Vonroc

S_HT507DC - Nożyce do żywopłotu Vonroc - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia S_HT507DC Vonroc w formacie PDF.

📄 116 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Vonroc S_HT507DC - page 64
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące S_HT507DC Vonroc

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Nożyce do żywopłotu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję S_HT507DC - Vonroc i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. S_HT507DC marki Vonroc.

INSTRUKCJA OBSŁUGI S_HT507DC Vonroc

PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 64

RO Traducere a instructiunilor originale 72

Należy przeczytać załączone ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, dodatkowe ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa i instrukcji może spowodować porażenie prądem elektrycznym, pożar i/lub poważne obrażenia. Zachowaj ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje do wykorzystania w przyszłości.

Poniższe symbole są używane w instrukcji obsługi lub na produkcie:

Vonroc S_HT507DC - 1

Przeczytaj instrukcję obsługi.

Vonroc S_HT507DC - 2

Oznacza ryzyko obrażeń ciała, utraty życia lub uszkodzenia narzędzia w przypadku nieprzestrzegania instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku.

Vonroc S_HT507DC - 3

Ryzyko porażenia prądem.

Vonroc S_HT507DC - 4

Nosić środki ochrony słuchu.

Vonroc S_HT507DC - 5

Nosić okulary ochronne.

Vonroc S_HT507DC - 6

Nosić rękawice ochronne.

Vonroc S_HT507DC - 7

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Trzymaj ręce z dala od ostrza.

Vonroc S_HT507DC - 8

Ryzyko latających przedmiotów. Osoby postronne należy trzymać z dala od obszaru roboczego.

Vonroc S_HT507DC - 9

Nie wystawiać na działanie deszczu.

Vonroc S_HT507DC - 10

Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA = 96 dB(A).

Vonroc S_HT507DC - 11

Maksymalna temperatura 40°C.

Vonroc S_HT507DC - 12

Przed czyszczeniem i konserwacją należy zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć z niego akumulator.

Vonroc S_HT507DC - 13

Akumulatora nie wolno wrzucać do ognia.

Vonroc S_HT507DC - 14

Akumulatora nie wolno wrzucać do wody.

Vonroc S_HT507DC - 15

Nie wyrzucać produktu do nieodpowiednich pojemników.

Vonroc S_HT507DC - 16

Oddzielna zbiórka na akumulator li- towo-jonowy.

Vonroc S_HT507DC - 17

Produkt jest zgodny z obowiązującymi normami bezpieczeństwa zawartymi w dyrektywach europejskich.

OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ELEKTRONARZĘDZI

Vonroc S_HT507DC - OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ELEKTRONARZĘDZI - 1

OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia.

Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do wykorzystania w przyszłości.

Termin "elektronarzędzie" w ostrzeżeniach odnosi się do elektronarzędzia zasilanego sieciowo (przewodowego) lub akumulatorowo (bezprzewodowego).

1) Bezpieczeństwo w miejscu pracy
a) Obszar roboczy powinien być czysty i dobrze oświetlony. Zagracone lub ciemne obszary sprzyjają wypadkom.
b) Nie używaj elektronarzędzi w atmosferze wybuchowej, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów.
c) Podczas obsługi elektronarzędzia dzieci i osoby postronne powinny znajdować się z dala od niego. Rozproszenie uwagi może spowodować utratę kontroli.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazdka. Nie wolno w żaden sposób modyfikować wtyczki. Nie używaj żadnych przejściówek z uziemionymi elektronarzędziami. Niezmodyfikowane wtyczki i dopasowane gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

b) Należy unikać kontaktu ciała z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Kontakt ciała z uziemieniem zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
c) Nie wystawiać elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Przedostanie się wody do elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Nie nadużywaj przewodu. Nigdy nie używaj przewodu do przenoszenia, ciągnięcia lub odłączania elektronarzędzia. Przewód należy trzymać z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzony lub splątany przewód zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
e) Podczas pracy z elektronarzędziem na ze- wnątrz należy używać przedłużacza przystoso- wanego do pracy na zewnątrz. Użycie przewodu przystosowanego do pracy na zewnątrz zmnie- jsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
f) Jeśli praca z elektronarzędziem w wilgotnym miejscu jest nieunikniona, należy użyć wyłącznika różnicowoprądowego (RCD). Użycie wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
3) Bezpieczeństwo osobiste
a) Zachowaj czujność, uważaj na to, co robisz i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas obsługi elektronarzędzia. Nie używaj elektronarzędzia, gdy jesteś zmęczony lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas obsługi elektronarzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała.
b) Stosować środki ochrony osobistej. Należy zawsze nosić okulary ochronne. Sprzęt ochronny, taki jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask ochronny lub ochrona słuchu, używany w odpowiednich warunkach, zmniejszy liczbę obrażeń ciała.
c) Zapobieganie przypadkowemu uruchomieniu. Przed podłączeniem do źródła zasilania i/lub Akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem narzędzia należy upewnić się, że wyłącznik znajduje się w pozycji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzi z palcem na wyłączniku lub włączanie elektronarzędzi z włączonym wyłącznikiem może prowadzić do wypadków.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia należy wy- jąć klucz nastawczy lub klucz płaski. Klucz lub klucz pozostawiony na obracającej się części

elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała.

e) Nie wychylać się zbytnio. Przez cały czas należy utrzymywać prawidłową postawę i równowagę. Umożliwia to lepszą kontrolę nad elektro-narzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Ubieraj się odpowiednio. Nie nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, odzież i rękawice należy trzymać z dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części.
g) Jeśli przewidziano urządzenia do podłączania urządzeń odpylających i zbierających pył, należy upewnić się, że są one podłączone i prawidłowo używane. Stosowanie odpylania może zmniejszyć zagrożenia związane z pyłem.
h) Nie pozwól, aby obycie wynikające z częstego korzystania z narzędzi pozwoliło ci popaść w samozadowolenie i zignorować zasady bezpiec- zeństwa narzędzi. Nieostrożne działanie może spowodować poważne obrażenia w ciągu ułamka sekundy.
4) Użytkowanie i konserwacja elektronarzędzi
a) Nie używaj siły. Należy używać elektronarzędzia odpowiedniego do danego zastosowania. Właściwe elektronarzędzie wykona pracę lepiej i bezpieczniej w tempie, do którego zostało zaprojektowane.
b) Nie używaj elektronarzędzia, jeśli wyłącznik nie włącza i nie wyłącza go. Każde elektro-narzędzie, którego nie można kontrolować za pomocą przełącznika, jest nie-bezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed przystąpieniem do regulacji, wymiany akcesoriów lub przechowywania elektronarzędzia należyodłączyć wtyczkę od źródła zasilaniai/lub Akumulator od elektronarzędzia. Takie zapobiegawcze środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i nie zezwalać na ich obsługę osobom, które nie zapoznały się z elektronarzędziem lub niniejszą instrukcją. Elektronarzędzia są niebezpieczne w rękach nieprzeszkolonych użytkowników.
e) Konserwacja elektronarzędzi. Należy sprawdzać, czy ruchome części nie są przesunięte lub zakleszczone, czy nie są

uszkodzone oraz czy nie występują inne warunki, które mogą wpływać na działanie elektronarzędzia. Jeśli elektronarzędzie jest uszkodzone, należy je naprawić przed użyciem. Wiele wypadków jest powodowanych przez źle konserwowane elektronarzędzia.

f) Narzędzia tnące powinny być ostre i czyste. Prawidłowo konserwowane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi są mniej podatne na zakleszczenie i łatwiejsze do kontrolowania.
g) Elektronarzędzia, osprzętu, wierteł itp. należy używać zgodnie z niniejszymi instrukcjami, uwzględniając warunki pracy i rodzaj wykonywanej pracy. Używanie elektronarzędzia do innych czynności niż zamierzone może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
h) Uchwyty i powierzchnie chwytające powinny być suche, czyste i wolne od oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytne uniemożliwiają bezpieczną obsługę i kontrolę narzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach.
5) Użytkowanie i pielęgnacja Akumulatora
a) Ładować wyłącznie za pomocą ładowarki określonej przez producenta. Ładowarka odpowiednia dla jednego typu akumulatora może stwarzać ryzyko pożaru, gdy jest używana z innym akumulatorem.
b) Elektronarzędzi należy używać wyłącznie z akumulatorami o specjalnej konstrukcji. Używanie innych akumulatorów może stwarzać ryzyko obrażeń i pożaru.
c) Gdy Akumulator nie jest używany, należy trzymać go z dala od innych metalowych przedmiotów, takich jak spinacze do papieru, monety, klucze, gwoździe, śruby lub inne małe metalowe przedmioty, które mogą spowodować zwarcie między zaciskami. Zwarcie biegunów Akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
d) W niesprzyjających warunkach z akumulatoramoże wytrysnąć ciecz; należy unikać kontaktu. W razie przypadkowego kontaktu spłukać wodą. W przypadku kontaktu cieczy z oczami należy dodatkowo zwrócić się o pomoc medyczną. Ciecz wyrzucana z Akumulatora może powodować podrażnienia lub oparzenia.
e) Nie używaj akumulatora lub narzędzia, które jest uszkodzone lub zmodyfikowane. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w nieprzewidywalny sposób, powodując pożar, wybuch lub ryzyko obrażeń.

f) Nie wystawiać akumulatora lub narzędzia na działanie ognia lub nadmiernej temperatury. Wystawienie na działanie ognia lub temperatury powyżej 130 °C może spowodować wybuch. UWAGA Temperaturę "130 °C" można zastąpić temperaturą "265 °F".
g) Należy przestrzegać wszystkich instrukcji ładowania i nie ładować akumulatora ani narzędzia poza zakresem temperatur określonym w instrukcji. Nieprawidłowe ładowanie lub ładowanie w temperaturze wykraczającej poza podany zakres może spowodować uszkodzenie akumulatora i zwiększyć ryzyko pożaru.

6) Serwis

a) Serwisowanie elektronarzędzia należy zlecać wykwalifikowanemu serwisantowi przy użyciu wyłącznie identycznych części zamiennych. Zapewni to zachowanie bezpieczeństwa elektronarzędzia.
b) Nigdy nie należy serwisować uszkodzonych Akumulatorów. Akumulatory powinny być serwisowane wyłącznie przez producenta lub autoryzowany serwis.

DODATKOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA NOŻYC DO ŻYWOPŁOTU

  • Dbaj o czystość i porządek w miejscu pracy.
  • Należy zawsze prawidłowo trzymać trymer. Podczas pracy należy używać obu rąk.
  • Jeśli do podniesienia się z ziemi używasz podparcia, upewnij się, że jest ono stabilne i nie może się przewrócić - w żadnym wypadku nie sięgaj zbyt wysoko.
  • Nie używaj elektronarzędzi podczas deszczu lub w wilgotnym otoczeniu. Nie używaj elektronarzędzi w miejscach, w których istnieje ryzyko pożaru lub wybuchu - np. w pobliżu łatwopalnych cieczy lub gazów.
  • Nie zezwalaj dzieciom na przebywanie w obszarze, w którym pracujesz.
  • Nie pozwalaj dzieciom ani innym osobom dotykać elektronarzędzi.
  • Nie pozostawiaj elektronarzędzia bez nadzoru.
  • Przechowywać w suchym miejscu, niedostępnym dla dzieci.
  • Zawsze używaj okularów ochronnych i rękawic. Zalecamy również stosowanie ochronników słuchu.
  • Należy nosić odpowiednie ubranie - nie luźne lub z biżuterią i upewnić się, że odzież nie styka

się z ruchomymi częściami.

  • Jeśli masz długie włosy, zwiąż je bezpiecznie, aby uniknąć wplątania ich w ruchome części.
  • Przed użyciem jakiegokolwiek elektronarzędzia należy najpierw sprawdzić, czy nie ma w nim uszkodzonych części, a w przypadku ich znalezienia nie używać go przed wymianą części na nowe.
  • Nie używaj elektronarzędzi, gdy jesteś zmęczony lub spożywałeś alkohol.
  • Nie wymuszaj pracy urządzenia - pozwól mu pracować w tempie, do którego zostało przeznaczone.
  • Nie wychylaj się zbytnio podczas pracy - możesz stracić równowagę.
  • Nigdy nie używaj urządzenia bez założonej osłony ostrza. Musi ona zawsze pozostawać założona.
  • Należy używać wyłącznie części zamiennych i osprzętu dostarczonego przez firmę Vonroc. Używanie osprzętu innego niż dostarczony lub zalecany przez firmę Vonroc spowoduje unieważnienie gwarancji i może być niebezpieczne.
  • Urządzenia należy używać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem do przycinania żywopłotów i krzewów.

Vonroc S_HT507DC - DODATKOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA NOŻYC DO ŻYWOPŁOTU - 1

Przede wszystkim bądź ostrożny!

Vonroc S_HT507DC - DODATKOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA NOŻYC DO ŻYWOPŁOTU - 2

bezpieczeństwo!

a) Trzymać wszystkie części ciała z dala od ostrza. Nie usuwać ciętego materiału ani nie przytrzymywać ciętego materiału, gdy ostrza są w ruchu. Ostrza nadal poruszają się po wyłączeniu przełącznika. Chwila nieuwagi podczas obsługi nożyc do żywopłotu może spowodować poważne obrażenia ciała.
b) Nożyce do żywopłotu należy przenosić za uchwyt z zatrzymanym ostrzem, uważając, aby nie uruchomić żadnego przełącznika zasilania. Prawidłowe przenoszenie nożyc do żywopłotu zmniejszy ryzyko niezamierzonego uruchomienia urządzenia i spowodowania obrażeń ciała przez ostrza.
c) Podczas transportu lub przechowywania nożyc do żywopłotu należy zawsze zakładać osłonę ostrza. Prawidłowe obchodzenie się z nożycami do żywopłotu zmniejsza ryzyko obrażeń ciała spowodowanych przez ostrza.

d) Podczas usuwania zakleszczonego materiału lub serwisowania urządzenia należy upewnić się, że wszystkie przełączniki zasilania są wyłączone, a przewód zasilający odłączony. Nieoczekiwane uruchomienie nożyc do żywopłotu podczas usuwania zakleszczonego materiału lub serwisowania może spowodować poważne obrażenia ciała.

e) Nożyce do żywopłotu należy trzymać wyłącznie za izolowane powierzchnie chwytne, ponieważ ostrze może stykać się z ukrytym okablowaniem lub własnym przewodem. Zetknięcie ostrzy z przewodem pod napięciem może spowodować, że odsłonięte metalowe części nożyc do żywopłotu znajdą się pod napięciem, co może spowodować porażenie prądem.

f) Wszystkie przewody zasilające i kable należy trzymać z dala od obszaru cięcia. Kable zasilające mogą być ukryte w żywopłotach lub krzakach i mogą zostać przypadkowo przecięte przez ostrze.

g) Nie używaj nożyc do żywopłotu w złych warunkach pogodowych, zwłaszcza gdy istnieje ryzyko uderzenia pioruna. Zmniejsza to ryzyko porażenia piorunem.

h) Regularnie sprawdzaj i konserwuj trymer. Naprawę trymera należy zlecać wyłącznie autoryzowanemu serwisowi.

i) Trzymaj ręce i stopy z dala od obszaru cięcia przez cały czas.

j) Zawsze trzymaj trymer w bezpiecznej odległości od ciała.

k) Należy zawsze nosić okulary ochronne.

I) Zawsze używaj rękawic.

m) Trymera należy używać wyłącznie w świetle dziennym.

n) Upewnić się, że otwory wentylacyjne są zawsze wolne od zanieczyszczeń.

o) Upewnij się, że w promieniu 5 metrów od obszaru przycinania nie znajdują się ludzie ani zwierzęta.

DODATKOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA AKUMULATOROWYCH NOŻYC DO ŻYWOPŁOTU

  • Nie ładować nożyc do żywopłotu podczas deszczu lub w wilgotnych miejscach.
  • Nie używaj akumulatorowych nożyc do żywopło-tu podczas deszczu.
  • Przed przystąpieniem do serwisowania, czyszczenia lub usuwania materiału z nożyc do ży-

wopłotu należy wyjąć lub odłączyć Akumulator. - Nie należy wrzucać akumulatorów do ognia. Ogniwo może eksplodować. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji.

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA AKUMULATORA

a) Nie otwierać Akumulatora. Niebezpieczeństwo zwarciaobwodu.
b) Akumulator należy chronić przed wysoką temperaturą, np. przed ciągłym intensywnym nasłonecznieniem, ogniem, wodą i wilgocią. Niebezpieczeństwo wybuchu.
c) W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowania Akumulatora mogą wydzielać się opary. Należy przewietrzyćpomieszczenie i w razie dolegliwości zwrócić się o pomoc medyczną. Opary mogą podrażniać układ oddechowy.
d) Akumulatora należy używać wyłącznie w połączeniu z produktem Vonroc. Tylko ten środek chroni Akumulator przed niebezpiecznym przeciążeniem.
e) Akumulator może zostać uszkodzony przez ostre przedmioty, takie jak gwoździe lub śrubokręty, lub przez siłę przyłożoną z zewnątrz. Może dojść do wewnętrznego zwarcia i akumulator może się palić, dymić, eksplodować lub przegrzać.

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŁADOWARKI

Przeznaczenie

Akumulatory typu CD832AA i CD833AA należy ładować wyłącznie za pomocą ładowarki. Akumulatory innych typów mogą pęknąć, powodując obrażenia ciała i uszkodzenia.

a) Urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy, chyba że są one nadzorowane lub zostały poinstruowane.

b) Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem pod nadzorem.

c) Nie ładować Akumulatorów!

d) Podczas ładowania Akumulatory muszą być umieszczone w dobrze wentylowanym miejscu!

Bezpieczeństwo elektryczne

Ostrzeżenie! Podczas korzystania z narzędzi elektrycznych należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, aby ograniczyć ryzyko pożaru, porażenia prądem i obrażeń ciała. Przed przystąpieniem do obsługi produktu należy przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je.

2. INFORMACJE O MASZYNIE

Przeznaczenie

Nożyce do żywopłotu są przeznaczone wyłącznie do przycinania gałęzi krzewów, krzewinek, roślin ozdobnych i żywopłotów.

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Vonroc S_HT507DC - SPECYFIKACJA TECHNICZNA - 1

Niniejsza instrukcja została opracowana dla różnych zestawów / numerów artykułów. Sprawdź odpowiedni numer artykułu w poniższej tabeli specyfikacji, aby uzyskać prawidłowy skład i zawartość zestawu.

Nr modelu.Akumulatory w zestawieŁadowarki w zestawie
HT507DC--
S_HT507DCCD832AA Kabel USB-C
S2_HT507DC2 x CD832AA Kabel USB-C
S3_HT507DCCD833AA Kabel USB-C
Informacje o maszynie
Nr modelu. HT507DC
Napięcie 12V
Prędkość bez obciążenia 1200/min.
Długość ostrza 400 mm
Mostek ostrzyAluminium
Długość cięcia350 mm
Szerokość cięcia12 mm
Rozstaw zębów15 mm
PrzełącznikWyłącznik/wyłącznik bezpieczeństwa o podwójnym działaniu (blokada i włącznik/wyłącznik)
Waga1.645 kg
Poziom ciśnienia akustycznego _LPA 84dB(A) K=3dB(A)
Poziom mocy akustycznej _LWA 92dB(A) K=3dB(A)
Wibracje _ahD Tylny uchwyt: _ah= 5,4 m/s ^2 Uchwyt przedni: _ah= 3,0 m/s ^2 K=1,5m/s ^2
Zalecany Akumulator CD832AA12V~ 2.0Ah /CD833AA 12V~ 4.0Ah
Nr modelu. CD832AA
Akumulator Litowo-jonowy
Napięcie 12V---
Pojemność 2.0 Ah
Zalecana ładowarka USB-C (5V 1-2A)
Waga 0.18 kg
Nr modelu. CD833AA
Akumulator Litowo-jonowy
Napięcie 12V---
Pojemność 4.0 Ah
Zalecana ładowarka USB-C (5V 1-2A)
Waga 0.4 kg

Do ładowania akumulatora należy używać wyłącznie poniższej zalecanej ładowarki:

Model ładowarkiXZ0500-2200WU
XZ0500-2200WUB
Zasilanie ładowarki
Wejście 100-240 V~; 50/60 Hz; 0,3 A
Wyjście 5 V prądu stałego; 2,0 A

Należy używać wyłącznie następujących Akumulatorów platformy akumulatorowej VONROC VPOWER 12V. Używanie innych akumulatorów może spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie narzędzia.

CD832AA 12V, 2Ah litowo-jonowy CD833AA 12V, 4Ah litowo-jonowy

Poniższa ładowarka może być używana do ładowania tych Akumulatorów.

Kabel USB-C

Akumulatory platformy akumulatorowej VONROC VPOWER 12V są wymienne ze wszystkimi narzędziami platformy akumulatorowej VONROC VPOWER 12V.

Poziom wibracji

Poziom emisji drgań podany w niniejszej instrukcji został zmierzony zgodnie ze znormalizowanym testem podanym w normie EN 62841-1; można go wykorzystać do porównania jednego narzędzia z innym oraz jako wstępną ocenę narażenia na drgania podczas korzystania z narzędzia do wymienionych zastosowań.

  • Używanie narzędzia do innych zastosowań lub z innymi lub żle konserwowanymi akcesoriami może znacznie zwiększyć poziom ekspozycji.
  • Czasy, w których urządzenie jest wyłączone lub pracuje, ale nie wykonuje pracy, mogą znacznie obniżyć poziom ekspozycji.

Należy chronić się przed skutkami wibracji poprzez konserwację narzędzia i jego akcesoriów, utrzy- mywanie rąk w cieple i organizowanie schematów pracy.

OPIS

Numery w tekście odnoszą się do diagramów na stronie 2.

  1. Włącznik/wyłącznik
  2. Tylny uchwyt
  3. Akumulator
  4. Wskaźnik naładowania akumulatora
  5. Uchwyt przedni
  6. Wyłącznik bezpieczeństwa
  7. Ostona dłoni
  8. Ostrze tnące
  9. Prowadnica ostrza
  10. Tuleja ostrza
  11. Przyciski zwalniające akumulator
  12. Wskaźnik LED ładowarki
  13. Kabel ładowarki USB

3. MONTAŻ

Vonroc S_HT507DC - MONTAŻ - 1

Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć Akumulator.

Vonroc S_HT507DC - MONTAŻ - 2

Akumulator należy naładować przed pierwszym użyciem.

Wkładanie akumulatora do urządzenia (rys. B)

Przed podłączeniem akumulatora do ładowarki lub urządzenia należy upewnić się, że zewnętrzna część akumulatora jest czysta i sucha.

- Włóż Akumulator do podstawy urządzenia (3).

- Popchnij Akumulator do przodu, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu.

Wyjmowanie Akumulatora z urządzenia (Rys. B)

- Naciśnij przyciski zwalniające akumulator (11) i wyciągnij akumulator z urządzenia (3).

Ładowanie Akumulatora (za pomocą ładowarki) (rys. C)

  • Podłącz złącze USB-C kabla ładowarki USB (13) do akumulatora (3).
  • Podłącz drugie złącze USB-C kabla ładowarki do zasilacza USB (brak w zestawie).
  • Alternatywnym źródłem zasilania może być na przykład power bank lub laptop.
  • Kontrolka ładowarki (12) zaświeci się i pokaże stan ładowania.

Wskaźnik LED (rys. C)

Akumulator posiada 1 wskaźnik LED (12), który wskazuje stan procesu ładowania:

PRO-WADZO-NYStan ładowarki
Czerwo-nyAkumulator w trakcie ładowania
ZielonyŁadowanie Akumulatora zakończone, Akumula-tor w pełni naładowany

Po całkowitym naładowaniu akumulatora wyjmij wtyczkę ładowarki z gniazdka i odłącz kabel ładujący od akumulatora.

Vonroc S_HT507DC - Wskaźnik LED (rys. C) - 1

Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, najlepiej przechowywać akumulator w stanie naładowanym.

Vonroc S_HT507DC - Wskaźnik LED (rys. C) - 2

Przed użyciem należy zawsze sprawdzić wzrokowo, czy ostrza, śruby ostrzy i zespół tnący nie są zużyte lub uszkodzone.

Vonroc S_HT507DC - Wskaźnik LED (rys. C) - 3

Ostrzeżenie! Nie wolno używać podkaszarki do trawy bez osłony ochronnej.

4. DZIAŁANIE

Vonroc S_HT507DC - DZIAŁANIE - 1

Przed użyciem należy zawsze sprawdzić wzrokowo, czy ostrza, śruby ostrzy i zespół tnący nie są zużyte lub uszkodzone.

Vonroc S_HT507DC - DZIAŁANIE - 2

Nie wolno używać podkaszarki do trawy bez osłony ochronnej.

Vonroc S_HT507DC - DZIAŁANIE - 3

Nożyce do żywopłotu należy zawsze trzymać obiema rękami z dala od ciała.

Korzystanie z nożyc do żywopłotu

  • Dla własnego bezpieczeństwa i uzyskania najlepszych rezultatów należy zapoznać się z poniższymi wskazówkami i nie używać produktu do celów innych niż jego przeznaczenie.
  • Niniejsze nożyce do żywopłotu są przeznaczone do przycinania żywopłotów i krzewów. Wszelkie inne zastosowania, które nie są wyraźnie dozwolone w niniejszej instrukcji, mogą prowadzić do uszkodzenia nożyc do żywopłotu lub obrażeń użytkownika.

Włączanie i wyłączanie (rys. A)

  • Aby włączyć trymer, naciśnij jednocześnie wyłącznik bezpieczeństwa (6) i włącznik (1).
  • Aby wyłączyć, zwolnij jeden lub oba przełączni- ki.

Przycinanie żywopłotu - najlepsza metoda

  • Oprócz żywopłotów nożyce do żywopłotu mogą być również używane do przycinania krzewów.
  • Najlepszy efekt cięcia uzyskuje się trzymając ostrze pod kątem ok. 15°.
  • Przeciwległe noże obrotowe tną po obu stronach, dzięki czemu możliwe jest przycinanie żywopłotu w obu kierunkach.
  • Boki żywopłotu są przycinane za pomocą zakrzywionych ruchów od dołu do góry.
  • Idealnie byłoby, gdyby żywopłot był szerszy na dole niż na górze. Poprawi to penetrację światła, utrzymując żywopłot w dobrej kondycji. Jeśli to możliwe, należy przycinać żywopłot po obu stronach.
  • Podczas przycinania boków żywopłotu należy przycinać od dołu do góry. Dzięki temu żywopłot nie będzie zasłaniał ani przeszkadzał w cięciu. Nie należy zmuszać ostrza do zbyt głębokiego cięcia. Tnij lekko przez powierzchnię żywopłotu.
  • Podczas przycinania górnej części żywopłotu

należy przycinać z dala od siebie, ale nie sięgać zbyt daleko. O wiele rozsądniej i bezpieczniej jest poruszać się wzdłuż i przycinać w zasięgu ręki, pozostając cały czas na dwóch nogach.

Bezpieczny transport

Nożyce do żywopłotu są wyposażone w osłonę transportową (10), która zabezpiecza urządzenie podczas transportu.

5. KONSERWACJA

Vonroc S_HT507DC - KONSERWACJA - 1

Przed czyszczeniem i konserwacją należy zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć z niego akumulator.

Obudowę urządzenia należy regularnie czyścić miękką ściereczką, najlepiej po każdym użyciu. Upewnić się, że otwory wentylacyjne są wolne od kurzu i brudu. Bardzo uporczywe zabrudzenia należy usuwać miękką szmatką zwilżoną mydłem. Nie używaj żadnych rozpuszczalników, takich jak benzyna, alkohol, amoniak itp. Chemikalia takie jak te mogą uszkodzić syntetyczne komponenty.

Ostrze tnące

  • Podczas obsługi lub czyszczenia ostrza tnącego należy zawsze nosić rękawice.
  • Po każdym użyciu należy oczyścić ostrze tnące i spryskać je olejem ochronnym. Zalecamy smarowanie ostrza tnącego olejem ochronnym w regularnych odstępach czasu podczas długich okresów pracy.
  • Sprawdzić wzrokowo stan ostrza tnącego Sprawdzić, czy śruby są mocno osadzone w listwie tnącej.
  • Upewnij się, że osłona ostrza jest zamontowana na maszynie.

Przechowywanie

Nożyce do żywopłotu należy przechowywać w bezpiecznym, suchym miejscu, poza zasięgiem dzieci. Nie należy umieszcać na nich innych przedmiotów.

GWARANCJA

Produkty VONROC są opracowywane zgodnie z najwyższymi standardami jakości i są gwarantowane jako wolne od wad materiałowych i wykonawczych przez prawnie określony okres od daty pierwotnego zakupu. Jeśli w tym okresie produkt ulegnie awarii

z powodu wadliwego materiału i/lub wykonania, należy skontaktować się bezpośrednio z firmą VONROC.

Następujące okoliczności są wyłączone z niniejszej gwarancji:

  • Nieautoryzowane centra serwisowe dokonywały lub próbowały dokonać napraw lub modyfikacji urządzenia;
  • Normalne zużycie;
  • Narzędzie było nadużywane, niewłaściwie używane lub niewłaściwie konserwowane;
  • Użyto nieoryginalnych części zamiennych.

Stanowi to jedyną gwarancję udzieloną przez spółkę, wyraźną lub dorozumianą. Nie istnieją żadne inne gwarancje wyrażone lub dorozumiane, które wykraczają poza niniejszy dokument, w tym dorozumiane gwarancje przydatności handlowej i przydatności do określonego celu. W żadnym wypadku VONROC nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody przypadkowe lub wtórne. Środki zaradcze dealerów będą ograniczone do naprawy lub wymiany niezgodnych jednostek lub części.

Produkt i instrukcja obsługi mogą ulec zmianie. Specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

1. INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ

(PL) Deklarujemy na własną odpowiedzialność, że ten produkt spełnia wymogi zawarte w następujących normach i przepisach: jest zgodny z Dyrektywą 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.

(PL) Ten produkt jest oznaczony symbolem przekreślonego pojemnika na śmieci zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/EU, co oznacza, że nie można go wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi. Ze względu na obecność niebezpiecznych substancji, mieszanin lub części składowych, urządzenia elektryczne i elektroniczne, które nie są selektywnie sortowane, stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska i

zdrowia ludzi. Informacje na temat zwrotu i recyklingu tego produktu można uzyskać w lokalnym urzędzie miasta lub w firmie zajmującej się utylizacją odpadów.

(RO) Acest produs este etichetat cu acest simbol tăiat al unui coș de gunoi cu roți, în conformitate cu Directiva europeană 2012/19/EU, pentru a indica faptul că nu trebuie eliminat împreună cu celelalte deșeuri menajere. Din cauza prezenței unor substanțe, amestecuri sau componente periculoase, dispozitivele electrice și electronice care nu sunt supuse unei sortări selective pot fi periculoase pentru mediu și pentru sănătatea umană. Vă rugăm să verificați la primăria locală sau la serviciul de eliminare a deșeurilor pentru returnarea și reciclarea acestui produs.
(PT) Este produto é rotulado com este símbolo do contentor do lixo barrado, em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/EU, para indicar que não deve ser eliminado juntamente com os seus restantes resíduos domésticos. Devido à presença de substâncias, misturas ou componentes nocivos, os dispositivos elétricos e eletrónicos que não estão sujeitos a triagem seletiva são potencialmente perigosos para o ambiente e para a saúde humana. Consulte o seu departamento municipal ou serviço de eliminação de resíduos locais para realizar a devolução e a reciclagem deste produto.
(HU) A 2012/19/EU irányelvel összhangban ennek a terméknek a címkéje egy áthúzott kerekes hulladékgyűjtőt ábrázol, amit azt jelzi, hogy a termék nem kerülhet a háztartási hulladék közé. A szelektív válogatásnak alá nem vetett elektromos és elektronikus készülékek a veszélyes anyagok, keverékek vagy alkotóelemek miatt potenciálisan veszélyesek lehetnek a környezetre és az emberi egészségre. A jelen termék leadásával és újrahasznosításával kapcsolatban érdeklődjön helyi önkormányzatánál, vagy hulladékgazdálkodási szolgáltatójánál.
(CZ) Tento výrobek je v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU označen symbolem přeškrtnutého odpadkového kontejneru, který upozorňuje, že nesmí být likvidován společně s ostatním domovním odpadem. Elektrická a elektronická zařízení, která nepodléhají selektivnímu třídění, jsou kvůli přítomnosti nebezpečných látek, směsí nebo součástí potenciálně nebezpečná pro životní prostředí a lidské zdraví. Ohledně zpětného odběru a recyklace tohoto výrobku se informujte na místním městském úřadě nebo u služby pro likvidaci odpadu.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vonroc

Model : S_HT507DC

Kategoria : Nożyce do żywopłotu