des enfants. Consultez immédiatement un médecin si elles sont avalées.

Conditions environnementales

  • Gardez les piles à l'écart de la base pression ou de la chaleur excessive pour éviter l'explosion ou les fuites.

Mise au rebut

  • Éliminez le bloc-piles conformément au manuel (voir "Élimination : équipement et piles"). Ne jetez pas dans le feu, ne demontez pas, ou ne rechargez pas de piles non rechargeables, cela pourrait fuiir ou exploser.

Mise au rebut : équipement et batteries

Informations pour les utilisateurs sur la collecte et l'élimination des anciens équipements.

SHARP HT-SB121 - Mise au rebut : équipement et batteries - 1

Le symbole indique que le produit contient des batteries selon la directive europeenne 2023/1542/EU; ne peut etre elimine avec les dechets menagers. Cd, Hg ou Pb indique que la batterie contient du cadmium, du mercure ou du plomb.

SHARP HT-SB121 - Mise au rebut : équipement et batteries - 2

Ce symbole signifie que le produit est concu et fabriqué de manière à pouvoir être recyclé et réutilisé.

Ces symboles sur les produits, l'emballage et/ou les documents d'accompagnement signifient que les produits électriques et électroniques usages ne doivent pas être melangés avec les ordures menagères. Les menages devraient contacter soit le détaillant où ils ont achetié ce produit, soit leur bureau d'administration local, pour savoir où et comment déposer ces articles pour un recyclage respectueux de l'environnement.

Déclaration CE et UKCA :

  • Par la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. déclare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/UE et de la légplementation sur l'equipement radio du Royaume-Uni.
  • Le texte complèt des déclarations de conformité CE et UKCA est disponible sur sharpconsumer.com et en entrant ensuite dans la section de téléchargement de votre réseau et en désissant « Declaration of Conformity »

Contenu de l'emballage

  • HT-SB121 / HT-SB123 Barre de Son Compacte 2.0
  • Télecommande (incl. piles)
    Adaptateur secteur
  • Adaptateur pour fiche à 2 broches (type C)
  • Adaptateur pour fiche à 3 broches (type G) (HT-SB121 uniquement)
    Kit de montage mural
  • Documentation utilisateur

Commands

(Voir page 2)

  1. Basculez l'appareil entre MARCHE et VEILLE.
  2. Selonne la source audio (TV (HDMI), Bluetooth, Optical, Aux in, ou USB).
  3. Baiser le volume.
  4. Augmenter le volume.

(Consultez 2 page 2).

  1. Allume ou fais passer l'appareil en mode Veille.
  2. Sélectionner le mode Bluetooth. Pressez et gardez pressée pour activer la fonction d'apparlement en mode Bluetooth et pour déconnecter l'appareil Bluetooth apparé.
  3. Appuyez pour selectionner la source audio (HDMI ARC, OPTICAL, BLUETOOTH, AUX IN et USB).
  4. + / - Augmenter/diminuer le niveau de volume.
  5. Papi a la piste precedente/suivant en mode Bluetooth ou USB.
  6. Lecture/pause/reprise de la lecture en mode Bluetooth ou USB.
  7. Coupe ou reactive le son.
  8. BASSY JASTER le niveau des basses. Cela change uniquement les paramètres EQ personnalisés.
  9. TRE + -Ajuster le niveau des aigus. Cela change uniquement les paramétres EQ personnalisés.
  10. EQ - Appuyez à plusieurs reprises pour basculer entre EQ et voix, film, sport, jeu, nuit, musique et égalisseur personnelisé.

Entrées/Sorties

(Voir page 3).

  1. HDMI (ARC)

Connectez à une TV via un cable HDMI (version HDMI 1.4 ou supérieure).

  1. USB

Insérez une clé USB pour lire de la musique.

  1. OPTIQUE

Entrée jack optique.

  1. Aux in

Connecte à un apparéil audio externe.

5. PORT CC (DC IN)

Connectez le cable d'alimentation.

Configuration initiale

Utilisation de la télécommande

La télécommande fournie permet a l'appareil de fonctionner à distance.

  • Meme si la télécommande est opéré dans la plage effective de 6m , le fonctionnement peut être impossible si des obstacles sont prênts entre l'unité et la télécommande.
  • Si la télécommande est utilisé pres d'autres produits générant des rayons infrarouges, ou si d'autres dispositifs de télécommande à infrarouge sont utilisés pres de l'appareil, elle peut fonctionner incorrectement. Inversement, les autres produits peuvent fonctionner incorrectly.

Mise en place de la pile

  1. Pour ouvrir le compartment des piles, poussez votre pouce sur le couvercle du compartment et faites-le glisser vers le bas.
  2. Insérez deux piles AAA en respectant les polarités +/- indiquées. Lors du remplacement des piles, utilisez uniquement le même type de pile fourni.
  3. Replace the couvercle des piles et fixez-le.

Première installation

Placement et montage

(Consultez page 3).

A: Placement normal

B: Montage mural

Montage mural

REMARQUES:

Un assemblage incorrect peut causeer de graves blessures corporelles et des dommages matériels (si vous prévoyez d'installer ce produit vous-même, vous doivent vérifier les installations telles que le câblage électrique et la plomberie qui peuvent être enterrées dans le mur). Il est de la responsabilité de l'installateur de vérifier que le mur supportera en toute sécurité la charge totale de la barre de son et des crochets muralux.
ü D'autres outils (non inclus) sont requis pour l'installation.
ü Ne serrez pas trop les vis.
ü Gardez ce manuel d'instruction à titre de referencia.
Utilisez un détectorélectronique de colombage pour vérifier le type de mur avant de percer et d'installer l'appareil.

(Consultez 5 page 3).

  1. Percez deux troughs paralleles dans le mur (Ø 5,5-6 mm chacun selon le type de mur). La distance entre les troughs doit etre de 440 mm.
  2. Fixez fermement 1 cheville dans chaque trou du mur. Vissez la vis fournie dans la cheville en veillant à laisser un espace de 5mm entre la tete de vis et le mur.
  3. Alignez les trous de la monture sur les têtes des vis, puis faites glisser l'unité vers le bas pour la fixer en place.

HDMI ARC

(Consultez page 3).

La fonction ARC (canal de return audio) vous permet d'envoyer l'audio de votre TV compatible ARC vers votre unité via une seule connexion HDMI.

Pour profiter de la fonction ARC, assurez-vous que votre TV est à la fois HDMI-CEC et ARC compatible et est configuré en conséquence. Lorsque correctement configuré, vous pouvez utiliser la télécommande de votre TV pour régler la sortie du volume (+/- et -) de la barre de son.

  • Connectez le cable HDMI (non inclus) du port HDMI (ARC) de l'appareil au port HDMI (ARC) de votre TV compatible ARC.

CONSEILS:

ü Voiture TV doit prendre en charge les fonctions HDMI-CEC et ARC et celles-ci doivent être définies sur « ON » ou « ACTIVE » dans le menu des réglages TV.
La méthode de réglage HDMI-CEC et ARC peut varier selon la TV. Pour plus de détails sur la fonction ARC, consultez le manuel de votre TV.
Uniquement les cables HDMI de version 1.4 ou ultérieure supportent la fonction ARC.

Optical

(Consultez page 3).

  • Connectez un cable OPTICAL (non inclus) au port OPTICAL OUT de la TV et au port OPTICAL de l'appareil.

Aux in

(Consultez8 page 3).

A:

Utilisez un cable audio RCA vers 3,5 mm (non inclus) pour connecter les sorties audio de la TV ou de l'appareil audio externe à la prise AUDIO IN de l'appareil.

B: Utilisez un cable audio 3,5 mm vers 3,5 mm (non inclus) pour connecter la prise casque de la TV ou de l'appareil audio externe à la prise AUDIO IN de l'appareil.

CONSEIL:

Lorsque you utilisez la sortie casque sur le téléviseur, vous pouvez regler le volume directement avec la telecommande du téléviseur.

Raccordement à l'alimentation électrique

(Consultez 3 page 3).

  • Avant de connecter le cable d'alimentation, assurez-vous que tous les autres raccordements ont ete effectués.

Risque d'endommagement du produit!

Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension inscrite à l'arrête de l'appareil.
- Avant de connecter l'adaptateur CC, assurez-vous que tous les autres raccordements ont ete effectués.

Haut-parleur

  • Connectez l'adaptateur au port d'alimentation CC de la barre de son puis dans une prise murale.

Fonctionnement de base

VEILLE/MARCHE

  • Lorsque vous connectez l'appareil pour la première fois à la prise électrique, il sera en mode VEILLE.
  • Appuyez sur sur la télécommande ou sur l'appareil pour allumer ou êtreindre l'appareil.
  • Déconnectez la prise principale de la prise murale si vous souhaitez désactiver complètement l'appareil.

Changer de source

  • Appuyez brievement sur pour changer entre HDMI ARC, OP-TICAL, BLUETOOTH, AUX IN et USB. Le LED de l'appareil s'allumera comme indiqué ci-dessous pour signaler la source seLECTIONnée.
SOURCE COULEUR LED
HDMI (ARC) Cyan
OPTIQUE Jaune
BLUETOOTH Bleu
Aux in Vert
USB Violet

Contrôle du volume

  • Appuyez sur les boutons + sur l'appareil ou sur la télécommande pour ajuster le volume.
  • Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la télécommande. Appuyez de nouveau sur ou appuyez sur les boutons sur l'appareil ou sur la télécommande pour retrouver une écoute normale.
  • Pendant l'ajustement du volume, la LED clignotera rapidement.
    Lorsque le volume maximal ou minimal est atteint, le clignotement s'arrête.
  • Avec le contrôle HDMI CEC, vous pouvez utiliser la télécommande de votre TV pour augmenter / diminuer le volume.

Égaliseur

Pendant la lecture, appuyez sur le bouton EQ de la télécommande pour parcourir les modes égaliser prédéfinis. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le LED de l'appareil clignotera d'une couleur spécifique pour indiquer le mode sélectionné, comme illustré ci-dessous:

ÉGALISEUR COULEUR LED
EQ OFF Désactivé
VOIX Cyan
FILM Violet
SPORT Bleu
JEU Jaune
Nuit Rouge
MUSIQUE Vert
PERSONNALISÉBlanc

Ajuster basse et aigus

Appuyez sur BASSES+/- ou AIGUS+/- sur la télécommande pour entrer en mode EQ personnelisé.

  • La LED blanche clignotera deux fois pour indiquer que le mode EQ personnelisé est actif.
    La LED indiquera ensuite la valeur actuelle des basses ou des aigus:
Niveau EQ PersonnaliséCOULEUR LED
+3Rouge - clignotement rapide
+2Rouge - clignotement moyen
+1Rouge - clignotement lent
0Blanc - Stable
-1Vert - clignotement lent
-2Vert - clignotement moyen
-3Vert - clignotement rapide

Pendant que la LED affiche la valeur actuelle (dans les 3 secondes), appuyez à nouveau sur le même bouton pour ajuster le paramètre. Si aucun bouton n'est pressé dans les 3 secondes, la valeur actuelle est enregistrée.

  • La LED blanche clignotera deux fois (1,5 seconde au total) pour confirmer que la nouvelle valeur a eté enregistrée.
    L'appareil reviendra a son fonctionnement normal.

Mise en veille automatique

Par défaut, l'appareil passera en veille siaucun signal n'est détecté pendant 15 minutes sur les sources Optical, Bluetooth et Audio In. Pour activer ou désactiver la veille automatique, appuyez longuement surpendant 5 secondes lorsque l'appareil est allumé.

AUTO-REPOSCOULEUR LED
ÉteintRouge – clignote 3 fois
ACTIVERVert – clignote 3 fois

Variateur LED

Après avoir effectué une opération sur la barre de son, le LED s'assombrira.

Vou pousse basculer le comportement du LED sur OFF ou DIM. Le parametre par défaut est ATTENUÉ.

Pour faire eteindre le LED apres une operation :

  1. Appuyez sur sur l'unité ou la télécommande pour sélectionner la source HDMI (ARC).
  2. Appuyez rapidement sur le bouton de la télécommande. Le LED clignotera en rouge deux fois. Attendez dix secondes, en veillant à ne pas appuyer sur d'autres boutons sur l'appareil ou la télécommande.
  3. Le LED de l'appareil s'eteindra maintainant après avoir effectué une opération.

Pour faire ATTENUER le LED après une opération :

  1. Appuyez sur sur l'unité ou la télécommande pour selectionner la source HDMI (ARC).
  2. Appuyez rapidement sur le bouton de la télécommande. Le LED clignotera en vert deux fois. Attendez dix secondes, en veillant à ne pas appuyer sur d'autres boutons sur l'appareil ou la télécommande.
  3. Le LED de l'appareil sera maintainant ATTENUÉ après avoir effectué une opération.

Fonctionnement Roku TV™ Ready

Pour le Royaume-Uni uniquement.

Si vous avez un modele Roku TV™, la configuration est simple. Utilisez simplement un cable pour connecter votre barre de son à la prise HDMI ARC de votre TV et suivez les instructions à l'écran.

SHARP HT-SB121 - Fonctionnement Roku TV™ Ready - 1

La première fois que vous connectez votre apparéil Bluetooth à cette barre de son, vous doivent apparier toute apparéil à cette unité.

AVERTISSEMENT:

La compatibilité avec tous les appareils Bluetooth n'est pas garantie.
Tout obstacle entre ces haut-parleurs et un apparéil Bluetooth peut réduire la portée de fonctionnement.
ü Si la puissance du signal est faible, votre apparéil peut se déconnecter, mais il entraera automatiquement en mode d'association.
1. Appuyez sur le bouton pour selectionner le Bluetooth. La LED deviendra bleue et commencera a clignoter..
2. Activez votre apparéil Bluetooth et Sélectionnéz le mode de recherche.

"SHARP HT-SB121" ou "SHARP HT-SB123" apparaitra dans la liste des appareils Bluetooth.

  1. Sélectionnez "SHARP HT-SB121" ou "SHARP HT-SB123" dans la liste des apparêils. Une fois connecté, la LED deviendra bleue solide.
  2. La musique issue de l'appareil Bluetooth est alors audible.

  3. Pourmettre en pause ou reprendre la lecture,appuyez sur le bouton /II de la telecommande.
    -Pour passer au fichier precedent/suivant, appuyez sur les boutons / la télécommande.

  4. Certains applications d'appareils mobiles ne vous permettront pas d'appuyer et de maintainir / pour passer des parties d'une piste.

REMARQUE:

Pour dissocier un apparéil, maintènEZ enforcé pendant 3 secondes le bouton sur l'unité ou la télécommande pour démarrer le processus d'appairage.

Fonction USB

  1. Insérez l'appareil USB dans la prise USB de la barre de son.
  2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton de la barre de son ou de la télécommande pour selectionner la source USB.
  3. Appuyez sur pour dire la piste selectionnee.
  4. Pendant la lecture :

Pourmettre en pause ou reprendre la lecture,appuyez sur le bouton de la telecommande.
Pour passer au fichier precedent/suivant, appuyez sur les boutons

/ la telecommande. Appuyez et maintenez / pour reculer / avancer rapidement une piste.

CONSEILS:

ü Les appareils USB jusqu'à 64 Go sont pris en charge.

ü Seuls les fichiers MP3/WAV peuvent etre lus.

Le port USB est destiné à la lecture ou à la mise à jour du logiciel de la barre de son. Il n'est pas destiné à la charge.

Dépannage

Effectuer une réinitialisation d'usine

Pour effectuer une réinitialisation d'usine, maintenez enfoncés le et le sur l'appareil pendant 5 secondes. Une fois terminé, l'unité sera en mode veille.

Le système ne s'allume pas.

Assurez-vous que la prise est correctement connectée.

Assurez-vous que la prise murale est bien alimentee.

Appuyez sur le bouton de veille de la télécommande ou sur l'unité pour allumer l'unité.

Pas de son

Pour que HDMI ARC fonctionne, assurez-vous d'utiliser un cable HDMI version 1.4 ou plus.

Augmentez le volume. Appuyez sur + sur la télécommande ou sur l'unité.

Appuyez sur la télécommande pour s'assurer que l'unité n'est pas en sourdine.

Appuyez sur 一 / pour selectionner une autre source d'entree.

Lorsque connecté à une source numérique (HDMI ou Optique), s'il n'y a pas de son :

  • Essayez de régler la sortie TV sur PCM ou votre TV peut être réglée sur une sortie audio variable. Assurez-vous que le réglage de la sortie audio est sur FIXE ou STANDARD, pas VARIABLE. Consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus d'informations détaillées.

Si vous utilise la fonction Bluetooth ou AUX IN, assurez-vous que le volume de votre apparéil source est suffisamment élevé et que l'appareil n'est pas en sourdine.

La télécommande ne fonctionne pas.

Avant de presser toute touche de lecture, selectionnez d'abord la source adequate.

Réduisez la distance entre la télécommande et l'unité.

Insérez la pile en respectant les polarités (+/-) indiquées.

Remplacez la pile.

Pointez la télécommande directement sur le détecteur sur la partie avant de l'appareil.

Un bourdonnement est audible

Assurez-vous que tous les cables sont correctement connectés.

Connectez un apparéil source différent pour voir si le bourdonnement persiste. Si ce n'est pas le cas, le problème peut venir de l' apparéil d'origine.

Connectez vous apparéil à une autre entree de l'unité.

Je ne peux pas tracer le nom Bluetooth de cette unité sur mon appareil Bluetooth

  • Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil Bluetooth.
    Appariez notre apparéil Bluetooth à nouveau.

Cet apparéil est mis en veille après 15 minutes sans signal source.

Lorsque le niveau de signal d'entrée externe de l'unité est trop bas, l'unité s'éteindra automatiquement après 15 minutes. Veuillez augmenter le niveau sonore de votre apparéil externe. Cette fonctionnalité est une exigence de l'ERPII et est concise pour économiser l'énergie lorsque l'unité n'est pas utilisée.

HRVATSKI

Vazne sigurnosne upute

Svarigi noradijumi par drošibu

Ludzu, ieverojiet visus drošibas noradijumus un ieverojiet visus bridinajumus. Saglabajiet so rokasgramatu izmantošanai nakotne.

SHARP HT-SB121 - Ludzu, ieverojiet visus drošibas noradijumus un ieverojiet visus bridinajumus. Saglabajiet so rokasgramatu izmantošanai nakotne. - 1

Konsultejieties ar lietotaja rokasgramatu, lai iegutu informacijupar drosibu, daribu un apkopi.

SHARP HT-SB121 - Ludzu, ieverojiet visus drošibas noradijumus un ieverojiet visus bridinajumus. Saglabajiet so rokasgramatu izmantošanai nakotne. - 2

Risco de danos no produits!

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : HT-SB121

Catégorie : Barre de son