Vonroc

S_HT507DC - Taille-haies Vonroc - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S_HT507DC Vonroc au format PDF.

📄 116 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vonroc S_HT507DC - page 26
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Taille-haies sans fil
Marque Vonroc
Modèle S_HT507DC
Tension 12 V
Vitesse à vide 1200 min⁻¹
Longueur de lame 400 mm
Longueur de coupe 350 mm
Largeur de coupe 12 mm
Espacement des dents 15 mm
Pont de lames Aluminium
Poids 1,645 kg
Type de batterie Lithium-ion 12 V (plateforme VPOWER)
Capacité de batterie recommandée 2,0 Ah (CD832AA) ou 4,0 Ah (CD833AA)
Chargeur Câble USB-C (5 V, 1-2 A)
Niveau de pression acoustique (LPA) 84 dB(A) avec incertitude K=3 dB(A)
Niveau de puissance acoustique (LWA) 92 dB(A) avec incertitude K=3 dB(A)
Vibration (poignée arrière) 5,4 m/s² (K=1,5 m/s²)
Vibration (poignée avant) 3,0 m/s² (K=1,5 m/s²)
Interrupteur de sécurité Double action (verrouillage + marche/arrêt)
Utilisation prévue Coupe de haies, arbustes et buissons
Equipements de protection recommandés Lunettes, gants, protection auditive
Entretien Nettoyer la lame après usage, lubrifier régulièrement, stocker dans un endroit sec
Garantie Légale (défauts matériaux/fabrication), exclut usure normale et mauvaise utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - S_HT507DC Vonroc

Comment charger la batterie du taille-haie Vonroc S_HT507DC ?
Branchez le câble USB-C fourni à la batterie, puis à un adaptateur secteur USB (5V, 1-2A). Le voyant rouge indique la charge, vert indique qu'elle est complète. Utilisez uniquement les batteries recommandées (CD832AA ou CD833AA).
Quelles batteries sont compatibles avec ce taille-haie ?
Les batteries de la plateforme VONROC VPOWER 12V : modèles CD832AA (2,0 Ah) et CD833AA (4,0 Ah). L'utilisation d'autres batteries peut endommager l'outil ou causer des blessures.
Comment allumer et éteindre le taille-haie ?
Pour allumer, appuyez simultanément sur l'interrupteur de sécurité (6) et sur l'interrupteur marche/arrêt (1). Pour éteindre, relâchez l'un ou les deux interrupteurs. Les deux mains sont nécessaires pour la sécurité.
Puis-je utiliser le taille-haie sous la pluie ?
Non, il est interdit d'utiliser le taille-haie sous la pluie ou dans des environnements humides. Risque d'électrocution ou de dommages. Rangez-le dans un endroit sec.
Comment entretenir la lame de coupe ?
Portez toujours des gants. Après chaque utilisation, nettoyez la lame et vaporisez une huile de protection. Pendant les longues périodes de travail, lubrifiez régulièrement. Vérifiez l'état des lames et des vis avant utilisation.
Comment remplacer la batterie ?
Appuyez sur les boutons d'ouverture (11) situés sur la batterie, puis retirez-la de la machine. Insérez la nouvelle batterie en la poussant jusqu'au clic. Assurez-vous qu'elle est propre et sèche.
Quels équipements de sécurité dois-je porter ?
Portez toujours des lunettes de protection, des gants et une protection auditive. Évitez les vêtements amples et attachez les cheveux longs.
Le taille-haie est-il livré avec une batterie et un chargeur ?
Cela dépend du kit. Le modèle S_HT507DC (référence HT507DC) est vendu sans batterie ni chargeur. Les kits S_HT507DC, S2_HT507DC et S3_HT507DC incluent respectivement 1 ou 2 batteries et un câble USB-C. Vérifiez l'emballage.
Comment stocker le taille-haie après utilisation ?
Retirez la batterie, nettoyez la machine et les lames. Mettez en place le protège-lame. Stockez dans un endroit sec, à l'abri du gel et hors de portée des enfants. Ne placez aucun objet dessus.
Que faire si la lame se bloque ?
Éteignez immédiatement l'appareil et retirez la batterie. Portez des gants pour retirer les débris coincés. Vérifiez que la lame n'est pas endommagée et lubrifiez-la avant de réutiliser.

Questions des utilisateurs sur S_HT507DC Vonroc

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S_HT507DC - Vonroc et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S_HT507DC de la marque Vonroc.

MODE D'EMPLOI S_HT507DC Vonroc

FR Traduction de la notice originale 26

Lisez les avertissements de sécurité ci-joints, les avertissements de sécurité supplémentaires et les instructions. Le non-respect des avertissements de sécurité et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez les avertissements de sécurité et les instructions pour référence ultérieure.

Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel de l'utilisateur ou sur le produit :

Vonroc S_HT507DC - 1

Lisez le manuel d'utilisation.

Vonroc S_HT507DC - 2

Indique un risque de blessure, de perte de vie ou d'endommagement de l'outil en cas de non-respect des instructions de ce manuel.

Vonroc S_HT507DC - 3

Risque d'électrocution.

Vonroc S_HT507DC - 4

Porter une protection auditive.

Vonroc S_HT507DC - 5

Porter des lunettes de protection.

Vonroc S_HT507DC - 6

Porter des gants de sécurité.

Vonroc S_HT507DC - 7

DANGER ! Ne pas approcher les mains de la lame.

Vonroc S_HT507DC - 8

Risque de projection d'objets. Tenir les personnes présentes à l'écart de la zone de travail.

Vonroc S_HT507DC - 9

Ne pas exposer à la pluie.

Vonroc S_HT507DC - 10

Le niveau de puissance acoustique garanti LWA = 96 dB(A).

Vonroc S_HT507DC - 11

Température maximale de 40°C.

Vonroc S_HT507DC - 12

Avant de procéder au nettoyage et à l'entretien, il faut toujours éteindre la machine et retirer la batterie de la machine.

Vonroc S_HT507DC - 13

Ne pas jeter la batterie au feu.

Vonroc S_HT507DC - 14

Ne pas jeter la batterie dans l'eau.

Vonroc S_HT507DC - 15

Ne pas jeter le produit dans des récipients inappropriés.

Vonroc S_HT507DC - 16

Collecte séparée pour les batteries Li-ion.

Vonroc S_HT507DC - 17

Le produit est conforme aux normes de sécurité applicables dans les directives européennes.

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES

Vonroc S_HT507DC - AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES - 1

AVERTISSEMENT ! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

Dans les avertissements, le terme "outil électrique" désigne à votre outil électrique alimenté par le réseau (filaire) ou outil électrique fonctionnant sur batterie (sans fil).

1) Sécurité de la zone de travail

a) Maintenez l'espace de travail propre et bien éclairé. Les zones encombrées ou sombres favorisent les accidents.

b) N'utilisez pas d'outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les fumées.

c) Gardez les enfants et les passants à l'écart lorsque vous utilisez un outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle.

2) Sécurité électrique

a) Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise de courant. Ne modifiez jamais la fiche de quelque manière que ce soit. N'utilisez pas de fiches d'adaptation avec des outils électriques mis à la terre. Des fiches non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque de choc électrique.

b) Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre, telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est accru si votre corps est relié à la terre ou mis à la masse.
c) N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau dans un outil électrique augmente le risque d'électrocution.
d) N'abusez pas du cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Gardez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque d'électrocution.
e) Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge adaptée à cet usage. L'utilisation d'un cordon adapté à l'extérieur réduit le risque d'électrocution.
f) Si l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel. L'utilisation d'un disjoncteur différentiel réduit le risque de choc électrique.
3) Sécurité personnelle
a) Restez vigilant, regardez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas d'outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves.
b) Utiliser un équipement de protection individuelle. Portez toujours des lunettes de protection. Les équipements de protection tels que le masque anti-poussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, le casque ou les protections auditives utilisés dans des conditions appropriées réduiront les blessures corporelles.
c) Empêchez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher la source d'alimentation et/ou la batterie, de prendre ou de transporter l'outil. Porter des outils électriques avec le doigt sur l'interrupteur ou mettre sous tension des outils électriques dont l'interrupteur est en position de marche sont des sources d'accidents.
d) Retirez toute clé de réglage ou clé à molette avant de mettre l'outil en marche. Une clé ou

une clé laissée attachée à une pièce rotative de l'outil électrique peut entraîner des blessures.

e) Ne vous étendez pas trop. Gardez toujours une bonne assise et un bon équilibre. Cela permet de mieux contrôler l'outil électrique dans des situations inattendues.
f) Habillez-vous correctement. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement.
g) Si des dispositifs sont prévus pour le raccordement d'installations d'extraction et de collecte des poussières, veillez à ce qu'ils soient raccordés et utilisés correctement. L'utilisation d'un système de dépoussiérage peut réduire les risques liés à la poussière.
h) Ne laissez pas la familiarité acquise par l'utilisation fréquente des outils vous permettre de devenir complaisant et d'ignorer les principes de sécurité des outils. Un geste imprudent peut entraîner des blessures graves en une fraction de seconde.
4) Utilisation et entretien des outils électriques
a) Ne forcez pas sur l'outil électrique. Utilisez le bon outil électrique pour votre application. L'outil électrique approprié effectuera le travail mieux et de manière plus sûre à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
b) N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de l'allumer et de l'éteindre. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par l'interrupteur ( ) est dangereux et doit être réparé.
c) Débranchez la fiche de la source d'alimentationet/ou le bloc-piles de l'outil électrique avant d'effectuer des réglages, de changer d'accessoires ou de ranger l'outil électrique. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
d) Conservez les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne laissez pas des personnes ne connaissant pas l'outil électrique ou ces instructions utiliser l'outil électrique. Les outils électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs non formés.
e) Entretenez les outils électriques. Vérifiez que les pièces mobiles ne sont pas mal alignées ou

coincées, que les pièces ne sont pas cassées et que rien n'affecte le fonctionnement de l'outil électrique. S'il est endommagé, faites-le réparer avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.

f) Gardez les outils de coupe affûtés et propres. Les outils de coupe correctement entretenus et dotés d'arêtes tranchantes sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler.
g) Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les embouts, etc. conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut entraîner une situation dangereuse.
h) Maintenez les poignées et les surfaces de préhension sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil en toute sécurité dans des situations inattendues.

5) Utilisation et entretien des outils de la Batterie

a) Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de batterie peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un autre type de batterie.
b) N'utilisez les outils électriques qu'avec des batteries spécialement conçues ated. L'utilisation de tout autre bloc-batterie peut créer un risque de blessure et d'incendie.
c) Lorsque la batterie n'est pas utilisée, la tenir à l'écart d'autres objets métalliques, tels que trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques susceptibles d'établir une connexion d'une borne à l'autre. La mise en court-circuit des bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.
d) Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie ; éviter tout contact. En cas de contact accidentel, rincer à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez immédiatement un médecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.
e) N'utilisez pas une batterie ou un outil endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent présenter un comporte-

ment imprévisible entraînant un incendie, une explosion ou un risque de blessure.

f) N'exposez pas une batterie ou un outil au feu ou à une température excessive. L'exposition au feu ou à une température supérieure à 130 °C peut provoquer une explosion. REMARQUE La température "130 °C" peut être remplacée par la température "265 °F".
g) Suivez toutes les instructions de charge et ne chargez pas la batterie ou l'outil en dehors de la plage de température spécifiée dans les instructions. Une batterie mal chargée ou chargée à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.

6) Service
a) Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié qui n'utilisera que des pièces de rechange identiques. Cela permettra de garantir la sécurité de l'outil électrique.
b) Ne réparez jamais des batteries endommagées. L'entretien des batteries ne doit être effectué que par le fabricant ou des prestataires de services agréés.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LE TAILLE-HAIE

  • Gardez la zone dans laquelle vous travaillez propre et bien rangée.
  • Tenez toujours le coupe-bordures correctement. Lors de l'utilisation, utiliser les deux mains.
  • Si vous utilisez un moyen de soutien pour vous élever du sol, assurez-vous qu'il est stable et qu'il ne peut pas basculer - ne vous étendez jamais trop.
  • N'utilisez pas d'outils électriques sous la pluie ou dans des environnements humides. N'utilisez pas d'outils électriques en cas de risque d'incendie ou d'explosion, c'est-à-dire à proximité de liquides ou de gaz inflammables.
  • Ne laissez pas les enfants pénétrer dans la zone où vous travaillez.
  • Ne laissez pas les enfants ou d'autres personnes toucher les outils électriques.
  • Ne laissez pas l'outil électrique sans surveillance.
  • Conserver dans un endroit sec et hors de portée des enfants.
  • Utilisez toujours des lunettes de sécurité et des gants. Nous recommandons également l'utilisa-

tion de protections auditives.

  • Portez des vêtements appropriés - pas de vêtements amples ni de bijoux - et veillez à ce que vos vêtements n'entrent pas en contact avec les pièces mobiles.
  • Si vous avez les cheveux longs, attachez-les de manière sûre pour éviter qu'ils ne s'emmêlent dans les pièces en mouvement.
  • Avant d'utiliser un outil électrique, vérifiez d'a-bord s'il n'y a pas de pièces endommagées et, le cas échéant, ne l'utilisez pas avant que la ou les pièces aient été remplacées par des neuves.
  • N'utilisez pas d'outils électriques si vous êtes fatigué ou si vous avez bu de l'alcool.
  • Ne forcez pas l'appareil - laissez-le travailler au rythme pour lequel il a été conçu.
  • Ne vous étendez pas trop pendant le travail - vous pourriez perdre l'équilibre.
  • N'utilisez jamais cet appareil sans le protège-lame. Il doit toujours rester en place.
  • N'utilisez que les pièces de rechange et les accessoires fournis par Vonroc. L'utilisation d'accessoires autres que ceux fournis ou recommandés par Vonroc annule la garantie et peut être dangereuse.
  • N'utilisez cet appareil que pour l'usage auquel il est destiné, à savoir tailler des haies et des buissons.

Vonroc S_HT507DC - AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LE TAILLE-HAIE - 1

Surtout, soyez prudents!

Vonroc S_HT507DC - AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LE TAILLE-HAIE - 2

ger!

a) Gardez toutes les parties du corps à l'écart de la lame. Ne retirez pas le matériau coupé et ne tenez pas le matériau à couper lorsque les la-mes sont en mouvement. Les lames continuent de bouger après que l'interrupteur a été éteint. Un moment d'inattention lors de l'utilisation du taille-haie peut entraîner des blessures graves.
b) Porter le taille-haie par la poignée, la lame arrêtée, en veillant à ne pas actionner les interrupteurs. Le fait de porter correctement le taille-haie réduit le risque de démarrage accidentel et de blessures corporelles causées par les lames.
c) Lorsque vous transportez ou rangez le taille-haie, mettez toujours en place le couvercle des lames. Une manipulation correcte du taille-haie réduira le risque de blessures causées par les lames.

d) Lors du dégagement de matériaux coincés ou de l'entretien de l'appareil, assurez-vous que tous les interrupteurs d'alimentation sont éteints et que le cordon d'alimentation est débranché. Un actionnement inattendu du taille-haie lors du dégagement d'un bourrage ou de l'entretien de l'appareil peut entraîner des blessures graves.
e) Tenez le taille-haie uniquement par les surfaces de préhension isolées, car la lame peut entrer en contact avec des câbles cachés ou avec son propre cordon. Les lames entrant en contact avec un fil sous tension peuvent rendre les parties métalliques exposées du taille-haie "sous tension" et risquent de provoquer un choc électrique.
f) Gardez tous les cordons d'alimentation et les câbles à l'écart de la zone de coupe. Les cordons d'alimentation ou les câbles peuvent être cachés dans des haies ou des buissons et peuvent être accidentellement coupés par la lame.
g) N'utilisez pas le taille-haie par mauvais temps, en particulier lorsqu'il y a un risque de foudre. Cela réduit le risque d'être frappé par la foudre.
h) Inspectez et entretenez régulièrement le trimmer. Ne faites réparer le coupe-bordures que par un réparateur agréé.
i) Gardez toujours vos mains et vos pieds à l'écart de la zone de coupe.
j) Tenez toujours le coupe-bordures à une distance sûre du corps.
k) Portez toujours des lunettes de protection.
I) Portez toujours des gants.
m) N'utilisez le trimmer qu'à la lumière du jour.
n) Veillez à ce que les ouvertures de ventilation soient toujours exemptes de débris.
o) Veillez à ce qu'il n'y ait pas de personnes ou d'animaux à moins de 5 mètres de votre zone d'élagage.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LE TAILLE-HAIE SANS FIL

  • Ne pas charger le taille-haie sous la pluie ou dans des endroits humides.
  • Ne pas utiliser le taille-haie à batterie sous la pluie.
  • Retirer ou débrancher la batterie avant de procéder à l'entretien, au nettoyage ou au retrait du matériel du taille-haie.

- Ne jetez pas la (les) batterie(s) au feu. La cellule peut exploser. Vérifiez auprès des autorités locales les éventuelles instructions spéciales de mise au rebut.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA BATTERIE

a) Ne pas ouvrir la batterie. Risque de court-circuit.
b) Protéger la Batterie contre la chaleur, par exemple contre un ensoleillement intense et continu, le feu, l'eau et l'humidité. Risque d'explosion.
c) En cas d'endommagement et d'utilisation incorrecte de la Batterie, des vapeurs peuvent être émises. Aérez la zone et demandez de l'aide médicale en cas de plaintes. Les vapeurs peuvent irriter le système respiratoire.
d) N'utilisez la batterie qu'avec votre produit Vonroc. Cette mesure seule protège la batterie contre une surcharge dangereuse.
e) La batterie peut être endommagée par des objets pointus tels que des clous ou des tournevis ou par une force appliquée de l'extérieur. Un court-circuit interne peut se produire et la batterie peut brûler, fumer, exploser ou surchauffer.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LE CHARGEUR

Utilisation prévue

Ne chargez que les batteries rechargeables de type CD832AA et CD833AA avec le chargeur. Les autres types de batteries risquent d'éclater et de provoquer des blessures et des dommages.

a) L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été supervisées ou instruites.
b) Les enfants doivent être surveillés pour ne pas jouer avec l'appareil.
c) Ne pas recharger les batteries non rechargeables!
d) Pendant la charge, les batteries doivent être placées dans un endroit bien ventilé !

Sécurité électrique

Avertissement ! Lors de l'utilisation d'outils électriques, des mesures de sécurité de base doivent

toujours être prises afin de réduire les risques de blessures

le risque d'incendie, d'électrocution et de blessures. Lisez toutes ces instructions avant d'essayer d'utiliser ce produit et conservez-les.

2. INFORMATIONS SUR LA MACHINE

Utilisation prévue

Ce taille-haie est uniquement destiné à couper les branches des arbustes, des buissons, des plantes ornementales et des haies.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Vonroc S_HT507DC - SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES - 1

Ce manuel a été rédigé pour différents ensembles / numéros d'article. Vérifiez le numéro d'article correspondant dans le tableau des spécifications ci-dessous pour connaître la composition et le contenu de votre kit.

Numéro de modèleBatteries inclusChargeurs inclus
HT507DC--
S_HT507DCCD832AA Câble USB-C
S2_HT507DC2 x CD832AA Câble USB-C
S3_HT507DCCD833AA Câble USB-C
Informations sur la machine
Numéro de modèle HT507DC
Tension 12V
Vitesse à vide 1200/min.
Longueur de la lame 400 mm
Pont de lames Aluminium
Longueur de coupe350 mm
Largeur de coupe12 mm
Espacement des dents15 mm
InterrupteurInterrupteur de sécurité à double action (verrouillage et marche/arrêt)
Poids1.645 kg
Niveau de pression acoustique LPA84dB(A) K=3dB(A)
Niveau de puissance acoustique LWA92dB(A) K=3dB(A)
VibrationahDPoignée arrière :ah= 5,4 m/s2.Poignée avant :ah= 3,0 m/s2.K=1,5m/s2
Batterie recommandée CD832AA 12V~ 2.0Ah / CD833AA 12V~ 4.0Ah
Numéro de modèle CD832AA
Type de batterie Lithium-Ion
Tension 12V——
Capacité 2.0 Ah
Chargeur recommandé USB-C (5V 1-2A)
Poids 0.18 kg
Numéro de modèle CD833AA
Type de batterie Lithium-Ion
Tension 12V---
Capacité 4.0 Ah
Chargeur recommandé USB-C (5V 1-2A)
Poids 0.4 kg

Pour charger la batterie, utilisez uniquement le chargeur recommandé ci-dessous :

Modèle de chargeurXZ0500-2200WU
XZ0500-2200WUB
Alimentation du char-geur
Entrée100-240 V~ ; 50/60 Hz ; 0,3 A
Sortie 5 V d.c. ; 2,0 A

N'utilisez que les batteries suivantes de la plate-for-me VONROC

VPOWER 12V. L'utilisation de toute autre batterie pourrait entraîner des blessures graves ou endommager l'outil.

CD832AA 12V, 2Ah Lithium-Ion

CD833AA 12V, 4Ah Lithium-Ion

Le chargeur suivant du peut être utilisé pour charger ces batteries.

Câble USB-C

Les batteries de la plateforme VONROC VPOWER 12V sont interchangeables avec tous les outils de la plateforme VONROC VPOWER 12V.

Niveau de vibration

Le niveau d'émission de vibrations indiqué dans ce manuel d'instructions a été mesuré conformément à un essai normalisé décrit dans la norme EN 62841-1 ; il peut être utilisé pour comparer un outil à un autre et comme évaluation préliminaire de l'exposition aux vibrations lors de l'utilisation de l'outil pour les applications mentionnées.

  • L'utilisation de l'outil pour différentes applications, ou avec des accessoires différents ou mal entretenus, peut augmenter de manière significative le niveau d'exposition.
  • Les moments où l'outil est éteint ou lorsqu'il fonctionne mais n'est pas en train d'effectuer le travail peuvent réduire de manière significative le niveau d'exposition.

Protégez-vous contre les effets des vibrations en entretenant l'outil et ses accessoires, en gardant vos mains au chaud et en organisant vos méthodes de travail.

DESCRIPTION

Les numéros dans le texte renvoient aux diagrammes de la page 2.

  1. Interrupteur marche/arrêt
  2. Poignée arrière
  3. Batterie
  4. Indicateur de batterie
  5. Poignée avant
  6. Interrupteur de sécurité
  7. Protège-main
  8. Lame de coupe
  9. Guide de lame
  10. Manchon de lame
  11. Boutons d'ouverture de la batterie
  12. Indicateur LED du chargeur
  13. Câble de chargement USB

3. ASSEMBLÉE

Vonroc S_HT507DC - ASSEMBLÉE - 1

Avant toute intervention sur l'outil électrique, retirez la batterie.

Vonroc S_HT507DC - ASSEMBLÉE - 2

La batterie doit être chargée avant la première utilisation.

Insertion de la batterie dans la machine (Fig. B)

Assurez-vous que l'extérieur de la batterie est propre et sec avant de la connecter au chargeur ou à la machine.

  • Insérez la batterie dans la base de la machine (3).
  • Poussez la batterie vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Retrait de la batterie de l'appareil (Fig. B)

- Appuyez sur les Boutons d'ouverture de la batterie (11) et sortez la batterie de la machine (3).

Chargement de la batterie (avec le chargeur) (Fig. C)

  • Branchez le connecteur USB-C du câble de chargement (13) sur la batterie (3).
  • Branchez l'autre connecteur USB-C du câble de chargement sur un adaptateur d'alimentation USB (non fourni).
  • Une autre solution, par exemple une banque d'énergie ou un ordinateur portable, peut être utilisée comme source d'énergie.
  • Le voyant du chargeur (12) s'allume et indique l'état de charge.

Indicateur LED (Fig. C)

La batterie dispose d'un indicateur LED (12) qui indique l'état du processus de charge :

DIRIGÉ État du chargeur
Rouge Chargement de la batterie en cours
VertChargement de la batterie terminé, batterie entièrement chargée

Une fois la batterie entièrement chargée, retirez la fiche du chargeur de la prise de courant et débranchez le câble de charge de la batterie.

Vonroc S_HT507DC - Indicateur LED (Fig. C) - 1

Lorsque la machine n'est pas utilisée pendant une période prolongée, il est préférable de stocker la batterie en état de

Vonroc S_HT507DC - Indicateur LED (Fig. C) - 2

Avant de l'utiliser, vérifiez toujours visuellement que les lames, les boulons de lame et l'ensemble du dispositif de coupe et pas usés ou endommagés.

Vonroc S_HT507DC - Indicateur LED (Fig. C) - 3

Attention ! Vous ne devez pas utiliser le coupe-herbe sans la protection.

4. FONCTIONNEMENT

Vonroc S_HT507DC - FONCTIONNEMENT - 1

Avant de l'utiliser, vérifiez toujours visuellement que les lames, les boulons de lame et l'ensemble du dispositif de coupe t pas usés ou endommagés.

Vonroc S_HT507DC - FONCTIONNEMENT - 2

Vous ne devez pas utiliser le coupe-herbe sans la protection.

Vonroc S_HT507DC - FONCTIONNEMENT - 3

Tenez toujours le taille-haie à deux mains et tenez-le éloigné de votre corps.

Utilisation du taille-haie

  • Pour votre propre sécurité et pour obtenir les meilleurs résultats, lisez les conseils d'utilisation suivants et n'utilisez pas ce produit à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
  • Ce taille-haie est destiné à la coupe de haies et de buissons. Toute autre utilisation qui n'est pas spécifiquement autorisée dans ce manuel peut endommager le taille-haie ou blesser l'utilisateur.

Interrupteur marche/arrêt (Fig. A)

  • Pour mettre le trimmer en marche, appuyez simultanément sur l'interrupteur de sécurité (6) et sur l'interrupteur de démarrage (1).
  • Pour éteindre l'appareil, relâchez l'un des interrupteurs ou les deux.

Tailler une haie - la meilleure méthode

  • Outre les haies, le taille-haie peut également être utilisé pour couper les buissons.
  • Le meilleur effet de coupe est obtenu en tenant la lame à un angle d'environ 15°.
  • Les couteaux rotatifs opposés coupent des deux côtés, ce qui permet de tailler la haie dans les deux sens.
  • Les côtés de la haie sont taillés en effectuant des mouvements courbes de bas en haut.
  • Idéalement, une haie devrait être plus large à la base qu'au sommet. Cela améliore la pénétration de la lumière et permet à la haie de rester en bonne santé. Si possible, taillez les deux côtés de la haie.
  • Lorsque vous taillez les côtés de la haie, faites-le de bas en haut. Cela permet de s'assurer qu'aucune taille de haie n'obscurcit ou n'interfère avec les traits de coupe. La lame ne doit

pas être forcée à couper trop profondément. Coupez légèrement à travers la surface de la haie.

- Lorsque vous taillez le haut de la haie, coupez en vous éloignant de vous, mais ne vous avancez pas trop. Il est beaucoup plus sage et plus sûr de se déplacer et de couper à portée de main en restant toujours sur ses deux pieds.

Transport de sécurité

Le taille-haie comprend un couvercle de protection pour le transport (10) afin de protéger la machine pendant le transport.

5. ENTRETIEN

Vonroc S_HT507DC - ENTRETIEN - 1

Avant de procéder au nettoyage et à l'entretien, il faut toujours éteindre la machine et retirer la batterie de la machine.

Nettoyez régulièrement les carters de la machine avec un chiffon doux, de préférence après chaque utilisation. Veillez à ce que les orifices de ventilation soient exempts de poussière et de saleté. Enlevez les saletés très persistantes à l'aide d'un chiffon doux imbibé de savon. N'utilisez pas de solvants tels que l'essence, l'alcool, l'ammoniaque, etc. Ces produits chimiques endommagent les composants synthétiques.

Lame de coupe

  • Portez toujours des gants pour manipuler ou nettoyer la lame de coupe.
  • Nettoyez la lame de coupe et vaporisez une huile de protection après chaque utilisation. Nous recommandons de lubrifier la lame de coupe avec de l'huile de protection à intervalles réguliers pendant les longues périodes de travail.
  • Inspector visuellement l'état de la lame de coupe Vérifier que les vis sont bien en place dans la barre de coupe.
  • Assurez-vous que la protection de la lame est montée sur la machine.

Stockage

Le taille-haie doit être conservé dans un endroit sûr et sec, hors de portée des enfants. Ne placez pas d'autres objets sur le taille-haie.

GARANTIE

Les produits VONROC sont développés selon les normes de qualité les plus élevées et sont garantis sans défauts de matériaux et de fabrication pour la période légalement stipulée à partir de la date d'achat originale. Si, au cours de cette période, le produit devait présenter une défaillance due à un défaut de matériau et/ou de fabrication, contactez directement VONROC.

Les circonstances suivantes sont exclues de cette garantie :

  • Des réparations ou des modifications ont été effectuées ou tentées sur la machine par des centres de service non autorisés ;
  • Usure normale ;
  • L'outil a été malmené, mal utilisé ou mal entretenu ;
  • Des pièces de rechange non originales ont été utilisées.

Ceci constitue la seule garantie, expresse ou implicite, offerte par la société. Il n'y a pas d'autres garanties explicites ou implicites qui s'étendent au-delà de ce qui est mentionné dans le présent document, y compris les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier. VONROC ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages accessoires ou indirects. Les recours des concessionnaires se limitent à la réparation ou au remplacement des unités ou pièces non conformes.

Le produit et le manuel de l'utilisateur sont susceptibles d'être modifiés. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

(FR) Ce produit est étiqueté avec ce symbole de poubelle barrée conformément à la directive européenne 2012/19/EU pour indiquer qu'il ne doit pas être éliminé avec vos autres déchets ménagers. En raison de la présence de substances, demélanges ou de composants dangereux, les appareils électriques et électroniques qui ne sont pas soumis à un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine. Veuillez consulter votre bureau municipal local ou votre service d'élimination des déchets pour plus de détails sur le retour et le recyclage de ce produit.

Ce produit est étiqueté avec ce symbole de poubelle barrée conformément à la directive européenne 2012/19/EU pour indiquer qu'il ne doit pas être éliminé avec vos autres déchets ménagers. En raison de la présence de substances, de mélanges ou de composants dangereux, les appareils électriques et électroniques qui ne sont pas soumis à un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine. Veuillez consulter votre bureau municipal local ou votre service d'élimination des déchets pour plus de détails sur le retour et le recyclage de ce produit.

Vonroc S_HT507DC - GARANTIE - 1

VONROC®

BUILD YOUR FUTURE

©2024 VONROC

WWW.VONROC.COM

2412-18

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vonroc

Modèle : S_HT507DC

Catégorie : Taille-haies